EEM48330L FR IT - the Electrolux Group's Media Library
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
EEM48330L FR Lave-vaisselle Notice d'utilisation 2 IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 32
2 www.electrolux.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 6 4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 8 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES....................................................................9 6. RÉGLAGES DE BASE .................................................................................... 12 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 16 8. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................17 9. CONSEILS........................................................................................................19 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................21 11. DÉPANNAGE................................................................................................. 25 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................30 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Web pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.electrolux.com/support Enregistrer votre produit pour un meilleur service : www.registerelectrolux.com Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série. Les informations se trouvent sur la plaque signalétique. Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales Sous réserve de modifications. 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
FRANÇAIS 3 pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. • Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte. • Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et des situations telles que : – bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ; – pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
4 www.electrolux.com • La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) • Respectez le nombre maximal de 14 couverts. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en position horizontale, bords tranchants vers le bas. • Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter de vous prendre accidentellement les pieds dedans. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil. • Si l'appareil dispose d'orifices d'aération à la base, veillez à ne pas les couvrir, par ex. avec de la moquette. • L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens appareils. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. AVERTISSEMENT! Utilisez toujours des gants de sécurité L'appareil doit être installé et des chaussures fermées. uniquement par un • N'installez pas l'appareil ou ne professionnel qualifié. l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à • Retirez l'intégralité de l'emballage. 0 °C. • N'installez pas et ne branchez pas un • Installez l'appareil dans un lieu sûr et appareil endommagé. adapté répondant aux exigences • Pour des raisons de sécurité, d'installation. n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
FRANÇAIS 5 jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement propre et claire. www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg • Pendant et après la première How to install your 60 cm utilisation de l'appareil, vérifiez Dishwasher Sliding Hinge qu'aucune fuite n'est visible. • Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une vanne de sécurité et une gaine 2.2 Raccordement électrique avec un câble d'alimentation intérieur. AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. • Utilisez toujours une prise de courant AVERTISSEMENT! de sécurité correctement installée. Tension dangereuse. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. • Si le tuyau d'arrivée d'eau est • Veillez à ne pas endommager la fiche endommagé, fermez immédiatement secteur ni le câble d'alimentation. Le le robinet d'eau et débranchez la fiche remplacement du câble d’alimentation de la prise secteur. Contactez le de l’appareil doit être effectué par service après-vente pour remplacer le notre service après-vente agréé. tuyau d'arrivée d'eau. • Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de 2.4 Utilisation l'installation. Assurez-vous que la • Ne placez pas de produits prise secteur est accessible après inflammables ou d'éléments imbibés l'installation. de produits inflammables à l'intérieur • Ne tirez pas sur le câble secteur pour ou à proximité de l'appareil, ni sur débrancher l'appareil. Tirez toujours celui-ci. sur la fiche de la prise secteur. • Les produits de lavage pour lave- • Cet appareil est fourni avec un câble vaisselle sont dangereux. Suivez les d'alimentation de 13 A. Si vous devez consignes de sécurité figurant sur changer le fusible de la fiche secteur, l'emballage du produit de lavage. utilisez uniquement un fusible 13 A • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne approuvé ASTA (BS 1362) jouez pas avec. (Royaume-Uni et Irlande • N'enlevez pas la vaisselle de uniquement). l'appareil avant la fin du programme. Il se peut que la vaisselle contienne 2.3 Raccordement à l'arrivée encore du produit de lavage. d'eau • Ne posez pas d’objets et n’appliquez pas de pression sur la porte ouverte • Veillez à ne pas endommager les de l'appareil. tuyaux de circulation d'eau. • De la vapeur chaude peut s'échapper • Avant d'installer des tuyaux neufs, de l'appareil si vous ouvrez la porte des tuyaux n'ayant pas servi depuis pendant le déroulement d'un longtemps, lorsqu'une réparation a programme. été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
6 www.electrolux.com 2.5 Éclairage intérieur thermopompes, canalisations et équipements correspondants dont AVERTISSEMENT! tuyaux, valves, filtres et électrovannes Risque de blessure. (aquastops), pièces structurelles et intérieures liées aux assemblages de • Concernant la/les lampe(s) à portes, cartes de circuits imprimés, l’intérieur de ce produit et les lampes affichages électroniques, pressostats, de rechange vendues séparément : thermostats et capteurs, logiciel et Ces lampes sont conçues pour firmware dont logiciel de résister à des conditions physiques réinitialisation. Veuillez noter que extrêmes dans les appareils certaines de ces pièces de rechange électroménagers, telles que la ne sont disponibles qu’auprès de température, les vibrations, l’humidité, réparateurs professionnels et que ou sont conçues pour signaler des toutes les pièces de rechange ne sont informations sur le statut opérationnel pas adaptées à tous les modèles. de l’appareil. Elles ne sont pas • Les pièces de rechange suivantes destinées à être utilisées dans seront disponibles pendant 10 ans d'autres applications et ne après l’arrêt du modèle : charnière et conviennent pas à l’éclairage des joints de porte, autres joints, bras pièces d’un logement. d'aspersion, filtres de vidange, • Pour remplacer l'éclairage intérieur, supports intérieurs et périphériques contactez le service après-vente en plastique tels que paniers et agréé. couvercles. 2.6 Service 2.7 Mise au rebut • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Utilisez Risque de blessure ou exclusivement des pièces d'origine. d'asphyxie. • Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle • Débranchez l'appareil de peuvent avoir des conséquences sur l'alimentation électrique. la sécurité et annuler la garantie. • Coupez le câble d'alimentation et • Les pièces de rechange suivantes mettez-le au rebut. seront disponibles pendant 7 ans • Retirez le dispositif de verrouillage de après l’arrêt du modèle : moteur, la porte pour empêcher les enfants et pompe de circulation et de vidange, les animaux de s'enfermer dans éléments chauffants, dont l'appareil. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Le graphique ci-dessous est uniquement une vue d’ensemble du produit. Pour des informations plus détaillées, consultez les autres chapitres et/ou les documents fournis avec l’appareil.
