CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys

La page est créée Aurélien Rodrigues
 
CONTINUER À LIRE
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
CHRISTMAS 2020
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
SUMMARY

TRUDI PLUSH
Classic Cani           4
Classic Bosco          5
The Curlys             6

TRUDI COLLECTIBLE
Sweet Collection      12
Trudini               13

TRUDI BABY
Scalda Sogni          16

TRUDI DOLLS
Sweet Trudimia        20

Trudi Christmas       24
Sevi Christmas        26

TRUDI BY SEVI
Puzzle                33

SEVI TOYS
Push&Pull             36
Musical Instruments   37
Puzzle                38
Ride-on               39
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
CHRISTMAS 2020
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
I protagonisti di questo mondo sono               The protagonists of this world are baby and
                                                    cuccioli e animali realisticamente                adult animals realistically interpreted with a
                                                    interpretati con un tocco di simpatia e           touch of friendliness and sweetness. All the
                                                    dolcezza. Tutti gli animali sono ritratti in      animals are represented in families where
                     TRUDI                          famiglie nelle quali i soggetti in taglia più     the smallest characters have baby animal
                     PLUSH                          piccola hanno proporzioni da cuccioli che         proportions that, as their size increases,
                                                    crescendo di taglia diventano man mano            become adult animal proportions.
                                                    più adulte.                                       The soft and precious materials are the
                                                    I materiali, morbidi e pregiati, sono             distinguishing element of each character
                                                    l’elemento distintivo di ogni soggetto e          and allow to precisely define the shapes and
                                                    consentono di lavorare con precisione             faithfully reproduce every detail.
                                                    scultorea le forme e riprodurre
                                                    fedelmente ogni dettaglio.

    Die Hauptdarsteller dieser Welt sind            Les protagonistes de ce monde sont des            Los protagonistas de este mundo son
    Tierbabys und Tiere, die realistisch mit        chiots et des animaux interprétés de façon        cachorros y animales interpretados de
    Sympathie und Sanftheit dargestellt sind.       très réaliste avec une touche de sympathie        manera muy realista con un toque de
    Alle Tiere gibt es als Familien, in denen die   et de douceur. Tous les animaux sont              simpatía y de dulzura. Todos los animales
    Kuscheltiere der kleinsten Größe Tierbabys      réalisés en familles: les sujets de plus petite   se representan en familias en las que los
    sind, die dann mit zunehmender Größe            taille ont les proportions des petits jeunes,     sujetos de tamaño más pequeño tienen
    allmählich erwachsener werden.                  et les sujets de plus grande taille prennent      proporciones de cachorros y los cuales, a
    Die Materialien sind sehr weich und             les proportions des adultes.                      medida que crecen se convierten en adultos.
    wertvoll; sie erlauben es, jede Form            Les matériaux, souples et de qualité              Los materiales, suaves y preciosos, son
    genau auszuarbeiten und jedes Detail            supérieure, sont l’élément distinctif de          el elemento distintivo de cada sujeto y se
    originalgetreu darzustellen.                    chaque sujet et permettent de travailler          pueden trabajar las formas con precisión
                                                    avec une précision sculpturale les formes,        escultural y reproducir fielmente cada
                                                    reproduisant fidèlement chaque détail.            detalle.

2
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
3
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
CLASSIC
                  CANI

                        Bob

           22325         San Bernardo Bob
                         St. Bernard Bob
                         Bernardiner Bob
                         St. Bernard Bob
                         San Bernardo Bob
       cm 14×20×25
    inch 5,5×7,9×9,8
               size S                       NEW

           22326         San Bernardo Bob
                         St. Bernard Bob
                         Bernardiner Bob
                         St. Bernard Bob
                         San Bernardo Bob
    cm 15×24×39
inch 5,9×9,4×15,4
           size M

                                                  22326

                                                                  NEW

                                                          22325

4
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
CLASSIC
                                    BOSCO

                                      Berty

                             24032        Cerbiatto Berty
                                          Fawn Berty
        NEW                               Rehkitz Berty
                                          Faon Berty
                                          Ciervo Berty
                         cm 16×18×21
                      inch 6,3×7,1×8,3
                                 size S

