2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA

La page est créée Nicolas Maillard
 
CONTINUER À LIRE
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Rapport d’activités
Jahresbericht

2017
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Impression | Druck
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
PRÉAMBULE
                                                                                                                           VORWORT

                                                                                  Rémi Bertrand          Patrice Harster
                                                                                  Président              Directeur Général
                                                                                  Vorsitzender           Geschäftsführer

                                                                                   L’année 2017 a                   L’Eurodistrict a poursuivi     Das Jahr 2017 war vor             den anderen Eurodistrikten
                                                                                   principalement été marquée       ses activités d’échange        allem durch die Gründung          am Oberrhein und anderen
                                                                                   par la création du GECT          avec les autres Eurodistrict   des EVTZ Eurodistrikt             Euroregionen fort, förderte
                                                                                   Eurodistrict PAMINA. L’acte      du Rhin supérieur ainsi        PAMINA geprägt. Die               den Jugendaustausch
                                                                                   de constitution des organes      que les eurorégions            Konstituierung der Organe         und half Bürgerinnen
                                                                                   et notamment l’élection du       partenaires, de promotion      und insbesondere die Wahl         und Bürgern mit der
                                                                                   premier Président et des         d’échange de jeunes et         des ersten Präsidenten und        INFOBEST-Aufgabe. Was
                                                                                   membres du Bureau a eu           d’accueil des citoyens et      der Mitglieder des Vorstands      den Aktionsplan Mobilität
                                                                                   lieu le 11 janvier 2017 à        des citoyennes avec la         erfolgte am 11. Januar            betrifft, so hat sich der
                                                                                   Haguenau. Monsieur Rémi          mission INFOBEST. En ce qui    2017 in Haguenau. Rémi            Eurodistrikt bei der
                                                                                   Bertrand, Vice-Président         concerne le plan d’action      Bertrand, Vizepräsident           Europäischen Kommission
                                                                                   du Département du Bas-           mobilité, l’Eurodistrict       des Departements Bas-             (GD MOVE und GD REGIO)
                                                                                   Rhin a été élu à l’unanimité     a mené un travail de           Rhin, wurde einstimmig            und der Europäischen
                                                                                   Président du GECT                lobbying à Bruxelles, autant   für eine dreijährige              Investitionsbank
                                                                                   Eurodistrict PAMINA pour         auprès de la Commission        Amtszeit zum Präsidenten          (EIB) in Brüssel dafür
                                                                                   un mandat de trois années.       européenne (DG MOVE            des Eurodistrikts PAMINA          eingesetzt, das Projekt
                                                                                   Il sera secondé dans             et DG REGIO) qu’avec           EVTZ gewählt. Unterstützt         zur Reaktivierung
                                                                                   cette tâche par Monsieur         la Banque Européenne           wird er dabei von Herrn           der Eisenbahnstrecke
                                                                                   Christoph Schnaudigel,           d’Investissement (BEI) pour    Christoph Schnaudigel,            Saarbrücken-Haguenau-
                                                                                   Landrat de Karlsruhe et          faire intégrer le projet de    Landrat des Kreises               Rastatt-Karlsruhe in
                                                                                   Monsieur Fritz Brechtel,         réactivation de la ligne       Karlsruhe und Herrn Fritz         offizielle Studien und
                                                                                   Landrat de Germersheim.          ferroviaire Saarbrücken-       Brechtel, Landrat des             Dokumente aufzunehmen.
                                                                                                                    Haguenau-Rastatt-              Kreises Germersheim.
                                                                                   Au niveau des thématiques        Karlsruhe dans les études et                                     Der vorliegende Bericht gibt
                                                                                   traitées, la priorité est        documents officiels.           Auf thematischer Ebene            Ihnen einen Überblick über
                                                                                   revenue aux projets                                             lag die Priorität bei den         die realisierten Projekte,
                                                                                   INTERREG V A. L’Eurodistrict     Le présent rapport vous        INTERREG V A Projekten. Der       die Partnerschaften und
                                                                                   PAMINA est porteur de            donnera un aperçu de           Eurodistrikt PAMINA ist Trä-      Kontakte sowie über
                                                                                   deux projets INTERREG, le        l’ensemble des projets         ger von zwei INTERREG-Pro-        die Veranstaltungen,
                                                                                   projet de Passe-Partout          réalisés, des contacts et      jekten: Das oberrheinweite        die 2017 stattgefunden
                                                                                   pour l’ensemble du Rhin          partenariats ainsi que des     Weltenbummler-Projekt und         haben. Zögern Sie nicht,
                                                                                   supérieur et le projet de        manifestations qui ont eu      die „PAMINA Fachkräfteal-         regelmäßig einen Blick
                                                                                   Bassin d’emploi pour le          lieu au courant de l’année     lianz“. Letztere beinhaltet       auf die Internetseite des
                                                                                   territoire de PAMINA. Ce         2017. N’hésitez pas à          eine Personalstelle, der den      Eurodistrikt PAMINA zu
                                                                                   dernier comprend un poste        consulter régulièrement        EVTZ im ersten Jahr seiner        werfen: www.eurodistrict-
                                                                                   de travail qui a amené           le site internet de            Gründung dazu veranlasste,        pamina.eu
                                                                                   le GECT dès sa première          l’Eurodistrict PAMINA à        ein Einstellungsverfahren
                                                                                   année de création à mettre       l’adresse www.eurodistrict-    umzusetzen. Der Eurodis-
Conception : Carré Blanc, Eurodistrict PAMINA                                      en place une procédure           pamina.eu                      trikt PAMINA beteiligt sich
Crédit photos : Eurodistrict PAMINA, SRADDET Grand Est (p.3), TheoPrax/            de recrutement directe.                                         auch am INTERREG-Projekt
Fraunhofer Institut (p.7), Jugendhaus GrauBau (p.15), Aktiv ohne Grenzen e.V.      L’Eurodistrict PAMINA                                           „Zivilgesellschaft Ober-
(p.15), Europe Direct Karlsruhe (p.16 & p.25), THW (p.16), European Commission     participe aussi au projet                                       rhein“, das Kleinprojekte
(p.18), European Committee of the Regions (p.25), Touristik-Gemeinschaft Vis-à-    INTERREG « Société civile du                                    unterstützt und Aktionen
Vis e.V. (p.29 & 31), Jürgen Oberguggenberger / pixelio.de (p.30)                  Rhin supérieur » qui permet                                     für die organisierte Zivilge-
                                                                                   d’accompagner des micro-                                        sellschaft sowie die breite
Parution : juin 2017 - version numérique
                                                                                   projets et de mener des                                         Öffentlichkeit realisiert.
                                                                                   actions à destinations de la
                                                                                   société civile organisée ainsi                                  Der Eurodistrikt setzte seine
                                                                                   que du grand public.                                            Austauschaktivitäten mit

                                                                                                                                                                                   Rapport d’activités Jahresbericht 2017 01
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                                                                                                                                                                                 FOCUS : sRADDET

                                                                                                                                        Le SRADDET est un nouveau type de schéma régional d’aménagement, de développement durable et d’égalité des territoires
                                                                                                                                        introduit par la loi NOTRe du 7 août 2017. Les travaux relatifs au SRADDET Grand Est ont démarrés officiellement au printemps
                                                                                                                                        2017 et devraient se terminer par l’adoption du schéma prévu au milieu de l’année 2019.