FRANÇAIS 7 1 2 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 Bras d'aspersion de plafond 8 Distributeur de liquide de rinçage 2 Bras d'aspersion supérieur 9 Distributeur de détergent 3 Bras d'aspersion inférieur 10 Panier inférieur 4 Filtres 11 Panier supérieur 5 Plaque signalétique 12 Bac à couverts 6 Réservoir de sel régénérant 7 Fente d'aération 3.1 Beam-on-Floor Le faisceau Beam-on-Floor Le faisceau Beam-on-Floor est une s'éteint lorsque vous arrêtez lumière projetée sur le sol, sous la porte l'appareil. de l'appareil. La projection au sol peut • Lorsque le programme démarre, le être partiellement visible faisceau rouge s'allume et reste lorsque le mode AirDry est allumé pendant toute la durée du activé durant la phase de programme. séchage. Pour savoir si le • Lorsque le programme est terminé, le cycle est terminé, regardez faisceau devient vert. le bandeau de commande. • En cas de dysfonctionnement de l'appareil, le faisceau rouge clignote.
8 www.electrolux.com 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 3 4 5 6 1 Touche Marche/Arrêt 5 Touches EXTRAS 2 Touche Delay Start 6 Touche AUTO Sense 3 Affichage 4 Touche de sélection MY TIME 4.1 Affichage 4.2 ECOMETER A L'ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la consommation d'eau et d'énergie. Plus le nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse. B C B indique le programme le plus A. ECOMETER écologique pour une vaisselle B. Voyants normalement sale. C. Indication du temps 4.3 Voyants Indicateur Description Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Il s'allume lorsque le distri‐ buteur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapi‐ tre « Avant la première utilisation ». Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation ». Voyant Machine Care. Il s'allume lorsque l'appareil a besoin d'être nettoyé de l'intérieur avec le programme Machine Care. Reportez- vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Voyant de phase de séchage. Il s'allume lorsqu'un programme com‐ prenant une phase de séchage est sélectionné. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du pro‐ gramme ».
FRANÇAIS 9 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES 5.1 MY TIME et d'énergie efficaces pour la vaisselle et les couverts Avec la barre de sélection MY TIME, normalement sales. Il s'agit du vous pouvez choisir un cycle de lavage programme standard pour les adapté basé sur la durée du programme, instituts de tests. 1) de 30 minutes à 4 heures. 5.2 EXTRAS Vous pouvez ajuster le programme sélectionné en fonction de vos besoins en activant EXTRAS. ExtraPower A B C D E ExtraPower améliore les résultats A. • Quick est le programme le plus de lavage du programme sélectionné. court (30min) adapté pour une Cette option augmente la durée et la vaisselle fraîchement ou température de lavage. légèrement sale. • Pré-rinçage (15min) est un GlassCare programme destiné à rincer les restes d'aliments des plats. Il GlassCare offre un soin spécial à la empêche la formation d'odeurs vaisselle délicate. L'option empêche les dans l'appareil. N'utilisez pas de changements rapides de température de produit de lavage avec ce lavage du programme sélectionné et la programme. réduit à 45 °C. Ainsi, les verres sont B. 1h est un programme adapté au protégés contre les domamges. lavage de la vaisselle fraîchement salie ou ayant des résidus 5.3 AUTO Sense légèrement secs. C. 1h 30min est un programme adapté Le programme AUTO Sense ajuste pour laver et sécher une vaisselle automatiquement le cycle de lavage au normalement sale. type de vaisselle. D. 2h 40min est un programme adapté L'appareil détecte le degré de salissure pour laver et sécher une vaisselle et la quantité de vaisselle dans les très sale. paniers. Il règle automatiquement la E. ECO est le programme le plus long température et le volume d'eau, ainsi que (4h) offrant une consommation d'eau la durée du lavage. 1) Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec le règlement Écoconception de la Commission (UE) 2019/2022.
