Bluetooth tv-soundbar Barre de son TV Bluetooth Bluetooth TV-Soundbar - MEDION LIFE P61235 (MD 44035)
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Handleiding Notice d‘utilisation Bedienungsanleitung Bluetooth® tv-soundbar Barre de son TV Bluetooth® Bluetooth® TV-Soundbar MEDION® LIFE® P61235 (MD 44035)
Inhoudsopgave NL 1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing................................................. 5 1.1. Betekenis van de symbolen............................................................................... 5 FR 2. Gebruiksdoel................................................................................................ 7 DE 3. Veiligheidsvoorschriften............................................................................. 8 3.1. Apparaat veilig opstellen ................................................................................... 9 3.2. Stroomvoorziening.............................................................................................10 3.3. Omgevingstemperatuur...................................................................................11 3.4. Omgaan met batterijen ....................................................................................12 3.5. Bij storingen ..........................................................................................................13 4. Inhoud van de levering ............................................................................. 14 5. Overzicht van het apparaat ...................................................................... 15 5.1. Afstandsbediening .............................................................................................16 6. Voorbereidingen voor ingebruikname.................................................... 17 6.1. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen ............................................17 6.2. Soundbar monteren en opstellen .................................................................18 7. Audioapparaten aansluiten ...................................................................... 20 8. Aansluitmogelijkheden ............................................................................ 21 8.1. LINE IN .....................................................................................................................21 8.2. AUX ...........................................................................................................................21 8.3. OPT IN ......................................................................................................................21 8.4. HDMI (ARC) ............................................................................................................22 8.5. Bluetooth® .............................................................................................................22 9. Soundbar aansluiten op het elektriciteitsnet ......................................... 23 10. Bediening ................................................................................................... 23 10.1. Soundbar inschakelen .......................................................................................23 10.2. Bluetooth®-verbinding tot stand brengen.................................................23 10.3. Audiobron selecteren ........................................................................................25 11. Weergaveregeling ..................................................................................... 25 11.1. Volume instellen ..................................................................................................25 11.2. Audioweergave starten/stoppen ..................................................................25 11.3. Titel kiezen .............................................................................................................26 11.4. Geluidsregeling instellen .................................................................................26 11.5. Geluidsinstelling kiezen ....................................................................................26 12. Soundbar uitschakelen ............................................................................. 26 13. Reiniging .................................................................................................... 27 14. Opslag bij niet-gebruik ............................................................................. 27 15. Als zich storingen voordoen ..................................................................... 28 15.1. Reparatie ................................................................................................................29 16. Afvalverwerking ........................................................................................ 29 17. Technische gegevens................................................................................. 30 3
18. EU-conformiteitsinformatie...................................................................... 31 19. Informatie over handelsmerken............................................................... 31 20. Service-informatie ..................................................................................... 32 21. Colofon ....................................................................................................... 33 22. Privacyverklaring ...................................................................................... 34 4
1. Informatie over deze gebruiksaanwijzing NL Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. FR Lees de veiligheidsvoorschriften en de volledige gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de DE waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik. Als u het apparaat verkoopt of doorgeeft, geef dan ook altijd deze gebruiksaanwijzing mee, omdat deze een essentieel onderdeel van het product is. 1.1. Betekenis van de symbolen Als een tekstgedeelte is gemarkeerd met een van de volgende waarschuwingssymbolen, moet het in de tekst beschreven gevaar worden vermeden om de daar beschreven mogelijke consequenties te voorkomen. GEVAAR! Waarschuwing voor acuut levensgevaar! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor mogelijk levensgevaar en/of ernstig blijvend letsel! WAARSCHUWING! Waarschuwing voor gevaar door een elektrische schok! LET OP! Neem de aanwijzingen in acht om materiële schade te voorkomen! Meer informatie over het gebruik van het apparaat Neem de aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing in acht! Opsommingsteken/informatie over gebeurtenissen die zich tijdens • de bediening kunnen voordoen 5