  aménagement du                            Grand Est (INTERREG V           raumentwicklung                Der Eurodistrikt ist         Il s’agit d’un document de planification opposable, dans lequel les objectifs et les règles sont définies particulièrement pour les
                                            A Rhin Supérieur) pour                                         seit 2017 assoziierter       thématiques suivantes : aménagement du territoire, transport-mobilité, climat-air-énergie, biodiversité-eau, déchets, habitat et
  territoire                                développer des stratégies                                      Partner bei einem von
                                                                            Als Informations- und                                       gestion économe de l’espace. Tenant compte de la situation géopolitique spécifique de la Région Grand Est partageant une très
                                            pour une aire meilleure         Austauschplattform             der Organisation ATMO        longue frontière terrestre avec quatre pays voisins européens la participation transfrontalière revêt une importance majeure
  En tant que plate-forme
                                            dans le Rhin Supérieur.         im Kontext raum- und           Grand Est getragenen         dans le cadre de l’élaboration du SRADDET. Ainsi, dans une première phase de consultation qui s’est achevée en automne 2017
  d’information et d’échange
                                            La mesure porte sur les         umweltrelevanter Projekte      Projekt (INTERREG V A        des contributions ont pu être soumises en vue de l’élaboration du rapport qui dresse l’état des lieux régional, énonce la stratégie
  dans le cadre de projets
                                            thèmes transversaux             und Raumpläne befasste         Oberrhein) zur Entwicklung   et fixe les objectifs de moyen et long terme du SRADDET.
  et schémas relatifs à
                                            «énergie air-climat». Son       sich der Eurodistrikt PAMINA   von Strategien für eine
  l’aménagement du territoire
                                            objectif principal est de       in 2017 vor allem mit dem      bessere Luftqualität am      En raison de l’importance cruciale du SRADDET en tant que futur cadre du développement régional et des ambitions
  et à l’environnement,
                                            fournir aux institutions et     neuen Regionalplan für         Oberrhein. Die Maßnahme      transfrontalières de la région Grand Est, l’Eurodistrict PAMINA, l’Eurodistrict Strasbourg-Ortenau, l’Eurodistrict Région Fribourg/
  l’Eurodistrict PAMINA s’est
                                            administrations du Rhin         Raumordnung, nachhaltige       beschäftigt sich mit den     Centre et Sud Alsace, l’Eurodistrict Trinational Bâle et l’Eurodistrict SaarMoselle ont soumis une contribution conjointe pilotée par
  concentré en 2017 sur
                                            supérieur de nouveaux           Entwicklung und territoriale   transversalen Themen         le GECT Eurodistrict PAMINA.
  le nouveau plan régional
                                            outils pour lutter contre les   Chancengleichheit, dem         „Luft-Klima-Energie“.
  d’aménagement du
                                            émissions de polluants dans     SRADDET, der Région Grand      Ziel ist es, Institutionen
  territoire, de développement
                                            l’atmosphère.                   Est. Aufgrund der Lage         und Verwaltungen am
  durable et d’égalité
                                                                            der Région Grand Est mit       Oberrhein neue Instrumente
  territoriale, le SRADDET,
                                                                            ihren vier europäischen        zum Kampf gegen die
  de la Région Grand Est. En
                                                                            Nachbarländern wird dem        Luftschadstoffbelastung
  raison de la situation de
                                                                            grenzüberschreitenden          bereitzustellen.
  la Région Grand Est avec
  ses quatre pays voisins                                                   Aspekt im
  européens, une grande                                                     Erarbeitungsprozess
  importance est accordée                                                   des SRADDET eine große
  à l’aspect transfrontalier                                                Bedeutung zugemessen.
  pour le développement                                                     Unter der Federführung
  du SRADDET. Sous la                                                       des Eurodistrikt
  direction de l’Eurodistrict                                               PAMINA erarbeiteten die
  PAMINA, les Eurodistricts                                                 Eurodistrikte (Eurodistrikt
  (Eurodistrict PAMINA,                                                     PAMINA, Eurodistrikt
  Eurodistrict Strasbourg-                                                  Strasbourg-Ortenau,
  Ortenau, Eurodistrict                                                     Eurodistrikt Region
  Région Fribourg/Centre et                                                 Freiburg/Centre et Sud
  Sud Alsace, Eurodistrict                                                  Alsace, Trinationaler
  Trinational Bâle, Eurodistrict                                            Eurodistrikt Basel,                                                                                                  FOKUS: SRADDET
  SaarMoselle) ont préparé                                                  Eurodistrikt SaarMoselle)
  une contribution commune                                                  einen gemeinsamen                                           Der SRADDET („Schéma régional d’aménagement, de développement durable et d’égalité des terrritoires“) ist das neue regionale
  par rapport à l’orientation                                               Beitrag im Hinblick auf                                     Planwerk für Raumordnung, nachhaltige Entwicklung und territoriale Kohäsion, das mit der Loi NOTRe vom 7. August 2015
  transfrontalière du plan                                                  die grenzüberschreitende                                    verbindlich eingeführt wurde. Die Arbeiten für den SRADDET Grand Est haben offiziell im Frühjahr 2017 begonnen und sollen mit
  régional.                                                                 Ausrichtung des                                             seiner Verabschiedung Mitte 2019 abgeschlossen werden.
                                                                            Regionalplans.
  En 2017, l’Eurodistrict                                                                                                               Es handelt sich um ein verbindliches Konzept, in dem Ziele und Bestimmungen festgeschrieben werden für die Themen
  PAMINA a également                                                        Ebenso begleitete der                                       Raumordnung, Mobilität und Verkehr, Klima-Luft-Energie, Artenvielfalt,-Wasser, Abfall sowie Wohnen und nachhaltiges
  accompagné le Schéma de                                                   Eurodistrikt PAMINA im Jahr                                 Flächenmanagement. Unter Berücksichtigung der spezifischen geopolitischen Lage der Région Grand Est und ihrer langen
  Cohérence Territoriale de                                                 2017 den Plan für kohärente                                 Außengrenze mit vier europäischen Nachbarländern wird der grenzüberschreitenden Beteiligung im Rahmen der Erarbeitung des
  l’Alsace du Nord (SCoTAN).                                                Raumentwicklung im Nord-                                    SRADDET große Bedeutung beigemessen. So konnten in einer frühen Konsultationsrunde bereits bis Herbst 2017 Beiträge für den
                                                                            Elsass (SCoTAN, Schéma                                      Rapport eingereicht werden. Der Rapport umfasst eine Bestandsaufnahme, eine Entwicklungsstrategie und definiert die mittel-
  Depuis 2017, l’Eurodistrict                                               de Cohésion Territoriale du                                 und langfristigen Ziele des SRADDET.
  est partenaire associé à un                                               Nord-Alsace).
  projet soutenu par ATMO                                                                                                               Wegen der grundsätzlichen Bedeutung des SRADDET als Rahmen für die künftige regionale Entwicklung und grenzüberschreitende
                                                                                                                                        Ausrichtung der Region Grand Est, haben der Eurodistrikt PAMINA, Eurodistrikt Strasbourg-Ortenau, Region Freiburg/Centre et
                                                                                                                                        Sud Alsace, Trinationaler Eurodistrikt Basel und der Eurodistrikt SaarMoselle einen gemeinsamen Beitrag in Federführung des
                                                                                                                                        EVTZ Eurodistrikt PAMINA formuliert.

02 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                                      Rapport d’activités Jahresbericht 2017 03
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