10 www.electrolux.com 5.4 Présentation des programmes Program‐ Type de Degré de sa‐ Phases du pro‐ EXTRAS me charge lissure gramme Quick • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 50 °C • ExtraPower • Couverts • Rinçage intermé‐ • GlassCare diaire • Rinçage final à 45 °C • AirDry • Tous ty‐ • Tous de‐ • Prélavage EXTRAS ne sont Pré-rinça‐ pes de grés de pas compatibles ge vaisselle salissure avec ce program‐ me. 1h • Vaisselle • Fraîche • Lavage à 60 °C • ExtraPower • Couverts • Légère‐ • Rinçage intermé‐ • GlassCare ment sè‐ diaire che • Rinçage final à 50 °C • AirDry 1h 30min • Vaisselle • Normale • Lavage à 60 °C • ExtraPower • Couverts • Légère‐ • Rinçage intermé‐ • GlassCare • Cassero‐ ment sè‐ diaire les che • Rinçage final à • Poêles 55 °C • Séchage • AirDry 2h 40min • Vaisselle • Normale à • Prélavage • ExtraPower • Couverts très sale • Lavage à 60 °C • GlassCare • Cassero‐ • Séchée • Rinçage intermé‐ les diaire • Poêles • Rinçage final à 60 °C • Séchage • AirDry ECO • Vaisselle • Normale • Prélavage • ExtraPower • Couverts • Légère‐ • Lavage à 50 °C • GlassCare • Cassero‐ ment sè‐ • Rinçage intermé‐ les che diaire • Poêles • Rinçage final à 55 °C • Séchage • AirDry
FRANÇAIS 11 Program‐ Type de Degré de sa‐ Phases du pro‐ EXTRAS me charge lissure gramme AUTO • Vaisselle Le program‐ • Prélavage EXTRAS ne sont Sense • Couverts me s'adapte • Lavage à 50 - pas compatibles • Cassero‐ à tous les de‐ 60 °C avec ce program‐ les grés de salis‐ • Rinçage intermé‐ me. • Poêles sure. diaire • Rinçage final à 60 °C • Séchage • AirDry Machine • Pas de Le program‐ • Lavage à 70 °C EXTRAS ne sont Care vaisselle me nettoie • Rinçage intermé‐ pas compatibles l'intérieur de diaire avec ce program‐ l'appareil. • Rinçage final me. • AirDry Valeurs de consommation Programme 1) Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) Quick 9.9 -12.1 0.56 - 0.69 30 Pré-rinçage 4.1 - 5.0 0.01 - 0.04 15 1h 10.4 - 12.7 0.83 - 0.96 60 1h 30min 10.3 - 12.6 0.96 - 1.09 90 2h 40min 9.8 - 12.0 1.05 - 1.18 160 ECO 10.5 0.8322)/0.8483) 2402)/2403) AUTO Sense 8.7 - 12.0 0.75 - 1.18 120 - 170 Machine Care 8.9 - 10.9 0.60 - 0.72 60 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 2) Conformément au règlement 1016/2010 3) Conformément au règlement 2019/2022 Dans votre demande, notez la référence Informations pour les instituts du produit (PNC) située sur la plaque de test signalétique. Pour recevoir les informations relatives Pour toute autre question concernant aux performances de test (par ex. votre lave-vaisselle, veuillez vous conformément à la norme EN60436), reporter au manuel d'utilisation fourni envoyez un courrier électronique à avec votre appareil. l'adresse : info.test@dishwasher-production.com
12 www.electrolux.com 6. RÉGLAGES DE BASE Vous pouvez configurer l'appareil en modifiant les réglages de base en fonction de vos besoins. Numéro Réglages Valeurs Description1) 1 Dureté de l'eau Du niveau 1L Pour régler le niveau de l'adoucisseur au niveau 10L d'eau en fonction de la dureté de l'eau (par défaut : de votre région. 5L) 2 Notification du On (par défaut) Activer ou désactiver le distributeur de li‐ distributeur de Off quide de rinçage. liquide de rin‐ çage vide 3 Tonalité de fin On Pour activer ou désactiver le signal so‐ Off (par défaut) nore indiquant la fin d'un programme. 4 Ouverture au‐ On (par défaut) Pour activer ou désactiver le AirDry. tomatique de la Off porte 5 Tonalités des On (par défaut) Pour activer ou désactiver la tonalité des touches Off touches lorsque vous appuyez dessus. 6 Sélection du On Activer ou désactiver la sélection auto‐ dernier pro‐ Off (par défaut) matique du dernier programme et des gramme dernières options utilisés. 1) Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de ce chapitre. Vous pouvez modifier les réglages de 6.1 Adoucisseur d'eau base en Mode réglage. L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux Lorsque l'appareil est en Mode réglage, de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un les barres ECOMETER représentent les impact négatif sur les résultats de lavage réglages disponibles. Pour chaque et sur l'appareil. réglage, une barre ECOMETER spécifique clignote. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est L'ordre des réglages de base présentés mesurée en échelles d'équivalence. dans ce tableau est le même que celui de l’ ECOMETER : L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région. Il est important de régler l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat pour vous garantir de bons résultats de lavage. 1 2 3 4 5 6
FRANÇAIS 13 Dureté de l'eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l Degrés Réglage du ni‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90 8,4 - 9,0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7,6 - 8,3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 2