Instructie voor een uit te voeren handeling Veiligheidsvoorschriften die in acht moeten worden genomen Verklaring van overeenstemming (zie het hoofdstuk 'Conformiteitsinformatie'): producten die zijn gemarkeerd met dit symbool, voldoen aan de eisen van de Europese richtlijnen. Veiligheidsklasse II Elektrische apparaten van veiligheidsklasse II zijn elektrische apparaten die in hun geheel zijn voorzien van een dubbele en/ of extra sterke isolatie en geen aansluitmogelijkheden hebben voor een aardleiding. De aanvullende of extra sterke isolatie van een door isolerend materiaal omsloten elektrisch apparaat van veiligheidsklasse II kan geheel of gedeeltelijk worden gevormd door de behuizing. Energie-efficiëntieniveau VI Het energie-efficiëntieniveau is een standaardindeling van het rendement van externe en interne netvoedingen. De energie- efficiëntie geeft hierbij het rendement aan en wordt onderverdeeld in verschillende niveaus, waarbij VI het hoogste (meest efficiënte) niveau is. Gebruik binnenshuis Apparaten met dit symbool zijn uitsluitend geschikt voor gebruik binnenshuis. Symbool voor gelijkstroom Symbool voor wisselstroom Polariteitsaanduiding Bij apparaten met holle stekkers geven deze symbolen de polariteit van de stekker aan (binnen plus en buiten min). 6
2. Gebruiksdoel NL Het apparaat dient voor het weergeven van audiosignalen. De FR soundbar is bedoeld voor aansluiting op een televisietoestel. Er kunnen ook andere apparaten zoals draagbare cd- of mp3- DE spelers, computers/notebooks, smartphones of een stereo- installatie op worden aangesloten. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privégebruik en niet voor industrieel/commercieel gebruik. Houd er rekening mee dat bij gebruik van het apparaat voor een ander doel dan dat waarvoor het is bestemd, de aansprakelijkheid komt te vervallen: Bouw het apparaat zonder onze toestemming niet om en gebruik het niet in combinatie met hulp- of aanbouwapparaten die niet door ons zijn goedgekeurd of geleverd. Gebruik uitsluitend door ons geleverde of goedgekeurde reserveonderdelen en accessoires. Neem alle informatie in deze gebruiksaanwijzing in acht en houd u in het bijzonder aan de veiligheidsvoorschriften. Iedere andere vorm van gebruik geldt als niet in overeenstemming met de voorschriften en kan letsel of materiële schade tot gevolg hebben. Gebruik het product niet in explosiegevaarlijke omgevingen. Hiertoe behoren bijvoorbeeld tankinstallaties, opslagplaatsen voor brandstof en ruimtes waar oplosmiddelen worden verwerkt. Ook in omgevingen waar veel fijnstof voorkomt (bijv. meel- of houtstof ), mag dit apparaat niet worden gebruikt. 7
3. Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel! Er bestaat gevaar voor letsel bij kinderen en bij personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen (bijv. mindervaliden of ouderen met lichamelijke en geestelijke beperkingen) of met gebrek aan kennis en ervaring (bijv. oudere kinderen). Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf acht jaar en door personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met gebrek aan kennis en/of ervaring onder voorwaarde dat er iemand toezicht op hen houdt of hun is geleerd hoe ze het apparaat veilig kunnen gebruiken en ze hebben begrepen welke gevaren het gebruik van het apparaat met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder dat er iemand toezicht op hen houdt. Bewaar het apparaat en de accessoires buiten het bereik van kinderen. GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Er bestaat verstikkingsgevaar door het inslikken of inademen van kleine onderdelen of folie. Houd het verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen. Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! 8
3.1. Apparaat veilig opstellen NL WAARSCHUWING! FR Brandgevaar! DE Onvoldoende luchtcirculatie kan leiden tot oververhitting en brand. Plaats geen voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, bijv. vazen, op of in de buurt van het apparaat, de netadapter en de aansluitkabel. Het betreffende voorwerp kan omvallen en de vloeistof kan de elektrische veiligheid in gevaar brengen. Zet geen bronnen van open vuur, bijv. brandende kaarsen, op of in de buurt van de apparatuur. Leg geen voorwerpen (tijdschriften, kleden, enz.) op de netadapter van het apparaat om te sterke verwarming te voorkomen. LET OP! Gevaar voor beschadiging! Gevaar voor beschadiging van het apparaat door een onjuist gebruik. Plaats en gebruik alle componenten op een stabiele, vlakke en trillingvrije ondergrond om te voorkomen dat het apparaat valt. Houd minimaal één meter afstand tussen het apparaat en hoogfrequente en magnetische storingsbronnen (televisietoestellen, andere luidsprekerboxen, mobiele telefoons, enz.) om storingen in de werking te voorkomen. 9
GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door stroomvoerende kabels. Bescherm het apparaat en alle aangesloten apparaten tegen vocht, druip- en spatwater. Vermijd stof, hitte en blootstelling aan direct zonlicht om storingen te voorkomen. Plaats geen voorwerpen die met vloeistof zijn gevuld, bijv. vazen, op of in de buurt van het apparaat, de netadapter en de aansluitkabel. Het betreffende voorwerp kan omvallen en de vloeistof kan de elektrische veiligheid in gevaar brengen. Zet geen voorwerpen op de kabels, omdat deze anders beschadigd kunnen raken. Gebruik het apparaat niet in de openlucht. Gebruik het apparaat uitsluitend in droge ruimtes binnenshuis. Stel het apparaat niet bloot aan extreme omstandigheden. Vermijd: – hoge luchtvochtigheid en vocht; – extreem hoge en lage temperaturen; – direct zonlicht; – open vuur. 3.2. Stroomvoorziening GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Ook als het apparaat uitgeschakeld is, staan onderdelen ervan onder spanning. De stopcontacten moeten zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn. Leg de kabels zo, dat er niemand op kan gaan staan of over kan struikelen. 10
