CAMÉRA HD-SDI FISH-EYE, 5 MEGAPIXEL ART. HDCAM360A
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CAMÉRA HD-SDI FISH-EYE, 5 MEGAPIXEL ART. HDCAM360A Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour toute consultation future Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S.Lorenzo (Bergamo) http://www.comelitgroup.com e-mail: export.department@comelit.it 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire attentivement des consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. Le symbole de l'éclair finissant par une flèche à l'intérieur d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence dans l'appareil d'une « tension dangereuse » non isolée suffisamment haute pour représenter un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral signale à l'utilisateur que la documentation accompagnant l'appareil contient des instructions importantes pour son utilisation ou son entretien (réparation). 1. Lire attentivement le manuel d’entretien du produit avant son utilisation. 2. Ne jamais tenter de démonter ou d’ouvrir le produit. La tension contenue à l’intérieur pourrait entraîner des chocs électriques ou des dommages matériels. 3. Ne jamais tenter de réparer soi-même cet appareil, à moins d’y avoir été spécifiquement autorisé. Ne pas ouvrir le couvercle pour ne pas s’exposer aux tensions dangereuses présentes à l’intérieur ou à d’autres dangers. Confier tous les travaux d’entretien et de réparation à du personnel qualifié. 4. Fixer solidement les pièces afin d’éviter d’endommager l’appareil. 5. Connecter l’appareil conformément aux règlementations en vigueur, ne pas l’utiliser de manière incorrecte et ne pas le heurter. 6. Ne pas utiliser de solution organique ou de produit corrosif pour nettoyer l’appareil. Toujours couper l’alimentation avant de procéder au nettoyage de l’appareil. Le nettoyer à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’eau. 7. Ne pas utiliser la caméra dans les environnements hostiles suivants : Température inférieure à -10 °C ou supérieure à +50 °C. 2
Caractéristiques du produit 1. HD CCTV 5 millions de pixels. 2. Sortie SDI. 3. Sortie HDMI. 4. 4 sorties CVBS. 5. Vue panoramique à 360° et 180°. 6. Fonction PTZ virtuelle. 7. Fonction Auto Pan. 8. Affichage multi-écran. 9. Masque de confidentialité. 10. Détection de mouvement. 11. Microphone intégré. 3
Spécifications Modèle Caméra panoramique 360° Système de signalisation NTSC ou PAL Capteur d’image 1/3,2” CMOS QSXGA couleur (5 millions de pixels: 2592x1944) Synchronisation Intérieur Système de balayage 2:1 Interlace Rapport S/B > 51dB Obturateur électronique Auto 1/50 ~1/100 000 s. Balance des blancs Auto Diagonal 185° Angle de Horizontal 185° vue Vertical 185° Correction gamma 0,45 / 1 RS485 PELCO D / 9600 Sortie vidéo 4 canaux CVBS / HDMI / SDI Type d’objectif 1,19 mm / F2.0 Format 1080p / 1080i / 720p Alimentation Prise jack 12 VDC ± 10 % / 1A Consommation 6,6 W (max) Intensité 550 mA (max) Température de -10°C ~ 50°C (14°F ~ 122°F) fonctionnement Température de stockage -20°C ~ 70°C (-4°F ~ 158°F ) 145 x 78,82 mm Dimensions (ø x H) 190 x 78,82 mm 4
Connexion E/S : ① ① ① ① ① ① ① ① ① 1 Pos.1 Sortie CVBS (BNC) caméra 1 2 Pos.2 Sortie CVBS (BNC) caméra 2 3 Pos.3 Sortie CVBS (BNC) caméra 3 4 Pos.4 Sortie CVBS (BNC) caméra 4 5 Câble RS485 Violet + / blanc - 6 Câble RCA Sortie audio vers haut-parleur ou entrée audio DVR 7 Cordon 12 VDC d’alimentation 8 Câble SDI Sortie connecteur SDI 9 Connecteur Sortie HDMI pour connexion d’un moniteur HDMI HDMI 5