14 www.electrolux.com prolonge la durée totale d’un programme rinçage. Cependant, pour de meilleures de 5 minutes supplémentaires. performances de séchage, utilisez toujours du liquide de rinçage. Ensuite, le rinçage de l’adoucisseur d’eau qui dure 5 minutes peut Si vous utilisez un détergent standard ou commencer au cours du même cycle ou des pastilles tout en 1 sans agent de au début du programme suivant. Cette rinçage, activez la notification pour que activité augmente la consommation le voyant Remplissage du liquide de d’eau totale d’un programme de 4 litres rinçage reste actif. supplémentaires et la consommation énergétique totale d’un programme de 6.3 Tonalité de fin 2 Wh supplémentaires. Le rinçage de l’adoucisseur se termine avec une Vous pouvez activer le signal sonore vidange complète. déclenché lorsque le programme est terminé. Chaque rinçage d’adoucisseur effectué (plusieurs possibles au cours du même Des signaux sonores cycle) peut prolonger la durée du retentissent lorsqu'une programme de 5 minutes anomalie de fonctionnement supplémentaires s’il se produit à s'est produite. Il est n’importe quel point au début ou au impossible de désactiver ces milieu d’un programme. signaux sonores. Toutes les valeurs de consommation indiquées 6.4 AirDry dans cette section sont AirDry améliore les résultats de séchage. déterminées conformément Durant la phase de séchage, la porte à la norme actuellement en s'ouvre automatiquement et reste vigueur dans des conditions entrouverte. de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5 mmol/L conformément au règlement 2019/2022 (adoucisseur d’eau : niveau 3). La pression et la température de l’eau ainsi que les variations de l’alimentation secteur peuvent modifier les valeurs. 6.2 Notification du réservoir de liquide de rinçage vide L'option AirDry est automatiquement Le liquide de rinçage permet à la activée avec tous les programmes, à vaisselle de sécher sans traces ni l'exception du programme Pré-rinçage. taches. Il est libéré automatiquement au ATTENTION! cours de la phase de rinçage chaud. Ne tentez pas de refermer la Lorsque le réservoir du liquide de porte de l'appareil dans les rinçage est vide, l'indicateur du liquide de 2 minutes suivant son rinçage apparaît pour vous indiquer qu'il ouverture automatique. Vous doit être rempli. Si les résultats de risqueriez d'endommager séchage sont satisfaisants en n'utilisant l'appareil. que des pastilles tout en 1, il est possible de désactiver la notification indiquant qu'il faut remplir le réservoir de liquide de
FRANÇAIS 15 ATTENTION! Si un enfant a accès à l'appareil, nous vous conseillons de désactiver l'option AirDry. L'ouverture automatique de la porte peut entraîner un risque. A B C Lorsque l'option AirDry ouvre la porte, le faisceau Beam- A. Touche Précédent on-Floor peut ne pas être B. Touche OK complètement visible. Pour C. Touche Suivant vérifier si le programme est Utilisez Précédent et Suivant pour terminé, consultez le naviguer entre les réglages de base et bandeau de commande. changer leur valeur. Utilisez OK pour entrer dans le réglage 6.5 Tonalités des touches sélectionné et confirmer le changement Les touches du bandeau de commande de valeur. émettent un clic lorsque vous appuyez dessus. Vous pouvez désactiver ce son. Comment entrer en Mode 6.6 Sélection du dernier réglage programme Vous pouvez entrer en Mode réglage avant de lancer un programme. Vous ne Vous pouvez activer ou désactiver la pouvez pas entrer en Mode réglage sélection automatique du dernier lorsque le programme est en cours. programme et des dernières options utilisés. Pour entrer en Mode réglage, maintenez simultanément les touches et Le dernier programme effectué avant d'éteindre l'appareil est enregistré. Il est enfoncées pendant environ alors automatiquement sélectionné 3 secondes. lorsque vous rallumez l'appareil. Les voyants correspondant aux touches Précédent, OK et Suivant sont allumés. Lorsque la sélection du dernier programme est désactivée, le programme par défaut est ECO. Comment modifier le réglage 6.7 Mode réglage Assurez-vous que l'appareil est en Mode réglage. 1. Utilisez les touches Précédent ou Comment naviguer dans le Suivant pour sélectionner la barre Mode réglage ECOMETER correspondant au réglage souhaité. Vous pouvez naviguer dans le Mode • La barre ECOMETER réglage en utilisant la barre de sélection correspondant au réglage MY TIME. souhaité clignote. • L'affichage indique le réglage actuel. 2. Appuyez sur OK pour modifier le réglage. • La barre ECOMETER correspondant au réglage souhaité reste allumée. Les autres barres sont éteintes.
