VCU - French Film Festival

La page est créée Patrice Thierry
 
CONTINUER À LIRE
VCU frenchfilmfestival
12th annual • Byrd Theatre • Richmond, Va. • (804) 827-FILM • www.frenchfilm.vcu.edu • All films have English subtitles and are presented by their actors and directors.

                                                    March 26 -28, 2004
   V    i    r    g    i    n    i    a         C    o    m      m     o    n    w     e     a    l   t    h         U     n    i    v    e    r    s    i    t    y
Table of contents
                                                        2 Schedule and event                 29 Shorts
                                                          information
                                                                                               L’Homme de la boîte
                                                        3 Le Bison
                                                                                               Bonhommes
                                                        5 Un monde presque paisible
                                                                                               « Pôv’ fille ! »
                                                        7 Ta soeur and Les Amateurs
                                                                                               La Collection de Judicaël
                                                        9 Monique
                                                                                               Casa
                                                      11 La Prophétie des grenouilles
                                                                                               Pacotille
                                                      13 La Petite Lili
                                                                                               Le Fabuleux Destin de
                                                      15 Effroyables jardins                   Perrine Martin
                                                      17 Petits arrangements avec              Léaud de Hurle-dents
                                                         les morts
                                                                                               La Flamme
                                                      19 ? Surprise Screening ?
                                                                                               Gouille et Gar
                                                      21 A la petite semaine
                                                                                               De la tête aux pieds
                                                      23 Monsieur N
                                                                                               Somebody Exceptional
                                                      25 Filles uniques
                                                                                               L’Homme sans tête
Philippe Torreton as Napoleon I.

                          This year’s festival features the following
                       2004 César Award nominees and winners, and
                       Cannes International Film Festival Award winner:
      A la petite semaine                         César Award for Best New Female Actor:
      César nomination for Best Male Actor in a      Julie Depardieu
      Supporting Role: Clovis Cornillac
                                                  Monsieur N
      La Petite Lili                              César nomination for Best Photography
      César nomination for Best Director:
         Claude Miller                            César nomination for Best Original Score

      César nomination for Best Male Actor in a   César nomination for Best Costumes
         Supporting Role: Jean-Pierre Marielle
                                                  César nomination for Best Set
      César nomination for Best Female Actor in
             a Supporting Role: Nicole Garcia     L’Homme sans tête
                                                  2003 Cannes Film Festival “Prix du Jury”
      César Award for Best Female Actor in a      Award for Best Short Film and 2004
         Supporting Role: Julie Depardieu         César Award for Best Short Film
Information
Friday, March 26                             4:30 p.m. Effroyables jardins
                                                       Discussion with director
5 p.m.     Le Bison
                                                       Jean Becker and producer
7 p.m.     Un monde presque paisible
                                                       Louis Becker
9 p.m.     Ta soeur
                                             7 p.m.    Official Reception at the
           Les Amateurs
                                                       Virginia Museum of Fine Arts
           Discussion with director
                                             8:30 p.m. Gala Dinner at the historic
           Martin Valente
                                                       Scott House
11:15 p.m. Monique
                                             midnight Petits arrangements avec
                                                       les morts
Saturday, March 27
9 a.m.    La Prophétie des grenouilles
          (children’s feature)
                                             Sunday, March 28
          Discussion with director           9 a.m.       ? Surprise Screening ?
          Jacques-Rémy Girerd                             Discussion with director
11 a.m.   First Short Film Series begins     10:20 a.m.   Second Short Film Series begins
                                                          La Flamme
          L’Homme de la boîte –
                                                          L’Homme sans tête
                                                                                            Theatre
            French version                                                                   The Byrd Theatre is located at
          L’Homme de la boîte –                           Discussion with directors
                                                          Ron Dyens and Juan Solanas        2908 W. Cary St. in Richmond.
            English version                                                                 A parking deck is located directly
          Bonhommes                                       Gouille et Gar
                                                          De la tête aux pieds              behind the theater.
          Discussion with producer
                                                          Somebody Exceptional
          Alexandre Mehring and directors
                                                          Discussion with directors
                                                                                            Official Reception
          Cecilia Marreiros-Marum and
                                                          Philippe Gamer, Xavier Marquis      The Official Reception for all
          Slony Sow
                                                          and actress Dora Doll             Festival pass-holders (Student VIP,
          « Pôv’ fille ! »                                                                  Faculty VIP, Regular VIP and VIP
          La Collection de Judicaël          11:30 a.m.   A la petite semaine
                                                          Discussion with director          Pass Plus) will be held on the
          Discussion with directors                                                         evening of Saturday, March 27 at
          Jean-Luc Baraton, Patrick                       Sam Karmann and actress
                                                          Julie Durand                      7 p.m., in the Virginia Museum of
          Maurin and Corinne Garfin                                                         Fine Arts, located at the corner of
          Casa                               1:40 p.m.    Monsieur N
                                                          Discussion with actor             Grove Avenue and the Boulevard
          Pacotille                                                                         (two short blocks away from the
          Le Fabuleux Destin de                           Philippe Torreton
                                             4:20 p.m.    Closing ceremony with             Byrd Theatre). The museum’s
            Perrine Martin                                                                  parking entrance is accessible
          Discussion with producer                        French Delegation and
                                                          VCU dignitaries                   from Grove Avenue.
          Stéphanie Carreras and directors
                                             4:50 p.m.    Filles uniques
          Eric Jameux, Sylvie Léonard                                                       Gala Dinner
          and Olivier Ciappa                                                                  The Gala Dinner for VIP Plus
          Léaud de Hurle-dents                                                              pass-holders will take place on
          Discussion with director                                                          Saturday, March 27 at 8:30 p.m.,
          Jacques Richard                                                                   at VCU’s historic Scott House
1:45 p.m. La Petite Lili                                                                    (909 W. Franklin St.). Special
          Discussion with producer                                                          parking on both sides of West
          Annie Miller and actor                                                            Franklin, from Laurel to Harrison
          Robinson Stévenin                                                                 (two blocks), has been arranged
4 p.m.    Presentation of the 2004 French                                                   exclusively for Gala Dinner guests
          Delegation, introduced by His                                                     (VIP Plus Pass holders).
          Excellency Jean-David Levitte,
          the French Ambassador to
          the United States
                                                                                       VCUfrenchfilmfestival                      2
Le Bison
                                                                   English description                           Description en français
feature                                                                Louis Le Bison is something of a
                                                                   loner, a bit of a misanthrope and slightly
                                                                                                                     Louis Le Bison est un homme solitaire,
                                                                                                                 misanthrope et un rien bohème. Dorine,
Festival directors Drs. Peter and                                  bohemian. Dorine, the superintendent of       sa gardienne d’immeuble, est quant à elle,
                                                                   his building, is a married woman awaiting     mariée et attend un cinquième enfant.
Françoise Kirkpatrick present
                                                                   her fifth child. Their personalities are      Tous deux ont des caractères diamétrale-
this U.S. premiere of Le Bison                                     diametrically opposed.                        ment opposés.
                                                                       But one day, they find themselves             Mais un jour, ils sont obligés de
                                                                   forced to help each other out when            s’entraider lorsque le mari de Dorine
                                                                   Dorine’s husband leaves to start a new life   s’en va refaire sa vie avec la compagne
                                                                   with Louis’ girlfriend.                       de Louis.