                             24033        Cerbiatto Berty
                                          Fawn Berty
                                          Rehkitz Berty
                                          Faon Berty
                                          Ciervo Berty
                         cm 18×28×33
                       inch 7,1×11×13
                                size M

              24033

NEW

      24032

                                                            5
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
THE
    CURLYS

6
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
THE
                                                                                                  CURLYS

                                      Un materiale
                             nuovo, dall’effetto arruffato
                           e riccioluto, ispira l’intera linea,
                       conferendogli caratteristiche di unicità
                                        e carattere.
                        Le forme sono affusolate e allungate,
                                 i visi semplici e dolci.                                  19271        Elefante
                     I toni del pelo seguono le ultime tendenze                                         Elephant
                                                                                                        Elefant
                                         di colore.
                                                                                                        Eléphant
                    A new material, characterized by a ruffled and curly effect,                        Elefante
                                                                                       cm 14×22×22
                    inspires the entire line, giving it uniqueness and character.
                                                                                    inch 5,5×8,7×8,7
                               The shapes are tapered and elongated,
                                    the faces simple and sweet.
                                                                                               size S
                                  Hair tones follow the latest color
                                                 trends.                                   19272        Elefante
                                                                                                        Elephant
                                                                                                        Elefant
NEW
                                                                                                        Eléphant
                                                                                                        Elefante
                                                                                       cm 19×28×26
                                                                                    inch 7,5×11×10,2
                                                                                               size L

      19271
              NEW

                                    19272

                                                                                                                   7
CHRISTMAS 2020 - Virtual Toys
THE
                  CURLYS

           19273        Cavallo
                        Horse
                        Pferd     NEW
                        Cheval
                        Caballo
       cm 16×25×22
    inch 6,3×9,8×8,7
               size S

           19274        Cavallo
                        Horse
                        Pferd
                        Cheval
                        Caballo
     cm 20×32×31
inch 7,9×12,6×12,2
             size L

                                        19273

                                                NEW

                                                      19274

8
THE
                                          CURLYS

                                   19277        Fenicottero
                                                Flamingo
                                                Flamingo
                                                Flamant
                                                Flamingo
                               cm 17×25×20
                            inch 6,7×9,8×7,9
                                       size S
NEW

                                   19278        Fenicottero
                                                Flamingo
                                                Flamingo
                                                Flamant
                                                Flamingo
                               cm 22×32×28
                            inch 8,7×12,6×11
                                       size L

      19277

              NEW

                    19278

                                                              9
Gli animali del mondo classico, realizzati     The animals of the classic world, made in
                                                     in taglie sempre più piccole diventano         increasingly smaller sizes, become little
                                                     piccoli capolavori che racchiudono             masterpieces that enclose Trudi’s essence
                                                     l’essenza e l’arte di Trudi. Una varietà di    and art. A variety of lines designed to
                  TRUDI                              linee pensate per regalare emozioni ed         provide emotions and express the sweetest
               COLLECTIBLE                           esprimere il lato più dolce della propria      side of one’s personality.
                                                     personalità.                                   The materials, which are the distinguishing
                                                     I materiali, elemento distintivo di queste     element of these creations, are selected
                                                     creazioni, vengono selezionati secondo         according to their characteristics to
                                                     le loro caratteristiche per interpretare       interpret the tiny shapes or to enhance the
                                                     le minuscole forme o per esaltare la           sweetness of the characters.
                                                     dolcezza dei personaggi.

