Future is Human - Altrad Group

La page est créée François Cousin
 
CONTINUER À LIRE
Future is Human - Altrad Group
A    N   N   U   A   L   R   E       P       O       R       T

    Future is Human
                                 2       0       1       7
Future is Human - Altrad Group
T

                                                                                        LES COMMENCEMENTS
R

                                                                                        SONT TOUJOURS HUMBLES.
    7

        BEGININGS ARE
O
    1

        ALWAYS HUMBLE.                                                                       Que ce soit au cœur du désert ou dans un village français, on
P

                                                                                             commence avec peu, presque rien. Si peu, que ce à quoi l’on se
                                                                                             confronte, immédiatement, c’est l’adversité brute. Brutale parfois.
    0

        Whether in the heart of the desert or in a French village, you start off             Apprendre à la refuser, à la surmonter, voire à la contredire, telle est
E

        with very little, almost nothing. So little, that what you are confronted            la première dure leçon, celle qui donnera au développement futur
        with, immediately, is raw adversity. Brutal sometimes. Learning to refuse            sa direction, sa dynamique.
    2

        it, to overcome it or even to contradict it is the first hard lesson, the one
R

        that gives future development its direction, its momentum.                           Mais les commencements ont leur temps. Vient le moment où ils
                                                                                             s’effacent.
        But beginnings only go on for so long. The moment comes when they
        fade away.                                                                           Quand, après avoir pris la mesure de l’adversité, on pense à s’affirmer,
                                                                                             lorsque devant soi l’horizon s’élargit. Quand, après avoir longuement
        When, after taking the measure of adversity, you think of asserting                  erré, on quitte le désert pour la cité et sa mosaïque humaine, lorsque
        yourself, when the horizon opens up before you. When, having wandered
L

                                                                                             l’on sort de sa région pour découvrir d’autres contrées.
        for a long time, you leave the desert for the city and its human mosaic,             C’est un nouveau départ, une période délicate, une nouvelle phase
        when you leave your region to discover other lands.                                  d’apprentissage, des savoirs et des hommes. Et surtout, à travers
        It is a new beginning, a delicate period, a new phase of learning,                   l’expérience de la diversité, la certitude qu’autant que les compétences
A

        knowledge and people. And above all, through the experience of                       importe la collaboration de tous dans le respect de chacun.
        diversity, the certainty that as much as skills matter, everyone must work
        together with respect for each other.                                                Avec la croissance, l’extension, la multiplication des liens et des enjeux,
U

        With growth, comes expansion and the multiplication of ties and                      se présente, le jour où cette communauté d’intérêts et d’efforts,
        stakes, comes the day when this community of interest and efforts,                   cette collaboration d’hommes et de femmes engagés dans un but
        this collaboration of men and women committed to a common goal,                      commun, exige de prendre forme.
N

        strives to take shape.                                                               Quand, d’une certaine manière, l’œuvre esquissée à l’origine, puis
        When, in a certain way, the work initially sketched out. and then shaped             façonnée au fil des ans, accède à maturité, lorsqu’il faut, pour
        over the years, reaches maturity, when, to continue to move forward,                 continuer d’avancer, de croître, de se dresser, passer d’un ensemble
        you need to grow, to rise up, to move from an informal arrangement                   informel à la stature d’un groupe.
N

        to the stature of a group.                                                           Il convient alors d’organiser cette multiplicité, cette diversité d’hommes,
        This multiplicity needs to be organised, this diversity of men, women,               de femmes, de travail. Pour lui donner la force de relever des défis
        work. To give it the strength to meet ever greater challenges. To find               toujours plus importants. De trouver une organisation assez souple
A

        an organization that is flexible enough for everyone to find their                   pour que chacun y trouve sa place, son avantage, pour que chacun
        place, their advantage, so that everyone can contribute.                             y apporte sa contribution.

