EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018

La page est créée Philippe Reynaud
 
CONTINUER À LIRE
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
EVILARD FÊTE DU VILLAGE
DORFFEST MAGGLINGEN
25. AUGUST • 25 AOÛT 2018
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Inhalt

                                                                                                                                          3        Das OK
                                                                                                                                          4        Willkommen am Dorffest 2018
                                                              Jusqu’à
                                                                                                                                          5        Ein Fest das verbindet
                                                           50%         l’hôtel
                                                                                                                                          7
                                                                                                                                          10 /11
                                                                                                                                                   Teilnehmer
                                                                                                                                                   Programm
                                                         sur le train,
                                                                         erte
                                                          et la découv                                                                    14       Situationsplan
                                                             de marques                                                                   15       Legenden
                                                                                                                                          17       Verkehr
                                                                                                                                          20       Liste der Sponsoren

                                                                                                                                          Contenu
                                                                                 Le conseil municipal et l’administration munici­
                                                                                                                                          3        Le CO
                                                                                 pale d’Evilard / Macolin souhaitent à tous les
                                                                                                                                          4        Bienvenue à la fête du village 2018
                                                                                 habitant-e-s, leurs ami-e-s et connaissances une
                                                                                                                                          5        Une fête pour mieux se connaitre
                                                                                 magnifique Fête du village.
                                                                                                                                          7        Participants
                                                                                                                                          12/13    Programme
                                                                                 Der Gemeinderat und die Gemeindeverwaltung
                                                                                                                                          14       Plan de situation
                                                                                 Leubringen / Magglingen wünschen allen Ein­
                                                                                                                                          15       Légendes
                                                                                 wohnerinnen und Einwohnern, ihren Freunden
                                                                                                                                          17       Trafic
                                                                                 und Bekannten ein schönes Dorffest.
                                                                                                                                          20        Liste des sponsors

Découvrez le panorama des entreprises suisses
avec des avantages exclusifs.
                                                                                                               Das Organisationskomitee                Le comité d’organisation

                                                                                 Bernard Caspard               Präsident                               Président
Les sociétaires Raiffeisen bénéficient de réductions                             Claire-Lise Kirchhof          Vertreterin der Gemeinde                Représentante de la commune
attractives sur le voyage en train, la nuit d’hôtel et                           Dominique Roth                Programm, Aktivitäten                   Programme, activités
la découverte des marques suisses.                                               Klaus Haberla                 Zelt, Getränke                          Tente, boissons
                                                                                 Quentin Schmieman             Finanzen                                Finances
                                                                                 Elise Perrel                  Handwerkermarkt                         Marché artisanal
                                                                                 Denis Racle                   Sponsoring                              Sponsors
                                                                                 Hans Altorfer                 Programmheft                            Plaquette
raiffeisen.ch/marques-suisses
                                                                                 Delphine Allemand             Logistik                                Responsable logistique

                                                                                                                                                                                         3
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Willkommen am Dorffest 2018                                                                                          Ein Fest, das verbindet
                               Bienvenue à la Fête du Village 2018                                                                                  Une Fête pour mieux se connaitre

    Liebe Einwohnerinnen und Einwohner,                       Chères habitantes, chers habitants,                         Ein Fest das verbindet und das Dorf für einen Tag in    Une Fête pour mieux se connaitre et ainsi transformer
    liebe Gäste                                               chères visiteuses, chers visiteurs,                         einen grossen Festplatz verwandelt!                     le village pour un jour en une grande kermesse.