  transports                                    a été soumise.              verkehr                            Süd, der als INTERREG-
                                            •   la boucle cyclable Parc                                        Kleinprojekte genehmigt
  Le Plan d’action mobilité                     Rhénan PAMINA du sud,       Der im Vorjahr beschlossene        wurde.
  adopté l’année dernière,                      qui a été approuvé en       Aktionsplan Mobilität mit      •   Der Radrundweg
  avec 22 projets pouvant                       tant que micro-projet.      seinen 22 kurz-, mittel- und       PAMINA-Rheinpark
  être mis en œuvre à                       •   la boucle cyclable Parc     langfristig realisierbaren         Nord, dessen Strecke
  court, moyen et long                          Rhénan du nord, dont        Projekten und dem                  überarbeitet und für
  terme et l’objectif global                    le tracé a été révisé       übergeordneten Ziel, die           den ein Kleinprojekte-
  d’amélioration des                            et pour lequel une          grenzüberschreitenden              Antrag eingereicht
  conditions de mobilité                        demande de micro-           Mobilitätsbedingungen im           wird.
  transfrontalière dans                         projet va être déposée.     Eurodistrikt und darüber       •   Die intelligente
  l’Eurodistrict et au-delà, a              •   la route intelligente       hinaus zu verbessern, stand        Verkehrslenkung
  été au centre des projets                     (panneaux à messages        im Jahr 2017 im Mittelpunkt        durch Ausstattung der
  de transport en 2017. De                      variables et vidéo-         der Verkehrsprojekte.              Rheinfährstandorte
  nombreuses initiatives ont                    caméras) pour les bacs      Zahlreiche Initiativen             mit smarter Technik,
  été poursuivies avec succès.                  rhénans, pour laquelle      wurden erfolgreich                 für die ein INTERREG
  Cela inclut, entre autres :                   une demande INTERREG        weitergeführt. Hierzu              V A Antrag eingereicht
                                                V A a été déposée.          zählen unter anderem:              wurde.
  •     La plateforme                       •   une liaison de transport                                   •   eine optimierte
        de mobilité                             public optimisée entre      •   Die                            schienengebundene
        transfrontalière,                       Haguenau et Karlsruhe           grenzüberschreitende           ÖPNV-Verbindung
        pour laquelle les                       par la remise en service        Mobilitätsplattform,           zwischen Haguenau
        nouveaux partenaires:                   de la ligne ferroviaire,        für die 2017 die neuen         und Karlsruhe durch
        Eurodistrict PAMINA                     pour laquelle des               Partner Eurodistrikt           die Reaktivierung
        et les villes de                        entretiens bilatéraux           PAMINA und die                 der vorhandenen
        Wissembourg,                            ont eu lieu afin de             Städte Wissembourg,            Schienentrasse, wofür
        Haguenau et Saverne                     confirmer la volonté            Haguenau und Saverne           bilaterale Gespräche
        ont signé une                           politique commune. Une          eine Absichtserklärung         zur Bekräftigung
        déclaration d’intention                 expertise pour l’aide à         vorbereiteten.                 des gemeinsamen
                                                                                                                                          ferroviaires continues de     transfrontalières dans la       Einsatzes des Beauftragten     Jahr 2017 vor allem mit
        en 2017.                                la décision politique a     •   Die Weiterführung              politischen Willens
                                                                                                                                          Wörth via Lauterbourg         région du Rhin supérieur,       der Ministerpräsidentin        den Auswirkungen des
  •     la poursuite de la piste                également été fourni,           des Lautertalwegs              stattfanden.
                                                                                                                                          jusqu’à Strasbourg ont été    les deux organismes ont         für grenzüberschreitende       Hambacher Beschlusses
        cyclable de la vallée de                principalement à des            über den Rhein nach            Für das Projekt
                                                                                                                                          exploitées pour la première   écrit une lettre commune        Kooperation, Werner            auf die Verkehrspolitik
        la Lauter en traversant                 fins de lobbying à              Bad Herrenalb, der             wurde außerdem
                                                                                                                                          fois depuis 1980.             au Commissaire européen         Schreiner, unter Mithilfe      entlang des Oberrheins.
        le Rhin jusqu’à Bad                     Bruxelles.                      nun beschildert                eine Expertise
                                                                                                                                                                        aux transports, Violeta Bulc.   der Région Grand Est           Um die europäische Ebene
        Herrenalb, qui est                                                      und auf der Seite              für die politische
                                                                                                                                          En 2017, les groupes                                          verzeichnen. Zwischen          auf die Wiederherstellung
        maintenant signalé et               La liaison directe sur la           des Albtaltourismus            Entscheidungsfindung
                                                                                                                                          de travail ‘Transport’                                        dem 1. Mai und dem 31.         von grenzüberschreitenden
        publié sur le site web              rive gauche du Rhin vers            veröffentlicht ist.            in Auftrag gegeben, die
                                                                                                                                          du Conseil rhénan et                                          Oktober 2017 verkehrten        Schienenverbindungen
        de l’association de                 Strasbourg via Wissembourg      •   Der Lückenschluss im           vor allem zur Lobby-
                                                                                                                                          de la Conférence du                                           erstmals seit 1980             im Oberrheingebiet
        tourisme de l’Albtal.               et Lauterbourg a également          Radwegenetz zwischen           Arbeit in Brüssel dienen
                                                                                                                                          Rhin supérieur se sont                                        wieder durchgehende            aufmerksam zu
  •     assurer la continuité               été un succès, grâce                der Communauté de              soll.
                                                                                                                                          principalement penchés                                        Zugverbindungen von Wörth      machen, verfassten die
        de la piste cyclable                aux efforts de Werner               Communs de Sauer-                                         sur les effets de la                                          über Lauterbourg nach          beiden Gremien einen
        entre la Communauté                 Schreiner, représentant             Pechelbronn und der        Ein Etappenerfolg
                                                                                                                                          résolution de Hambach sur                                     Strasbourg.                    gemeinsamen Brief an die
        de Communes de                      du ministre-président               Verbandsgemeinde           lässt sich außerdem
                                                                                                                                          la politique des transports                                                                  europäische Kommissarin
        Sauer-Pechelbronn et                pour la coopération                 Dahner Felsenland, für     für die linksrheinische
                                                                                                                                          le long du Rhin supérieur.                                    Die Arbeitsgemeinschaften      für Verkehr, Violeta Bulc.
        la Verbandsgemeinde                 transfrontalière, avec l’aide       den ein INTERREG V A       Direktverbindung
                                                                                                                                          Afin d’attirer l’attention                                    für Verkehr des
        Dahner Felsenland,                  de la Région Grand Est.             Antrag gestellt wurde.     nach Strasbourg über
                                                                                                                                          du niveau européen                                            Oberrheinrats und der
        pour laquelle une                   Entre le 1er mai et le 31       •   Der Radrundweg             Wissembourg und
                                                                                                                                          sur le rétablissement                                         Oberrheinkonferenz
        demande INTERREG V A                octobre 2017, des liaisons          PAMINA-Rheinpark           Lauterbourg dank des
                                                                                                                                          des liaisons ferroviaires                                     beschäftigten sich im

04 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                            Rapport d’activités Jahresbericht 2017 05
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                                                                                                                                             FOCUS : Théorie et pratique en tandem - projets scolaires transfrontaliers
                                                                                                                                                       dans une relation d’offre et de commande avec des partenaires du monde de l’économie