Om de stroomvoorziening van het apparaat te onderbreken, NL haalt u de netadapter uit het stopcontact. Houd bij het lostrekken altijd de netadapter zelf vast. Trek nooit aan het FR snoer om beschadiging te voorkomen. DE Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact met 220-240 V~ 50/60 Hz. Als u twijfels hebt over de stroomvoorziening op de plaats van installatie, neem dan contact op met het betreffende energiebedrijf. Gebruik de netadapter en de aansluitkabel van het apparaat niet meer, als de behuizing of de aansluitkabel beschadigd is. Open de behuizing van het apparaat nooit. Door onderdelen aan te raken die onder spanning staan en door veranderingen aan te brengen in de elektrische en mechanische opbouw, brengt u uzelf in gevaar en kunnen er storingen in de werking van het apparaat optreden. Koppel het apparaat bij onweer en wanneer u het apparaat langere tijd niet gebruikt, altijd los van het elektriciteitsnet. Haal wanneer het apparaat niet wordt gebruikt, de netadapter uit het stopcontact of gebruik een master-slave- stekkerdoos om stroomverbruik in de stand-bymodus te voorkomen. Alle multimedia-apparaten die worden aangesloten op de jack- of cinch-aansluitingen, moeten voldoen aan de eisen van de Laagspanningsrichtlijn. 3.3. Omgevingstemperatuur Het apparaat kan worden gebruik bij een omgevingstemperatuur van 0 °C tot +35 °C. In uitgeschakelde toestand kan het apparaat worden opgeborgen bij een temperatuur van -10 °C tot + 45 °C. Gebruik het apparaat uitsluitend in droge ruimtes binnenshuis. 11
3.4. Omgaan met batterijen De meegeleverde afstandsbediening werkt op een knoopcel. Neem de volgende aanwijzingen in acht: WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden! Als de knoopcel wordt ingeslikt, kunnen er binnen twee uur ernstige inwendige brandwonden ontstaan die de dood tot gevolg kunnen hebben. Als u vermoedt dat een batterij is ingeslikt of ergens in het lichaam terecht is gekomen, moet u onmiddellijk medische hulp inroepen. Vermijd contact met batterijzuur. Spoel bij contact met de huid, de ogen of slijmvliezen de betreffende lichaamsdelen af met overvloedig schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts. Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. Gebruik de afstandsbediening niet meer als het batterijvak niet goed sluit, en houd de afstandsbediening buiten het bereik van kinderen. Controleer vóór het plaatsen van de batterijen of de contacten van afstandsbediening en van de batterijen zelf schoon zijn en reinig ze zo nodig. Haal lekkende batterijen onmiddellijk uit het apparaat. Reinig de contacten voordat u nieuwe batterijen plaatst. Verwijder ook lege batterijen uit het apparaat. Als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen er dan uit. 12
WAARSCHUWING! NL Explosiegevaar! Als de batterij niet op de juiste manier wordt FR vervangen, bestaat er explosiegevaar. DE Let bij het plaatsen van de batterij op de polariteit (+/-). Vervang batterijen alleen door batterijen van hetzelfde of een gelijkwaardig type. Probeer nooit batterijen opnieuw op te laden. Stel batterijen nooit bloot aan overmatige warmte (zoals zonlicht, vuur en dergelijke). Bewaar batterijen op een koele, droge plaats. Door de directe invloed van hevige warmte kunnen de batterijen beschadigd raken. Stel het apparaat daarom niet bloot aan sterke warmtebronnen. Sluit batterijen niet kort. Gooi batterijen niet in het vuur. 3.5. Bij storingen GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door stroomvoerende kabels. Probeer in geen geval om een onderdeel van het apparaat zelf open te maken en/of te repareren. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok. Controleer het apparaat en de accessoires telkens voor gebruik op beschadigingen. Gebruik de soundbar, de netadapter en de aansluitkabel niet, als ze beschadigd zijn, als er rook uit komt of als ze ongebruikelijke geluiden maken. Haal zo nodig onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Neem bij storingen en bij beschadigingen aan het apparaat of de accessoires contact op met ons Service Center. 13
4. Inhoud van de levering GEVAAR! Verstikkingsgevaar! Er bestaat verstikkingsgevaar door het inademen of inslikken van folie of kleine onderdelen. Houd verpakkingen buiten het bereik van kinderen. Laat kinderen niet met het verpakkingsmateriaal spelen. Verpakkingsmateriaal is geen speelgoed! Haal het product uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateriaal. Controleer of de levering volledig en onbeschadigd is en neem binnen 14 dagen na aankoop contact met ons op als dat niet het geval is. Het door u gekochte pakket hoort het volgende te bevatten: • soundbar • afstandsbediening incl. batterij (3V CR2025 knoopcel, al geplaatst) • netadapter • audiokabel met 2 jackplugs (3,5 mm) • 2 x voet en bevestigingsmateriaal • gebruiksaanwijzing incl. garantiekaart 14
5. Overzicht van het apparaat NL FR 4 5 6 DE 7 8 1 2 9 10 11 12 3 13 1 Luidspreker 2 Luidspreker met aansluiteenheid en bedieningselementen 3 Led-controlelampjes 4 : zoekmodus voor Bluetooth®-apparaten; Bluetooth-verbinding tot stand brengen 5 +: volume verhogen 6 –: volume verlagen 7 : in-/uitschakelen, audiobron kiezen 8 R AUX L: cinch-aansluiting voor tv en andere audioapparaten 9 OPT IN: optische ingang voor tv en andere audioapparaten 10 LINE IN: jack-aansluiting voor tv en andere audioapparaten HDMI IN: ingang voor (ARC-compatibele) tv, computer en andere 11 audioapparaten 12 DC IN: aansluitbus voor de aansluitkabel van de netadapter 13 Voet 15
5.1. Afstandsbediening 29 28 14 27 26 15 25 16 24 17 23 18 22 21 19 20 14 : geluid uitschakelen 15 AUX: AUX-ingang kiezen 16 HDMI: ingang HDMI kiezen 17 DIALOG: geluidsinstelling DIALOG kiezen (geluidsregeling is instelbaar) 18 VOLUME +/–: volume instellen 19 : volgende titel 20 : audioweergave starten/stoppen 21 : vorige titel; naar het begin van de titel gaan 22 BASS +/–: lage tonen instellen (6 standen) 23 TREBLE +/–: hoge tonen instellen (6 standen) 24 MUSIC: geluidsinstelling MUSIC kiezen (geluidsregeling is instelbaar) 25 MOVIE: geluidsinstelling MOVIE kiezen (geluidsregeling is niet instelbaar) 26 LINE IN: ingang LINE IN kiezen 27 OPTICAL: ingang OPT IN kiezen 28 : in-/uitschakelen 29 : Bluetooth®-modus kiezen 16
6. Voorbereidingen voor ingebruikname NL 6.1. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen FR In de afstandsbediening zit een lithiumbatterij CR2025 3V. DE Als u de afstandsbediening voor het eerst gaat gebruiken, verwijder dan het transparante folie zonder het batterijvak te openen (zie de afb.). Als het apparaat niet of slecht op de afstandsbediening reageert, moet de batterij worden vervangen. Ga hiervoor als volgt te werk: b Druk de vergrendeling (b) een stukje naar binnen a en trek de batterijhouder met de batterij (a) uit de afstandsbediening. Voer de oude batterij af volgens de wettelijke voorschriften. Plaats een nieuwe batterij van het type CR2025 3V met de pluspool naar boven in de houder (c). Let bij het plaatsen van de batterij op de polariteit. c Schuif de houder met de batterij helemaal in de d sleuf (d) van de afstandsbediening. 17