    Es ist mir noch gut in Erinnerung, das letzte Dorffest.   Elle est encore bien gravée dans ma mémoire,                Als Festsymbol wurde die Sonnenblume ausgewählt.        Le thème tournesol a été choisi pour la Fête. Tour­
    Gelitten hatte es zwar etwas unter dem Wetter,            la dernière Fête du village. Il est vrai que le dieu        Diese hat, aufgrund ihrer Grösse, einen Sonderstatus    nesol n’est pas qu’une grande fleur ou le professeur
    geschadet hat dies aber den Erinnerungen und der          de la météo ne s‘est pas montré clément, ce jour-là,        unter den Blumen. Berühmt durch die wunderbaren         dans Tintin. Il est aussi devenu célèbre par les mag­
    Freude über die gemeinsam verbrachten Stunden             mais cela n’a affecté ni plaisir de se retrouver ni les     Bilder von van Gogh, hat ihr Name auch Einzug ge­       nifiques tableaux de Van Gogh. Il a aussi été utilisé
    nicht.                                                    souvenirs que nous en avons gardés.                         halten in die Comic-Welt, denn in den französischen     en médecine et même comme carburant. Il existe
                                                                                                                          Originalausgaben von Tim und Struppi heisst Profes­     également des spécimens qui peuvent atteindre une
    Und nun findet wieder eines statt. Ein Fest für           En voici une nouvelle édition de la Fête du village.        sor Bienlein Professeur Tournesol. Damit aber nicht     hauteur de quatre mètres. J’espère que le succès de la
    Jung und Alt, ein Fest zum Mitmachen, Feiern und          Ça sera à nouveau une fête pour petits et grands,           genug: sie findet auch Verwendung in der Medizin        Fête puisse rivaliser de hauteur avec ces tournesols.
    Geniessen. Wir sind eingeladen den Tag zusammen           permettant de fêter, de se divertir, de s‘amuser et de      und als Treibstoff. Gewisse Arten können bis vier Me­   Le comité d’organisation a tout fait pour cela et
    zu verbringen.                                            passer une belle journée ensemble.                          ter hoch werden und ich hoffe, dass dem Dorffest ein    vous pourrez vivre une journée mémorable entre
                                                                                                                          ebenso herausragender Erfolg beschieden sein wird.      les différents stands, le marché paysan, une offre
    Ich danke dem Organisationskomitee, das sich mit          J’adresse un grand merci au comité d’organisation,          Das Organisationskomitee hat auf jeden Fall alles       impressionante pour tous les âges, des animations
    viel Elan dafür eingesetzt hat, wieder ein unvergessli­   qui a abordé sa tâche avec élan et qui a tout fait pour     unternommen, damit Sie einen unvergesslichen Tag        musicales tout au long de la journée et des offres de
    ches Fest auf die Beine zu stellen. Natürlich geht dies   mettre en place une fête inoubliable. Mais il ne lui        erleben können. Schlendern Sie an den verschiede­       restauration très variées. Le soir la Fête se poursuivra
    nicht ohne unsere Vereine, Institutionen und viele        aurait guère été possible d’assurer l’organisation et       nen Ständen vorbei, besuchen Sie den Bauernmarkt        aux sons d’un orchestre qui fera bouger jeunes et
    freiwillige Helfer. Ihnen allen sowie den grosszügigen    le déroulement d’une telle fête sans le soutien des         und geniessen Sie die zahlreichen Attraktionen für      moins jeunes, sans oublier le bar ouvert jusque tard
    Sponsoren möchte ich ebenfalls herzlich für ihren         sociétés et institutions locales, que je tiens également    Jung und Alt, die musikalischen Darbietungen, die       dans la nuit.
    Einsatz und die Unterstützung danken.                     à remercier, en adressant en même temps mes                 den ganzen Tag über stattfinden, und das vielseiti­
                                                              remerciements chaleureux aux autres bénévoles ainsi         ge kulinarische Angebot. Am Abend locken dann           Chers habitants de nos deux villages venez nombreux
    Den Besucherinnen und Besuchern wünsche ich               qu’à nos généreux sponsors.                                 Orchesterklänge Junge und weniger Junge auf die         pour vous amuser et ainsi récompenser ceux qui ont
    ein wunderbares Dorffest mit vielen fröhlichen und                                                                    Tanzbühne. Und natürlich gibt es eine Bar, die bis      œuvrés bénévolement pour que la Fête soit belle.
    geselligen Stunden, an die wir uns sicher wieder mit      Je souhaite à toutes et à tous une belle Fête du village.   spät am Abend offen ist.
    Freude erinnern werden.                                   Je suis certaine qu’elle leur permettra de passer des                                                               Bernard Caspard, président du CO
                                                              heures heureuses et conviviales, dont nous nous             Liebe Einwohnerinnen und Einwohner von Leubrin­
    Madeleine Deckert, Gemeindepräsidentin                    souviendrons également avec joie.                           gen und Magglingen, wir hoffen, dass Sie zahlreich
                                                                                                                          erscheinen und sich amüsieren werden, zur Freude
                                                              Madeleine Deckert, Mairesse                                 aller, die mitgeholfen haben, ein schönes Fest zu
                                                                                                                          organisieren.