     Die klassischen Tiere werden immer kleiner      Les animaux du monde classique, réalisés       Los animales del mundo clásico, realizados
     kleine Meisterwerke, die die Essenz und die     dans des tailles toujours plus petites,        en tamaños siempre más pequeños, se
     Kunst von Trudi in sich tragen. Eine Vielfalt   des petits chefs-d’œuvre qui renferment        convierten en pequeñas obras de arte que
     an Linien, um Emotionen zu verschenken          l’essence et l’art de Trudi. Une variété de    encierran la esencia y el arte de Trudi.
     und um die sanfteste Seite der eigenen          lignes pensées pour offrir des émotions        Una variedad de líneas pensadas para
     Persönlichkeit auszudrücken.                    et exprimer le côté le plus gentil de la       ofrecer emociones y expresar el lado más
     Das Material, Erkennungszeichen dieser          personnalité de chacun.                        dulce de la personalidad de cada uno.
     Kreationen, wird nach seinen Eigenschaften      Les matériaux, élément distinctif de ces       Los materiales, elemento distintivo de
     ausgewählt, um die kleinen Formen zu            créations, sont sélectionnés selon leurs       estas creaciones, se seleccionan según sus
     interpretieren oder um die Sanftheit der        caractéristiques pour interpréter les formes   características para interpretar las formas
     Persönlichkeiten zur Entfaltung zu bringen.     minuscules ou pour mettre en valeur la         minúsculas o para exaltar la dulzura de los
                                                     douceur des personnages.                       personajes.

10
11
SWEET
          COLLECTION

        51296       Pinguino
                    Penguin
                    Pinguin
                    Pingouin   NEW
                    Pingüino
        cm 7×9×9
 inch 2,8×3,5×3,5
         size XXS

        51298       Delfino
                    Dolphin
                    Delphin
                    Dauphin
                    Delfín
     cm 10×7×11
 inch 3,9×2,8×4,3
                                     51296
         size XXS

                                             NEW

                                                   51298

12
TRUDINI

              NEW

                                   51311       Marmotta
                                               Marmot
                                               Murmeltier
                                               Marmotte
                                               Marmota
                               cm 10×16×11
                            inch 3,9×6,3×4,3
                                     size XS

                                   51312       Zebra
                                               Zebra
                                               Zebra
                                               Zèbre
                                               Cebra
                                cm 8×16×18
                            inch 3,1×6,3×7,1
                    51311            size XS

NEW

      51312

                                                            13
Morbidi e delicati come un tenero             As soft as a gentle hug, Trudi Baby articles
                                                abbraccio, i Trudi Baby sono ideali per       are ideal for accompanying newborns
                                                accompagnare il neonato nei primi mesi        through their first few months and for
                                                di vita e tenergli compagnia già nella        keeping them company in their cots, giving
                    TRUDI                       culla, infondendo un piacevole senso di       them a nice feeling of protection, serenity
                    BABY                        protezione, serenità e dolcezza.              and sweetness.

     Weich und zart wie eine sanfte Umarmung,   Doux et délicats comme une tendre             Suaves y delicados como un tierno abrazo,
     die Trudi Baby sind ideale Gefährten für   étreinte, les Trudi Baby sont parfaits pour   los Trudi Baby son ideales para acompañar
     Neugeborene in den ersten Lebensmonaten,   accompagner le nouveauné dans ses             al recién nacido en los primeros meses de
     die ihnen auch in der Wiege Gesellschaft   premiers mois de vie et lui tenir compagnie   vida, haciéndoles compañía ya en la cuna
     leisten und das angenehme Gefühl von       dans son berceau en lui communiquant une      e infundiendo un agradable sentido de
     Schutz, Ruhe und Sanftheit geben.          agréable sensation de protection, sérénité    protección, serenidad y dulzura.
                                                et douceur.

14
15
SCALDA
                 SOGNI

                                                           Morbido peluche
                                                        imbottito con semi di
                                                         farro 100% naturali,
                                                        da scaldare nel forno
                                                   e da stringere a sé, per lasciarsi
                                                  coccolare dal loro benefico tepore.
          90932       Display Scalda Sogni
                      Display Scalda Sogni         Soft toy filled with 100% natural spelt seeds
                      Display Scalda Sogni          that you can warm up in the oven before
                                                        holding it close to feel its soothing
                      Présentoir Scalda Sogni
                                                                and cuddling warmth.
                      Expositor Scalda Sogni
              4 pcs
      cm 37×35×28
                      Articoli non inclusi
inch 14,6×13,7×10,7
                      Articles not included
                      Keine Artikel
                      einschliessichen
                      Articles non inclus
                      Articulos no incluidos

                                                                                                         90932
                                                                                                   Articoli non inclusi
                                                                                                   Articles not included

                                                             I semi, per le
                                                         loro caratteristiche,                                                     I semi di
                                                     si adattano perfettamente                                               farro provengono da
                                                   al corpo apportando un dolce                                               agricoltura italiana
                                                    massaggio, raggiungono la                                              e vengono consegnati in
                                                temperatura ottimale e la rilasciano                                       un sacchetto sottovuoto.
                                                              lentamente.
                                                                                                                            Spelt seeds come from Italian
                                                 The seeds adapt perfectly to the body giving                                  agriculture and are put
                                                      it a gentle massage, and releasing                                           in vacuum bags.
                                                                their heat slowly.