        BECAUSE, IN THE END,                                                                 CAR, FINALEMENT,
        IF THIS EDIFICE EXISTS,                                                              SI CET ÉDIFICE EXISTE,
        IF IT HAS MANAGED TO                                                                 S’IL A PU SE CONSOLIDER,
        CONSOLIDATE, TO RISE,                                                                S’ÉLEVER, C’EST PARCE
        IS BECAUSE IT WAS                                                                    QU’IL A ÉTÉ FAIT
        MADE BY MEN,                                                                         PAR DES HOMMES,
        FOR MEN IN THE SERVICE                                                               POUR DES HOMMES
        OF MEN.                                                                              AU SERVICE DES HOMMES.
        MOHED ALTRAD                                                                         MOHED ALTRAD
Future is Human - Altrad Group
T

        #1 NEWS
R
    7

        06 STEP AHEAD!
O

         - President’s message 08
         - Le mot du Président 09                                                                       P A G         E       9   6
    1

        12 KEY FINANCIALS
P

         - Key financials IFRS 12
         - Les chiffres clés IFRS 12
         - Key financials Proforma 14                                                                                                     Tarragona
    0

         - Les chiffres clés Proforma 14
E

        18 ABOUT ALTRAD
         - 2017 highlihts 19
    2

         - Les points forts 2017 19
R

         - Altrad at a glance 20
         - Altrad at a glance 22

                                                                           #3 FUNDAMENTALS
        24 VALUES & STRATEGY
         - Values 24
         - Les valeurs 24
         - Moving ahead 30
         - En route vers l’avenir 30
L

         - Strategy 33
         - La stratégie 33
                                                                           104 RISK MANAGEMENT
                                                                            - How we manage risk 106                                                              Dammam
        36 KEY EVENTS 2017                                                  - Le contrôle des risques 110
                                                                            - Internal audit 112
A

         - Key events 2017 40
         - Les faits marquants de l’exercice 2017 41                        - L’audit interne 113
                                                                            - Information technology 114
        52 MANAGEMENT APPROACH                                              - L’informatique 115
         - Group management 53                                              - Management control 118
U

         - Le management 54                                                 - Le contrôle de gestion 120
                                                                            - Finance 124
                                                                            - Finance 125

        #2 EXPLORE
N

                                                                           126 CORPORATE GOVERNANCE
                                                                            - Governance 128
                                                                            - La gouvernance 131                                          P A G   E   2   4
                                                                            - Share ownership 132
N

        56 LIFE CYCLE EXTENSION                                             - Actionnariat et le capital social 132
         - S ervices to industry and construction 58                       - Consolidated accounts 133
         - L es services à l’industrie et à la construction 59             - Les comptes consolidés 133
        68 BUILDING IS OUR LIFE

                                                                                                                                                              Leipzig
A

                                                                                                                                                      GUINÉA
         - Scaffolding hire & sale 71
         - Vente et location d’échafaudages 71
         - Equipment for construction and local authorities 72
         - Matériel pour la construction et les collectivités 75
        76 SUPPORT FUNCTIONS
         - Production, purchasing, sourcing from Asia & logistics 77
         - La production, les achats, le sourcing Asie, la logistique 78
        84 INNOVATION INSIDE
         - Innovation in products and services 88

                                                                                                                                          Conakry
         - L’innovation produits et services 91
         - Strategic and managerial innovation 92
         - L’innovation stratégique et managériale 93
        96 CORPORATE & SOCIAL RESPONSABILITY
         - Safety 97
         - S écurité 97
         - Human resources 98
         -R  essources humaines 101                                                                         P A G        E       5   6

                                                                                                                                                              Future is Human
         - Business ethics 102
         - L ’éthique 102
Future is Human - Altrad Group
06
                                         EDITORIAL

              STEP
             AHEAD!