                                                                                                                                         Depuis septembre 2017, dans le cadre d’un microprojet INTERREG V et pour la première fois, des élèves de trois écoles françaises
                                                                                                                                         et trois écoles allemandes travaillent sur des projets communs en tandems transfrontaliers selon la méthodologie TheoPrax dans
                                            formation en alternance,                                      für Jugendliche, während       une relation d’offre et de commande avec des partenaires de l’industrie. Du côté allemand, le lycée Markgrafen-Gymnasium
  économie & Emploi                         la possibilité pour les        wirtschaft &                   ihrer betrieblichen            Karlsruhe, la Berufsbildende Schule Südliche Weinstraße à Bad Bergzabern et le PAMINA Schulzentrum Herxheim avec sa
                                            apprentis nord alsaciens,                                     Ausbildung mobil zu sein,      Realschule Plus. Les écoles partenaires du côté alsacien sont le Lycée Marc Bloch à Bischheim, le Lycée Stanislas à Wissembourg
                                            badois et palatins de faire    Beschäftigung                  unterstützt der Eurodistrikt   et le Collège Suzanne Lalique Haviland à Wingen-sur-Moder.
  La coopération avec le
  PAMINA Business Club                      un stage d’au moins 3                                         PAMINA pfälzische, badische
  (anciennement Club                        semaines de l’autre côté                                      und nordelsässische            Pendant que les élèves de Karlsruhe et de Bischheim travaillent sur un projet pour le compte de TRUMPF Machines SARL à
                                            de la frontière. Cette         Die Zusammenarbeit mit         Auszubildende dabei, ein       Haguenau sur de grands corps de machines métalliques et leur fixation, les élèves de Bad Bergzabern et de Wissembourg doivent
  des Développeurs) s’est                                                  dem PAMINA Business
  poursuivie. Les développeurs              curiosité professionnelle                                     mindestens dreiwöchiges        développer et construire un support spécifique pour téléphone portable pour Tenneco GmbH à Edenkoben. Le troisième tandem,
                                            dont ont fait preuve plus      Club (ehemals Club der         Praktikum im Nachbarland       les élèves de Herxheim et de Wingen-sur-Moder, ont traité le thème de «L’eau et l’approvisionnement en eau aujourd’hui et
  économiques de l’espace                                                  Wirtschaftsförderer)
  Pamina se sont réunis en                  de 300 jeunes en 2017 a                                       zu absolvieren. Auch           demain», sur lequel ils travailleront pour le compte de la Fondation TheoPrax.
                                            pu être récompensée, une       wurde fortgesetzt. Die         stellten 2017 mehr als 300
  2017 à Kandel dans le sud                                                Wirtschaftsförderer des
  du Palatinat pour faire le                fois de plus, par la remise                                   Jugendliche ihre berufliche    Cette forme de coopération transfrontalière des élèves entre eux et simultanément avec des entreprises de la région frontalière
                                            du certificat Euregio.         Eurodistrikts trafen sich      Neugierde unter Beweis         a un caractère unique. Parmi les partenaires de TePraTa figurent le Centre TheoPrax de Fraunhofer ICT, l’Eurodistrict PAMINA, le
  point sur les activités du                                               2017 in Kandel in der
  Club. Cette rencontre a                   L’Eurodistrict PAMINA                                         und wurden dafür mit           Rectorat de l’Académie de Strasbourg, la CCI Alsace Eurométropole, le Club École Entreprise, le Regierungspräsidium de Karlsruhe
                                            était invité à la cérémonie    Südpfalz, um eine Bilanz       dem Euregio-Zertifikat         et l’ADD Neustadt.
  permis aux développeurs                                                  der Aktivitäten des Clubs zu
  économiques d’échanger                    de remise des certificats                                     ausgezeichnet. Der
                                            Euregio à l’Europa Park afin   ziehen. Dieses Treffen gab     Eurodistrikt PAMINA wurde
  des idées avec d’autres                                                  den Wirtschaftsförderer
  collègues du Palatinat,                   de recevoir son certificat.                                   zur Verleihfeier Euregio-
                                                                           die Gelegenheit, sich          Zertifikat im Europa-
  du Mittlerer Oberrhein et                                                mit anderen Kollegen
  du nord de l’Alsace, et de                Pour la quatrième fois,                                       Park eingeladen, um sein
                                            un tour d’orientation          aus der Südpfalz, aus          Zertifikat zu erhalten.
  découvrir ainsi les atouts                                               Mittelbaden und aus dem
  économiques et les défis                  transfrontalière a été
                                            organisé : une trentaine       Nordelsass auszutauschen,      Zum vierten Mal wurde
  particuliers de chacun. La                                               und somit etwas über
  synthèse de ces résultats                 de jeunes ont pris le                                         eine grenzüberschreitende
                                            train de Wissembourg           die wirtschaftliche            Berufsorientierungstour
  devrait impulser les                                                     Stärken und besonderen
  priorités à venir du Pamina               jusqu’à Landau et ont eu                                      organisiert: Rund 30
                                            la possibilité de visiter 8    Herausforderungen jeder        Jugendliche nahmen den
  Business Club.                                                           Teilregion zu erfahren. Die
                                            entreprises. C’est dans                                       Zug von Wissembourg
                                            l’entreprise même, qui         Zusammenfassung dieser         nach Landau und hatten
  Dans le cadre du projet                                                  Ergebnisse soll als Impuls
  INTERREG V «Bassin d’emploi               forme des apprentis sur                                       die Möglichkeit, acht
                                            les métiers industriels        dienen, um die zukünftigen     Unternehmen zu besuchen.
  PAMINA», le travail de                                                   Arbeitsschwerpunkte des
  réseaux et la recherche de                et commerciaux, que les                                       In den Unternehmen,
                                            jeunes ont pu s’informer       Pamina Business Clubs          das Ausbildungsplätze
  synergies ont permis de                                                                                                                                    FOKUS: Theorie und Praxis in Tandem – grenzüberschreitende SchülerProjekte
                                            sur l’apprentissage            festzulegen.                   in industriellen und
  poursuivre une coordination                                                                                                                                     im Angebots-Auftragsverhältnis mit Partnern aus der Wirtschaft
  étroite avec l’ensemble                   transfrontalier, sur les                                      kaufmännischen Berufen
                                            services de l’agence pour      Im Rahmen des INTERREG V       anbietet, konnten die
  des acteurs économiques                                                                                                                Seit September 2017 bearbeiten SchülerInnen aus drei französischen und drei deutschen Schulen in grenzüberschreitenden
                                            l’emploi allemande et sur      Projekts „Fachkräfteallianz    Jugendlichen sich über
  mais aussi avec tous les                                                                                                               Tandems gemeinsame Projekte nach der TheoPrax-Methodik im Angebots-Auftragsverhältnis mit Partnern aus der Wirtschaft -
                                            la situation des entreprises   PAMINA“ konnte die             die grenzüberschreitende
  acteurs de l’emploi, de la                                                                                                             zum ersten Mal im Rahmen eines INTERREG-Kleinprojektes. Auf deutscher Seite sind das Markgrafen-Gymnasium Karlsruhe, die
                                            industrielles dans le          enge Zusammenarbeit            Ausbildung, die Angebote
  formation, de l’insertion, de                                                                                                          Berufsbildende Schule Südliche Weinstraße in Bad Bergzabern und das PAMINA Schulzentrum Herxheim mit seiner Realschule Plus
                                            Palatinat. Le tour a été       mit der Gesamtheit             der deutschen Agentur für
  l’orientation professionnelle                                                                                                          mit dabei. Partnerschulen auf elsässischer Seite sind das Lycée Marc Bloch in Bischheim, das Lycée Stanislas in Weißenburg und
                                            organisé et accompagné         der Wirtschafts- und           Arbeit und die Situation
  et de la mobilité, ainsi                                                                                                               das Collège Suzanne Lalique Haviland in Wingen sur Moder.
                                            par des partenaires du         Arbeitsmarktakteure            der Industrieunternehmen
  qu’avec le réseau EURES-T                                                sowie mit dem EURES-T
  Rhin supérieur.                           marché de l’apprentissage                                     in der Pfalz informieren.      Während sich die Schüler aus Karlsruhe und Bischheim in ihrem Projekt im Auftrag der Firma TRUMPF Machines SARL in
                                            transfrontalier (cf. rapport   Netzwerk Oberrhein durch       Organisiert und begleitet      Haguenau mit großen Metall-Maschinenkörpern und deren Einspannung beschäftigen, sollen die Schüler aus Bad Bergzabern
                                            2016).                         Netzwerkarbeit und die         wurde die Tour von
  L’Eurodistrict PAMINA                                                                                                                  und Weißenburg einen speziellen Handy-Halter für die Firma Tenneco GmbH in Edenkoben entwickeln und bauen. Das dritte
                                                                           Suche nach Synergien           den Partnern des
  soutient, au-delà de la                                                                                                                Tandem, die Schüler aus Herxheim und Wingen-sur-Moder, haben sich das Thema „Wasser und Wasserversorgung heute und
                                                                           fortgeführt werden.            grenzüberschreitenden
  multitude de possibilités                                                                                                              morgen“ vorgenommen, das sie im Auftrag der TheoPrax-Stiftung bearbeiten werden.
  offertes aux jeunes d’être                                                                              Ausbildungsmarkts (siehe
                                                                           Zusätzlich zu den bereits      Bericht 2016).
  mobile pendant leur                                                                                                                    Diese Form der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von SchülerInnen untereinander und ebenfalls mit Unternehmen
                                                                           bestehenden Möglichkeiten
                                                                                                                                         aus der Grenzregion hat Alleinstellungscharakter. Partner von TePraTa sind neben dem TheoPrax-Zentrum am Fraunhofer
                                                                                                                                         ICT der Eurodistrikt PAMINA, der Rectorat de l’Académie de Strasbourg, CCI Alsace Eurométropole, Club École Entreprise, das
                                                                                                                                         Regierungspräsidium Karlsruhe und die Aufsichts- und Dienstleistungsdirektion (ADD) Neustadt.