    director Isabelle Nanty screenplay Isabelle Nanty, Fabrice
    Roger-Lacan producer Claude Berri starring Edouard Baer,
3   Isabelle Nanty, Pierre-François Martin Laval, Juliette Duval
Le Bison
director/actress/producer/
screenwriter Isabelle Nanty                       Interview with Isabelle Nanty                    Entretien avec Isabelle Nanty
selected films since 1990
2003   Casablanca driver by Maurice Barthélémy    How did the idea for this film                   Comment vous est venue l’idée
       Pas sur la bouche by Alain Resnais         come to you?                                     du film ?
       Zéro-un by Jeanne Biras                         We live in a time when bureaucracy               On vit à une époque où dans les
2002   Toutes les filles sont folles              forces people, already struggling, to wait       administrations, vous voyez des gens
          by Pascale Pouzadoux
       A l’abri des regards indiscrets            behind the counters, as though they were         derrière des comptoirs dans de grandes
          by Ruben Alves                          caught in the wheels of a machine. … We          difficultés, ils sont dans un engrenage…
2001   3 zéros by Fabien Onteniente               live in a world in which you can’t afford to     On est dans un monde où il ne faut pas
       Astérix et Obélix : mission Cléopâtre      be in a bind. But that doesn’t suffice as a      être dans la mouise. Mais ça ne suffit pas
          by Alain Chabat
2000   Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain        theme. So I brought together two mecha-          comme thème. Alors j’ai mis en rapport
          by Jean-Pierre Jeunet                   nisms churning in opposite directions, by        deux engrenages contraires, en parlant
1999   Les Frères Sœur by Frédéric Jardin         adding yet another mechanism — that of           aussi de l’engrenage de la relation. Le
1997   Ca reste entre nous by Martin Lamotte      relationships. The character of Le Bison         personnage de Le Bison rentre dans cet
1994   La Folie douce by Frédéric Jardin
1993   Les Visiteurs by Jean-Marie Poiré          falls into that mechanism: when you smile        engrenage : quand on sourit à quelqu’un,
1992   La Belle Histoire by Claude Lelouch        at someone, there’s always a risk that it will   ça risque d’aller encore plus loin. Les deux
       Sexes faibles by Serge Maynard             go further. The characters of Le Bison and       personnages de Dorine et de Le Bison font
                                                  Dorine belong to two different worlds, just      partie de deux mondes différents comme
actor/director/producer/                          as the characters in fables do. In this case,    dans une fable : le monde des (belles)
screenwriter Edouard Baer                         the world of beautiful ideas (that of Le         idées, celui de Le Bison, et le monde de
selected films since 1990
2003   Double zéro by Gérard Pirès                Bison), and the world of the survivors and       ceux qui survivent et qui agissent, celui de
       Un autre que moi by Laurent Tirard         the doers (that of Dorine). And you go from      Dorine. Et on passe d’un monde à l’autre.
       A boire by Marion Vernoux                  one world to the other, roles get switched       Les positions s’échangent : lui est sympa
2002   Paris, je t’aime by Bernardo Bertulocci    around. He’s nice but unconcerned; he            mais pas concerné, il vit beaucoup couché.
       Le Bénévole by Jean-Pierre Mocky
       Tribulations Marrakech                     spends much of his life in bed. She’s on         Elle est debout, elle fait les tâches quotidi-
       Cravate club by Frédéric Jardin            her feet; taking care of daily chores. And       ennes. Et ils vont faire le choix de la vie
2001   Demain et tous les jours après             they’re going to make the choice of a            ensemble, le choix d’être possible au
          by Bernard Stora                        life together, of possibilities in this world,   monde, de prendre le risque d’entrer en
       Astérix et Obélix : mission Cléopâtre
          by Alain Chabat                         of taking on the risks of starting a relation-   relation avec l’autre.
       Betty Fisher et autres histoires           ship together.
          by Claude Miller
       Dieu est grand, je suis toute petite
          by Pascale Bailly
2000   La Chambre des magiciennes
          by Claude Miller
1999   Les Frères Sœur
          by Frédéric Jardin
       La Bostella
1998   Rien sur Robert by Pascal Bonitzer
1997   Héroïnes by Gérard Krawczyk
1996   L’Appartement by Gilles Mimouni
       Cameleone by Benoît Cohen
       Quinze sans billets by Samuel Tasinaje
1994   La Folie douce by Frédéric Jardin

actor Pierre-François Martin Laval
2003   RRRrrr ! by Alain Chabat
2001   Astérix et Obélix : mission Cléopâtre
         by Alain Chabat
       La Grande Vie by Philippe Dajoux
       Le Mal de mère by Edouard Molinaro
2000   La Tour Montparnasse infernale
         by Charles Nemes
       La Vérité si je mens ! 2 by Thomas Gilou

                                                                                              VCUfrenchfilmfestival                                 4
Un monde presque paisible
                                                                    English description                          Description en français
feature                                                                  It is August of 1946. A ladies’ wear
                                                                    sewing shop in a Jewish neighborhood
                                                                                                                       En août 1946, à Paris, dans le quartier des
                                                                                                                 tailleurs juifs, un atelier de confection pour
                                                                    of Paris decides to reopen for business —    dames décide de reprendre ses activités sans
                                                                    without anticipating the possible problems   prévoir les éventuels problèmes que cela peut
                                                                    that could ensue. Damaged by the Nazi        poser. Fragilisés à l’extrême par les persécu-
                                                                    persecution but determined to stay put,      tions nazies dont ils ont éte victimes, mais
                                                                    four women, five men and a handful of        déterminés à être là, résistants, quatre femmes,
                                                                    children take on the gambles of life with    cinq hommes et quelques enfants font le pari
                                                                    lightheartedness and grace.                  de la vie avec de la fantaisie, de la légèreté.

    director Michel Deville screenplay Rosalinde Deville
    producer Rosalinde Deville starring Simon Abkarian,
    Lubna Azabal, Zabou Breitman, Clotilde Courau, Vincent Elbaz,
5   Julie Gayet, Stanislas Merhar, Denis Podalydès, Malik Zidi
Un monde presque paisible
director/producer/screenwriter                                 A l’abri des regards indiscrets
                                                                  by Ruben Alves, Hugo Gélin
Michel Deville                                                 Se souvenir des belles choses
selected films since 1974
                                                     2001      Bécassine, le trésor viking
1999   La Maladie de Sachs
                                                                  by Philippe Vidal
1996   La Divine Poursuite
1993   Aux petits bonheurs
1992   Toutes peines confondues                      actor Vincent Elbaz
1991   Contre l’oubli                                selected films since 2000
       Pour Nguyen Chi Thien                         2002      Ni pour, ni contre (bien au contraire)
1990   Nuit d’été en ville                                        by Cédric Klapisch
1988   La Lectrice                                   2001      Embrassez qui vous voudrez
1986   Le Paltoquet                                               by Michel Blanc
1984   Péril en la demeure                                     Rue des plaisirs by Patrice Leconte
1982   La Petite Bande                                         Absolument fabuleux by Gabriel Aghion
1981   Eaux profondes                                2000      La Parenthèse enchantée by Michel Spinosa
1980   Le Voyage en douce                                      J’peux pas dormir by Guillaume Canet
1978   Le Dossier 51
1977   L’Apprenti salaud                             actor/screenwriter Denis Podalydès
1974   Le Mouton enragé                              selected films since 2000
                                                     2003      Voyage en Suisse by Léa Fazer
                                                               Vert paradis by Emmanuel Bourdieu
actor Simon Abkarian
                                                     2002      Le Mystère de la chambre jaune
2002   Ni pour, ni contre (bien au contraire)
                                                                   by Bruno Podalydès
          by Cédric Klapisch
                                                               Il est plus facile pour un chameau…
       Aram by Robert Kéchichian
                                                                   by Valeria Bruni-Tedeschi
       Ararat by Atom Egoyan
                                                     2001      Candidature by Emmanuel Bourdieu
2001   La Vérité sur Charlie by Jonathan Demme
                                                               Une affaire qui roule by Eric Veniard
1998   Lila Lili by Marie Vermillard
                                                               Embrassez qui vous voudrez
1997   Tempête dans un verre d’eau
                                                                   by Michel Blanc
          by Arnold Barkus
                                                               Laissez-passer by Bertrand Tavernier
1994   Histoire d’un retour by Jean-Claude Codsi
                                                               Les Trois théâtres by Emmanuel Bourdieu
                                                     2000      Malraux, tu m’étonnes ! by Michèle Rosier
actress/director/screenwriter                                  La Chambre des officiers
Zabou Breitman                                                     by François Dupeyron
selected films since 2000                                      Liberté-Oléron by Bruno Podalydès
2003   Narco by Tristan & Gilles Lellouch                      La Comédie de l’innocence by Raoul Ruiz
2002   10 petits blèmes by Sarah Lévy                          Mortel transfert by Jean-Jacques Beineix
       Le Grand Appartement by Pascal Thomas