16 www.electrolux.com • La valeur actuelle clignote. pendant environ 3 secondes pour 3. Appuyez sur Précédent ou Suivant quitter le Mode réglage. pour changer la valeur. L'appareil revient au mode de sélection 4. Appuyez sur la touche OK pour de programme. confirmer le réglage. Ces réglages seront sauvegardés • Le nouveau réglage est jusqu'à ce que vous les changiez à mémorisé. nouveau. • L'appareil revient à la liste des réglages de base. 5. Maintenez simultanément les touches et enfoncées 7. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage 2. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir actuel de l'adoucisseur d'eau est de sel régénérant (uniquement la compatible avec la dureté de première fois). l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le 3. Remplissez le réservoir avec 1 kg de cas, réglez le niveau de sel régénérant (jusqu'à ce qu'il soit l'adoucisseur d'eau. rempli). 2. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 4. Ouvrez le robinet d'eau. 5. Démarrez le programme Quick pour éliminer tout résidu de fabrication. N'utilisez pas de produit de lavage et laissez les paniers vides. Lorsque vous démarrez un programme, l'appareil peut prendre 5 minutes pour recharger la résine dans l'adoucisseur 4. Secouez doucement l'entonnoir par d'eau. La phase de lavage ne démarre la poignée pour faire tomber les qu'une fois cette procédure achevée. La derniers grains qu'il contient. procédure sera répétée régulièrement. 5. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel 7.1 Réservoir de sel régénérant régénérant. ATTENTION! Utilisez uniquement du gros sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le sel fin augmente le risque de corrosion. Le sel permet de recharger la résine dans l'adoucisseur d'eau et de garantir 6. Tournez le couvercle du réservoir de de bons résultats de lavage au quotidien. sel régénérant vers la droite pour le refermer. Comment remplir le réservoir de sel 1. Tournez le couvercle du réservoir de sel régénérant vers la gauche et retirez-le.
FRANÇAIS 17 ATTENTION! ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent Utilisez uniquement du sortir du réservoir de sel liquide de rinçage régénérant lorsque vous le spécialement conçu pour les remplissez. Afin d'éviter la lave-vaisselle. corrosion, lancez immédiatement un 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture programme après avoir (D) pour ouvrir le couvercle (C). rempli le réservoir de sel 2. Versez le liquide de rinçage dans le régénérant. distributeur (A) jusqu'à ce qu'il atteigne le niveau « max ». 3. Si le liquide de rinçage déborde, 7.2 Comment remplir le épongez-le avec un chiffon distributeur de liquide de absorbant pour éviter tout excès de rinçage mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous A B que le bouton d'ouverture se verrouille correctement. Vous pouvez tourner le sélecteur de quantité M AX 3 2 délivrée (B) entre la position 1 (quantité 1 4 + - minimale) et la position 4 ou 6 (quantité maximale). C D 8. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 8.1 Utilisation du produit de 2. Maintenez la touche enfoncée lavage jusqu'à ce que l'appareil s'allume. 3. Remplissez le réservoir de sel A B régénérant s'il est vide. 4. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage s'il est vide. 5. Chargez les paniers. 6. Ajoutez du produit de lavage. 7. Sélectionnez et démarrez un programme. 8. Une fois le programme ferminé, fermez le robinet d'eau. C 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (B) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage, en poudre ou en tablette, dans le compartiment (A). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une
18 www.electrolux.com petite quantité de produit de lavage à • L'affichage indique la durée du l'intérieur de la porte de l'appareil. programme réactualisée. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous • L'ECOMETER indique la que le bouton d'ouverture se consommation d'énergie et d'eau verrouille correctement. mis à jour. Par défaut, les options 8.2 Comment sélectionner et souhaitées doivent être démarrer un programme en activées à chaque fois, utilisant la barre de sélection avant de lancer un MY TIME. programme. Si le dernier programme 1. Faites glisser votre doigt le long de la sélectionné est activé, les barre de sélection MY TIME pour options sauvegardées sont choisir un programme adapté. automatiquement activées • Le voyant correspondant au avec le programme. programme sélectionné est allumé. Vous ne pouvez pas activer • L'ECOMETER indique la ni désactiver ces options consommation d'énergie et d'eau. pendant le déroulement d'un • L'affichage indique la durée du programme. programme. 