                                                                                                                          Bernard Caspard, OK-Präsident

4                                                                                                                                                                                                                                            5
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Teilnehmer                                             Participants

                                 Atelier Pinocchio und Art-elier Bauchladen (A)         Atelier Pinocchio und Art-elier Bauchladen (A)
                                 Agathe Markovich-Carlin (A)                            Agathe Markovich-Carlin (A)
                                 Alpenvagabunden (M)                                    Alpenvagabunden (M)
                                 Alphornbläser Aarelouf (M)                             Cors des Alpes Aarelouf (M)
                                 Chez Langlade et Jolivet (V)                           Chez Langlade et Jolivet (V)
                                 Chrabbelgruppe und Elternrat (A)                       Bambinerie et conseil des parents (A)
                                 De Luca SA (A)                                         De Luca SA (A)
                                 Délia Perret (V)                                       Délia Perret (V)
                                 Bauern+ Bäuerinnen (V)                                 Paysans + Paysannes (V)
                                 Burgergemeinde (I)                                     Bourgeoisie (I)
                                 Chor Evilard Magglingen (P)                            Choeur Evilard-Magglingen (P)
                                 Elise Perrel (V)                                       Elise Perrel (V)
                                 Engelgruss Weine (V)                                   Engelgruss Weine (V)
                                 FC Evilard (R)                                         FC Evilard (R)
                                 Feuerwehr (A,D)                                        Pompiers (A, D)
                                 Florence Leuenberger (V)                               Florence Leuenberger (V)
                                 Groupe des romandes (A, V)                             Groupe des romandes (A, V)
                                 Jaqueline Baumgartner (V)                              Jaqueline Baumgartner (V)
                                 Jazz’on (M)                                            Jazz’on (M)
                                 Krippe (A)                                             Crèche (A)
                                 Kinder-Tanz-Theater (A, P)                             Enfants – Danse – Théâtre (A, P)
                                 Kardo Kosta                                            Kardo Kosta
                                 Nicole Thomet (M)                                      Nicole Thomet (M)
                                 Patrick Brägger + Frauen Evilard (V)                   Patrick Brägger + Frauen Evilard (V)
                                 Priska Müller (A)                                      Priska Müller (A)
                                 Rebecca Corbascio (V)                                  Rebecca Corbascio (V)
                                 Schule Leubringen (P)                                  Ecole d’Evilard (P)
                                 Ski Club Evilard (R)                                   Ski Club Evilard (R)
                                 SUPEM (A)                                              SUPEM (A)
                                 Spitex (I)                                             Spitex (I)
                                 Tennis Club Evilard (R)                                Tennis Club Evilard (R)
                                 Verein Kinderfreunde (A)                               Société Amis des Enfants (A)
                                 Verein La Lisière (A)                                  Société La Lisière (I)
                                 Verein Natur Schule Seeland (A)                        Verein Natur Schule Seeland (A)
                                 Viande et + (V)                                        Viande et + (V)
                                 Werkhof (D)                                            Voirie municipale (D)
Bauunternehmung
Entreprise de construction       A = Animation; D = Demonstration / démonstration; I = Information; M = Musik / Musique;
                                 P = Präsentation / Présentation; R = Restauration; V = Verkauf / Vente
Biel-Bienne | Moutier | Morges
www.deluca.ch

                                                                                                                                         7
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Gemeinsam im Alter
                                                                             Ensemble dans la vieillesse

                                                                     Alters- und Pflegezentrum
                                                                     Etablissement médico-social

                                                                     Verein La Lisière
                                                                     Société La Lisière

              www . LaPedicure . ch                                  Treff 64+ Evilard

                                                                     Seniorentreff Magglingen

                                                                          Gemeinsamer Stand im Entrée Gemeindesaal
                                                                       Stand commun dans l’entrée de la salle communale
NOS PRESTATIONS:
   Conseils/instructions
   Evaluation des besoins                                                      Wettbewerb / Concours
   Examens et traitements
   Soins de base                    SPITEX Biel-Bienne Regio                 Eigener Blutdruck schätzen und messen
                                    Chemin de la Maison Blanche 2a
   Soins psychiatriques
   Soins de plaies
                                    2533 Evilard                          Estimer et mesurer sa propre tension artérielle
   Soins palliatifs                 032 329 39 00                          Jede(r) Teilnehmer(in) erhält einen Preis!
   Soins pendant la nuit (22h-7h)
   Aide-ménagère selon situation
                                    info@spitex-biel-regio.ch
                                    www.spitex-biel-regio.ch
                                                                              Chaque participant(e) reçoit un prix!
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Programm