                                   PRESIDENT’S MESSAGE

BECOMING THE WORLD LEADER IN ITS BUSINESSES,   DEVENIR LE LEADER MONDIAL SUR SES MÉTIERS,
PROVIDING THE BEST PRODUCTS AND SERVICES       FOURNIR LES MEILLEURS PRODUITS ET SERVICES À
TO ITS CLIENTS, PRESERVING A HIGH RETURN ON    SES CLIENTS, PRÉSERVER UNE FORTE RENTABILITÉ
INVESTED CAPITAL, GUARANTEEING THE RECUR-      DES CAPITAUX INVESTIS, GARANTIR LA RÉCUR-
RENCE OF ITS REVENUES AND PROFITS THROUGH      RENCE DE SES REVENUS ET DE SES PROFITS PAR
WORLDWIDE PRESENCE…                            UNE PRÉSENCE DANS LE MONDE ENTIER…
Future is Human - Altrad Group
08                                                                                                                 09
                                                      EDITORIAL                                                                                                          EDITORIAL

 S                                                                                                                    S
             ubscribing to a process of sustainable
             development, has been the group’s               TURNOVER OF                                                   ’inscrire dans une logique de développement
                                                                                                                           pérenne, telle a été depuis plusieurs années         CHIFFRE D’AFFAIRES
                                                             € 3.4 BILLION                                                                                                      3,4 MILLIARDS €
             strategy for many years.                                                                                      la stratégie du groupe.
              The acquisition of Hertel in 2015, one of                                                               L’acquisition d’Hertel en 2015, un des leaders
              the world leaders in services to industry,
              followed by that of Prezioso in 2016, a        MORE THAN                                                mondiaux des services à l’industrie, puis celle de
                                                                                                                      Prezioso en 2016, acteur majeur des traitements           PLUS DE 39 000
                                                             39,000 EMPLOYEES                                                                                                   EMPLOYÉS
  major player in anti-corrosive treatments, in parti-                                                                anticorrosion notamment Offshore, répondaient à
  cular offshore, responded to this vision directed at                                                                cette vision axée sur les opportunités de croissance
  growth opportunities abroad. They have allowed                                                                      à l’international. Elles ont permis au groupe de réa-
  the group to make a substantial qualitative and
  quantitative leap, marking a decidedly exponential
                                                             AROUND 1,700 SITES                                       liser un saut qualitatif et quantitatif considérable,
                                                                                                                      donnant à la dynamique de consolidation dans le
                                                                                                                                                                                ENVIRON
  shift in the dynamics of consolidation in the services
  to industry sector.                                        WORLWIDE                                                 secteur des services à l’industrie un tour résolument
                                                                                                                      exponentiel.
                                                                                                                                                                                1 700 IMPLANTATIONS
  The successful completion in September 2017 of
  the public tender offer for the Cape Group, one of
                                                                                                                      Le succès en septembre 2017 de l’offre publique
                                                                                                                      d’achat sur le groupe Cape, un des leaders de la
                                                                                                                                                                                À TRAVERS LE MONDE
  the leading providers of industrial services to the        These major shifts in scale over a very short period     fourniture de services à l’industrie intervenant dans
  energy sector, is a remarkable endorsement of the          of time were achieved while preserving the Group’s       le secteur de l’énergie, vient conforter de manière
  group’s capacity to assert itself as a key player in its   historical perimeter (hiring and sales of scaffolding    éclatante la capacité du groupe à s’affirmer comme        durable, de notre aptitude à rembourser les dettes
  markets. This major strategic reinforcement, with          and equipment for construction and local autho-          un acteur incontournable sur ses marchés. Ce ren-         liées à notre développement et la condition sine
  Cape in 2016 counting 16,000 employees working             rities) whose performance has also strengthened.         forcement stratégique majeur — Cape comptait              qua non de notre ambition de continuer à grandir.
  in 23 countries with a turnover of £ 863.5 million,        Combining sustained growth in market share, a            16 000 employés en 2016, opérant sur 23 pays pour
  will significantly add to a broad and diversified          continuous search for operational efficiency and                                                                   Car le défi du groupe est bien là : si sa stratégie
                                                                                                                      un chiffre d’affaires de £ 863,5 millions — permet-
  range of services, resolutely oriented toward the          cost reduction, the Group reported total conso-                                                                    a toujours été celle d’une croissance externe et
                                                                                                                      tra d’enrichir très significativement une offre de
  major industrial clients. With a turnover exceeding        lidated revenues of more than € 2.16 billion at                                                                    interne soutenues, jamais son développement, tel
                                                                                                                      services large et diversifiée, résolument orientée
  € 3.4 billion and a workforce of 39,000 people             August 31, 2017 (excluding any impact from Cape),                                                                  qu’illustré par ses acquisitions majeures récentes,
                                                                                                                      vers les grands donneurs d’ordre industriels. Avec
  worldwide, the group is gaining true global leadership.    a 15% EBITDA and a contained debt, in strict com-                                                                  ne s’est fait à une telle échelle et dans un tel laps
                                                                                                                      un chiffre d’affaires de plus de 3,4 milliards € et
  Its resilience will be enhanced by high-recurrence         pliance with bank covenants.                                                                                       de temps. Cette ampleur de croissance inégalée
                                                                                                                      un effectif de 39 000 personnes à travers le monde,
  maintenance activities offering better visibility of                                                                                                                          constitue un challenge de taille car les entreprises
                                                                                                                      le groupe conquiert un vrai leadership mondial.
  revenues and geographic positions reducing its             To foster its development, cash generation remains                                                                 évoluent dans un environnement caractérisé par
                                                                                                                      Sa résilience s’en trouvera accrue par des activités
  exposure to market risks, cyclical fluctuations and        more than ever an absolute imperative, a vital                                                                     la volatilité, l’incertitude et la complexité et sont
                                                             requirement. Beyond the operational performance          de maintenance à forte récurrence offrant une
  economic uncertainties.                                                                                                                                                       confrontées au paradoxe de la croissance : leur
                                                             reflected in EBITDA, the Group’s ability is to ensure    meilleure visibilité sur ses revenus, et des positions
                                                             its optimum conversion to free cash flow will have       géographiques réduisant son exposition aux risques
                                                             to improve. At the heart of the excellence expected      de marché et aux aléas cycliques et conjoncturels.