Cette caméra panoramique à 360° prend en charge dif férentes configurations grâce à ses nombreux connecteurs. Des exemples de configuration seront présentés dans les pages suivantes. A) Configuration sans DVR 1. La caméra utilise le connecteur de sortie SDI ou le connecteur HDMI pour relier un moniteur HD-SDI avec connecteur RS485 intégré. L’utilisateur dirige la télécommande vers le moniteur et commande la caméra. 2. La caméra utilise le connecteur de sortie SDI ou le connecteur HDMI pour relier un moniteur HD-SDI qui n’a pas de connecteur RS485 intégré. L’utilisateur raccorde le 2 fils RS485 entre la caméra et un clavier de contrôle. B) Configuration avec DVR 1. Le DVR prend uniquement en charge l’entrée de signal SDI. La caméra utilise le connecteur de sortie SDI pour relier l’entrée DVR SDI. L’utilisateur raccorde le 2 fils RS485 à la borne RS485 du DVR. Le DVR utilise le connecteur HDMI de sortie pour relier un moniteur HDMI L’utilisateur commande la caméra à l’aide de la souris ou de la télécommande du DVR. 2. Le DVR ne dispose pas d’une entrée SDI et accepte uniquement les signaux analogiques La caméra utilise le connecteur de sortie avec 4 BNC pour relier les 4 entrées vidéo du DVR. L’utilisateur n’a pas accès à la vue à 180 et 360°. 3. Le DVR accepte à la fois les signaux SDI et analogiques La caméra utilise le connecteur de sortie SDI pour relier l’entrée DVR SDI. La caméra utilise le connecteur de sortie avec 4 BNC pour relier les 4 entrées vidéo du DVR. L’utilisateur raccorde le 2 fils RS485 à la borne RS485 du DVR ou à la borne RS485 du clavier de contrôle. 6
Connexion de la RS485 avec le clavier La caméra 360° utilise le protocole PELCO-D et son débit est de 9600 bauds. L’utilisateur peut utiliser le clavier, le DVR ou un autre appareil RS485 pour la gestion de la caméra panoramique à 360°. Ex., clavier Port 1 RS Câble RS 485 Port 1 RS 485 Violet + positif RJ 11 Broche 3 +, Broche -- Blanc -- négatif Configuration : Appuyer sur la touche MENU du clavier pour accéder à la configuration CAM : 001< MUX : 00 DV : 00 1. Keyboard ID Setup Setup Menu 2. Master Setup >. System Menu 3. CAM Type setup. CAM Menu 4. Baud Rate Setup Utiliser les touches flèche pour sélectionner le menu du système puis appuyer sur ENTRÉE pour l’afficher. Pour le contrôle de la caméra, il faut configurer le système comme indiqué ci-dessous. 1. Keyboard ID Setup (configuration ID clavier): appuyer sur ENT appuyer sur 1 appuyer sur ENT ESC 2. Master Setup (configuration Master): appuyer sur ENT appuyer sur 1 appuyer sur ENT ESC 3. CAM Type Setup (configuration type de caméra): appuyer sur ENT Choisir protocole 5: PELCO-D Appuyer sur ENT ESC 4. Baud Rate Setup (réglage débit): appuyer sur ENT choisir Baud Rate 1 :9600 appuyer sur ENT ESC 5. Appuyer sur « ESC » pour quitter le menu. Attention : si le clavier est d’une autre marque, vérifier que le protocole est réglé sur PELCO-D et le débit sur 9600. Le mode de commande reste le même. 7