   Restauration, Getränke                                                            Ort
   Pasta-Festival                 FC Evilard                         12.00 – 24.00    09   Trax für Kinder                    De Luca SA             11.00 – 17.00                                    16
   Hamburger, Grilladen, Frites   Tennis Club Evilard                12.00 – 24.00    11   Schminken                          Atelier Pinocchio      11.00 – 12.00 | 13.00 – 14.00 | 15.00 – 16.00    04
   Fisch                          FC Evilard                         12.00 – 24.00    11   Salben herstellen                  Priska Müller          11.00 – 11.30 | 13.30 – 14.00                    05
   Desserts                       P. Brägger + Frauen Evilard        12.00 – 24.00    08   Ponys                              Bauernmarkt            12.00 – 16.00                                    27
   Pâtisserie, Pop Corn           Groupe des romandes                10.00 – 18.00    18   Filzen                             Art-elier Bauchladen   12.00 – 13.00 | 14.00 – 15.00 | 16.00 – 17.00    04
   Bar		                          FC Evilard + Tennis Club Evilard   20.00 – 24.00    12

                                                                                           Vorstellungen		                                               Ort
   Verkäufe			                                                                       Ort   14.00 – 15.00 Kinder-Tanz-Theater 		                           18
   Bauernmarkt der Bäuerinnen und Bauern:                       10.00 – 18.00         27   15.30 – 16.00 Flashmob der Schule Leubringen 		                30
       • Produkte, Milchbar, Getränke u. Kuchen                                            16.30 – 17.30 Konzert «Schweizerhits» 		                       18
       • Mittagessen im Zelt		                                  11.30 – 14.00              		            Schule Leubringen und Chor Evilard / Magglingen
   Weine                               Engelgruss-Weine         10.00 – 18.00
   Handwerksmarkt 		                                            10.00 – 18.00         21
       • Schmuck                       Elise Perrel                                        Unterhaltung			                                                                                           Ort
       • Blumenschmuck                 Florence Leuenberger                                11.30 – 12.00 Alphornbläser Aarelouf		                                                                     08
       • Blumenschmuck u.a.            Jacqueline Baumgartner                              12.30 – 14.00 Nicole Thomet, Akkordeon 		                                                                  08
       • Cup cakes                     Rebecca Corbascio                                   15.00 – 15.30 Alphornbläser Aarelouf 		                                                                    08
   Viandes et +                        Hausspezialitäten        10.00 – 18.00              19.00 – 20.00 Jazz’on		                                                                                    08
   Aus der Epicerie                    Chez Langlade et Jolivet 10.00 – 18.00              20.30 – 24.00 Alpenvagabunden 		                                                                           08

   Informationen			                                                                  Ort   Offizieller Akt			                                                                                        Ort
   Burgergemeinde                  Informationen, Apéro          10.00 – 18.00        24   11.15           Empfang der Ehrengäste 		                                                                  18
   Spitex                          Informationen, Präsentationen 10.00 – 18.00        21
   Verein La Lisière, 64+ Evilard,
   La Lisière, Senioren Magglingen «Gemeinsam für das Alter»     10.00 – 18.00        17   Speziell
   		                              Apéro                         18.00 – 19.00        18   «Offene Tür» Atelier Kardo Kosta, Chemin des Ages 2       14.00 – 19.00

   Aktivitäten, Animation Präsentation: Dionys Clénin                                Ort
   Rodeo		                                                           10.00 – 19.00    14
   Piratenschiff		                                                   10.00 – 19.00    16
   Kletterpalme		                                                    10.00 – 19.00    13
   Kinderkarussell        Groupe des romandes                        10.00 – 19.00    15
   Wettbewerb + Ballon    SUPEM                                      10.00 – 18.00    20
   Feuerwehr              Demonstrationen                            10.00 – 18.00    01
   Werkhof                Seine Fahrzeuge                            10.00 – 18.00    22
   Wasserspiele           Feuerwehr                                  11.00 – 17.00    23
   Seifenblasen           Kinderkrippe                               11.00 – 17.00    02
   «English in Evilard»   A. Markovich- Carlin                       11.00 – 17.00    07
   Tastparcour            Verein Kinderfreunde                       11.00 – 17.00    03
   Spielen und Basteln    Natur Schule Seeland                       11.00 – 17.00    05
   Waffeln+               Elternrat                                  11.00 – 17.00    06
10 Velo das klopft        Chrabbelgruppe                             11.00 – 17.00    06                                                                                                                   11
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Programme