06 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                                   Rapport d’activités Jahresbericht 2017 07
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                    FOCUS : Démarrage du projet INTERREG V A « Bassin d’emploi PAMINA »

Le 18 octobre 2017 a eu lieu le lancement officiel du projet INTERREG V « Bassin d’emploi PAMINA » : des métiers qui recrutent,         Affaires sociales              était dédiée aux réseaux      soziales &                      war dem Austausch
une main-d’oeuvre transfrontalière» avec une trentaine de participants et partenaires du projet.                                                                       de bénévoles français et                                      zwischen deutschen
                                                                                                                                        & santé                        allemands œuvrant au
                                                                                                                                                                                                     Gesundheit                      und französischen
La philosophie du projet est de créer une authentique dynamique transfrontalière, de briser des barrières et de déconstruire                                           service de seniors en perte                                   Ehrenamtsnetzwerken
certains stéréotypes, parfois encore tenaces, ceci afin de fluidifier le marché de l’emploi transfrontalier dans l’Eurodistrict         En janvier 2017 des œuvres                                   Im Januar 2017 wurden
                                                                                                                                                                       d’autonomie. Au programme                                     und professionellen
PAMINA.                                                                                                                                 impressionnantes d’enfants                                   Werke von Kindern und
                                                                                                                                                                       de la journée: partages                                       Kräften gewidmet, die im
                                                                                                                                        et de jeunes peintes                                         Jugendlichen aus einem
                                                                                                                                                                       d’expériences, World Café                                     Bereich der Seniorenpflege
Coaching pour les candidats demandeurs d’emploi de 45 ans et plus – Dans ce cadre, l’accompagnement des demandeurs                      dans le cadre d’un projet                                    grenzüberschreitenden
                                                                                                                                                                       et ateliers de relaxation                                     aktiv sind. Auf dem
d’emploi dans leur ensemble et l’accompagnement spécifique envers les candidats demandeurs d’emploi de 45 ans et plus                   transfrontalier de plusieurs                                 und über mehrere Monate
                                                                                                                                                                       avec professionnels                                           Tagesprogramm standen
permet de valoriser leurs atouts, de renforcer leur confiance en eux et en leur potentiel et donc de faciliter leur positionnement      mois entre l’établissement                                   andauernden Projekt der
                                                                                                                                                                       et bénévoles des trois                                        Erfahrungsberichte,
et leur retour sur le marché de l’emploi. Des jobdatings sont organisés afin de mettre en relation des entreprises cherchant à          de protection de l’enfance                                   Jugendeinrichtung „Foyer
                                                                                                                                                                       territoires.                                                  ein World Café und
recruter et des demandeurs d’emploi de 45 ans et plus.                                                                                  du Conseil Départemental                                     de l’Enfance Strasbourg“
                                                                                                                                                                                                                                     Entspannungsworkshops mit
                                                                                                                                        du Bas-Rhin « Foyer de                                       in Kooperation mit der
                                                                                                                                                                       L’Eurodistrict PAMINA                                         allen Teilnehmern aus den
Le « parrainage pour l’emploi transfrontalier » consiste à faciliter l’accès à l’emploi de candidats volontaires et motivés, habitant   l’Enfance » en coopération                                   Partnereinrichtung
                                                                                                                                                                       a également organisé,                                         drei Teilräumen.
dans le Nord-Alsace, grâce à un accompagnement prodigué par des marraines et parrains bénévoles du monde économique de                  avec l’établissement                                         Schloss Stutensee
                                                                                                                                                                       dans le cadre du festival
l’autre côté du Rhin et de la Lauter. Le premier lancement des binômes a eu lieu en mai et un deuxième lancement a eu lieu en           partenaire du Schloss                                        (Landkreis Karlsruhe) im
                                                                                                                                                                       européen du cinéma se                                         Der Eurodistrikt PAMINA
septembre. Le projet met un focus en particulier sur les métiers du domaine sanitaire et social.                                        Stutensee (Landkreis                                         Verwaltungsgebäude des
                                                                                                                                                                       déroulant dans la région                                      organisierte im Rahmen des
                                                                                                                                        Karlsruhe) ont été exposées                                  Départements in Strasbourg
                                                                                                                                                                       métropolitaine du Rhin-                                       Europäischen Filmfestivals
                                                                                                                                        à l’Hôtel du Département                                     gezeigt. Die Arbeiten
                                                                                                                                                                       Neckar et en coopération                                      der Generationen in
                                                                                                                                        à Strasbourg. Ces travaux                                    entstanden unter der
                                                                                                                                                                       avec ses partenaires dont                                     der Metropolregion
                                                                                                                                        ont vu le jour grâce à                                       Anleitung des Künstlers und
                                                                                                                                                                       l’association des Femmes                                      Rhein-Neckar und in
                                                                                                                                        l’animation de l’artiste et                                  Gestaltungstherapeuten
                                                                                                                                                                       PAMINA Frauen, le réseau                                      Zusammenarbeit mit seinen
                                                                                                                                        thérapeute à médiation                                       Dietmar Israel. Das Projekt
                                                                                                                                                                       sénior PAMINA et l’UP                                         Partnern wie den Femmes
                                                                                                                                        plastique Dietmar Israel.                                    „Peindre sans frontières
                                                                                                                                                                       PAMINA une soirée ciné-                                       PAMINA Frauen, dem PAMINA
                                                                                                                                        Le projet „Peindre sans                                      - Malen ohne Grenzen“,
                                                                                                                                                                       débat le 18 octobre 2017.                                     Senioren Netzwerk und
                                                                                                                                        frontières – Malen ohne                                      das das jüngste im Rahmen
                                                                                                                                                                       Suite à la projection du                                      der PAMINA VHS einen
                                                                                                                                        Grenzen“, le plus récent                                     der Zusammenarbeit
                                                                                                                                                                       film « Et si on vivait tous                                   Filmdebattenabend am 18.
                                                                                                                                        dans la coopération entre                                    zwischen den beiden
                                                                                                                                                                       ensemble ? » (S. Robelin,                                     Oktober 2017. Nach der
                                                                                                                                        lrs deux établissements de                                   Jugenschutzeinrichtungen
                                                                                                                                                                       2011), la quarantaine de                                      Vorführung von „Und wenn
                                                                                                                                        protection de l’enfance,                                     ist, führte zu einer
                                                                                                                                                                       personnes présentes dans la                                   wir alle zusammen ziehen?
                                                                                                                                        a abouti à une exposition                                    bemerkenswerten
                                                                                                                                                                       salle a pu échanger autour                                    Das Wohnen im Alter als
                                                                                                                                        remarquable qui a déjà été                                   Ausstellung, die bereits in
                                                                                                                                                                       des enjeux de l’évolution                                     französische Lebenskunst“
                                                                                                                                        montrées dans les locaux                                     den Räumlichkeiten des
                                                                                                                                                                       démographique et du                                           (S. Robelin, 2011) hatten die
                                     FOKUS: Start des INTERREG V A Projekts „Fachkräfteallianz PAMINA“                                  de l’Eurodistrict PAMINA                                     Eurodistrikts PAMINA sowie
                                                                                                                                                                       bien-vieillir à la maison                                     etwa vierzig Anwesenden
                                                                                                                                        à Lauterbourg ainsi que                                      in der Eingangshalle des
                                                                                                                                                                       avec Michèle Eschlimann,                                      die Gelegenheit, mit
Am 18. Oktober 2017 fand der offizielle Kick-Off des INTERREG V - Projekts „Fachkräfteallianz PAMINA: Berufsfelder mit Bedarf,          dans le hall d’accueil du                                    Landratsamtes in Karlsruhe
                                                                                                                                                                       Conseillère départementale                                    folgenden Personen über
grenzüberschreitende Arbeitskräfte“ mit mehr als 30 Teilnehmern und Projektpartnern statt.                                              Landratsamt de Karlsruhe.                                    gezeigt wurde.
                                                                                                                                                                       du Bas-Rhin, Alexander                                        die Herausforderungen
                                                                                                                                                                       Grünenwald, Architekt +                                       des demografischen
Die Projektphilosophie besteht darin, eine authentische grenzüberschreitende Dynamik zu schaffen, Hindernisse zu beseitigen             Le 13 octobre 2017                                           Am 13. Oktober 2017
                                                                                                                                                                       Projektentwickler, Leiter                                     Wandels zu diskutieren:
und Stereotypen abzubauen, die sich manchmal hartnäckig halten, mit dem übergeordneten Ziel, den grenzüberschreitenden                  a eu lieu la journée                                         fand der Aktionstag:
                                                                                                                                                                       der BauWohnberatung                                           Michèle Eschlimann,
Arbeitsmarkt im PAMINA-Raum zu stärken.                                                                                                 d’action: «Bénévoles et                                      „Ehrenamtliche und
                                                                                                                                                                       Karlsruhe, Harald Nier,                                       Conseillère départementale
                                                                                                                                        professionnels, ensemble                                     Berufstätige gemeinsam an
                                                                                                                                                                       responsable du service                                        du Bas-Rhin, Alexander
Das Coaching für Arbeitsuchende über 45 zielt auf die Begleitung der Arbeitsuchenden insgesamt sowie die spezielle Betreuung            aux côtés des seniors»,                                      der Seite von Senioren“ im
                                                                                                                                                                       seniors, Landkreis                                            Grünenwald, Architekt +
der Bewerber über 45, um deren individuelle Stärken zur Geltung zu bringen, ihr Selbstvertrauen und ihr Vertrauen in ihre               dans le cadre du Mois                                        Rahmen des französischen
                                                                                                                                                                       Germersheim (Palatinat                                        Projektentwickler, Leiter
Potenziale zu stärken und dadurch ihre Profilierung und Rückkehr auf den Arbeitsmarkt zu erleichtern. Jobdatings werden                 des Aidants. Cette                                           „Monats der pflegenden
                                                                                                                                                                       du Sud) et Catherine Tête,                                    der BauWohnberatung
organisiert, um Unternehmen mit offenen Stellen und Bewerber über 45 zusammenzuführen.                                                  journée d’échanges et                                        Angehörigen“ statt. Dieser
                                                                                                                                                                       commune de Schleithal.                                        Karlsruhe, Harald
                                                                                                                                        de partage, organisée                                        Aktionstag, der durch die
                                                                                                                                                                                                                                     Nier, Geschäftsstelle
Die dritte Säule des Projektes ist ein Mentoring-Programm. Ziel ist es, den Zugang zum Stellenmarkt für freiwillige und                 par le groupe de travail                                     Arbeitsgruppe „Gerontologie
                                                                                                                                                                                                                                     Seniorenbereich, Landkreis
motivierte Bewerber, die im Nordelsass leben, mithilfe einer Begleitung durch ehrenamtlich tätige deutsche Mentoren aus der             « Gérontologie PAMINA »                                      PAMINA“ organisiert wurde,
                                                                                                                                                                                                                                     Germersheim und Catherine
Wirtschaft zu erleichtern. Im Mai und im September fanden die Kick-Off-Veranstaltungen für das Projekt statt .
                                                                                                                                                                                                                                     Tête, Gemeinde Schleithal.
Ein besonderer Fokus wird auf Pflegeberufe gelegt.