   Interview with Michel Deville                     Was the period reenactment work based                  à savoir ce que Bober avait écrit avant : il
   How was this film conceived?                      exclusively on the book?                               n’avait publié qu’un seul autre livre, et c’était
        The inspiration came from reading the           No, as a matter of fact, it’s based on              Quoi de neuf sur la guerre ?. On n’avait rien
   author, Robert Bober, rather than the book        photographs. ... There is a wealth of                  lu ni vu sur cette période, l’immédiate après-
   itself (entitled Quoi de neuf sur la guerre ? )   photographs from those days. I used                    guerre. Le livre était une chronique plus
   on which this film is based. Rosalinde and I      them to recreate that era, and to correct              qu’un récit. Rosalinde a imaginé une ligne
   read Berg et Beck, and having greatly             my own memories. …                                     dramatique.
   enjoyed it, we sought out his previous writ-      - Excerpts taken from an interview by Rémi Boiteux

   ings. He had published only one other book,                                                              Le travail de reconstitution est-il exclu-
   and it was Quoi de neuf sur la guerre ?.          Entretien avec Michel Deville                          sivement basé sur le livre ?
   We had neither read nor seen anything             Comment est né le film ?                                    Non, sur des photographies, justement...
   relating to this period, the immediate post-         Il est né de la lecture de Robert Bober,            Il y a eu beaucoup de photographies de
   war era. The book was more of a chronicle         mais pas de ce livre (Quoi de neuf sur la              cette époque. Je m’en suis beaucoup servi,
   than a story. Rosalinde then envisioned the       guerre ?, 1993, dont est tiré le film). Nous           pour la reconstitution, et pour corriger mes
   dramatic plotline.                                avons lu, avec Rosalinde, Berg et Beck.                souvenirs.
                                                     Ayant beaucoup aimé, nous avons cherché                - Propos recueillis par Rémi Boiteux

                                                                                                          VCUfrenchfilmfestival                                 6
Ta sœur and Les Amateurs
French director Martin Valente
presents this North American
                                                                Ta sœur
premiere of Les Amateurs
preceded by Ta soeur, the short
                                                                short
                                                                English description                                        actor Dan Herzberg
film upon which it is based                                                                                                roles: feature films
                                                                “Are you in love with my sister?”                          2003     Merci … Dr Rey!
                                                                “I’m not in love with your sister!”                                  by Andrew Litvack
                                                                “I’m tellin’ you, you’re in love with
                                                                                                                           roles: short films
                                                                my sister!”                                                1993     Tombés du ciel
                                                                “In love with your sister? In your dreams!”                            by Shaïne Cassim
                                                                                                                           1992     Besoins by Fabien Beauger,
                                                                Description en français                                                Nicolas Royer, and
                                                                                                                                       Christophe Slimani
                                                                - T’es amoureux de ma sœur ?                                        Lola Posse by Benoît Cohen
                                                                - J’suis pas amoureux de ta sœur.                                   Messe au noir
                                                                - T’es amoureux de ma sœur, j’te dis.                                  by Jean-Pierre Marivot
                                                                - Amoureux de ta sœur, non mais n’importe                           Si vous dîtes à un Français…
                                                                                                                                       by Alban Guitteny
                                                                quoi...                                                             Goal ! by Benoît Cohen

                                                                director Martin Valente starring Lorant Deutsch, Dan Herzberg, Emilie Bion-Metzinger, Alain Figlarz
                                                                producer Phillipe Kauffmann music Denis Mériaux production Champ Contrechamp genre fiction

                                                                Les Amateurs
                                                                feature
                                                                English description                                        Description en français
                                                                     At 25, Christophe and Jipé face the                         A 25 ans, Christophe et Jipé galèrent
                                                                hardships of life in the projects gracefully               joyeusement et sans amertume dans leur cité.
                                                                and without bitterness. Work in a grocery                  Le travail dans un supermarché pour l’un et
                                                                store for one and odd jobs for the other                   les petits boulots pour l’autre, laissent leurs
                                                                leaves them with plenty of time to dream                   esprits libres de rêver aux filles : Malika la
                                                                about girls — Jipé’s sister Malika and                     soeur de Jipé et Maya la cousine de
                                                                Christophe’s cousin Maya. Fearlessly in love               Christophe. Amoureux sans scrupule et mala-
                                                                but hopelessly awkward, they will have to                  droits à loisirs, il leur faut déployer des trésors
                                                                come up with something brilliant to catch                  d’imagination pour attirer l’attention des deux
                                                                their attention. Unfortunately, these two                  filles qui ne songent qu’aux études. Pas com-
                                                                girls think of nothing but their studies. Not              plexés le moins du monde, et pas décidés
                                                                insecure in the least, and dead set on being               non plus à paraître ce qu’ils ne sont pas, Jipé
                                                                themselves, Jipé and Christophe somehow                    et Christophe naviguent entre un braquage
                                                                wind up as the baffled witnesses of a                      foireux dont ils sont les témoins incrédules,
                                                                botched hold-up, the forbidden spectators                  une représentation de théâtre dont ils sont les
                                                                of a theatrical representation and confused                spectateurs interdits et un séjour à la cam-
                                                                hostages stuck for days in the countryside.                pagne dont ils sont les otages perplexes. Et
                                                                But what of the girls? They’ll find out as                 les filles dans tout ça ? Ils verront dès que les
                                                                soon as their circumstances allow.                         événements leur en laisseront le temps.

    director Martin Valente screenplay Martin Valente
    producers Pauline Duhault, Maurice Bernart
    starring Lorant Deutsch, Jalil Lespert, Pascal Légitimus,
7   François Berléand, Barbara Cabrita, Sara Martins
Ta sœur and Les Amateurs
director/screenwriter Martin Valente
first feature film