2. Activez les EXTRAS compatibles si Toutes les options ne sont vous le souhaitez. pas compatibles les unes 3. Fermez la porte de l'appareil pour avec les autres. démarrer le programme. Activer des options 8.3 Comment sélectionner et augmente souvent la lancer le programme Pré- consommation d'eau et d'énergie, ainsi que sur la rinçage durée du programme. 1. Pour sélectionner le programme Pré-rinçage, maintenez la touche 8.5 Comment lancer le enfoncée pendant programme AUTO Sense 3 secondes. 1. Appuyez sur . • Le voyant correspondant à la • Le voyant correspondant à la touche est allumé. touche est allumé. • Le voyant ECOMETER est éteint. • L'affichage indique la durée • L'affichage indique la durée du maximale du programme. programme. 2. Fermez la porte de l'appareil pour MY TIME et EXTRAS ne démarrer le programme. sont pas compatibles avec ce programme. 8.4 Comment activer l'option 2. Fermez la porte de l'appareil pour EXTRAS démarrer le programme. L'appareil détecte le type de charge et 1. Sélectionnez un programme en choisit un cycle de lavage adapté. En utilisant la barre de sélection cours de cycle, les capteurs MY TIME. s'enclenchent à plusieurs reprises, et la 2. Appuyez sur la touche correspondant durée initiale du programme peut être à l'option que vous souhaitez activer. diminuée. • Le voyant correspondant à la touche est allumé.
FRANÇAIS 19 8.6 Comment différer le départ 8.9 Ouverture de la porte au d'un programme cours du fonctionnement de 1. Sélectionnez un programme. l'appareil 2. Appuyez sur la touche à plusieurs Si vous ouvrez la porte lorsqu'un reprises jusqu'à ce que l'affichage programme est en cours, l'appareil indique le délai choisi pour le départ s'arrête. Cela peut avoir un impact sur la différé (de 1 à 24 heures). consommation d'énergie et la durée du Le voyant correspondant à la touche est programme. Lorsque vous refermez la allumé. porte, l'appareil reprend là où il a été 3. Fermez la porte de l'appareil pour interrompu. démarrer le décompte. Durant la phase de séchage, Pendant un décompte, il n'est pas si la porte est ouverte possible de changer le délai du départ pendant plus de différé et le choix du programme. 30 secondes, le programme Lorsque le décompte est terminé, le en cours s'arrête. Ceci ne se programme démarre. produit pas si la porte est ouverte par la fonction 8.7 Comment annuler le départ AirDry. différé au cours du décompte 8.10 Fonction Auto Off Maintenez la touche enfoncée Cette fonction permet d'économiser de pendant environ 3 secondes. l'énergie en éteignant l'appareil lorsqu'il L'appareil revient au mode de sélection n'est pas en cours de fonctionnement. de programme. La fonction est activée Si vous annulez le départ automatiquement : différé, vous devez régler de • Lorsque le programme est terminé. nouveau le programme. • Au bout de 5 minutes si le programme n'a pas démarré. 8.8 Pour annuler un programme en cours 8.11 Fin du programme Lorsque le programme est terminé, 0:00 Maintenez la touche enfoncée s'affiche. pendant environ 3 secondes. L'appareil revient au mode de sélection La fonction Auto Off éteint de programme. automatiquement l'appareil. Assurez-vous que le Toutes les touches sont inactives, à distributeur de produit de l'exception de la touche Marche/Arrêt. lavage n'est pas vide avant de démarrer un nouveau programme de lavage. 9. CONSEILS 9.1 Informations générales d’utilisation permet généralement de consommer moins d’eau et d’énergie Suivez les conseils ci-dessous pour par rapport au lavage des plats à la garantir des résultats de lavage et de main. séchage optimaux au quotidien et pour • Chargez le lave-vaisselle à sa protéger l'environnement. capacité maximale pour économiser • Laver les plats au lave-vaisselle l’eau et l’énergie. Pour obtenir les comme indiqué dans la notice meilleurs résultats de nettoyage,
20 www.electrolux.com disposez les articles dans les paniers lave-vaisselle. D'autres produits comme indiqué dans la notice peuvent endommager l'appareil. d'utilisation et ne surchargez pas les • Dans les régions où l'eau est dure ou paniers. très dure, nous recommandons • Ne rincez pas vos plats à la main au l'utilisation séparée d'un détergent préalable. Cela augmente la simple (poudre, gel, pastille, sans consommation d’eau et d’énergie. Si fonction supplémentaire), de liquide nécessaire, sélectionnez un de rinçage et de sel régénérant pour programme avec une phase de des résultats de lavage et de séchage prélavage. optimaux. • Enlevez les plus gros résidus • Les tablettes de détergent ne