6.2. Soundbar monteren en opstellen U kunt de soundbar op drie manieren gebruiken: • staande als twee speakertorens • liggend • gemonteerd aan de wand 6.2.1. Variant staande luidsprekers b a Bevestig de rechter en de linker luidspreker op de bijbehorende voet. Zorg ervoor dat de steekverbinding van de luidspreker op de juiste manier in de voet komt te zitten (zie de rechter afb. a en b). Houd de voet vast en draai de luidspreker ca. 45 graden in de richting van het gesloten slotsymbool. Plaats de luidsprekers op een stabiele, vlakke ondergrond in de buurt van een stopcontact. 6.2.2. Variant liggende soundbar Verbind de twee luidsprekers met elkaar zoals aangegeven op de rechter afbeelding. Zorg ervoor dat de steekverbinding van de ene luidspreker op de juiste manier in die van de andere komt te zitten. 18
Houd de ene luidspreker vast en draai de andere in de richting van het gesloten slotsymbool. NL Plaats de soundbar op een stabiele, vlakke ondergrond in de buurt van een FR stopcontact. 6.2.3. Variant aan de wand gemonteerde soundbar DE Verbind eerst de twee luidsprekers zoals aangegeven onder “6.2.2. Variant liggende soundbar”. WAARSCHUWING! Gevaar voor letsel door een elektrische schok! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok door stroomvoerende kabels. Kies een geschikte plek voor de montage van het apparaat en let op dat u bij het boren geen verborgen elektrische of andere leidingen beschadigt. Boor in de wand parallel aan elkaar twee gaten (Ø 6 mm afhankelijk van het soort 33 wand). De afstand tussen de gaten moet 405 mm bedragen. Steek pluggen in de boorgaten. Draai de schroeven aan tot de afstand tussen de wand en de kop van de schroeven 3 mm bedraagt. Gebruik lenskopschroeven (bijv. van 3,5 mm x 45 mm). Schroef de wandhouders vast aan de soundbar. Zet de wandhouders op de in de wand gemonteerde schroeven en duw de soundbar vervolgens iets omlaag tot de schroeven vastklikken in de wandhouders. 19
7. Audioapparaten aansluiten Neem de aanwijzingen in hoofdstuk”3. Veiligheidsvoorschriften” in acht. Neem ook de gebruiksaanwijzing in acht van het de apparaat waarop u de soundbar wilt aansluiten. Schakel alle apparaten uit, voordat u deze met elkaar verbindt. U kunt een groot aantal verschillende audioapparaten aansluiten op de soundbar, bijv. een mp3- of cd-speler, de receiver van uw stereo-installatie, uw computer of uw tv-toestel. B A C TV D HDMI ARC GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok/mogelijke schade aan het apparaat! Er bestaat gevaar voor een elektrische schok bij het aansluiten van niet-goedgekeurde apparaten. Houd er bij aansluiting van apparaten op de AUX-, jack- en cinch-aansluitingen rekening mee dat de betreffende apparaten moeten voldoen aan de Laagspanningsrichtlijn. Wanneer hier geen rekening mee wordt gehouden, kan dat een elektrische schok, lekstroom of overspanning tot gevolg hebben waardoor personen en/of apparaten in gevaar worden gebracht. Nieuwe apparaten geven gedurende de eerste gebruiksuren soms een typische, onvermijdelijke maar volstrekt ongevaarlijke geur af, die na verloop van tijd steeds minder wordt. Om deze geurvorming tegen te gaan, adviseren wij u om de ruimte regelmatig te ventileren. Wij hebben er bij de ontwikkeling van dit product voor gezorgd dat het ruim onder de geldende grenswaarden blijft. 20
8. Aansluitmogelijkheden NL 8.1. LINE IN FR Om een audioapparaat (bijv. een cd- of mp3-speler) via de aansluiting voor de hoofdtelefoon van dat apparaat DE (zie de afb. onder “7. Audioapparaten aansluiten”, variant A) aan te sluiten op de soundbar, hebt u een audiokabel (2 x 3,5 mm Ø jackplug, meegeleverd) nodig. Stel het audioapparaat in op een gemiddeld volume. Schakel het apparaat vervolgens uit. Steek de jackplug in de bus LINE IN van de soundbar. Steek de andere jackplug in de uitgangsbus voor de hoofdtelefoon van het audioapparaat. 8.2. AUX Om een audioapparaat via de cinch-uitgangsbus van dat apparaat aan te sluiten op de soundbar (zie de afb. onder “7. Audioapparaten aansluiten”, variant B), hebt u een audiokabel met tulpstekkers nodig (niet meegeleverd). Stel het audioapparaat in op een gemiddeld volume. Schakel het apparaat vervolgens uit. Steek de rode en de witte tulpstekker in de rode en de witte bus R AUX L van de soundbar. Steek vervolgens de rode en de witte tulpstekker aan het andere uiteinde van de kabel in de overeenkomstig gekleurde audio-uitgangsbussen van het audioapparaat. Apparaten zoals stereo-ontvangers en televisietoestellen hebben meestal een rode en een witte audio-uitgangsbus. Deze worden gewoonlijk aangeduid met OUT, AUDIO OUT, LINE OUT of iets dergelijks. 8.3. OPT IN Digitale versterkers, televisietoestellen e.d. kunt u op de soundbar aansluiten via de optische aansluiting OPT IN (zie de afb. onder “7. Audioapparaten aansluiten”, variant C). U hebt hiervoor een digitale optische kabel nodig (niet meegeleverd). Stel het audioapparaat in op een gemiddeld volume. Schakel het apparaat vervolgens uit. Verwijder het beschermkapje van de bus OPT IN van de soundbar. Steek de stekker van de digitale optische kabel in de bus OPT IN van de soundbar. Steek het andere uiteinde van de digitale optische kabel in de daarvoor bedoelde digitale uitgangsbus van uw audioapparaat. 21
Als er geen audiosignalen hoorbaar zijn, stel het audio-uitvoerformaat van uw audioapparaat dan in op de PCM-modus (Pulse Code Modulation). 8.4. HDMI (ARC) Om een audioapparaat via HDMI (ARC) aan te sluiten op de soundbar, hebt u een HDMI-kabel (zie de afb. onder “7. Audioapparaten aansluiten”, variant D) nodig. De HDMI-kabel wordt niet meegeleverd. Stel het audioapparaat in op een gemiddeld volume. Schakel het apparaat vervolgens uit. Steek een van de HDMI-stekkers in de bus HDMI IN van de soundbar. Steek de andere HDMI-stekker in de HDMI-aansluiting van uw audioapparaat. Activeer voor zover beschikbaar de functies ARC en CEC op de aangesloten apparaten en stel het audio-uitvoerformaat in op PCM. Neem hierbij de instructies in de gebruiksaanwijzingen van de aangesloten apparaten in acht. ARC (Audio Return Channel) maakt het bij twee verbonden apparaten mogelijk om audiosignalen niet alleen te ontvangen via HDMI, maar om ze ook via dezelfde kabel weer terug te sturen. CEC (Consumer Electronics Control) maakt de communicatie tussen alle via HDMI aangesloten apparaten mogelijk. Zo kunt u via deze verbinding bijv. met de afstandsbediening van uw televisie het volume van de soundbar regelen of het geluid uitschakelen. ARC werkt alleen bij apparaten die geschikt zijn voor HDMI-ARC en alleen met een HDMI-kabel versie 1.4 (en hoger). 8.5. Bluetooth® Nadat u de soundbar hebt aangesloten op het elektriciteitsnet en hem hebt ingeschakeld, kunt u een bluetooth-verbinding tot stand brengen met een bluetooth-compatibel audioapparaat (zie hoofdstuk “10.2. Bluetooth®-verbinding tot stand brengen”). 22