 16
SCALDA
                                                      SOGNI

                NEW

NEW
                                              19370        Procione Puppet
                                                           Racoon Puppet
                                                           Waschbär Handpuppe
                                                           Raton-laveur
                                                           Marionnette
                                          cm 19×27×22
                                                           Mapache Marioneta
                                      inch 7,5×10,6×8,7
                                                  size S

                                              19371        Ippopotamo Puppet
                                                           Hippo Puppet
                                                           Nilpferd Handpuppe
                              19371                        Hippopotame
      19370                                                Marionnette
                                          cm 20×23×21
                                                           Hipopótamo Marioneta
                                       inch 7,9×9,1×8,3
                                                  size S

                                              19372        Maiale Puppet
                                                           Pig Puppet
                                                           Schwein Handpuppe
                                                           Cochon Marionnette
                                                           Cerdo Marioneta
                                          cm 24×26×18
                                      inch 9,4×10,2×7,1
                      NEW                         size S

NEW                                           19373        Drago Puppet
                                                           Dragon Puppet
                                                           Drache Handpuppe
                                                           Dragon Marionnette
                                                           Dragón Marioneta
                                          cm 18×25×24
                                       inch 7,1×9,8×9,4
                                                  size S

                            19373
        19372

                                                                                17
Storie di angeli che giocano a fare            Stories of angels who play mothers and
                                                     la mamma e mamme che ritornano                 mothers who become children again in an
                                                     bambine in un gioco antico e moderno,          old and modern game, which is the timeless
                                                     che è l’amore senza tempo di ogni              love of each child for its doll. Beautiful
                     TRUDI                           bambina per la propria bambola.                dolls, which are caracterized by a touch
                     DOLLS                           Deliziose bambole caratterizzate da un         of delicacy and grace and give life to this
                                                     tocco di delicatezza e di grazia danno vita    enchanting, sweet world, fully dedicated to
                                                     a questo incantevole e dolce mondo tutto       dolls and feminity.
                                                     dedicato all’universo delle bambole e
                                                     della femminilità.

     Geschichten von Engelein, die Mütter            Des histoires d’anges qui jouent à la          Historias de ángeles que juegan a ser
     spielen, Mütter, die wieder zu Mädchen          maman et des mamans qui redeviennent           madres y madres que regresan a la niñez
     werden in einem traditionellen und dennoch      petites filles dans l’élan d’un jeu antique    en un juego antiguo y moderno: el amor
     modernen Spiel: die zeitlose Liebe, die jedes   et moderne, qui est l’amour intemporel         perpetuo que cada niña siente por su
     Mädchen zu ihrer Puppe hegt. Eine Welt          de chaque petite fille pour sa poupée. De      muñeca. Preciosas muñecas caracterizadas
     ganz für die Puppen und die Weiblichkeit.       ravissantes poupées caractérisées par une      por un toque de delicadeza y de gracia
     Entzückende Puppen mit einem Touch von          touche de délicatesse et de grâce donnent      dan vida a este encantador y dulce mundo
     Zartheit und Anmut bringen Leben in diese       vie à ce monde enchanté et dédié à l’univers   dedicado al universo de las muñecas y de la
     bezaubernde süße Welt.                          des poupées et de la féminité.                 feminidad.