se d’aliments des plats et videz les dissolvent pas complètement durant tasses et les verres avant de les les programmes courts. Pour éviter mettre dans l’appareil. que des résidus de produit de lavage • Faites tremper ou récurez légèrement ne se déposent sur la vaisselle, nous la vaisselle contenant des aliments recommandons d'utiliser des pastilles très cuits avant de la placer dans de détergent avec des programmes l'appareil. longs. • Vérifiez que les plats ne se touchent • Utilisez toujours la quantité adéquate pas dans les paniers ou ne se de détergent. Un dosage insuffisant recouvrent pas les uns les autres. de détergent peut entraîner de L'eau peut ainsi atteindre toute la mauvais résultats de nettoyage et la vaisselle et la laver parfaitement. formation d’une pellicule ou de taches • Vous pouvez utiliser du détergent, du d’eau dure sur les articles. Utiliser liquide de rinçage et du sel trop de détergent avec une eau douce régénérant séparément, ou des ou adoucie entraîne la présence de pastilles tout en 1. Suivez les résidus de détergent sur les plats. instructions inscrites sur l'emballage. Ajustez la quantité de détergent en • Sélectionnez un programme en fonction de la dureté de l’eau. fonction du type de charge et du Reportez-vous aux instructions degré de saleté. ECO assure figurant sur l'emballage du produit de l’utilisation la plus efficace de lavage. consommation d’eau et d’énergie. • Utilisez toujours la quantité adéquate • Pour empêcher la formation de de liquide de rinçage. Un dosage dépôts calcaires à l’intérieur de insuffisant du liquide de rinçage l’appareil : diminue les résultats de séchage. – Remplissez le réservoir de sel Utiliser trop de liquide de rinçage régénérant dès que nécessaire. entraîne la formation de couches – Utilisez le dosage recommandé bleutées sur les articles. de détergent et de liquide de • Assurez-vous que le niveau rinçage. d’adoucisseur d’eau est correct. Si le – Assurez-vous que le niveau réglé niveau est trop élevé, la quantité pour l'adoucisseur d'eau accrue de sel régénérant dans l’eau correspond à la dureté de l'eau de peut entraîner la formation de rouille votre région. sur les couverts. – Suivez les instructions du chapitre « Entretien et nettoyage ». 9.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout 9.2 Utilisation de sel en 1 régénérant, de liquide de rinçage et de produit de lavage Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide • Utilisez uniquement du sel de rinçage séparément, suivez les régénérant, du liquide de rinçage et étapes suivantes : du produit de lavage conçus pour les
FRANÇAIS 21 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le • N'utilisez l'appareil que pour laver des niveau maximal. articles adaptés au lave-vaisselle. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel • Ne lavez pas dans l’appareil des régénérant et le distributeur de articles fabriqués en bois, corne, liquide de rinçage sont pleins. aluminium, étain et cuivre car ils 3. Lancez le programme Quick. pourraient se fissurer, se déformer, N'ajoutez pas de produit de lavage et être décolorés ou piqués. laissez les paniers vides. • Ne placez pas dans l'appareil des 4. Lorsque le programme de lavage est objets pouvant absorber l'eau terminé, réglez l'adoucisseur d'eau (éponges, chiffons de nettoyage). en fonction de la dureté de l'eau • Chargez les articles creux (tasses, dans votre région. verres et casseroles) en les 5. Ajustez la quantité de liquide de retournant. rinçage libérée. • Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent. 9.4 Avant le démarrage d'un • Placez les objets légers dans le programme panier supérieur. Veillez à ce que les articles ne puissent pas bouger. Avant de lancer le programme • Placez les petits articles et les sélectionné, assurez-vous que : couverts dans le bac à couverts. • Les filtres sont propres et • Assurez-vous que les bras correctement installés. d'aspersion tournent librement avant • Le bouchon du réservoir de sel de lancer un programme. régénérant est vissé. • Les bras d'aspersion ne sont pas 9.6 Déchargement des paniers obstrués. 1. Attendez que la vaisselle refroidisse • Il y a assez de sel régénérant et de avant de la retirer de l'appareil. La liquide de rinçage (sauf si vous vaisselle encore chaude est sensible utilisez des pastilles tout en 1). aux chocs. • La vaisselle est bien positionnée dans 2. Commencez par décharger le panier les paniers. inférieur, puis le panier supérieur. • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Une fois le programme • Vous utilisez la bonne quantité de terminé, il peut rester de produit de lavage. l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. 9.5 Chargement des paniers • Utilisez toujours tout l'espace des paniers. 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Les filtres sales et les bras Avant toute opération d'aspersion obstrués ont un d'entretien autre que le impact négatif sur les programme Machine Care, résultats de lavage. éteignez l'appareil et Contrôlez-les régulièrement débranchez la fiche de la et nettoyez-les si prise secteur. nécessaire. 10.1 Machine Care Machine Care est un programme conçu pour laver l'intérieur de l'appareil, pour