actor Lorant Deutsch
selected films since 2000
2003    Renart, le renard by Thierry Schiel
        Nos amis les flics by Bob Swaim
        L’Américain by Patrick Timsit
        Pour le plaisir by Dominique Derrudère
        Ripoux 3 by Claude Zidi
2002    Le Coût de la vie by Philippe Le Guay
        Bienvenue chez les Rozes
           by Francis Palluau
2001    La Planète au trésor, un nouvel univers
        (Treasure planet)
           by Ron Clements, John Musker
        3 zéros by Fabien Onteniente
        Le Raid by Djamel Bensalah                  Interview with Martin Valente                                  Entretien avec Martin Valente
        HS Hors Service by Jean-Paul Lilienfeld     What was it that inspired you to make                          Qu’est-ce qui vous a poussé à vous
2000    Un aller simple by Laurent Heynemann        the switch to feature films?                                   tourner vers le long-métrage ?
        L’Envol by Steve Suissa
        Là-bas mon pays by Alexandre Arcady             In 2000, I had directed a short film                            J’avais réalisé en 2000 un court-métrage
                                                    entitled Ta soeur, starring a couple of kids                   intitulé Ta sœur, où évoluait un duo de
actor Jalil Lespert                                 from the projects. I became so attached                        jeunes banlieusards. Je m’étais tellement
selected films since 2000                           to those characters that I wanted to finish                    attaché à ces deux personnages que j’ai eu
2004    Le Promeneur du Champs de Mars              what I had started, to give my work some                       envie de finir ce que j’avais commencé, de
           by Robert Guédiguian
2003    L’Ennemi naturel by Pierre Erwan Guillame   closure. In order to do this, I needed a                       clore mon travail. Pour cela j’avais besoin
        Pas sur la bouche by Alain Resnais          bigger, meatier support. Afterward                             d’un support plus important, plus con-
2002    D’un monde à l’autre                        everything fell into place very quickly.                       séquent. Ensuite tout s’est enchaîné très
           by Fabienne Berthaud                     The script was written in a few weeks,                         vite. Le scénario a été écrit en quelques
        Vivre me tue by Jean-Pierre Sinapi
2001    L’Idole by Samantha Lang                    and the first producer I sent it to was                        semaines, et le premier producteur à qui je
        Inch’alla dimanche by Yamina Benguigui      immediately thrilled by the project. In                        l’ai envoyé a tout de suite été emballé par le
2000    Bella Ciao by Stéphane Giusti               that respect, I was incredibly lucky.                          projet. J’ai eu beaucoup de chance à ce
        Sade by Benoît Jacquot                                                                                     niveau-là.
                                                    You present an unusually peaceful vision
actor/director/screenwriter/composer
                                                    of the housing projects …                                      Vous donnez une vision plutôt tranquille
Pascal Légitimus
selected films since 2000                               I was tired of the way the projects                        et inhabituelle de la banlieue…
2002    Le Pharmacien de garde by Jean Veber        are depicted on the evening news. Those                            J’en avais marre de la vision des cités
2001    Les Rois mages                              neighborhoods are not synonymous with                          dans le JT de 20h. Les banlieues, c’est autre
          by Didier Bourdon, Bernard Campan         violence! (…)                                                  chose que la violence ! (…)
2000    Antilles sur Seine
        Tôt ou tard by Anne-Marie Etienne
                                                    Are you afraid of the public’s reaction?                       Vous avez peur de la réaction du public ?
                                                         Are you kidding! I’m scared to death!                         Vous rigolez ? Je suis mort de trouille !
                                                    And even if the first responses were positive,                 Et même si les premiers échos ont été
                                                    (the film received an award at the 2003                        plutôt positifs (le film a été primé au festival
                                                    Sarlat Film Festival), the pressure is only                    du film de Sarlat 2003), la pression va être
                                                    going to get worse. And in the case of a                       de plus en plus importante. C’est d’autant
                                                    first film, it’s that much harder since you                    plus dur que pour un 1er film, on n’a aucun
                                                    have no reference points. But over time,                       point de repère. Mais avec le temps et les
                                                    and in meeting people, I’ve learned that this                  rencontres, j’ai compris qu’il y avait toujours
                                                    anxiety is always there — and I certainly                      cette angoisse à chaque sortie de film, et
                                                    hope to experience it again many times!                        j’espère la ressentir encore de nombreuses
                                                    Excerpts taken from the interview by Péroline (Abusduciné)     fois.
                                                                                                                   propos recueillis par Péroline, pour Abusduciné
                                                                                                                   (Le magazine lyonnais du cinéma)

                                                                                                                 VCUfrenchfilmfestival                                8
Monique
                                                                  English description                             Description en français
midnight feature                                                      A dream body, always available, no
                                                                  headaches, no tears, no scenes. Her name
                                                                                                                      Un corps de rêve, toujours disponible,
                                                                                                                  jamais de migraines, jamais de larmes,
                                                                  is Monique, and this inflatable doll is about   jamais de scènes : elle s’appelle Monique.
                                                                  to change Alex and Claire’s lives forever.      Cette poupée gonflable va bouleverser la
                                                                                                                  vie de Claire et d’Alex.

    Mature Subject Matter

    director Valérie Guignabodet screenplay Valérie Guignabodet
    producer Philippe Godeau starring Albert Dupontel, Marianne
9   Denicourt, Philippe Uchan, Marina Tomé, Sophie Mounicot
Monique
director/screenwriter
Valérie Guignabodet                                   Interview with Valérie Guignabodet Entretien avec Valérie Guignabodet
2003   Mariages !
                                                      How did you come up with the idea                      Comment est née l’idée de Monique ?
2000   En face by Mathias Ledoux
                                                      for Monique?                                                 Cela faisait longtemps que je tournais
actor/director/screenwriter                                I’d been running circles around the theme         autour de ce sujet du couple, de la pérennité de
Albert Dupontel                                       of relationships for a long time: the shelf life of    l’amour dans le couple, de la difficulté à faire
2003   Enfermé dehors                                 love within a couple, how difficult it becomes         durer le désir et l’enthousiasme à travers les
       Un long dimanche de fiancailles                to maintain desire and excitement throughout           années. C’est une préoccupation à la fois très
          by Jean-Pierre Jeunet
                                                      the years. It’s both personal and quite a com-         personnelle et très courante ! Tous les couples
       Le Convoyeur by Nicolas Bouhrief
2002   Irréversible by Gaspard Noé                    mon issue. Every couple winds up experienc-            finissent par connaître ce problème-là, tous
2001   Petites misères by Philippe Boon               ing these problems, and each one tries to find         cherchent des solutions, avec plus ou moins de
2000   L’Origine du monde by Jérôme Enrico            the solution — with varying degrees of suc-            bonheur... Depuis plusieurs années, j’avais donc
1999   Les acteurs by Bertrand Blier
                                                      cess and happiness. I had therefore been               accumulé des notes, des observations, des
       La Maladie de Sachs by Michel Deville
       Du bleu jusqu’en Amérique by Sarah Lévy        accumulating notes, observations, little bits of       bouts de dialogues, mais sans trouver la forme
1998   Le Créateur                                    dialogue over the years, but without ever find-        qui me convenait. J’avais envie de traiter de
1997   Serial Lover by James Huth                     ing the right shape. … I wanted to explore the         l’ennui dans le quotidien, de la perte du désir,
1996   Bernie
                                                      boredom of daily life, the loss of desire, but in      mais de façon explosive, jubilatoire. (…) Et puis,
1995   Un héros très discret by Jacques Audiard
1994   Giorgino by Laurent Boutonnat                  a groundbreaking and jubilant way. (…) And             un matin, en lisant mon journal, à peine réveil-
1989   La Nuit du doute by Cheikh Djemai              then, one morning, barely awake, I was read-           lée, je tombe sur la photo d’une fille incroyable-
1988   Encore by Paul Vecchiali                       ing the newspaper when I came across the               ment sexy, une bombe. L’article m’apprend que
       La Bande des quatre by Jacques Rivette
                                                      picture of an incredibly sexy girl — a real            c’est une poupée en silicone moulé, à usage
                                                      bombshell. The article informed me that she            sexuel. Devant le mélange d’indignation, de
actor/screenwriter
                                                      was a molded silicone doll, a sex toy. Suddenly        jalousie, d’ironie, de fascination, de répulsion qui
Marianne Denicourt
                                                      reeling from a mix of indignation, jealousy, cyni-     est monté en moi, j’ai aussitôt compris que
selected films since 1990
2004   Livre à vendre by Raoul Ruiz                   cism, fascination and repulsion that began to          j’avais trouvé mon sujet ! J’avais trouvé la
2001   Quelqu’un de bien by Patrick Timsit            grow in my mind, I realized that I had found           bombe que j’allais faire exploser dans le couple
       La Merveilleuse Odyssée de l’idiot Toboggan    my subject! I had found the bomb that I would          très normal autour duquel je tournais ! (…) J’ai
          by Vincent Ravalec
                                                      set off in the relationship of the normal couple       fini la première mouture du scénario en trois
2000   Me Without You by Sandra Goldbacher
       Sade by Benoît Jacquot                         my film was to revolve around. I was able to           semaines, ce qui ne m’était jamais arrivé avant !
       Heidi by Markus Imboden                        finish the first draft of the script in three weeks,
1999   Une pour toutes by Claude Lelouch              which has never happened to me before!                 C’est vrai que Monique est avant tout l’his-
       L’Homme de ma vie by Stéphane Kurc
                                                                                                             toire d’un homme qui retrouve le désir
1998   Le plus beau pays du monde
          by Marcel Bluwal                            Monique is first and foremost the story                d’aimer et de vivre… mais à travers une
       The Lost Son by Chris Menges                   of a man who recaptures the will to live               poupée, donc un objet sans vie !
       A mort la mort ! by Romain Goupil              and love again … but through a doll —                       Un objet sans vie mais qui touche, qui trou-
       Hölderlin, le cavalier du feu by Nina Grosse
                                                      and therefore an inanimate object!                     ble, qui remue ! D’abord, évidemment, par sa
1996   Le Jour et la nuit by Bernard-Henri Lévy
       Passage à l’acte by Francis Girod                   Inanimate — but still capable of touching,        plastique parfaite, qui nous renvoie à des
       Comment je me suis disputé…                    disturbing, exciting! First of all, obviously,         images que l’on connaît, celle de la femme
       (ma vie sexuelle) by Arnaud Desplechin         through her perfect plastic appearance —               idéale que nous assènent la pub et la mode à
       Le Bel Eté 1914 by Christian de Chalonge
                                                      bringing up all sorts of images we’re very             longueur de journées. Mais ce n’est pas
1995   Haut bas fragile by Jacques Rivette
       Les Pêchés mortels by Patrick Dewolf           familiar with; namely, the images of the ideal         Monique qui ressemble à la femme idéale,
1994   Bête de scène by Bernard Nissille              woman, which we are bombarded with 24                  c’est la femme idéale qui s’est mise à ressem-
       Mère séropositive by Benoît Jacquot            hours a day by the media and the fashion               bler à une poupée ! Tellement retouchée, cali-
1992   L’Instinct de l’ange by Richard Dembo
                                                      industry. But it’s not Monique who resembles           brée, gommée, lisse : regardez les pubs, les
       La Sentinelle by Arnaud Desplechin
1991   La Vie des morts by Arnaud Desplechin          the ideal woman. It’s the ideal woman who              poupées sont partout !
1990   La Belle Noiseuse by Jacques Rivette           has started to resemble a plastic doll! With all
                                                      that touching-up, calibrating, air-brushing,
                                                      smoothing out. … Just look at the commer-
                                                      cials; we’re being overrun by dolls!