9. Soundbar aansluiten op het NL elektriciteitsnet FR DE Steek de aansluitstekker van de aansluitkabel in de bus DC IN van de soundbar. Controleer of alle gewenste kabelgebonden apparaten aangesloten zijn. Steek de stekker van de netadapter in een stopcontact met 220-240 V ~ 50/60 Hz. 10. Bediening 10.1. Soundbar inschakelen Schakel de soundbar in door de toets op de afstandsbediening of de soundbar in te drukken. Schakel uw audioapparaat in, kies een gemiddeld geluidsvolume en start de weergave. Als er via de aansluitingen AUX of HDMI een tv-toestel of extern apparaat is aangesloten, zal de soundbar een paar seconden na inschakeling van dat tv-toestel of externe apparaat eveneens worden ingeschakeld. Als het tv-toestel of het externe apparaat wordt losgekoppeld of uitgeschakeld, wordt de soundbar na ca. 15 minuten automatisch uitgeschakeld. Als het volume van het tv-toestel of het externe apparaat te zacht staat, wordt de soundbar na ca. 15 minuten eveneens uitgeschakeld (alleen bij een verbinding via AUX). 10.2. Bluetooth®-verbinding tot stand brengen Met bluetooth is de draadloze ontvangst van audiosignalen van een extern met bluetooth compatibel audio-uitvoerapparaat mogelijk. Houd er rekening mee dat de afstand tussen de beide apparaten niet groter mag zijn dan 10 meter. Om een met bluetooth compatibel audio-uitvoerapparaat op de soundbar aan te sluiten, gaat u als volgt te werk: 23
Schakel de soundbar in door de toets op het apparaat of de afstandsbediening in te drukken. Druk de toets op de soundbar of de toets op de afstandsbediening in tot het led-controlelampje blauw gaat knipperen en er een geluidssignaal te horen is. Als het apparaat niet in de zoekmodus staat, houd dan de toets op de afstandsbediening ca. 3 seconden ingedrukt of druk kort op de toets op het apparaat. De soundbar staat in de zoekmodus, als het led-controlelampje snel blauw knippert. Schakel op uw audio-uitvoerapparaat de bluetooth-functie in en activeer de zoekmodus om beide apparaten op elkaar af te stemmen. Meer informatie over de bluetooth-functie van uw audio- uitvoerapparaat kunt u zo nodig vinden in de gebruiksaanwijzing van het betreffende apparaat. De apparaatnaam van de soundbar (MD 44035) wordt weergegeven, zodra het signaal is gevonden. Als het nodig is om een wachtwoord in te voeren, voer dan '0000' in. Het afstemmen van beide apparaten is voltooid, als het led-controlelampje permanent blauw oplicht en er een geluidssignaal te horen is. Als de verbinding verbroken is, klinkt er eveneens een geluidssignaal. Wanneer de soundbar is verbonden met een apparaat dat het A2DP- profiel en het AVRCP-profiel (Audio Video Remote Control) ondersteunt, wordt de soundbar gebruikt als uitvoerapparaat en worden de audiosignalen uitsluitend weergegeven door de soundbar. Als u de soundbar verbonden hebt met een mobiele telefoon die bluetooth ondersteunt, wordt de muziekweergave bij een inkomende oproep onderbroken en pas na beëindiging van het gesprek voortgezet. 24
10.3. Audiobron selecteren NL Met de toets op de soundbar of met de toetsen , LINE IN, OPTICAL, AUX, en HDMI op de afstandsbediening kunt u de gewenste audiobron instellen. FR Welke gebruiksmodus er is ingesteld, wordt door de gekleurde led-controlelampjes als volgt weergegeven: DE Gebruiksmodus Led-controlelampje Stand-by rood Bluetooth® blauw LINE IN groen OPTICAL oranje AUX wit HDMI lila Druk de toets op de soundbar zo vaak in, tot de gewenste audiobron is ingesteld of selecteer de audiobron direct met de betreffende toets op de afstandsbediening. 11. Weergaveregeling Afhankelijk van de gebruiksmodus zijn via de soundbar en de bijbehorende afstandsbediening mogelijk niet alle instelopties beschikbaar. Gebruik in dit geval de instelmogelijkheden op uw externe audioapparaat. 11.1. Volume instellen Met de toetsen +/– op de soundbar en de afstandsbediening kunt u het gewenste volume instellen: Druk op de toets + om het volume te verhogen. Druk op de toets – om het volume te verlagen. Met de toets op de afstandsbediening kunt u het geluid in- en uitschakelen. Druk op de toets om het geluid uit te schakelen. Druk opnieuw op de toets om het geluid weer in te schakelen. 11.2. Audioweergave starten/stoppen Met de toets op de afstandsbediening kunt u de audioweergave starten en stoppen. Druk op de toets om de audioweergave te stoppen. Druk opnieuw op de toets om de audioweergave te hervatten. 25
11.3. Titel kiezen Met de toetsen en op de afstandsbediening selecteert u de gewenst titel. Druk op de toets om de volgende titel te laten afspelen. Druk op de toets om de actuele titel vanaf het begin te laten afspelen. Druk twee keer snel na elkaar op de toets om de vorige titel te laten afspelen. 11.4. Geluidsregeling instellen Met de toetsen TREBLE +/– en BASS +/– op de afstandsbediening kunt u de intensiteit van de hoge en lage tonen instellen. Beide zijn instelbaar in zes standen en bovendien kunnen deze instellingen worden gecombineerd met de geluidsinstellingen MUSIC en DIALOG. Hoge tonen versterken: druk op de toets TREBLE +. De hoge tonen worden versterkt. Hoge tonen afzwakken: druk op de toets TREBLE –. De hoge tonen worden afgezwakt. Lage tonen versterken: druk op de toets BASS +. De lage tonen worden versterkt. Lage tonen afzwakken: druk op de toets BASS –. De lage tonen worden afgezwakt. 11.5. Geluidsinstelling kiezen Met de toetsen MUSIC, MOVIE en DIALOG op de afstandsbediening kunt u de geluidsinstellingen MUSIK, MOVIE en DIALOG selecteren. Druk op de toets MUSIC. De geluidsinstelling MUSIC is geactiveerd. Corrigeer de geluidsinstelling zo nodig met behulp van de geluidsregeling (TREBLE en BASS). Druk op de toets MOVIE. De geluidsinstelling MOVIE is geactiveerd. Correctie van de geluidsinstelling met behulp van de geluidsregeling (TREBLE en BASS) is in dit geval niet mogelijk. Druk op de toets DIALOG. De geluidsinstelling DIALOG is geactiveerd. Corrigeer de geluidsinstelling zo nodig met behulp van de geluidsregeling (TREBLE en BASS). 12. Soundbar uitschakelen Schakel de soundbar uit door de toets op de afstandsbediening of de soundbar in te drukken. 26