Commande. Le mode d’affichage par défaut est le 5. Ce mode affiche 5 fenêtres (quad + 360°) Caméras 1 ~ 4 est une division virtuelle de la fenêtre 360° L’utilisateur peut contrôler les fonctions des caméras 1~4, comme PTZ pour régler leur orientation vers le haut/le bas/la droite/la gauche. Commandes à l’écran en mode 5, 1. Appuyer sur 1 + CAM pour appeler la caméra 1 puis utiliser la manette pour se déplacer. 2. Appuyer sur 2 + CAM pour appeler la caméra 2 puis utiliser la manette pour se déplacer. 3. Appuyer sur 3 + CAM pour appeler la caméra 3 puis utiliser la manette pour se déplacer. 4. Appuyer sur 4 + CAM pour appeler la caméra 4 puis utiliser la manette pour se déplacer. Accéder au menu. Appuyer sur 95 + PRESET pour appeler le menu. Utiliser la manette pour sélectionner une fonction. Haut/bas pour choisir un paramètre, à droite pour accéder à une sous-fonction. Connexion RS485 pour moniteur avec RS485 intégré Port 1 RS RS485 A+ Câble RS 485 Violet + positif RS485 B- Blanc -- négatif 8
Avant de pouvoir commander l’appareil, il faut configurer la RS485. Appuyer sur la touche de configuration RS485 dans le menu RS485. Appuyer sur pour changer de mode de commande Mode LCD L’utilisateur commande la fonction à l’aide de la télécommande. Voir fonction de la touche LCD Mode DVR L’utilisateur commande la fonction à l’aide de la télécommande. Voir fonction de la touche DVR Mode PTZ / Mode 360° L’utilisateur commande la fonction à l’aide de la télécommande. Voir fonction de la touche CAM 10
Fonction des touches de la télécommande Touche Fonction Marche / arrêt LCD Configuration menu RS485 Touches haut/bas/gauche/droite de sélection de l’affichage LCD / DVR / CAM État de lecture du DVR Basculement entre LCD / DVR / CAM Affichage du menu LCD / DVR / CAM Affichage d’informations sur le LCD Réglage du volume LCD Coupure du son LCD Réglage automatique mode VGA Pour quitter l’affichage en cours du DVR ou corriger une faute de frappe LCD Sélection de l’entrée AV1 Non disp. Sélection de l’entrée VGA Pour HDMI Activation de la fonction d’incrustation d’image (PiP) 11
Sélection de la source pour PiP Changement de source pour PiP Sélection du rapport d’affichage des images DVR Séquence canaux Affichage quad Affichage 9 fenêtres Sélection 16 canaux Mode Lecture Enregistrement manuel Recherche par heure en mode lecture Mode sauvegarde CAM (dôme P/T/Z ; mode 360°°) Pour sélectionner l’ID de la caméra dôme PTZ / régler ; rappeler ; effacer préréglages Sélectionner canal plein écran DVR MISE AU POINT Réglage manuel de l’objectif de la caméra dôme PTZ Réglage manuel de l’objectif de la caméra dôme PTZ IRIS 12
Réglage manuel de l’obturateur de la caméra dôme PTZ Réglage manuel de l’obturateur de la caméra dôme PTZ ZOOM Zoom avant et zoom arrière de la caméra dôme PTZ PRÉRÉGLAGE Pour entrer un préréglage Pour rappeler un préréglage Pour effacer un préréglage 13
Connexion de la RS485 avec le DVR Port 1 RS 485 RS485 Câble RS 485 Violet + positif RS485 - Blanc -- négatif Configuration du protocole Aller au paramétrage du RS485 (PTZ) du DVR Sélectionner la caméra et 360° Selon le canal relié à la connexion SDI. Si la caméra est sur le canal 1, vérifier que l’adresse est de 1 à 4. Le protocole doit être PELCO-D et le débit 9600. Commencer à commander la caméra 360° à l’aide des c ommandes DVR PTZ. 14