18
19
SWEET
     TRUDIMIA

20
SWEET
                                                          TRUDIMIA

               Il display
          riproduce una vera
         cassetta della frutta,
       il contesto perfetto per
   la proposta di questi 6 diversi
          soggetti tutti nuovi!                       64462       Asst. Bambole Fruity
                                                                  Assort. Fruity Dolls
   The display reproduces a real fruit box                        Sort. Stoffpuppe Fruity
      the perfect context to show these
                                                                  Ass. Poupée en étoffe
         6 different and completely
                                                                  Fruits
                new subjects!                            24 pcs
                                                                  Surt. Muñeca de tela
                                                  cm 57×20×46
                                                                  a la Fruta
                                             inch 22,4×7,9×18,1

                                                                  Display incluso
                                                                  Display included
                                                                  Display einschließlich
                                                                  Présentoir inclus
                                                                  Expositor incluido

64462

 NEW

                                                                                       21
SWEET
            TRUDIMIA

        64464       Bambola Watermelly
                    Watermelly Doll
                    Stoffpuppe Watermelly
                    Poupée en étoffe
                    Watermelly
    cm 12×17×10
                    Muñeca de tela
 inch 4,7×6,7×3,9
                    Watermelly
          size XS

        64463       Bambola Strawberry
                                                                64464
                    Strawberry Doll
                    Stoffpuppe Strawberry
                    Poupée en étoffe                              NEW
                    Strawberry
    cm 12×17×10
                    Muñeca de tela
 inch 4,7×6,7×3,9
                    Strawberry
          size XS

        64465       Bambola Pinepply
                    Pinepply Doll
                    Stoffpuppe Pinepply
                    Poupée en étoffe
                    Pinepply
    cm 12×17×10
                    Muñeca de tela
 inch 4,7×6,7×3,9
                    Pinepply
          size XS

                                            64463                                        64465

                                             NEW                                          NEW

                                                                Allegre,
                                                             simpatiche
                                                      e coloratissime, queste
                                                    deliziose bamboline mignon
                                                        ci fanno venir voglia
                                                        di collezionarle tutte!

                                                      Happy, cute and colorful, these
                                                     delicious mini-dolls make us want
                                                             to collect them all!

22
SWEET
                     Ogni Fruity Doll
                  rappresenta un frutto                                           TRUDIMIA
            diverso, riconoscibile dal colore
           del grazioso vestitino che indossa
        e dal simbolo ben visibile sul corpetto.
        Ogni bambolina è unica, tutte insieme
                sono davvero irresistibili!

         Each Fruity Doll stands for a different fruit, easy
          recognizable by the color of their cute dresses                     64466       Bambola Grapely
                and by the symbol on the bodice.                                          Grapely Doll
                 Each doll is unique, all together                                        Stoffpuppe Grapely
                       are really adorable!                                               Poupée en étoffe
                                                                                          Grapely
                                                                          cm 12×17×10
                                                                                          Muñeca de tela
                                                                       inch 4,7×6,7×3,9
                                                                                          Grapely
                                                                                size XS

                                                                              64468       Bambola Kiwely
                                                                                          Kiwely Doll
                                                                                          Stoffpuppe Kiwely
                                                                                          Poupée en étoffe
                                                                                          Kiwely
                                                                          cm 12×17×10
                                                                                          Muñeca de tela
                                                                       inch 4,7×6,7×3,9
                                                                                          Kiwely
                                                                                size XS

                                                                              64467       Bambola Blueberry
                                                                                          Blueberry Doll
                                                                                          Stoffpuppe Blueberry
                                                                                          Poupée en étoffe
                                                                                          Blueberry
                                                                          cm 12×17×10
                                                                                          Muñeca de tela
                                                                       inch 4,7×6,7×3,9
                                                                                          Blueberry
                                                                                size XS
64466                                                          64468

 NEW                                                            NEW

                           64467

                              NEW

                                                                                                               23
CHRISTMAS
CHRISTMAS
TRUDI
          CHRISTMAS

       52197        Orsetto pallina Natale
                    Christmas Ball Bear
                    Weihnachtskugeligbär
                    Ours Boule de Noël
                    Oso Bolita Navidad
           12 pcs
        cm 9×9×7
                    Display incluso
 inch 3,5×3,5×2,8
                    Display included
         size XXS
                    Display einschließlich
          display
                    Présentoir inclus
    cm 55×20×38
                    Expositor incluido
inch 21,7×7,8×15