08 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                          Rapport d’activités Jahresbericht 2017 09
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                                FOCUS : PAMINA-Champions-Cup
                                                                                                                                                                                                   sport                          Fußball-Ausschusses zogen
Le Réseau jeunesse PAMINA a lancé en 2017 le nouveau projet de la Champions-Cup PAMINA. A l’origine de ce projet, ce sont                                                                                                         die Fußball-Laien allerdings
divers tournois de football ou de futsal organisés par les centres de jeunesse et l’idée de l’ancienne jeune en service volontaire                                                                 Der PAMINA-Fußball-            den Kürzeren.
dans le service volontaire transfrontalier, Céline Keck, de les combiner et d’en organiser un unique tournoi transfrontalier. Dans                                                                 Ausschuss setzte 2017 seine
la Champions-Cup, cependant, l’accent n’est pas mis sur l’aspect sportif, mais sur l’unité et le fair-play.                                                                                        erfolgreiche Kooperation       Am Ende des Jahres
                                                                                                                                                                                                   mit der Umsetzung              wechselte der Vorsitz des
En ce sens, la Champions-Cup PAMINA a pu innover après une première édition réussie en février à Seltz, où onze équipes de                                                                         verschiedener Maßnahmen        Ausschusses turnusgemäß
centres de jeunesse de Baden, d’Alsace et du Palatinat se sont affrontées : lors du deuxième tournoi d’octobre à Wörth, les                                                                        wie dem PAMINA-Super-          vom Südwestdeutschen
Français et les Allemands, âgés de 10 à 14 ans, ne se sont pas affrontés, mais se sont mélangés pour former de nouvelles                                                                           Cup, dem Ü40 Cup sowie         Fußballverband
équipes franco-allemandes qui sont restées ensemble et ont joué ensemble toute la journée. L’équipe au sein de laquelle                                                                            dem PAMINA-Futsal-             (Karl Schlimmer) an
le travail d’équipe a le mieux fonctionné a été récompensée : non pas avec une coupe, mais avec un bon-cadeau pour une                                                                             Cup mit angegliedertem         den Südbadischen
rencontre transfrontalière entre les joueurs à la piscine découverte «Europabad» à Karlsruhe, et ce, à la demande des jeunes                                                                       Jugendturnier fort.            Fußballverband (Bruno
eux-mêmes.                                                                                                                                                                                                                        Sahner).
                                                                                                                                                                                                   Erstmals organisierte der
                                                                                                                                                                                                   PAMINA-Fußball-Ausschuss       Nach einjähriger Pause
                                                                                                                                                                                                   2017 auch ein D-Junioren       konnten 2017 wieder
                                                                                                                                                                                                   Futsalturnier im Rahmen        zwei Veranstaltungen des
                                                                                                                                                                                                   des Tags der offenen Tür       Programms PAMINA-Sport
                                                                                                                                                                                                   PAMINA im Januar. Dieses       für jeweils 72 SchülerInnen
                                                                                                                                                                                                   bot die Gelegenheit, die       aus Baden, Elsass und der
                                                                                                                                     sports                         la Commission-Football-
                                                                                                                                                                                                                                  Pfalz organisiert werden.
                                                                                                                                                                    PAMINA – également une         Zusammenarbeit der vier
                                                                                                                                                                    première ! Le tournoi a été    Fußballverbände ganz           In Karlsbad fand der
                                                                                                                                     En 2017, la Commission-
                                                                                                                                                                    remporté par les joueurs       anschaulich vorzustellen.      PAMINA-Fußball-Cup 2017
                                                                                                                                     Football-PAMINA a poursuivi
                                                                                                                                                                    « professionnels », mais ce                                   statt und der PAMINA-
                                                                                                                                     sa coopération fructueuse
                                                                                                                                                                    n’est que partie remise...     Mehr als anschaulich           Outdoor-Cup wurde
                                                                                                                                     avec la mise en œuvre de
                                                                                                                                                                                                   wurde es danach für einige     wieder auf dem Gelände
                                                                                                                                     diverses mesures comme
                                                                                                                                                                    A la fin de l’année, la        Vertreter der gewählten        des Soultzerkopf, unweit
                                                                                                                                     la Super Coupe PAMINA,
                                                                                                                                                                    présidence de la commission    Mitglieder der Versammlung     von Soultz-sous-Forêt
                                                                                                                                     la coupe U40 et la Coupe
                                                                                                                                                                    est passée de la Fédération    des Eurodistrikt PAMINA        organisiert und forderte die
                                                                                                                                     de futsal PAMINA avec un
                                                                                                                                                                    sud-ouest allemande de         und der Verwaltung:            SchülerInnen bei Disziplinen,
                                                                                                                                     tournoi de futsal junior
                                                                                                                                                                    football (Karl Schlimmer) à    Im ebenfalls erstmalig         bei denen Teamgeist
                                                                                                                                     associé.
                                                                                                                                                                    la Fédération sud-badoise      organisierten Spiel gegen      und Zusammenarbeit
                                                                                                                                                                    de football (Bruno Sahner).    die „Profis“ des PAMINA-       erforderlich sind.
                                                                                                                                     Pour la première fois
                                                                                                                                     en 2017, la commission
                                                                                                                                     Football PAMINA a organisé     Après une pause d’un
                                                                                                                                     un tournoi de Futsal           an, deux événements
                                                                                                                                     U13 dans le cadre de la        du programme PAMINA-
                                                                                                                                     Journée Portes Ouvertes        Sport ont de nouveau été
                                                 FOKUS: PAMINA-Champions-Cup                                                         de l’Eurodistrict PAMINA en    organisés en 2017 pour 72
                                                                                                                                     janvier.                       collégiens du Pays de Bade,
Das PAMINA-Jugendnetzwerk startete 2017 das neue Projekt des PAMINA-Champions-Cups. Ausgangspunkt hierfür                                                           d’Alsace et du Palatinat du
waren verschiedene von den Jugendhäusern organisierte Fußball- oder Futsalturniere und die Idee der ehemaligen                       Cela a été l’occasion de       sud. La PAMINA-Football-
Freiwilligendienstleistenden im grenzüberschreitenden Freiwilligendienst, Céline Keck, diese zu verbinden und ein                    présenter de manière très      Cup 2017 a eu lieu à
grenzüberschreitendes Turnier zu veranstalten. Beim Champions-Cup steht aber nicht der sportliche Aspekt im Vordergrund,             vivante la coopération entre   Karlsbad et la PAMINA
sondern das Miteinander und Fairplay.                                                                                                les quatre fédérations de      Outdoor Cup a une fois de
                                                                                                                                     football. La bonne humeur      plus été organisée sur le
Ganz in diesem Sinne konnte der PAMINA-Champions-Cup nach einer ersten erfolgreichen Ausgabe im Februar in Seltz, in der elf         n’a d’ailleurs pas flanché     terrain du Soultzerkopf, non
Teams aus Jugendhäusern aus Baden, Elsass und der Pfalz gegeneinander angetreten waren, innovieren: Beim zweiten Turnier             lors du tournoi opposant       loin de Soultz-sous-Forêt,
im Oktober in Wörth traten die 10- bis 14-jährigen Deutschen und Franzosen nicht gegeneinander an, sondern mischten sich zu          certains représentants élus    et a offert l’occasion de
neuen, deutsch-französischen Mannschaften, die den ganzen Tag zusammenblieben und gemeinsam spielten. Das Team, bei dem              de l’Eurodistrict PAMINA       pratiquer des disciplines
das Zusammenspiel am besten klappt wurde belohnt: nicht etwa mit einem Pokal, sondern mit einem Gutschein für eine weiter            et de l’administration         dans lesquelles l’esprit
grenzüberschreitende Begegnung der Spieler, auf Wunsch der Jugendlichen im Karlsruher Europabad.                                     aux «professionnels» de        d’équipe et la coopération
                                                                                                                                                                    sont nécessaires.