   Restauration, Boissons		                                                                 Position
   Festival de pâtes                     FC Evilard                         12.00 – 24.00         09   Trax pour enfants                  De Luca SA                         11.00 – 17.00                                   16
   Burgers, grillades, frites            Tennis Club                        12.00 – 24.00         11   Maquillage                         Atelier Pinocchio                  11.00 – 12.00 | 13.00 – 14.00 | 15.00 – 16.00   04
   Poissons                              FC Evilard                         12.00 – 24.00         11   Faire des pommades                 Priska Müller                      11.00 – 11.30 | 13.30 – 14.00                   05
   Desserts                              P. Brägger + Femmes d‘Evilard      12.00 – 24.00         08   Ponys                              Bauernmarkt                        12.00 – 16.00                                   27
   Pâtisserie, pop corn                  Groupe des romandes                10.00 – 18.00         18   Feurtrer                           Art-elier Bauchladen               12.00 – 13.00 | 14.00 – 15.00 | 16.00 – 17.00   04
   Bar		                                 FC Eviilard +Tennis Club Evilard   20.00 – 24.00         12

                                                                                                       Présentations		Position
   Ventes		Position                                                                                    14.00 – 15.00                      Enfants-Danse-Theater		                                                            18
   Marché paysan 		                                                         10.00 – 18.00         27   15.30 – 16.00                      Flashmob par l’école d’Evilard		                                                   30
         • produits, bar de lait, boissons, gâteaux                                                    16.30 – 17.30                      Concert «Schweizerhits»		                                                          18
         • souper 		                                                        11.30 – 14.00              		                                 Ecole Evilard et choeur Evilard / Magglingen
   Vins		                                   Engelgruss-Weine                10.00 – 18.00
   Marché artisanal: 		                                                     10.00 – 18.00         21
         • Bracelets, lingettes             Elise Perrel                                               Divertissements		Position
         • Compositions florales            Florence Leuenberger                                       11.30 – 12.00                      Cors des Alpes Aarelouf		                                                          08
         • Compositions florales            Jacqueline Baumgartner                                     12.30 – 14.00                      Nicole Thomet, accordéon		                                                         08
         • Cup cakes                         Rebecca Corbascio                                         15.00 – 15.30                      Cors des Alpes Aarelouf		                                                          08
   Viandes et +:                            Spécialités maison              10.00 – 18.00              19.00 – 20.00                      Jazz’on		                                                                          08
   De l’ Epicerie                           Chez Langlade et Jolivet        10.00 – 18.00              20.30 – 24.00                      Alpenvagabunden		                                                                  08

   Informations		Position                                                                              Partie officielle		                                                                                          Position
   Bourgeoisie                           Informations, apéro                10.00 – 18.0h         24   11.15                              Réception invités d’honneur 		                                                     18
   Spitex                                Informations, présentations        10.00 – 18.00         21
   Société La Lisière, 64+ Evilard
   La Lisière, Seniores de Macolin       « Ensemble pour la vieillesse »    10.00 – 18.00         17   Spécial
   		                                    Apéro                              18.00                 18   «Porte ouverte» Atelier Kardo Kosta, Chemin des Ages 2                14.00 – 19.00

   Activités, animation Présentation: Dionys Clénin		                                       Position
   Rodeo 		                                         10.00 – 19.00                                 14
   Bateau pirates		                                 10.00 – 19.00                                 16
   Cocotier de grimpe		                             10.00 – 19.00                                 13
   Carrousel d’enfants  Groupe des romandes         10.00 – 19.00                                 15
   Concours + ballons   SUPEM                       10.00 – 18.00                                 20
   Pompiers             Demonstrations              10.00 – 18.00                                 01
   Voirie               Les véhicules               10.00 – 18.00                                 22
   Jeux d’eau           Pompiers                    11.00 – 17.00                                 23
   Bulles de savon      Crèche                      11.00 – 17.00                                 02
   «English in Evilard» A. Markovich-Carlin         11.00 – 17.00                                 07
   Parcours tactile     Amis des enfants            11.00 – 17.00                                 03
   Jeux et bricolages   Natur Schule Seeland        11.00 – 17.00                                 05
   Gaufres+             Conseil des parents         11.00 – 17.00                                 06
12 Frappés avec velo    Bambinerie                  11.00 – 17.00                                 06                                                                                                                              13
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Legenden                                       Légendes