         BECOMING THE                                        of our subsidiaries, managers will have to pay par-
                                                             ticular attention to this requirement. It is the sole
                                                                                                                      Ces grands sauts d’échelle dans un temps très court,
                                                                                                                      se sont réalisés tout en préservant le périmètre
                                                                                                                                                                                DEVENIR LE
        WORLD LEADER                                         guarantee of our sustainable financial health, our
                                                             ability to repay debts related to our development
                                                                                                                      historique du groupe (secteurs de la location, de
                                                                                                                      la vente d’échafaudages et des équipements pour           LEADER MONDIAL
                                                             and the essence of our ambition to continue to grow.
    IN ITS BUSINESSES,                                       This is indeed the challenge for the Group: while its
                                                                                                                      la construction et les collectivités territoriales)
                                                                                                                      dont la performance s’est également renforcée.            SUR SES MÉTIERS,
                                                                                                                      Combinant une croissance soutenue de ses parts
             PROVIDING                                       strategy has always been that of sustained external
                                                             and internal growth, its development, as illustrated     de marché, une recherche continue d’efficience
                                                                                                                      opérationnelle et de réduction des coûts, le groupe
                                                                                                                                                                                FOURNIR LES MEILLEURS
                                                             by the recent major acquisitions, has never been
  THE BEST PRODUCTS                                          achieved on such a scale and in such a short period
                                                             of time. This unprecedented level of growth is a
                                                                                                                      affiche au 31 août au terme de son exercice 2017,
                                                                                                                      un chiffre d’affaires global consolidé de plus de
                                                                                                                                                                                PRODUITS ET SERVICES
         AND SERVICES                                        significant challenge as companies operate in an
                                                             environment characterized by volatility, uncertainty
                                                                                                                      2,16 milliards € (hors toute incidence de Cape), un
                                                                                                                      EBITDA de 15 % et un endettement contenu, dans            À SES CLIENTS […]
    TO ITS CLIENTS […]                                       and complexity and are faced with the paradox of
                                                             growth: their survival necessarily involves growth,
                                                                                                                      le strict respect des covenants bancaires.
                                                                                                                      Pour nourrir son développement, la génération
                                                                                                                                                                                TELLE A ÉTÉ DEPUIS DE
HAS BEEN THE GROUP’S                                                                                                                                                            NOMBREUSES ANNÉES
                                                             the very effects of which threaten survival.
                                                                                                                      de cash reste plus que jamais un impératif incon-
                                                             In other words, the major challenge is to limit          tournable, une exigence vitale. Au-delà de la