                                                                                                      VCUfrenchfilmfestival 10
La Prophétie des grenouilles
                                                            English description                                Description en français
children’s feature                                                At the edge of the world, far from
                                                            everything, a peaceful family has made its
                                                                                                                    Au bout du monde, loin de tout, une
                                                                                                               famille paisible s’est installée dans une
French director Jacques-Rémy                                home in a pretty farmhouse perched atop a          ferme coquette perchée en haut d’une
                                                            hill. In this cozy nest live Ferdinand, an old     colline. Dans ce petit nid, vivent Ferdinand,
Girerd presents this North
                                                            retired sailor; his wife, Juliette, from Africa;   un ancien marin à la retraite, sa femme
American premiere of La Prophétie                           and their adopted son, Tom.                        Juliette, originaire d’Afrique, et leur fils
des grenouilles                                                   At the foot of the hill, their neighbors,    adoptif, Tom.
                                                            the Lamottes, are about to leave for Africa,            Au pied de la colline, leurs voisins, les
                                                            where they will buy a pair of crocodiles.          Lamotte, s’apprêtent à partir pour l’Afrique,
                                                            Mrs. Lamotte, dragged into the trip against        où ils vont prendre possession d’un couple
                                                            her will, isn’t too thrilled about the expedi-     de crocodiles. L’expédition n’enchante
                                                            tion. Juliette and Ferdinand have kindly           guère Madame Lamotte, entraînée malgré
                                                            offered to take care of Lili, the Lamottes’        elle dans ce voyage. Juliette et Ferdinand
                                                            only daughter, while they are away. Both           se sont aimablement proposés de veiller
                                                            children are overjoyed by this fortunate           sur Lili, leur fille unique, pendant la durée
                                                            set of circumstances bringing them                 de leur absence. Les deux enfants sont
                                                            closer together.                                   ravis de cette heureuse circonstance qui
                                                                  But the very evening of the Lamottes’        les rapproche.
                                                            departure, the nearby countryside resounds              Mais le soir même du départ des
                                                            with a frightening quake. The world of the         Lamotte, les campagnes environnantes
                                                            frogs is in trouble. Every swamp, every pond,      retentissent d’un frisson de grande inquié-
                                                            every watering hole has sent forth one frog as     tude. Le monde des grenouilles est en
                                                            its emissary, and soon an extraordinary gather-    émoi. Chaque mare, chaque étang, chaque
                                                            ing of amphibians is underway very near            creux d’eau a délégué l’une d’elles pour les
                                                            Ferdinand’s farm. A new flood is presaged by       représenter et une réunion extraordinaire de
                                                            the quickly approaching full moon, right           batraciens de toute la région est en train de
                                                            around the corner.                                 se tenir tout près de la ferme de Ferdinand.
                                                                  The eldest and wisest of the frogs warns     Un nouveau déluge s’annonce dès la pleine
                                                            the children of the imminent disaster, strong-     lune, toute proche.
                                                            ly encouraging them to prepare for it. …                La doyenne des grenouilles annonce
                                                                                                               aux enfants la catastrophe imminente et
                                                                                                               les encourage vivement à se préparer à
                                                                                                               y faire face…

     director Jacques-Rémy Girerd screenplay Jacques-Rémy
     Girerd, Antoine Lanciaux, Iouri Tcherenkov
     producer Patrick Eveno starring Michel Piccoli,
     Coline Girerd, Anouk Grinberg, Kévin Hervé,
     Laurentine Milebo, Jacques Higelin, Annie Girardot,
11   Michel Galabru, Manuela Gourary
La Prophétie des grenouilles
   Interview with Jacques-Rémy Girerd                  almost by accident. Jean-Loup Félicioli, the          Comment définiriez-vous le graphisme
   How do you direct the animation?                    chief decorator, as well as the co-director,          du film ?
       I try to, both, trust my deepest intuitions     brought to Iouri’s design a bit of extra soul,             Iouri Tcherenkov a créé à ma demande
   and express the slightest sensation: a hand         and pushed the existing structures to their           l’univers graphique du film. Son œuvre est
   softly brushing against a face, a sleeping          limits. The color goes from Vlaminck to               joyeusement mélancolique, elle est à
   child being gently lifted onto someone’s            Monet, reflecting powerful emotions and a             l’image de son auteur. Ses personnages,
   knees, an imperceptible swaying, a chair            lot of tenderness — never apologetic or               qu’il a peaufinés avec sa compagne Zoïa
   being knocked over accidentally, pain in            muted.                                                Trophimova, possèdent une humanité
   someone’s shoulder. I’m not one to seek                                                                   bouleversante. Iouri sait s’éloigner du réal-
   out that type of visual impact that can             Entretien avec Jacques-Rémy Girerd                    isme juste ce qu’il faut pour attraper la
   smother the weakness of feelings.                   Comment dirigez-vous l’animation ?                    poésie au vol. Jean-Loup Félicioli, le chef
                                                           J’essaie de me fier à mes intuitions pro-         décorateur, également réalisateur, a apporté
   How would you define the images                     fondes, d’exprimer des sentiments légers :            au graphisme de Iouri encore un supplé-
   of the film?                                        une main passée doucement sur un visage,              ment d’âme, aux frontières de la destruc-
       Iouri Tcherenkov created the film’s             un enfant endormi qu’on remonte avec ten-             turation. La couleur va de Vlaminck à Monet,
   graphic universe, according to what I had           dresse sur ses genoux, un déhanchement                elle exprime des sentiments forts et beau-
   asked of him. His work is joyfully melan-           imperceptible, une chaise qui se renverse             coup de tendresse, elle n’a jamais peur de
   cholic — much like its creator. His charac-         par erreur, une douleur dans une épaule. Je           s’afficher.
   ters, which he perfected with his partner           ne cherche pas à tout prix la prouesse
   Zoïa Trophimova, possess an overwhelming            visuelle qui parfois masque la faiblesse des
   humanity. Iouri knows how to get just far           sentiments.
   enough away from realism to reach poetry,