     01   Feuerwehr                         01 Pompiers
     02   KITA                              02 Crèche municipale
     03   Verein Kinderfreunde Magglingen   03 Asssociation amis des enfants
     04   Art-elier Bauchladen              04 Art-elier Bauchladen
     04   Atelier Pinocchio                 04 Atelier Pinocchio
     05   Verein Natur Schule Seeland       04 Verein Natur Schule Seeland
     05   Priska Müller                     05 Priska Müller
     06   Elternrat + Chrabbelgruppe        06 Conseil des parents + Bambinierie
     07   Agathe Marcovic-Carlin            07 Agathe Marcovic-Carlin
     08   Festzelt                          08 Grande tente
     08   Essen und Getränke                08 Boisson et restauration
     08   Musikunterhaltung                 08 Animations musicales
     08   Tanz am Abend                     08 Danse le soir
     09   Buvette FC Evilard                09 Buvette FC Evilard
     10   Buvette Ski Club Evilard          10 Buvette Ski Club Evilard
     11   Buvette Tennis Club Evilard       11 Buvette Tennis Club Evilard
     12   Bar                               12 Bar
     13   Kletterpalme                      13 Cocotier de grimpe
     14   Rodeo                             14 Rodeo
     15   Kinderkarussell                   15 Carousel pour enfants
     16   Piratenschiff (Black pearl); Trax 16 Bateau pirate (black pearl); Trax
     17   Gemeinsam im Alter                17 Ensemble pour la vieillesse
     18   Gemeindesaal                      18 Salle communale
     18   Offizieller Akt                   18 Partie officielle
     18   Tanz – Theater                    18 Danse - théatre
     18   Konzert Chor Evilard/Magglingen   18 Concert du Choeur Evilard/Magglingen et
          und Schule		écoliers
     21   Groupe des Romandes               21 Groupe des Romandes
     20   SUPEM                             20 SUPEM
     21   Handwerkermarkt                   21 Marché artisanal
     22   Werkhof                           22 Voirie
     23   Feuerwehr                         23 Pompiers
     24   Burgergemeinde Leubringen         24 Bourgeoisie Evilard
     25   Ponys                             25 Poneys
     26   Hauptstrasse 46: Notfallstation,  26 rte Principale 44 : poste de premier secours,
          Toiletten 		toilettes
     27   Bauern- und Bäuerinnen-Markt      27 Marché des agricultrices et agriculteurs
     28   Seilbahn                          28 Funiculaire
     29   Hauptstrasse 37: Toiletten        29 rte Pricipale 37: toilettes
     30   Flashmob                          30 Flashmob

14                                                                                             15
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
Informationen Verkehr

                                                             Verkehrsumleitungen, Parkplätze
                                                             Am Samstag, 25.08.2018, ab 07.00 bis 24.00 Uhr, ist der Durchgangsverkehr durch Leubringen nicht gestattet.
                                                             Der Verkehr wird umgeleitet.

                                                             Gesperrte Parkplätze
                                                             – Nördlich der Tennisplätze: ab Donnerstag, 23.08.2018, 16.00 Uhr, bis Sonntag, 26.08.2018, 18.00 Uhr
                                                             – Südlich des Gemeindehauses: ab Samstag, 25.08.2018, bis Sonntag, 26.08.2018, 06.00 Uhr
                                                             – Dorfplatz: Samstag, 25.08.2018, von 06.00 bis 24.00 Uhr

                                                              Busbetrieb Magglingen – Leubringen

Alters- und Pflegezentrum /                                   Zwischen den Bushaltestellen End der Welt Magglingen und Kapelle Leubringen verkehrt alle 30 Minuten
                                                              ein Bus, von 10.00 bis 24.00 Uhr. Die Haltestellen entsprechen den Haltestellen des Ortsbusses.
Etablissement médico-social                                   Achtung: Der Bus fährt nicht zwischen 12.00 und 13.00 Uhr
Ch. de la Maison Blanche 1 • 2533 Evilard/Leubringen          Erste Abfahrt Magglingen: 10.00 Uhr
Tel 032 322 58 51 • www.la-lisiere.ch • info@la-lisiere.ch    Letzte Abfahrt Leubringen: 24.00 Uhr