         STRATEGY FOR                                        any adverse effects on the fundamentals of the
                                                             group arising from rapid and significant growth,
                                                                                                                      performance opérationnelle traduite par l’EBITDA,
                                                                                                                      la capacité du groupe à en assurer une conversion         LA STRATÉGIE
          MANY YEARS                                                                                                                                                            DU GROUPE
                                                             primarily due to internal factors: dilution of the       optimum en free cash-flow, reste un objectif
                                                             sense of collective action, loss of vision and values,   prioritaire. Au cœur de l’excellence attendue de nos
                                                             increased organizational complexity, dispersion of       filiales, les managers devront y veiller particulière-
                                     MOHED ALTRAD            effort and resources.                                    ment. Elle est le seul garant de notre santé financière   MOHED ALTRAD
Future is Human - Altrad Group
10                                                                                                                        11
                                                    EDITORIAL                                                                                                               EDITORIAL

   Aware of the imperative need for agility, efficiency    diversity and humanist values, the Group can legi-           survie passe nécessairement par la croissance dont         dans les reportings et les budgets soient exploitées
   and flexibility, the Group has effectively set up an    timately meet the challenges of growth, face any             les effets menacent cette survie même.                     en étroite concertation et synergie avec les mana-
   organization that is able to evolve according to the    pitfalls and optimize its virtues in the long term in                                                                   gers de ces filiales.
                                                                                                                        En d’autres termes, l’enjeu majeur est bien de limiter
   structural hurdles, the complexity of its environment   a dynamic of progress. In this way it will preserve a
                                                                                                                        les effets néfastes, tenant avant tout à des facteurs      Fort de ses acquis, d’un management du changement
   and the need to stay in touch with its markets.         business model geared to customer service, safety,
                                                                                                                        internes, que pourrait induire une croissance rapide et    créatif et réactif, de sa solidité financière, de sa diver-
                                                           quality of its services, the expertise of its staff and
   This managerial philosophy, inspired by a humanist                                                                   significative sur les fondamentaux du groupe : dilution    sité culturelle, de ses valeurs humanistes, le groupe
                                                           openness to the world.
   corporate culture and strong values, must give                                                                       du sens de l’action collective, perte de la vision et      peut légitimement relever les défis de la croissance,
   greater priority than ever to the modalities of         Fully engaged in mastering major reconciliations             des valeurs, augmentation de la complexité organi-         affronter ses écueils et optimiser durablement ses
   agile operation, driven by a light holding structure,   over the last two years while seeking synergies from         sationnelle, dispersion des efforts et des ressources.     vertus dans une dynamique de progrès. Et préserver
   respect for the principles of decentralization and      its global geographical footprint, the Group must                                                                       ainsi son business model tendu vers le service client,
                                                                                                                        Conscient de la nécessité impérieuse d’agilité, d’effi-
   autonomy of the subsidiries favoring an entrepre-       continue to demonstrate its ability to manage its                                                                       la qualité de ses prestations et la sécurité, l’expertise
                                                                                                                        cacité et de souplesse, le groupe a effectivement
   neurial spirit, and a matrix management structure       major balances, keep its distance from the red zone                                                                     de ses personnels et l’ouverture sur le monde.
                                                                                                                        mis en place une organisation évolutive en fonction
   that is constantly reconfigurable.                      and allow room for manœuvre so that growth is
                                                                                                                        des caps structurels à passer, de la complexité de         Pleinement engagé dans la maîtrise des rapproche-
                                                           matched with sustainable success.
   In the service of this philosophy, the efforts under-                                                                son environnement et de la nécessité de rester en          ments majeurs opérés ces deux dernières années et
   taken within the holding company to effectively         I would like to emphasize in this context the decisive       contact avec ses marchés.                                  dans la recherche des synergies découlant de son
   support the subsidiaries’ activities must be main-      nature of the support of our financial partners and                                                                     empreinte géographique mondiale, le groupe doit
                                                                                                                        Cette philosophie managériale inspirée par une
   tained and the key information resulting from           our shareholders and the strength given us by their                                                                     continuer à démontrer sa capacité à gérer ses grands
                                                                                                                        culture humaniste de l’entreprise et des valeurs
   the monitoring and control functions embodied           unfailing commitment at our side.                                                                                       équilibres, à rester à distance de la zone rouge et
                                                                                                                        fortes, doit privilégier plus que jamais les modalités
   in the reports and budgets must be exploited in                                                                                                                                 à dégager les marges de manœuvres permettant
                                                           To live is to anticipate the need to survive. To grow        d’un fonctionnement agile fondé sur une holding
   close consultation and synergy with the managers                                                                                                                                de faire rimer croissance et succès durable.
                                                           is in this sense a source of freedom and allows us           animatrice et de contrôle légère, le respect des
   of these subsidiaries.
                                                           to cross the gain line. With the promise of a destiny        principes de décentralisation et d’autonomie des           Je tiens à souligner dans ce contexte le caractère
   Thanks to its achievements, creative and responsive     within the reach of men and women of heart and               filiales favorisant l’esprit entrepreneurial, une struc-   déterminant du soutien de nos partenaires financiers
   change management, financial solidity, cultural         intelligence engaged in an extraordinary adventure.          ture de management matricielle et reconfigurable           et de nos actionnaires et la force que nous donne
                                                                                                                        en permanence.                                             leur engagement sans faille à nos côtés.
                                                                                                                        Au service de cette philosophie, il est essentiel que      Vivre c’est anticiper le besoin de survivre. Croître est
                                                                                                                        les efforts entrepris au sein de la holding pour           en ce sens source de liberté et permet de franchir
                                                                                                                        accompagner efficacement l’action des filiales             la ligne d’avantage. Avec la promesse d’un destin
                                                                                                                        soient poursuivis et que les informations clés issues      à la portée d’hommes de cœur et d’intelligence
TO LIVE IS TO ANTICIPATE THE NEED TO SURVIVE […]                                                                        des fonctions de suivi et de contrôle qui s’incarnent      engagés dans une aventure hors du commun.