                                             52197

26
TRUDI
                  CHRISTMAS

               51334        Charm Babbo Natale
                            Santa’s Charm
                            Charm Weihnachtsmann
                            Charm Père Noël
                            Charms Papá Noel
                   12 pcs
              cm 8×13×6
                            Display incluso
         inch 3,1×5,1×2,4
                            Display included
                 size XXS
                            Display einschließlich
                  display
                            Présentoir inclus
            cm 55×20×38
                            Expositor incluido
        inch 21,7×7,8×15

51334

 NEW

                                                 27
Sevi
       Christmas

        83048       Calendario
                    dell’Avvento
                    Advent calendar
                    Adventskalender
                    Calendrier de l’Avent
          25 pcs
                    Calendario Advento
     cm 27×35×5
inch 10,6×13,8×2

        82747       Carillon di Natale
                    Music Box Christmas
                    Weihnachtsspieluhr
                    Carillon Noël
                    Carillon de Navidad
     cm 18×18×15
                                                    83048
     inch 7×7×5,9
                          White Christmas

                                            82747

28
Sevi
                Christmas

                  81924       Presepio
                              Nativity scene
                              Krippe
                              Crèche
                              Nacimiento
                     7 pcs
              cm 18×18×14
              inch 7×7×5,5

                  82257       Set presepe completo
                              Nativity Set Big
                              Krippe – Set maxi
                              Crèche complète
                              Nacimiento completo
                     20 pcs
81924
              cm 29×19×19
 BEST
          inch 11,3×7,4×7,4
SELLER

82257
  BEST
 SELLER

                                               29
30
31
Trudi meets Sevi, the oldest wooden toy
                                                     Trudi incontra Sevi, l’azienda di giochi
                                                                                                     company in Europe, established in 1831 and
                                                     in legno più antica in Europa, fondata
                                                                                                     it entruts Sevi’s tradition and experience
                                                     nel 1831, e affida alla sua tradizione ed
                                                                                                     the creation of a new line of toys. A line of
                                                     esperienza la creazione di una linea di
                                                                                                     colourful, high quality items conceived to
                                                     giocattoli allegra, colorata e di qualità.
                                                                                                     engage the little ones and to guide them,
                                                     Articoli pensati per coinvolgere i più
                                                                                                     while playing, through the different steps of
                                                     piccini e guidarli, attraverso il gioco,
                                                                                                     learning and through the development of
                                                     nelle varie fasi dell’apprendimento e
                                                                                                     their musical, logical and fine motor skills.
                                                     nello sviluppo delle loro abilità cognitive,
                                                                                                     A world of sounds, colours and senasations
                                                     musicali e psicomotorie. Un mondo
                                                                                                     where the softness of Trudi plush merges
                                                     di suoni, colori e sensazioni dove la
                                                                                                     with the design and tradition of Sevi.
                                                     morbidezza dei peluche Trudi e l’allegria
                                                     dei suoi personaggi si fonde con il design
                                                     e la tradizione di Sevi.

     Trudi trifft Sevi, die älteste                  Trudi rencontre Sevi, la plus ancienne          Trudi descubre a Sevi, la empresa de
     Holzspielzeugfirma Europas, die 1831             société de jouets en bois d’Europe, fondée      juguetes en madera más antigua en
     gegründet wurde.Trudi kreiert zusammen          en 1831 et qui s’appuie sur sa tradition        Europa fundada en 1831, y encomenda a
     mit Sevi eine neue lebhafte und bunte           et son expérience pour créer une gamme          su tradición y su experiencia, el desarollo
     Spielzeuglinie. Diese Artikel werden Kinder     de jouets amusants, colorés et de qualité.      de una collección de juguetes divertida,
     jeden Alters spielerisch in die verschiedenen   Articles conçus pour faire participer les       colorida y de calidad. Productos diseñados
     Phases des Lernens und in die Entwicklung       petits aux jeux et les guider dans les          para involucrar los niños y guiarlos en las
     ihrer kognitiven, musikalischen und             différentes étapes de l’apprentissage et dans   diferentes etapas del aprendizaje y del
     psychomotorischen Fähigkeiten                   le développement de leurs compétences           desarollo de sus capacidades cognitivas,
     hineinziehen. Die Welt der Farben, Gefühle      cognitives, musicales et psychomotrices. Un     musicales y psicomotorias. Un mundo de
     und Musik trifft sich mit Trudis Plüschwelt     monde de sons, de couleurs et de sensations     sonidos, colores y sensaciones que une
     und seine lustigen Modelle verschmelzen         où la douceur des peluches Trudi et la          la suavidad y la alegría de los personajes
     mit Sevi Design und Tradition.                  gaieté de ses personnages se confondent         Trudi con el diseño y la tradición de Sevi.
                                                     avec le design et la tradition de Sevi.