13. Reiniging NL Haal voordat u het apparaat gaat reinigen, altijd eerst de stekker uit het stopcontact. FR LET OP! DE Beschadiging van het apparaat door niet-geschikte reinigingsmiddelen Gebruik voor het reinigen geen oplosmiddelen en geen bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen. Gebruik voor het reinigen alleen een droge, zachte doek. Gebruik geen chemische oplos- en reinigingsmiddelen, omdat deze het oppervlak en/of de opschriften van het apparaat kunnen beschadigen. Meubels zijn vaak gecoat met verschillende lakken en kunststoffen en worden behandeld met de meest uiteenlopende onderhoudsmiddelen. Sommige van deze stoffen bevatten bestanddelen die het materiaal van de voet van de luidsprekers kunnen aantasten, waardoor deze zacht wordt. Leg hier eventueel een antislip-onderlegger onder. 14. Opslag bij niet-gebruik Als u de soundbar gedurende langere tijd niet gebruikt, berg deze dan op een droge, koele plaats op en zorg ervoor dat hij beschermd is tegen stof en extreme temperatuurschommelingen. 27
15. Als zich storingen voordoen Ga bij een storing in het apparaat eerst na of u het probleem aan de hand van het onderstaande overzicht zelf kunt oplossen: Probleem Probleemoplossing Het apparaat werkt niet Controleer alle kabelverbindingen op beschadigingen en op correcte aansluiting. Controleer of alle aangesloten apparaten goed van stroom worden voorzien en of ze ingeschakeld zijn. Geen verbinding via Breng opnieuw een bluetooth-koppeling tussen Bluetooth® de apparaten tot stand. Geen geluid Controleer de volume-instelling van het audioapparaat en van de soundbar. Verhoog het volume zo nodig. Vervormd geluid Verplaats de soundbar om storende invloeden van buitenaf te voorkomen. Verwijder storende objecten (mobiele telefoons e.d.) uit de omgeving van het apparaat. Gekoppelde bluetooth- Er is een ander uitvoerapparaat aan de soundbar verbinding kan niet tot gekoppeld. stand worden gebracht Ontkoppel het andere uitvoerapparaat of deactiveer de bluetooth-functie op het andere uitvoerapparaat. Schakel de bluetooth-functie op uw uitvoerapparaat in en activeer de zoekmodus om beide apparaten op elkaar af te stemmen. Het volume van de Verhoog het volume op uw uitvoerapparaat. bluetooth-weergave is laag De bluetooth-verbinding is Er bevindt zich een obstakel tussen het tijdelijk verbroken uitvoerapparaat en de soundbar. Verwijder het obstakel. De afstand tussen het uitvoerapparaat en de soundbar is te groot. Verklein de afstand tussen het uitvoerapparaat en de soundbar. 28
15.1. Reparatie NL WAARSCHUWING! FR Gevaar voor letsel door een elektrische schok! DE Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren. Er bestaat gevaar voor een elektrische schok! Neem voor verdere technische hulp en als er een reparatie nodig is, contact op met ons Service Center. Neem ook contact op met ons Service Center, als ... • er vloeistof in het apparaat terecht is gekomen; • het apparaat niet goed functioneert; • het apparaat is gevallen of de behuizing beschadigd is. 16. Afvalverwerking VERPAKKING Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking. Verpakkingen zijn gemaakt van materialen die milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en vakkundig kunnen worden gerecycled. APPARAAT Oude apparaten met het hiernaast afgebeelde symbool mogen niet bij het gewone huishoudelijke afval worden gedaan. Volgens richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van de levensduur volgens de voorschriften worden afgevoerd. Hierbij worden voor hergebruik geschikte stoffen in het apparaat gerecycled, zodat belasting van het milieu wordt voorkomen. Lever het apparaat in bij een inzamelpunt voor elektrisch afval of bij een afvalscheidingsstation. Haal van tevoren de batterijen uit de afstandsbediening en lever deze apart in bij een inzamelpunt voor lege batterijen. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeente. 29
BATTERIJEN Lege batterijen horen niet bij het huishoudelijk afval. Batterijen moeten volgens de lokale voorschriften worden afgevoerd. Hiervoor zijn er bij winkels die batterijen verkopen, en bij lokale inzamelpunten bakken aanwezig waarin batterijen kunnen worden gedeponeerd. Neem voor meer informatie contact op met uw lokale afvalverwerkingsbedrijf of uw gemeente. Bij de verkoop van batterijen en bij de levering van apparaten die batterijen bevatten, zijn wij verplicht om u te wijzen op het volgende: Als consument bent u wettelijk verplicht om lege batterijen in te leveren. Met het symbool met de doorgekruiste afvalbak wordt aangegeven dat de batterij niet bij het huishoudelijke afval mag worden gedaan. 17. Technische gegevens Afmetingen (b x h x d) Als liggende soundbar ca. 81,4 cm x 6,5 cm x 9,5 cm Als staande luidspreker ca. 6,5 cm x 41 cm x 9,5 cm Voet ca. 12,7 cm x 15,6 cm Afstandsbediening Batterij 1 x 3 V, knoopcel CR2025 (meegeleverd) Bereik ca. 6 m Omgevingscondities Tijdens gebruik 0 °C tot +35 °C / 20% tot 90% relatieve luchtvochtigheid Bij niet-gebruik -10 °C tot 45 °C 20% tot 90% relatieve luchtvochtigheid Voedingsspanning Ingang: 100-240 V ~ 50/60 Hz/0,8 A EU-model: HB40-1801300SPA Uitgang: 18 V /1,3 A Ingangsspanning apparaat 18 V /1,3 A Uitgangsvermogen luidsprekers 2 x 20 W RMS 30
Aansluitingen NL DC IN aansluiting voedingsspanning LINE-IN 1 x 3,5 mm jackplug audio-ingang FR AUX 2 x cinch (rood, wit) audio-ingang DE OPT IN 1 x digitale audio-ingang (optisch) HDMI IN HDMI (ARC) met CEC Bluetooth® Specificatie V5.0 + EDR, Class II Profielen A2DP, AVRCP Bereik max. 10 m (afhankelijk van de omgevingscondities) Frequentie 2402 - 2480 MHz Zendvermogen -1,1 dBm 18. EU-conformiteitsinformatie Hierbij verklaart MEDION AG dat dit apparaat in overeenstemming is met de fundamentele eisen en de overige toepasselijke voorschriften: • RE-richtlijn 2014/53/EU • Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG • RoHS-richtlijn 2011/65/EU. De volledige EU-verklaring van overeenstemming kan worden gedownload van www.medion.com/conformity. 19. Informatie over handelsmerken Het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC. Het Bluetooth®- woordmerk en de logo's zijn gedeponeerde merken van Bluetooth SIG, Inc. en worden door MEDION onder licentie gebruikt. Andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaren. 31