10 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                        Rapport d’activités Jahresbericht 2017 11
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                                                                                                                                                                                        FOCUS : IVY

                                                                                                                                            Dans le cadre du projet «Passe-Partout», l’Eurodistrict PAMINA a participé à une initiative pilote de la DG Regio de la Commission
                                                                                                            2018 setzt sie ihren            européenne, le service volontaire « Interreg Volunteer Youth – IVY ». L’IVY est coordonnée par l’Association des Régions
  jeunesse                                                                 jugend                           Freiwilligendienst beim         Frontalières Européennes (ARFE) et offre aux jeunes européens, âgés de 18 à 30 ans, la possibilité de découvrir et de soutenir
                                                                                                            Eurodistrikt PAMINA und im      le programme européen Interreg et ses projets, pour une période de deux à six mois. L’objectif est de promouvoir la solidarité
  Le réseau jeunesse PAMINA                 sur le long terme. Cette       Das PAMINA-Jugendnetzwerk        Jugendzentrum Wörth am          européenne et de faire vivre aux jeunes volontaires une expérience unique et enrichissante.
  a été actif en 2017 avec                  offre de vacances pour         war 2017 mit verschiedenen       Rhein fort.
  divers projets nouveaux                   enfants, très répandue en      neuen und bewährten                                              Une jeune Italienne, Valentina Locatelli, est venue à Lauterbourg et a soutenu le projet « Passe-Partout » en tant que partenaire
  et d’autres ayant déjà fait               Allemagne, est encore peu      Projekten aktiv, nicht zuletzt   Den Auftakt für eine            de projet INTERREG pendant six mois, à partir de septembre 2017. Dans le cadre du projet, elle a pu découvrir l’espace PAMINA,
  leurs preuves, notamment                  connue en Alsace et offre      dank der zweimaligen             längerfristige Kooperation      qu’elle ne connaissait guère jusque-là, créer de nouveaux défis pour le jeu en ligne et présenter le projet à Bruxelles lors de
  grâce à l’organisation, à                 également d’intéressantes      Organisation des PAMINA-         machte der Besuch einiger       la Semaine européenne des villes et des régions. En outre, elle a présenté le jeu dans de nombreuses écoles et structures
  deux reprises, de la Journée              opportunités de projets        Aktionstages im März in          Mitarbeiter des elsässischen    périscolaires de l’Alsace du Nord, du Palatinat du Sud et du Mittlerer Oberrhein, contribuant ainsi de manière non négligeable à
  d’action PAMINA en mars                   transfrontaliers.              Bad Bergzabern und im            Verbandes der Jugend-           son succès.
  à Bad Bergzabern et en                                                   November in Karlsruhe.           und Kulturhäuser FDMJC
  novembre à Karlsruhe.                     Dans le cadre du réseau        Die Austausch- und               bei der Kinderstadt in
  Depuis 2014, les échanges                 jeunesse PAMINA et             Projektbörse ermöglicht          Germersheim. Dieses in
  et la bourse aux projets                  du groupe d’experts            seit 2014 jedes Jahr das         Deutschland verbreitete
  ont permis de discuter des                multiplicateurs de la          Diskutieren aktueller            Kinderferienangebot ist
  thèmes actuels du travail                 Conférence du Rhin             Themen der Kinder- und           im Elsass bisher noch
  avec les enfants et les                   supérieur, le département      Jugendarbeit und das Finden      kaum bekannt und bietet
  jeunes et de trouver chaque               de la jeunesse du Landkreis    von Partnern für Projekte in     auch grenzüberschreitend
  année des partenaires                     SÜW a organisé en mai un       diesem Bereich.                  interessante Möglichkeiten
  pour des projets dans ce                  séminaire transfrontalier                                       für Projekte.
  domaine.                                  sur un sujet qui gagne         Erfreulich war 2017
                                            malheureusement en             neben der Neuauflage             Im Rahmen des PAMINA-
  Outre la nouvelle édition                 importance des deux            des Red Horse Festivals          Jugendnetzwerks und
  du Red Horse Festival,                    côtés de la frontière :        auch die Fortsetzung des         der Expertengruppe
  la poursuite du service                   l’extrémisme de droite et le   grenzüberschreitenden            Multiplikatoren der
  volontaire transfrontalier                populisme. Les animateurs      Freiwilligendienstes. Mit        Oberrheinkonferenz
  est également à souligner                 de jeunesse ont reçu           Laetitia Meyer konnte            organisierte der Bereich
  pour 2017. Avec Laetitia                  quelques bases théoriques,     wieder eine junge                Jugendpflege des
  Meyer, nous avons pu,                     mais ont également pu          Elsässerin gefunden              Landkreis SÜW im Mai ein
  une fois de plus, trouver                 discuter des meilleurs         werden, die ab Oktober           grenzüberschreitendes
  une jeune Alsacienne qui a                moyens de prendre              2017 die Jugendarbeit            Seminar zu einem Thema
  soutenu le travail avec la                contact sur le terrain et      in Wissembourg                   das auf beiden Seiten
  jeunesse à Wissembourg                    des réactions dans les         unterstützte und dort ein        der Grenze leider an
  à partir d’octobre 2017 et                établissements ouverts aux     grenzüberschreitendes            Bedeutung gewinnt:
  qui a organisé un projet                  jeunes.                        Projekt zum Thema                Rechtsextremismus und –
  transfrontalier sur le                                                   Weihnachten organisierte.        populismus. Jugendarbeiter
  thème de Noël. En 2018,                                                                                   erhielten einige theoretische                                                               FOKUS: IVY
  elle poursuivra son service                                                                               Grundlagen, konnten aber
  volontaire à l’Eurodistrict                                                                               auch praktisch miteinander      Im Rahmen des Projekts „Weltenbummler“ nahm der Eurodistrikt PAMINA an einer Pilotinitiative der DG Regio der Europäischen
  PAMINA et au Centre de                                                                                    die besten Umgangswege          Kommission teil, dem Freiwilligendienst Interreg Volunteer Youth – IVY. IVY wird von der Arbeitsgemeinschaft Europäischer
  la jeunesse de Wörth am                                                                                   und Reaktionen in               Grenzregionen (AGEG) koordiniert und gibt jungen Europäern zwischen 18 und 30 Jahren die Möglichkeit, für eine Zeit zwischen
  Rhein.                                                                                                    Jugendeinrichtungen             zwei und sechs Monaten das europäische Förderprogramm Interreg und dessen Projekte kennenzulernen und zu unterstützen. So
                                                                                                            diskutieren.                    soll die europäische Solidarität gefördert werden und den jungen Freiwilligen eine einmalige, bereichernde Erfahrung ermöglicht
  La visite de quelques                                                                                                                     werden.
  salariés de l’Association
  Alsacienne des Maisons de                                                                                                                 Eine junge Italienerin, Valentina Locatelli, kam so nach Lauterbourg und unterstütze von September 2017 an für sechs Monate
  la Jeunesse et de la Culture                                                                                                              als INTERREG Project Partner das Weltenbummler Projekt. Im Rahmen des Projektes konnte sie selbst den für sie bis dahin
  FDMJC à la Ville des Enfants                                                                                                              kaum bekannten PAMINA-Raum entdecken, neue Aufgaben für das Onlinespiel erstellen und das Projekt in Brüssel während der
  de Germersheim a marqué                                                                                                                   Europäischen Woche der Städte und Regionen vorstellen. Außerdem stellte sie das Spiel in zahlreiche Schulen, Jugendzentren und
  le début d’une coopération                                                                                                                Schülerhorten im Nordelsass, Mittleren Oberrhein und der Südpfalz vor und trug so nicht unwesentlich zu dessen Erfolg bei.