Unsere zusätzlichen Angebote
• Öffentliches Café 08:30 – 17:00
• Mittagessen im Café                                        Informations trafic
• Mahlzeitenservice
• Monatliches Sonntagskonzert                                Restrictions de circulation et de parcage à Evilard
                                                             Le trafic de transit sera interdit à Evilard le samedi 25.08.2018, de 7 à 24 h. Le trafic sera détourné.

                                                             Les parkings interdits au parcage
Nos offres supplémentaires                                   – Au nord du terrain de tennis : du jeudi 23.08.2018, 16h00, au dimanche 26.08 2018, 18h00
• Café public 08h30 – 17h00                                  – Au sud de la Maison communale: du samedi 25.08.2018, 06h00, au dimanche 26.08.2018, 06h00
                                                             – Place du village : le samedi 25.08.2018, de 06h00 à 24h00
• Dîner au café
• Repas à domicile                                            Service de Bus Macolin - Evilard
• Concert mensuel le dimanche
                                                              Un service de bus entre Macolin Fin du Monde et Evilard Chapelle sera mis en place.
                                                              Le bus circulera toutes les 30 minutes, de 10h00 à 24h00. Les arrêts correspondent aux arrêts du bus local.
Für weitere Auskünfte rufen Sie uns an oder besuchen
                                                              Attention : le bus ne circulera pas de 12h00 à 13h00
Sie unsere Homepage • Pour plus d’information
                                                              Premier départ à Macolin : 10h00
appelez-nous ou visitez notre site d’internet                 Dernier départ à Evilard : 24h00
                                                                                                                                                                            17
EVILARD FÊTE DU VILLAGE - DORFFEST MAGGLINGEN 25. AUGUST 25 AOÛT 2018
NOUS SOUHAITONS PLEIN
 DE SUCCÈS ET DE PLAISIR

                                   aux organisateurs et participants
                         lors de la Fête du village d’Evilard-Macolin

Polydec SA - Ch. du Long-Champ 99 - CH-2504 Biel/Bienne - T +41 32 344 10 00 - www.polydec.ch
Remerciements                                              Dank
     Le Comité d’organisation exprime sa vive reconnais­        Das Organisationskomitee dankt allen Sponsoren,                                               Eisengasse 12, rue du Fer
     sance à tous les sponsors, annonceurs et donateurs         Inserenten und Gönnern, die mit ihrer grosszügigen                                                2502 Biel-Bienne
     qui contribuent largement par leur généreux soutien        finanziellen Unterstützung die Durchführung des                                                   Tel. 032 322 39 74
     financier à la mise sur pied de la Fête du village 2018.   Dorffestes 2018 ermöglichen. Es dankt auch allen
     Il adresse également ses remerciements à tous les          freiwilligen Helferinnen und Helfern, die einen erfolg­
     bénévoles qui assurent le bon déroulement de la            reichen Ablauf der Veranstaltung sicherstellen.

                                                                                                                            Despont SA
     manifestation.