20. Service-informatie Wanneer uw apparaat niet naar wens of verwachting functioneert, neem dan contact op met ons Service Center. U kunt op verschillende manieren contact met ons opnemen: • In onze Service Community ontmoet u andere gebruikers en onze medewerkers en kunt u ervaringen uitwisselen en kennis delen. U vindt onze Service Community op http://community.medion.com. • Daarnaast kunt u gebruikmaken van ons contactformulier op www.medion. com/contact. • Vanzelfsprekend kunt u ons serviceteam ook bereiken via de hotline of per post. Openingstijden Telefoonnummer Ma-vr: 9:00 - 19:00 022006198 Serviceadres MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Deze en veel andere gebruiksaanwijzingen kunt u downloaden van het serviceportaal www.medion.com/be/nl/service/start/. Daar vindt u ook stuurprogramma's en andere software voor verschillende apparaten. Ook kunt u de QR-code hiernaast scannen en de gebruiksaanwijzing van het serviceportaal downloaden op uw mobiele eindapparaat. 32
21. Colofon NL Copyright © 2019 Stand: 20.11.2019 FR Alle rechten voorbehouden. DE Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechtelijk beschermd. Verveelvoudiging in mechanische, elektronische of welke andere vorm dan ook zonder schriftelijke toestemming van de fabrikant is verboden. Het copyright berust bij de distributeur: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Duitsland Het bovenstaande adres is geen retouradres. Neem altijd eerst contact op met ons Service Center. 33
22. Privacyverklaring Beste klant, Hierbij delen wij u mee dat wij, MEDION AG, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Duitsland, als verwerkingsverantwoordelijke uw persoonsgegevens verwerken. In aangelegenheden met betrekking tot privacy worden wij ondersteund door de functionaris voor gegevensbescherming van ons bedrijf, die te bereiken is via MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Duitsland; datenschutz@ medion.com. Wij verwerken uw gegevens ten behoeve van de garantieafwikkeling en de daarmee samenhangende processen (bijv. reparaties) en baseren ons bij de verwerking van uw gegevens op de koopovereenkomst die u met ons hebt gesloten. Wij geven uw gegevens voor de garantieafwikkeling en daarmee samenhangende processen (bijv. reparaties) door aan de dienstverleners die reparaties in opdracht van ons uitvoeren. Wij slaan uw persoonsgegevens doorgaans op voor de duur van drie jaar om aan uw wettelijke garantieaanspraken te kunnen voldoen. U hebt tegenover ons het recht op informatie over de betreffende persoonsgegevens en op rectificatie, verwijdering, beperking van de verwerking, bezwaar tegen de verwerking en op gegevensoverdraagbaarheid. Ten aanzien van het recht op informatie en verwijdering gelden evenwel beperkingen volgens § 34 en § 35 van de Duitse wet bescherming persoonsgegevens (BDSG) (art. 23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-Westfalen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein-Westfalen), postbus 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de. De verwerking van uw gegevens is noodzakelijk voor de garantieafwikkeling. Zonder de vereiste gegevens is garantieafwikkeling niet mogelijk. 34
Sommaire NL 1. Informations concernant la présente notice d’utilisation ...................... 37 1.1. Explication des symboles .................................................................................37 FR 2. Utilisation conforme.................................................................................. 39 DE 3. Consignes de sécurité................................................................................ 40 3.1. Installation de l’appareil en toute sécurité ................................................41 3.2. Alimentation électrique ....................................................................................42 3.3. Températures ambiantes .................................................................................43 3.4. Manipulation des piles ......................................................................................44 3.5. En cas de problème ............................................................................................45 4. Contenu de l’emballage ............................................................................ 46 5. Vue d’ensemble de l’appareil.................................................................... 47 5.1. Télécommande ....................................................................................................48 6. Préparations pour la mise en service ....................................................... 49 6.1. Insertion de la pile dans la télécommande................................................49 6.2. Montage et installation de la barre de son ................................................49 7. Raccordement de périphériques audio ................................................... 52 8. Possibilités de branchement .................................................................... 53 8.1. LINE IN .....................................................................................................................53 8.2. AUX ...........................................................................................................................53 8.3. OPT IN ......................................................................................................................53 8.4. HDMI (ARC) ............................................................................................................54 8.5. Bluetooth®................................................................................................................................................................................................. 54 9. Raccordement de la barre de son au réseau électrique ......................... 54 10. Utilisation ................................................................................................... 55 10.1. Mise en marche de la barre de son ...............................................................55 10.2. Établissement de la connexion Bluetooth® ...............................................55 10.3. Sélection de la source audio ...........................................................................56 11. Commande de la lecture ........................................................................... 57 11.1. Réglage du volume ............................................................................................57 11.2. Lancement/arrêt de la lecture audio............................................................57 11.3. Sélection d’un titre .............................................................................................57 11.4. Réglage de la sonorité .......................................................................................57 11.5. Réglage de l’effet sonore ..................................................................................58 12. Arrêt de la barre de son ............................................................................. 58 13. Nettoyage ................................................................................................... 58 14. Stockage en cas de non-utilisation .......................................................... 58 15. En cas de dysfonctionnements ................................................................. 59 15.1. Réparation .............................................................................................................60 16. Recyclage ................................................................................................... 61 17. Caractéristiques techniques ..................................................................... 62 35