director/screenwriter                                        L’Ange noir by Jean-Claude Brisseau              actress Anouk Grinberg
                                                             L’Emigré by Youssef Chahine
Jacques-Rémy Girerd                                          Bête de scène by Bernard Nissille
                                                                                                              (the voice of Tortue)
short films                                                                                                   selected films since 1995
                                                      1993   La Cavale des fous by Marco Pilo
1997   L’Enfant au grelot                                                                                     2003   Une vie à attendre by Thierry Klifa
                                                      1992   Le Souper by Edouard Molinaro
1996   Ma petite planète chérie                                                                               2002   Nuit noire by Daniel Colas
                                                             Le Visionarium by Jeff Blyth
1995   Pirouette, chansonnette                                                                                       Poil de Carotte à la recherche
                                                             Les Equilibristes by Niko Papatakis
1994   Mine de rien                                                                                                  du bonheur by Franck Llopis
                                                             La Vie crevée by Guillaume Nicloux
1992   Le Bonheur de la vie                                                                                   2001   Entre chiens et loups by Alexandre Arcady
                                                      1991   Le Bal des casse-pieds by Yves Robert
1990   Toujours plus vite                                                                                            Les Petites Couleurs by Patricia Plattner
                                                             Contre l’oubli by Chantal Akerman, René Allio
1989   Amerlock                                                                                               1998   Disparus by Gilles Bourdos
                                                             Le Voleur d’enfants by Christian de Chalonge
1988   La Rage du désert                                                                                      1995   Un héros très discret by Jacques Audiard
                                                      1990   Le Bateau de Lulu by Christine Citti
1986   Le Petit Cirque de toutes les couleurs                                                                        Mon homme by Bertrand Blier
                                                             La Belle Noiseuse by Jacques Rivette
1983   Oshun                                                                                                         Sale gosse by Claude Mourerias
                                                      1989   Milou en mai by Louis Malle
1982   Pouce, on tourne
                                                      1986   Mauvais sang by Leos Carax
1980   Rien de spécial
1979   D’une gompa l’autre
                                                             Le Paltoquet by Michel Deville                   actor/vocalist Jacques Higelin
                                                      1984   Péril en la demeure by Michel Deville            (the voice of Loup)
1978   4000 image fœtales
                                                      1983   Le Prix du danger by Yves Boisset                selected films since 1970
                                                      1974   Vincent, François, Paul et les Autres            1998   Revoir Julie by Jeanne Crépeau
actor Michel Piccoli                                            by Claude Sautet                                     A mort la mort ! by Romain Goupil
(the voice of Ferdinand)                              1973   Les Noces rouges by Claude Chabrol               1993   Un homme à la mer by Jacques Doillon
selected films since 1970                                    La Grande Bouffe by Marco Ferreri                1989   Higelin s’en va en rêve by Béatrice Soulé
2002   Ce jour-là by Raoul Ruiz                       1971   Max et les ferrailleurs by Claude Sautet         1988   Savannah by Marco Pico
2001   Je rentre à la maison by Manoel de Oliveira                                                            1980   La Bande du Rex by Jean-Henri Meunier
2000   Tout va bien, on s’en va by Claude Mourieras   actress/vocalist Laurentine Milebo                      1973   L ‘An 01 by Jacques Doillon
1999   Les Acteurs by Bertrand Blier                                                                          1972   Elle court, elle court, la banlieue
1998   Le plus beau pays du monde
                                                      (the voice of Juliette)
                                                      1999   Barbecue-Pejo by Jean Odoutan                              by Gérard Pires
         by Marcel Bluwal                                                                                     1970   Léa l’hiver by Marc Monnet
                                                      1994   Elisa by Jean Becker
       Rien sur Robert by Pascal Bonitzer                                                                            Salut voleurs by Franck Cassenti
                                                      1991   Ma vie est un enfer by Josiane Balasko
1996   Généalogies d’un crime by Raoul Ruiz
                                                             L.627 by Bertrand Tavernier
       Tykho Moon by Enki Bilal
                                                      1988   Black Mic Mac 2 by Marco Pauly
       Party by Manoel de Oliveira
1995
1994
       Beaumarchais, l’insolent by Edouard Molinaro
       Les Cent et une nuits by Agnès Varda                                                             VCUfrenchfilmfestival 12
La Petite Lili
                                                               English description                                 Description en français
feature                                                             Mado, a famous actress, is spending
                                                               her summer vacation in Brittany along with
                                                                                                                       Mado, une actrice célèbre, passe ses
                                                                                                                   vacances d’été dans sa propriété en
French producer Annie Miller and                               her brother Simon; her son Julien, an               Bretagne, en compagnie de son frère Simon,
                                                               aspiring filmmaker; and Brice, her current          de son fils Julien qui veut devenir cinéaste et
actor Robinson Stévenin present
                                                               lover and the director of her latest films.         de Brice, son amant du moment, réalisateur
this screening of La Petite Lili                                    Wracked by an extremely tumultuous             de ses derniers films.
                                                               relationship with his mother, Julien also               Les relations de Julien avec sa mère
                                                               is madly in love with Lili, a young “local          sont très tumultueuses. Ce dernier est fou
                                                               girl” who dreams of becoming an actress.            amoureux de Lili, une jeune fille de la région
                                                               Lili cares for him, but she is fascinated           qui ambitionne d’être comédienne.
                                                               by Brice, an established film director who          Celle-ci considère Julien avec tendresse
                                                               seems to recognize her spark. One day,              mais elle est fascinée par Brice, un metteur
                                                               Lili asks him to leave everything behind            en scène reconnu qui semble sensible à sa
                                                               and take her to Paris. …                            grâce. Un jour, Lili lui propose de tout quitter
                                                                                                                   pour l’emmener à Paris…

                                                                  Interview with Robinson Stévenin                 Entretien avec Robinson Stévenin
                                                                  In your opinion, who is Julien, really?          Selon vous qui est vraiment Julien ?
                                                                  A character who, through his voice, his          Un personnage qui exprime à travers sa
                    Congratulations to Julie                      beliefs, his manner of being and his             voix, ses croyances, sa manière d’être
                    Depardieu on La Petite Lili’s                 ambitions, expresses things that I might         et ses ambitions, des choses que je
                                                                  only think. When you’re very young and           pourrais penser. Quand on est tout petit
                    2004 César awards for Best
                                                                  you start creating, there is a point             et que l’on crée, il y a un moment
                    Female Actor in a Supporting
                                                                  where it becomes your own universe,              donné où cela devient votre propre
                    Role and Best New Female
                                                                  which no one can penetrate. When L a             univers, dans lequel personne ne peut
     Actor; to Claude Miller on La Petite Lili’s
                                                                  Petite Lili starts off, Julien is just leaving   pénétrer. Lorsque La Petite Lili débute,
     2004 César nomination for Best Director; to                  that stage, and is about to show his             Julien sort de cette période-là et va
     Jean-Pierre Marielle on La Petite Lili’s 2004                work to the world. His short film was            montrer son travail au monde. Son
     César nomination for Best Male Actor in a                    made from the heart and he actively              court-métrage, il l’a fait avec son cœur
     Supporting Role; to Nicole Garcia on La                      defends it before his family.                    et le défend avec force devant le cercle
     Petite Lili’s 2004 César nomination for Best                                                                  familial.
     Female Actor in a Supporting Role.