      Sponsors principaux / Hauptsponsoren                      12. Sixtus, Pédicure/Fusspflegepraxis,
      1. Commune municipale d’Evilard/Macolin /                     2533 Evilard/Leubringen
         Einwohnergemeinde Leubringen/Magglingen                13. Spitex Biel-Bienne Regio, 2533 Evilard/Leubringen
      2. Commune bourgeoise d’Evilard /                         14. Viandes et +, Famille Niederhäuser,
         Burgergemeinde Leubringen                                  2533 Evilard/Leubringen                                Installations sanitaires                   Sanitäre Anlagen
      3. Banque Raiffeisen Pierre-Pertuis, 2605 Sonceboz        15. 4 saisons SA, Paysagistes/Landschaftsgärtner,
                                                                                                                           Conseil et planification                   Beratung & Planung
                                                                    2504 Biel/Bienne
      Sponsors or / Goldsponsoren                               16. Garage des Rocs SA, 2517 Diesse                        Service soigné                             Reparaturen
      1. Keller Wärme & Wasser AG, 2555 Brügg                   17. Roc Treuhand GmbH, 2533 Evilard/Leubringen
      2. Madame Anick Schneider, 2533 Evilard                                                                                                 www.despont.ch / info@despont.ch
                                                                Sponsors bâches publicitaires /
      Annonceurs plaquette de la fête /                         Sponsoren Werbeblache
      Werbung Festführer                                        1. Elégance Institut de Beauté et Coiffure,
      1. De Luca SA, 2503 Biel/Bienne                              2533 Evilard/Leubringen
      2. Home La Lisière, 2533 Evilard/Leubringen               2. Fabien Schneiter, 2533 Evilard/Leubringen
      3. Merse Immobiliers SA, 2501 Biel/Bienne                 3. Services immobiliers, Madame Monique Villars,
      4. Polydec SA, 2504 Biel/Bienne                              2533 Evilard/Leubringen
      5. Torriani et Cie SA, 2504 Biel/Bienne                   4. Villars Elektro Sàrl, 2533 Evilard/Leubringen
      6. Verein La Lisière, 2533 Evilard/Leubringen
      7. Villars Elektro Sàrl, 2533 Evilard/Leubringen          Donateurs / Gönner
      8. Despont SA, 2502 Biel/Bienne                           1. Agritrac, M. Bernard Léchot, 2534 Orvin
      9. Elégance Institut de Beauté et Coiffure,               2. Habegger Immo AG, M. Peter Widmer,
          2533 Evilard/Leubringen                                  2504 Biel/Bienne
      10. Fussundschuh SA, 2502 Biel/Bienne                     3. Monsieur Bernhard Stähli, 2544 Bettlach
      11. Maler- und Gipsergenossenschaft Biel,                 4. Sanitas Troesch AG/SA, 2504 Biel/Bienne                                        Maler- und
          2504 Biel/Bienne
                                                                                                                                                  Gipsergenossenschaft
                                                                                                                                                  Biel
                                                                                                                                                  Solothurnstrasse 126a, 2504 Biel
                                                                                                                                                  Tel. 032 342 30 72, Fax 032 342 30 94
                                                                                                                                1951              info@mgg.ch, www.mgg.ch

20
2517 Diesse
                                                        Tél.032 315 02 30
                                                   www.rocs.ch garage@rocs.ch

                                       Ihr Treuhandbüro für kleine und mittlere
                                       Unternehmen und für Privatpersonen.
                                       www.roctreuhand.ch       CH-2533 Evilard

                        Buchhaltung | Steuerberatung | Unternehmensberatung

    032 724 40 00
info@merse-transac.ch
  merse-transac.ch
La pierre naturelle, une passion, notre métier.

                                                                                                                       Showroom
                                                                                                                       400m2

  Cuisine
     et
Salle de bain

                Rue de Zürich 27 - 2504 Biel-Bienne - 032 342 42 11 - www.torriani-sa.ch
                                      rue centrale 27 | 032 323 83 33 | info@fussundschuh.com | www.fussundschuh.com
Fotos aus dem Buch
                             Leubringen - Magglingen
                             im Wandel der Zeit.

                             Photos du livre Evilard - 
                             Macolin au fil du temps.

     Leubringen – Magglingen im Wandel der Zeit.
     170 S., Preis: Fr. 50.–, ISBN 978-2-8399-2292-0
     Erhältlich bei der Gemeindeverwaltung Evilard.

     Evilard-Macolin au fil du temps.
     170 p., Prix: 50 fr., ISBN 978-2-8399-2292-0
     Disponible auprès de l‘administration municipale
     Evilard.
26
Burgergemeinde Leubringen
             Bourgeoisie d’Evilard

Nous souhaitons à tous une fête de village réussie.
Nous nous réjouissons de vous retrouver à notre stand pour notre
concours doté d’un premier prix de CHF 200.-.

Wir wünschen Ihnen allen ein erfolgreiches Dorffest.
Wir freuen uns, Sie an unserem Stand begrüssen zu dürfen zu
unserem Wettbewerb, dotiert mit einem Hauptpreis von CHF 200.-.

Pour vos sorties d’automne pensez à notre métairie.
Horaires de la métairie d’Evilard : samedi et dimanche.

Denken Sie bei Ihren Herbstausflügen an unsere Métairie.
Öffnungszeiten der Métairie d’Evilard: Samstag und Sonntag.
Vous pouvez aussi lire