32
3 ambienti di
              gioco: bosco, savana,
                  ambiente misto.
           Duplice possibilità di gioco:
     • riconosci l’animale, componi i pezzi
    e posizionalo nel suo habitat corretto;
      • divertiti a inventare nuovi animali,
         mescolando le tessere fra loro.
                                                                         Puzzle
3 game environments: forest, savannah, mixed environment.
                     Two ways to play:
        • recognize the animal, compose the pieces                88037       Puzzle magnetico
             and place it in its correct habitat;                             Animali
             • have fun inventing new animals,                                Magnetic Puzzle
                  mixing the tiles together.                                  Animals
                                                                              Magnet-Puzzle Tier
                                                                     28 pcs
                                                                              Puzzle Magnétique
                                                               cm 26×18×5
                                                                              Animaux
                                                            inch 10,2×7,1×2
                                                                              Puzzle Magnético
                                                                              Animales

                                                                              3 diversi scenari di
                                                                              gioco!
                                                                              3 different game scenes!
                                                                              3 verschiedene
                                                                              Spielszenarien!
                                                                              3 scénarios différents!
                                                                              3 escenarios distintos
                                                                              de juego!

                           88037

                             NEW

                                                                                                   33
Playing in a natural way, to better grow
                                                 Giocare in maniera naturale, per crescere
                                                                                                 up: a collection of games that fuse the
                                                 meglio: una collezione di giochi che
                                                                                                 matchless warmth of wood together with
                                                 unisce il calore inimitabile del legno con il
                                                                                                 fun, intelligence and positive thinking.
                                                 divertimento, l’intelligenza e la positività.
                                                                                                 All paints used are non-toxic, highly
                                                 Tutte le vernici utilizzate sono atossiche
                                                                                                 resistant and comply with the existing rules.
                                                 e resistenti, nel rispetto delle più severe
                                                 normative vigenti.

     Natürliche Spiele, die Kinder in            Jouer tout naturellement pour mieux             Jugar con materiales naturales para crecer
     ihrer Entwicklung begleiten: eine           grandir: une collection de jeux qui             mejor: una colección de juegos que aun
     Spielzeugkollektion, bei der die            harmonise la chaleur inimitable du bois         el calor inimitable de la madera con la
     unübertreffliche Wärme von Holz mit         avec l’amusement, l’intelligence et la          diversión, la inteligencia y la armonía.
     Fröhlichkeit, Intelligenz und positiven     positivité.                                     Todas las pinturas utilizadas son no tóxicas
     Werten verbunden ist.                       Toutes les peintures utilisées sont atoxiques   y resistentes, de acuerdo con las normas
     Alle verwendeten Farben sind ungiftig und   et résistantes, conformément aux                actuales más estrictas.
     beständig unter Einhaltung der strengsten   réglementations les plus strictes en vigueur.
     geltenden Vorschriften.

34
35
Push&Pull
                                                        Studiati per
                                                 migliorare l’equilibrio
                                                  e le capacità motorie
                                              dei bimbi dai 18 mesi in su.
                                                  Manico smontabile.