      director Claude Miller screenplay Claude Miller,
      Annie Miller, Julien Boivent producer Annie Miller
      starring Ludivine Sagnier, Robinson Stévenin, Nicole
      Garcia, Bernard Giraudeau, Jean-Pierre Marielle, Julie
13    Depardieu, Arc Betton, Yves Jacques, Anne Le Ny
La Petite Lili
director/producer/screenwriter                                Petites coupures by Pascal Bonitzer                  actor/director/producer/screenwriter
                                                              La Légende de Parva by Jean Cubaud
Claude Miller                                          2001   8 femmes by François Ozon
                                                                                                                   Bernard Giraudeau
2002   Le Grand Charles a disparu                                                                                  selected films since1995
                                                              Ma femme est une actrice by Yvan Attal
2001   Betty Fisher et autres histoires                                                                            2003     Je suis un assassin by Thomas Vincent
                                                              La Cour de récré : vive les vacances !
2000   La Chambre des magiciennes                                                                                  2002     Les Acharnés by Frédéric Graziani
                                                                 by Chuck Sheetz
1998   La Classe de neige                                                                                                   Ce jour-là by Raoul Ruiz
                                                              Un jeu d’enfants by Laurent Tuel
       Nana                                                                                                        2001     Les Marins perdus by Claire Devers
                                                       2000   Bon plan by Jérôme Lévy
1995   Lumière et compagnie                                                                                        1999     Une affaire de goût by Bernard Rapp
                                                       1999   Gouttes d’eau sur pierres brûlantes
1994   Le Sourire                                                                                                           Gouttes d’eau sur pierres brûlantes
                                                                 by François Ozon
1992   L’Accompagnatrice                                                                                                      by François Ozon
                                                              Les Enfants du siècle by Diane Kurys
1988   La Petite Voleuse                                                                                           1998     Le Double de ma moitié by Yves Amoureux
       Notes pour Debussy (lettre ouverte à                                                                        1997     Marthe by Jean-Loup Hubert
       Jean-Luc Godard) by Jean-Patrick Lebel          actor Robinson Stévenin                                              Marquise by Véra Belmont
1985   L’Effrontée                                     selected films since 1995                                            La Vie silencieuse de Marianna Ucria
1982   Mortelle randonnée                              2002   Son frère by Patrice Chéreau                                    by Roberto Faenza
1981   Garde à vue                                     2001   Deux by Werner Schroeter                                      TGV by Moussa Toure
1976   L’Histoire d’Adèle H.                                  Mischka by Jean-François Stévenin                    1995     Ridicule by Patrice Leconte
          by François Truffaut (assistant director)           Mauvais genres by Francis Girod                               Les Caprices d’un fleuve
1975   La Meilleure Façon de marcher                   1998   Mauvaises fréquentations by Jean-Pierre Améris
1971   Camille ou la comédie catastrophique            1996   Le Bel Eté 1914 by Christian de Chalonge
                                                                                                                   actor Jean-Pierre Marielle
       Les 2 Anglaises et le Continent                                                                             selected films since 1995
          by François Truffaut (assistant director)    actress/director Nicole Garcia                              2003     Demain on déménage by Chantal Ackerman
1970   La Question ordinaire                           selected films since 1990                                   2002     Le Grand Charles a disparu by Claude Miller
1969   L’Enfant sauvage                                2002   Histoire de Marie et Julien by Jacques Rivette                Le Retour de James Bataille by Didier Poiraud
          by François Truffaut (assistant director)           Tristan by Philippe Harel                            1999     Les Acteurs by Bertrand Blier
1966   Deux ou trois choses que je sais d’elle         2001   L’Adversaire                                                  Une pour toutes by Claude Lelouch
          by Jean-Luc Godard (assistant director)             Betty Fisher et autres histoires by Claude Miller    1996     L’ Elève by Olivier Schatzky
                                                       1999   Kennedy et moi by Sam Karmann                                 Les Grands Ducs by Patrice Leconte
actress Ludivine Sagnier                               1998   Place Vendôme                                        1995     Les Milles (le train de la liberté)
selected films since 1999                              1995   Fugueuses by Nadine Trintignant                                  by Sébastien Grall
2003   Peter Pan by P.J. Hogan                         1994   Le Fils préféré
2002   Swimming Pool by François Ozon                  1993   Aux petits bonheurs by Michel Deville
                                                       1990   Un week-end sur deux

   Interview with Claude Miller                         ered that Act IV wouldn’t work with young                 du film : Nina est Lili (Ludivine Sagnier) qui
   To what extent is La Petite Lili a liberal           people of our day. My adaptation veers off                rêve de devenir comédienne. Treplev est
   adaptation of Chekov’s The Seagull?                  toward another plot twist. My co-writer                   devenu Julien (Robinson Stévenin) jeune
        About 10 years ago, I read The Seagull          Julien Boivent and I created an alternate end-            cinéaste débutant et intransigeant. Arkadina
   and I found that, even though the play takes         ing, in order to show how artists can trans-              sa mère est Mado (Nicole Garcia) une actrice
   place in the 19th-century world of theater and       form their suffering, their experiences into              talentueuse. Trigorine est Brice (Bernard
   literature, there were so many parallels with        work and, in the best-case scenario, into a               Giraudeau), réalisateur à succès et amant de
   the lives of film directors and actors. I wanted     work of art. It’s our lot in life, for us film-           Mado. Macha est Jeanne-Marie (Julie
   to adapt the play to film, in order to illustrate    makers and actors.                                        Depardieu) l’amoureuse incomprise de Julien.
   how contemporary and universal the charac-                                                                     Sorine est Simon (Jean-Pierre Marielle)...
                                                        Entretien avec Claude Miller                                   La Mouette a donc été le point de départ
   ters are. All of the characters in the play are
                                                        Dans quelle mesure La Petite Lili est-elle                de La Petite Lili, à ceci près que je considérais
   the heroes of the film: Nina is Lili (Ludivine
                                                        une libre adaptation de La Mouette de                     que le IVe acte ne pouvait plus fonctionner avec
   Sagnier), who dreams of becoming an
                                                        Tchekhov ?                                                les jeunes gens de notre époque. Mon adapta-
   actress. Treplev became Julien (Robinson
                                                            Il y a une dizaine d’années, j’ai relu La             tion s’évade vers un autre dénouement. Avec
   Stévenin), a young and uncompromising film-
                                                        Mouette et j’y ai trouvé, même si la pièce se             mon co-scénariste Julien Boivent, nous avons
   maker. Arkadina, his mother, is Mado (Nicole
                                                        déroule au XIXe siècle, dans le milieu du                 donné une autre fin, de façon à montrer com-
   Garcia), a talented actress. Trigorine is Brice
                                                        théâtre et de la littérature, tellement de con-           ment les artistes peuvent transformer leurs
   (Bernard Giraudeau), a successful director and
                                                        cordances avec nos vies de cinéastes, de                  souffrances, leur vécu en travail et, dans le
   Mado’s lover. Macha is Jeanne-Marie (Julie
                                                        comédiens, que j’ai eu envie de l’adapter au              meilleur des cas, en œuvre d’art. C’est notre lot,
   Depardieu), the undeclared love of Julien.
                                                        cinéma, afin de montrer combien les person-               notre vie à nous autres cinéastes et comédiens.
   Sorine is Simon (Jean-Pierre Marielle). …
                                                        nages sont contemporains et universels. Tous
        The Seagull was therefore the starting
                                                        les personnages de la pièce sont les héros
   point for La Petite Lili, except that I consid-
                                                                                                             VCUfrenchfilmfestival 14
Effroyables jardins
                                                            English description                               Description en français
feature                                                         Lucien, a 14-year-old, can’t understand
                                                            why his father, a well respected and seri-
                                                                                                                   Lucien, un adolescent de quatorze ans,
                                                                                                              ne comprend pas pourquoi son père, un
French director Jean Becker and                             ous-minded schoolteacher, makes a fool of         instituteur sérieux et respecté, se ridiculise,
                                                            himself by performing as an amateur               à ses yeux, dans un numéro de clown ama-
producer Louis Becker present this
                                                            clown. One day, his father’s best friend,         teur. Un jour, André, le meilleur ami de son
U.S. premiere of Effroyables jardins.                       André, reveals to Lucien the origin               père, lui dévoile l’origine de cette vocation...
This is director Becker’s second                            of his father’s strange pastime. …                A travers ce récit, Lucien va découvrir la
                                                            Through André’s story, Lucien discovers           bravoure et la fraternité que son père dis-
visit to Richmond; he also attended                         the courage and loyalty that lie hidden           simule derrière son humilité.
the ninth VCU French Film Festival                          in his father’s humility.
in 2001 to present his film Un
crime au paradis. Audiences also                               Interview with Jean Becker                     In this film, you also address the
will remember Les Enfants                                      Tell us what about Michel Quint’s              timeless question of life and death.
                                                               book caught your interest.                          As we say, “As long as there is
du marais, featured during the                                      During World War II there was a           life, there is hope!” While the four
seventh festival.                                              true resistance movement made up of            friends await their deaths, they dis-
                                                               men who were extremely brave. But              cuss existential ideals, but always with
                                                               there were also those who did not begin        humor: What is death? Are we to
                                                               to take action until they sensed the           believe in reincarnation? When death
                                                               imminent German collapse, those we             is staring you in the face, you feel the
                                                               called “11th hour resistance fighters.”        desire to do all the things you never
                                                               But, “better late than never.”…                dared to before. It’s the hour of major
                                                                    Michel Quint’s underrated novel           decisions: “If I live, I will do this, I will
                                                               portrays this aspect of the Occupation         do that.” …
                                                               through the ridiculous antics of two
                                                               friends who don’t want to be remem-            Entretien avec Jean Becker
                                                               bered for having done nothing to liber-        Parlez-nous de votre coup de cœur
                                                               ate their country.                             pour le livre de Michel Quint.
                                                                                                                  Au cours de la seconde guerre
                                                               The hero’s journey is another theme            mondiale il y eut de vrais résistants,
                                                               raised by the film.                            des hommes courageux à l’extrême,
                                                                   Rare are the human beings who can          mais il y a eu aussi ce que l’on a
                                                               boast total honesty in the midst of            appelé les « résistants de la dernière
                                                               these circumstances. It is not always          heure », qui, sentant venir la débâcle
                                                               easy to say what you think and maintain        allemande, se sont réveillés un peu
                                                               your dignity, and, in certain situations, it   tard, ‘’mais mieux vaux tard que
                                                               can cost you your life.                        jamais…’’.
                                                                                                                  Le petit livre de Michel Quint
                                                               One of the men in German uniform               racontait bien cet autre aspect de
                                                               reveals himself to be profoundly               l’Occupation, l’acte dérisoire de deux
                                                               compassionate.                                 amis qui ne voulaient pas qu’on puisse
                                                                   Yes, exactly. He maintains his             dire d’eux qu’ils n’avaient rien fait pour
                                                               dignity until the very end, until the          délivrer leur pays.
                                                               ultimate sacrifice. …