12 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                                         Rapport d’activités Jahresbericht 2017 13
2017 RAPPORT D'ACTIVITÉS JAHRESBERICHT - EURODISTRICT PAMINA
Eurodistrict PAMINA
                                            Eurodistrikt PAMINA

                                                                                                                                         liste des projetes financés en 2017
                                                                                                                                         Liste der in 2017 geförderten projekte
                                                                                                                                         Nom du projet |                                                               financement accordé | accordé le... |
                                                                                                                                         Projekttitel                                                                  bewilligte Mittel     bewilligt am...
                                                                                                                                         Coopération des fédérations de football dans l’espace PAMINA 2017 |                          5.800 €             15/12/2016
                                                                                                                                         Kooperation der Fußballverbände im PAMINA-Raum 2017
                                                                                                                                         4ème Festival franco-allemand de photo nature |                                              3.000 €             08/02/2017
                                                                                                                                         4. deutsch-französisches Naturfoto-Festival
                                                                                                                                         Projet de cirque transfrontalier |                                                             500 €             08/02/2017
                                                                                                                                         Grenzüberschreitendes Zirkusprojekt
                                                                                                                                         Red Horse Festival 2017                                                                      2.500 €             03/05/2017
                                                                                                                                         Festival international de musique de Wissembourg |                                           3.000 €             03/05/2017
                                                                                                                                         Internationales Musikfestival Weißenburg
                                                                                                                                         Karlsruhe & Haguenau: danses, musiques et folklores du monde 2017 |                          4.300 €             03/05/2017
                                                                                                                                         Karlsruhe & Haguenau: Tanz, Musik und Folklore aus aller Welt 2017
                                                                                                                                         Projet scolaire transfrontalier: l’Europe aux couleurs du monde |                            4.950 €             03/05/2017
                                                                                                                                         Grenzüberschreitendes Schulprojekt: „Von Europa in die bunte Welt“
                                                                                                          Medienzentren erfolgte.
  ÉDucation et                                                             bildung und                    Die technische graphische      Projet scolaire : Créons et faisons vivre notre quartier franco-allemand à                     236 €             03/05/2017
                                                                           Zweisprachigkeit                                              Scheibenhard(t) | Schulprojekt: Unser deutschfranzösisches
  bilinguisme                                                                                             Entwicklung setzte Canopé
                                                                                                                                         Viertel in Scheibenhard(t)
                                            graphique technique. A la                                     Strasbourg um. Ende
  2017 marque le début du                   fin du mois de septembre,      2017 war der Beginn des        September konnte der           Vins sans frontières | Grenzenlos Wein                                                       2.500 €             03/05/2017
  projet INTERREG V Rhin                    le Passe-Partout a pu être     INTERREG V Oberrhein           Weltenbummler auf www.         Rencontres et mobilité aux bords du Rhin et fête transfrontalière du vélo |                  7.500 €             02/06/2017
  Supérieur « Weltenbummler                 mis en ligne sur www.mon-      Projektes „Weltenbummler       mein-weltenbummler.eu          Begegnungen und Mobilität am Rhein und grenzüberschreitendes Fahrradfest
  - Passe-Partout ». Ce                     passepartout.eu - juste à      – Passe-Partout“. Dieses       online gehen – pünktlich
                                            temps pour la Journée de       Projekt war aus einer          zum Tag der deutschen          Séjour de vacances transfrontalier « Au pas de l’âne » |                                     1.000 €             06/07/2017
  projet est le fruit d’une
                                            la réunification allemande,    Zusammenarbeit mit der         Einheit, dessen offizielle     Grenzüberschreitende Ferienfreizeit „Wenn Esel zu Freunden werden“
  collaboration avec
  l’Eurorégion polono-tchèque               dont les célébrations          polnisch-tschechischen         Feierlichkeiten 2017 in        Séjour de vacances transfrontalier « Tribal Adventure » |                                    1.000 €             06/07/2017
  Tesinske Slezsko - Slask                  officielles ont eu lieu à      Euroregion Tesinske            Mainz stattfanden, wo das      Grenzüberschreitende Ferienfreizeit „Tribal Adventure“
  Cieszynski dans laquelle                  Mayence en 2017, et où le      Slezsko - Slask Cieszynski     neue Onlinespiel vorgestellt
                                                                                                                                         PAMINA-Champions Cup 2017                                                                    1.500 €             06/07/2017
  un jeu de société pour la                 nouveau jeu en ligne a été     hervorgegangen, im Rahmen      wurde.
                                            présenté.                      derer 2012 ein Brettspiel                                     Semaine transfrontalière : Frauen – Portraits de femmes |                                    2.500 €             18/10/2017
  découverte des deux régions
                                                                           zum Entdecken der beiden       Am 18. Oktober wurde           Grenzüberschreitende Woche: Frauen – Portraits de femmes
  frontalières a été développé
  en 2012. La proposition des               Le 18 octobre, une             Grenzregionen entwickelt       des Weiteren eine              2ème Journée des Séniors 2017 | 2. Seniorentag 2017                                          1.230 €             18/10/2017
  élèves et des enseignants de              formation transfrontalière     worden war. Der Vorschlag      grenzüberschreitende
                                                                                                                                         Film promotionnel Parc Rhénan PAMINA | Imagefilm PAMINA Rheinpark                            1.000 €             18/10/2017
  développer un jeu en ligne                des enseignants a              von SchülerInnen und           Fortbildung für Lehrkräfte
  sur cette base sera mise en               également été organisée, au    Lehrkräften, ein Onlinespiel   organisiert, in denen der      TOTAL | GESAMT                                                                             39.016 €
  œuvre entre 2017 et 2020                  cours de laquelle le Passe-    auf dieser Grundlage zu        Weltenbummler und dessen
  dans le cadre du projet                   Partout et ses possibilités    entwickeln, wird von           Einsatzmöglichkeiten im
  INTERREG.                                 d’utilisation en classe ont    2017 bis 2020 im Rahmen        Unterricht vorgestellt
                                            été présentés. Peu après       des INTERREG Projektes         wurden. Kurz nach dieser
  Le premier semestre                       cette formation, la première   umgesetzt.                     Fortbildung konnte bereits
  2017 a été dominé par                     rencontre de classe a pu                                      die erste Klassenbegegnung
  la conception du Passe-                   avoir lieu dans le cadre du    Das erste Halbjahr 2017        im Projekt stattfinden:
  Partout, qui s’est déroulé                projet : Les élèves de Bühl    war von der Gestaltung         SchülerInnen aus Bühl und
  en étroite collaboration avec             et de Wissembourg ont          des Weltenbummlers             Wissembourg arbeiteten
  les autorités scolaires et                travaillé ensemble sur le      geprägt, die in enger          gemeinsam zum Thema
  les partenaires médiatiques               thème de la Forêt-Noire et     Zusammenarbeit                 Schwarzwald und erstellten
  allemands et français.                    ont créé de nouveaux défis     mit den deutschen              hierzu gemeinsam
  Canopé Strasbourg a mis                   pour le Passe-Partout.         und französischen              neue Aufgaben für den
  en œuvre le développement                                                Schulbehörden und              Weltenbummler.

14 Rapport d’activités Jahresbericht 2017                                                                                                                                                                                          Rapport d’activités Jahresbericht 2017 15
Vous pouvez aussi lire