18. Information relative à la conformité UE .................................................. 63 19. Informations sur les marques déposées .................................................. 63 20. Informations relatives au SAV .................................................................. 63 21. Mentions légales........................................................................................ 64 22. Déclaration de confidentialité .................................................................. 65 36
1. Informations concernant la présente notice NL d’utilisation FR Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation. DE Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utili- sation dans son intégralité avant la mise en service de l’appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l’appareil et dans la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à portée de main. Cette notice d’utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l’appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire. 1.1. Explication des symboles Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l’un des symboles d’avertisse- ment suivants doit être évité, afin d’empêcher les conséquences potentielles évo- quées. DANGER ! Danger de mort imminente ! AVERTISSEMENT ! Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves ir- réversibles ! AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! AVIS ! Respectez les consignes pour éviter tout dommage matériel ! Informations complémentaires concernant l’utilisation de l’appareil ! Tenez compte des remarques contenues dans la notice d’utilisation ! 37
Énumération/Information sur des événements se produisant pendant • l’utilisation Action à exécuter Consignes de sécurité à respecter Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité ») : les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes. Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appa- reils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé d’isolant de la classe de protection II peut former partiellement ou en- tièrement l’isolation supplémentaire ou renforcée. Efficacité énergétique classe VI Le niveau d’efficacité énergétique est une classification standard du rendement des adaptateurs secteur internes et externes. L’efficacité énergétique indique le niveau d’efficacité. La classe VI représente le plus haut niveau d’efficacité. Utilisation en intérieur Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur. Symbole de courant continu Symbole de courant alternatif Marquage de polarité Pour les appareils équipés de connecteurs cylindriques, ces symboles indiquent la polarité de la fiche (intérieur plus et extérieur moins). 38
2. Utilisation conforme NL Cette barre de son sert à restituer des signaux audio. Elle est FR conçue pour être branchée sur un téléviseur ou sur d’autres péri- phériques tels que lecteur CD ou MP3 portatif, ordinateur de bu- DE reau ou portable, smartphone et chaîne stéréo. L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale. Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la garantie sera annulée : Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et n’utilisez pas d’appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins. Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires li- vrés ou autorisés par nos soins. Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d’utilisation, en particulier des consignes de sé- curité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou ma- tériels. N’utilisez pas l’appareil dans des zones potentiellement ex- plosives. Il s’agit, par exemple, de dépôts de carburant, de zones de stockage de carburant ou de zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l’air est chargé de particules (par ex. poussière de farine ou de bois). 39
3. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Il existe un risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes (par exemple personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec di- minution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ou de connaissances (par exemple enfants plus âgés). Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de huit ans et par des personnes présentant des capacités phy- siques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utili- ser l’appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incombant à l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance. Conservez l’appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants. DANGER ! Risque de suffocation ! L’ingestion ou l’inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation. Conservez le film d’emballage hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets ! 40
3.1. Installation de l’appareil en toute sécurité NL AVERTISSEMENT ! FR Risque d’incendie ! DE Une circulation d’air insuffisante peut entraîner une ac- cumulation de chaleur et donc un feu. Ne posez pas de récipients remplis de liquide (par ex. un vase) sur ou à proximité de l’appareil ou de l’adaptateur secteur. Le récipient peut se renverser et le liquide compromettre la sé- curité électrique. Ne placez aucune source de feu nu (bougies allumées ou si- milaire) sur ou à proximité de l’appareil. Pour éviter toute surchauffe, ne recouvrez pas l’adaptateur secteur de l’appareil avec des objets tels que des revues, cou- vertures, etc. AVIS ! Risque de dommage ! Toute manipulation incorrecte de l’appareil présente un risque d’endommagement. Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations pour éviter que l’appareil ne tombe. Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques éventuelles (téléviseur, autres haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement. 41
Vous pouvez aussi lire