        83078       Push Along Leone           Designed to improve the balance
                    Push Along Lion            and motor skills of children from
                    Schiebe - Löwe                  18 months and older.
                                                     Removable handle.
                    Jouet à Pousser Lion
                    Arrastre León
    cm 12×55×14
inch 4,7×21,6×5,5

        83079       Push Along Fenicottero
                    Push Along Flamingo
                    Schiebe - Flamingo
                    Jouet à Pousser Flamant
                    Arrastre Flamingo
    cm 12×55×14
inch 4,7×21,6×5,5

                                                               83078               83079

                                                                 NEW                NEW

36
Musical
                               Instruments
                                    83080       Tamburino
                                                Tambourine
            Design                              Tamburin
            allegro                             Tambourin
         e divertente!                          Pandereta
                                cm 18×11×18
                             inch 7,1×4,3×7,1
        Cheerful and funny
             design!

83080

 NEW

                                                             37
Puzzle
                                                         Uno strumento
                                                     di apprendimento che
                                                 diventa una sfida: il bambino
                                                dovrà elaborare la sua strategia
                                                   per raggiungere l’obiettivo
        83081       Puzzle scorrevole                e ricostruire la figura.
                    Sliding Puzzle
                    Schiebenpuzzle               The learning tool becomes a challenge:
                    Puzzle glissant               the child have to develop his strategy
                    Puzzle móvil                     to achieve the goal and rebuild
     cm 18×18×2                                                 the figure.
 inch 7,1×7,1×0,8

                                        83081

                                         NEW

38
Delicati colori
                                              Ride-on
        pastello che lo
      rendono adatto sia
   ai bimbi che alle bimbe.

        Soft pastel colors
   make it suitable both for boys
             and girls.

                                            83076       Pastel Baby Buggy
                                                        Pastel Baby Buggy
                                                        Pastel Baby Buggy
                                                        Pastel Baby Buggy
                                                        Pastel Baby Buggy
                                         cm 36×38×52
                                    inch 14,2×15×20,5

83076

 NEW

                                                                            39
Trudi S.p.A.
Società Unipersonale
Sede Legale
Via V. Gioberti, 1
20123 Milano (MI)
Sede Amministrativa
Via A. Angeli, 150
33017 Tarcento (UD)
tel +39 0432 798333
fax +39 0432 798399
www.trudi.com
info@trudi.it

For any information
on export markets
please contact
export@trudi.it

                        Variazioni al catalogo possono effettuarsi in qualunque
                                                   momento e senza preavviso.

                         Articles may vary from catalogue in any time and without
                                                                      prior notice.

                             Abänderungen dieses Katalogs können jederzeit ohne
                                                 Voravis vorgenommen werden.

                       Des variations au présent catalogue peuvent être effectuées
                                            à tout moment et sans aucun préavis.

                           Variaciones al catálogo peuden efectuarse en cualquier
                                                  momento y sin preaviso alguno.
ICONE
Sacchetto Regalo               Semi di Farro
Gift Bag                       Spelt Seeds
Geshenkssäckchen               Dinkelsamen
Sachet Cadeau                  Grains d’épareutre
Bolsita Regalo                 Semillas de Farro

Marionetta                     Glitter
Puppet                         Glitter
Handpuppe                      Glitter
Marionnette                    Glitter
Marioneta                      Glitter

Appendibile                    Magnete
Hangable                       Magnet
Hängend                        Magnet
A suspendre                    Magnéto
A colgar                       Imán

Double Face                    Carillon
Double Face                    Musical Toy
Doppelseitiges                 Spieldose
Double Face                    Boîte à Musique
Doble Cara                     Caja de Musica

Dettagli in peluche            Ruote sterzanti
Plush details                  Wheel steering system
Plüschige Details              Lenkräder
Détails en peluche             Roues directrices
Detalles de peluche            Ruedas multidireccionales

cm L×A×P
inch L×H×W
Larghezza-Altezza-Profondità
Lenght-Height-Width
Lärge-Höse-Breite
Largeur-Hauteur-Profondeur
Anchura-Altura-Profundidad
95379

                   Trudi S.p.A. - Società Unipersonale
             Sede Legale Via V. Gioberti, 1 - 20123 Milano (MI)
        Sede Amministrativa Via A. Angeli, 150 - 33017 Tarcento (UD)
               tel +39 0432 798333 - fax +39 0432 798399
                                www.trudi.com
Vous pouvez aussi lire