22 www.electrolux.com des résultats optimaux. Il élimine le tartre 10.3 Retrait de corps étrangers et l'accumulation de graisses. Vérifiez les filtres et le collecteur d’eau Lorsque l'appareil détecte qu'il a besoin après chaque utilisation du lave- d'être nettoyé, le voyant s'allume. vaisselle. Les corps étranger (par Lancez le programme Machine Care exemple les morceaux de verre, de pour laver l'intérieur de l'appareil. plastique, les os ou les cure-dents, etc.) réduisent les performances de nettoyage et peuvent endommager la pompe de Comment lancer le programme vidange. Machine Care 1. Démontez le système de filtres Avant de lancer le comme indiqué dans ce chapitre. programme Machine Care, 2. Retirez les corps étrangers à la main. nettoyez les filtres et les bras d'aspersion. ATTENTION! Si vous ne pouvez pas 1. Utilisez un produit de détartrage ou retirer les corps de nettoyage spécialement conçu étrangers, contactez un pour les lave-vaisselle. Suivez les service après-vente instructions inscrites sur l'emballage. agréé. Ne placez pas de vaisselle dans les paniers. 3. Remontez les filtres comme indiqué 2. Maintenez simultanément les dans ce chapitre. touches et enfoncées 10.4 Nettoyage extérieur pendant environ 3 secondes. Les indicateurs et • Nettoyez l'appareil avec un chiffon clignotent.L’écran affiche la durée du doux humide. programme. • Utilisez uniquement des produits de 3. Fermez la porte de l'appareil pour lavage neutres. démarrer le programme. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de Lorsque le programme est terminé, tampons à récurer ni de solvants. l’indicateur est éteint. 10.5 Nettoyage des filtres 10.2 Nettoyage intérieur Le système de filtres est composé de 3 parties. • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • N'utilisez pas de produits abrasifs, de C tampons à récurer, d'outils tranchants, de produits chimiques agressifs, d'éponges métalliques, ni de solvants. • Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de B nettoyage spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle (au moins une fois tous les deux mois). Reportez-vous aux instructions figurant sur A l'emballage de ces produits. • Pour des résultats de lavage optimaux, lancez le programme Machine Care. 1. Tournez le filtre (B) vers la gauche et sortez-le.
FRANÇAIS 23 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 10.6 Nettoyage du bras d'aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion inférieur afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun Si les orifices sont bouchés, les résultats résidu alimentaire ni salissure à de lavage peuvent ne pas être l'intérieur ou autour du bord du satisfaisants. collecteur d'eau. 1. Pour retirer le bras d'aspersion 6. Remettez le filtre plat (A) en place. inférieur, tirez-le vers le haut. Assurez-vous qu'il est correctement positionné sous les 2 guides.
24 www.electrolux.com Le bras d'aspersion au plafond se trouve sur le plafond de l'appareil. Le bras d'aspersion (C) se trouve dans le tuyau d'alimentation (A) avec la fixation (B). C B 2. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu A comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 1. Libérez les butées sur les côtés des rails coulissants du bac à couverts, et sortez le bac. 1 3. Pour réinstaller le bras d'aspersion, 2 enfoncez-le vers le bas. 2. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d'aspersion plus facilement. 3. Pour détacher le bras d'aspersion (C) du tuyau d'alimentation (A), tournez la fixation (B) vers la gauche et tirez le bras d'aspersion vers le bas. 4. Nettoyez le bras d'aspersion à l'eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l'eau dans les orifices pour 10.7 Nettoyage du bras éliminer les particules de saleté se d'aspersion du plafond trouvant à l'intérieur. Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d'aspersion du plafond afin d'éviter que ses orifices ne se bouchent. Si les orifices sont bouchés, les résultats de lavage peuvent ne pas être satisfaisants.
Vous pouvez aussi lire