Structure du menu principal Option Sélection Description AE Sous-menu Exposition automatique Réglage de la luminosité des BRIGHTNESS 1~9 images Réglage de la saturation des SATURATION 1~9 images Paramétrage de la détection de MD Sous-menu mouvement Paramétrage de la zone de MASK Sous-menu masquage des images NOISE Réglage de la réduction du bruit 00~09 REDUCTION des images AUTO : la caméra passera automatique en mode jour/nuit ON : la caméra restera toujours DAY/NIGHT AUTO/ON/OFF en mode jour OFF : la caméra restera toujours en mode nuit (noir et blanc) PATTERN Sous-menu Sélection du mode Pattern SYSTEM Sous-menu Configuration du système Il suffit d’appuyer sur la flèche à droite pour réinitialiser les REBOOT paramètres d’usine par défaut de l’appareil. EXIT 15
Sous-menu AE AE SHUTTER SPEED AUTO 1/60Hz 2/60Hz 3/60Hz Return Sous-menu de détection de mouvement MD (Détect. Mouv) AREA (Zone) AREA (Zone) 1~4 MOTION DISABLE/ENABLE (Mouvement) (Désactivé/Activé) XPOS 0000~1943 YPOS 0000~1943 WIDTH (Largeur) 0256~1943 HEIGHT (Hauteur) 0256~1943 RETURN (Retour) MOTION DISABLE (Désactivé) (Mouvement) ENABLE (Activé) Return (Retour) Sous-menu MASK (Masque) MASK (Masque) MASK MOTION OFF/ON (Masque) (Mouvement) AREA (Zone) 1~4 XPOS 0001~1943 YPOS 0001~1943 WIDTH (Largeur) 0000~1943 HEIGHT (Hauteur) 0000~1943 RETURN (Retour) COLOR 1~5 (Couleur) TRANSP 1~3 RETURN (Retour) 16
Sous-menu PATTERN PATTERN MODE1 CAMERA1+360° MODE2 CAMERA2+360° MODE3 CAMERA3+360° MODE4 CAMERA4+360° MODE5 QUAD+360° MODE6 CAMERA1+CAMERA3+360 MODE7 180° LARGE MODE8 180° NARROW (Étroit) MODE9 350°+ CAMERA3+CAMERA4 MODE10 180°+CAMERA3+CAMERA4 MODE11 180°+ 180° sous-menu SYSTEM CAMERA1 ON/OFF CAMERA2 ON/OFF CAMERA3 ON/OFF CAMERA4 ON/OFF UP DOWN OFF/+FF/-FF SYSTEM LENS CENTER RIGHT LEFT +/- RETURN 50Hz/60Hz 50Hz/60Hz RESOLUTION 1080P/ 1080i / 720P LOAD DEFAULT RETURN 17
Liste des commandes Pour les caméras 1 à 4, il est possible de définir 3 préréglages qui seront utilisés pour la fonction Cruise préréglée (76) et l’affichage de la séquence préréglée (66) Pour définir un préréglage 1 sur la caméra 1 Appeler la caméra 1 Sélectionner la vue préréglée à l’aide de la manette Appuyer sur 1 puis sur PRESET 3 sec jusqu’à entendre un bip (le réglage peut varier en fonction du type d’appareil RS485 utilisé) Répéter les mêmes opérations pour l’autre préréglage Appeler le préréglage 95 : le menu de la caméra 360° s’affiche Appeler le préréglage 76 : exécuter la fonction Cruise préréglée Appeler le préréglage 66 : chaque préréglage s’affiche sans transition ; idéal pour le préréglage de très longues distances. Détection et suivi de mouvement Cette caméra dispose d’une fonction de détection et de suivi de mouvement dans le champ de vue. Pour la configuration sans DVR, cette fonction peut être une bonne solution pour la surveillance en direct En raison de la complexité du traitement pour l’unité centrale, cette fonction ne peut être activée que sur un canal. Elle ne s’applique pas aux vues à 180° et à 360° 18
Préréglage Préréglage Détection de PATTERN Cruise Séquence mouvement MODE 1 Oui Oui Non MODE 2 Oui Oui Non MODE 3 Oui Oui Non MODE 4 Oui Oui Non 19
PATTERN Préréglage Préréglage Détection de Cruise Séquence mouvement MODE 5 Oui Oui Oui MODE 6 Oui Oui Oui MODE 7 Non Non Non MODE 8 Non Non Non 20
PATTERN Préréglage Préréglage Détection de Cruise Séquence mouvement MODE 9 Oui Oui Non MODE 10 Oui Oui Non MODE 11 Non Non Non 21
Dimensions Via Don Arrigoni, 5 24020 Rovetta S.Lorenzo (Bergamo) http://www.comelitgroup.com e-mail: export.department@comelit.it 22
Vous pouvez aussi lire