     director Jean Becker screenplay Sébastien Japrisot
     producer Louis Becker starring Jacques Villeret,
     André Dussollier, Thierry Lhermitte, Benoît Magimel,
15   Isabelle Candelier, Suzanne Flon, Bernie Collins
Effroyables jardins
director Jean Becker                                  2000    La Chambre des officiers                    actor Benoît Magimel
2000   Un crime au paradis                                       by François Dupeyron                     selected films since 2000
1998   Les Enfants du marais                                  Vidocq by Pitoff                            2003   Trouble by Harry Cleven
1994   Elisa                                                  Le Fabuleux Destin d’Amélie Poulain                Les Rivières pourpres 2 – Les anges
1991   Contre l’oubli                                            by Jean-Pierre Jeunet                           de l’apocalypse
1983   L’Eté meurtrier                                        Un crime au paradis by Jean Becker                    by Olivier Dahan
1966   Tendre voyou                                           Aïe by Sophie Fillières                     2002   Errance by Damien Odoul
1965   Pas de caviar pour tante Olga                                                                             La Fleur du mal by Claude Chabrol
1964   Echappement libre                              actor/director/producer/screenwriter                2001   Nid de guêpes by Florent Emilio Siri
1961   Un nommé La Rocca                              Thierry Lhermitte                                          Lisa by Pierre Grimblat
                                                      selected films since 2000                           2000   La Pianiste by Michael Haneke
actor Jacques Villeret                                2003    Astérix en Hispania by Gérard Jugnot               Selon Matthieu by Xavier Beauvois
selected films since 2000                                     L’Américain by Patrick Timsit                      Le Roi danse by Gérard Corbiau
2004   Iznogoud by Patrick Braoudé                            Qui perd gagne by Laurent Bénégui
2003   Vipère au poing by Philippe De Broca                   Ripoux 3 by Claude Zidi                     actress Isabelle Candelier
       Malabar Princess by Gilles Legrand                     Mauvais esprit by Patrick Alessandrin       selected films since 2000
       Le Furet by Jean-Pierre Mocky                          Cette femme là by Guillaume Nicloux         2002   Le Grand Appartement by Pascal Thomas
2001   Désobéissance by Fabrice Cazeneuve             2002    Le Divorce by James Ivory                          Le Mystère de la chambre jaune
2000   Aller simple by Laurent Heynemann                      Snowboarder by Olias Barco                            by Bruno Podalydès
       Un crime au paradis by Jean Becker             2001    And Now… Ladies and Gentlemen                      Le Pacte du silence by Graham Gruit
                                                                 by Claude Lelouch                        2001   Being Light by Jean-Marc Barr
actor André Dussolier                                         Une affaire privée by Guillaume Nicloux            J’ai faim by Florence Quentin
selected films since 2000                                     La Bande du drugstore                       2000   Mercredi folle journée by Pascal Thomas
2004   Un long dimanche de fiançailles                           by François Armanet                             Mademoiselle by Philippe Lioret
          by Jean-Pierre Jeunet                       2000    Bon plan by Jérôme Lévy                            Lise et André by Denis Dercourt
2003   Agents secrets by Frédéric Schoendoerffer              Le Roman de Lulu by Pierre-Olivier Scotto          Deuxième vie by Patrick Braoudé
2002   Le Petit Musc by André Targe                           Le Placard by Francis Veber
       Tamango by Jean Roké Patoudem                          Le Prince du Pacifique by Alain Cornaud
       Tais-toi by Francis Veber                              Deuxième vie by Patrick Braoudé
       La Légende de Parva by Jean Cubaud
2001   18 ans après by Coline Serreau
       Tanguy by Etienne Chatillez

   Entretien avec Jean Becker,                     Dans ce film vous abordez aussi
   cont’d.                                         l’éternel thème de la vie et de la
   Etre lâche ou héroïque, c’est aussi             mort.
   l’une des réflexions soulevée par               Comme on dit : « Tant qu’il y a de la vie,
   ce film.                                        il y a de l’espoir ! ». Quand les quatre
       Rares sont les gens qui ont une             otages sont sur le point d’y passer, ils
   totale honnêteté par rapport aux                abordent des thèmes existentiels mais
   événements. Ce n’est pas toujours               toujours avec humour : Qu’est-ce que la
   facile de dire ce que l’on pense et de          mort ? Faut-il croire à la réincarnation ?
   garder sa dignité, et dans certaines            Face à la mort, on souhaite faire ce que
   situations ça peut vous coûter la vie.          l’on n’a jamais osé faire. C’est l’heure
                                                   des grands choix. « Si je m’en sors, je
   Sous l’uniforme allemand, il y a un             ferai ci, je ferai ça… »
   homme, qui se révèle être quelqu’un
   d’une profonde humanité.
       Oui, et lui justement garde sa dig-
   nité jusqu’au bout … jusqu’au
   sacrifice ultime …

                                                                                                      VCUfrenchfilmfestival 16
Vous pouvez aussi lire