          WITH THE PROMISE OF A DESTINY
WITHIN THE REACH OF MEN AND WOMEN OF HEART
           AND INTELLIGENCE ENGAGED IN                                                                               VIVRE C’EST ANTICIPER LE BESOIN DE SURVIVRE […]
                AN EXTRAORDINARY                                                                                              AVEC LA PROMESSE D’UN DESTIN
                    ADVENTURE                                                                                                À LA PORTÉE D’HOMMES DE CŒUR
                                               MOHED ALTRAD                                                                  ET D’INTELLIGENCE ENGAGÉS DANS
                                                                                                                                      UNE AVENTURE
                                                                                                                                     HORS DU COMMUN
                                                                                                                                                                       MOHED ALTRAD

                                               PRESIDENT’S MESSAGE                                                                                                    LE MOT DU PRÉSIDENT
Future is Human - Altrad Group
13

      KEY FINANCIALS
                                                                                                                                                                                     NEWS

                                                                                                                                                                                                                                                       think different
                            LES CHIFFRES CLÉS IFRS
                                                                                                                EQUITY
                                                                                                                +FONDS PROPRES (1)
                                                                                                                in € Million / en Millions d’€
                                                                                                                (1) Including others funds from shareholders /
                                                                                                                     Y compris autres fonds actionaires
                                                      EBITDA                                                                                                                    CASH
                                                      +EBITDA
                                                      in € Million / en Millions d’€
                                                                                                  292
                                                                                                  2016
                                                                                                                 640             2017
                                                                                                                                                                                +TRÉSORERIE
                                                                                                                                                                                in € Million / en Millions d’€

TURNOVER                                                                                                                                                      538 2016                                                                       314
+CHIFFRE D’AFFAIRES
in € Million / en Millions d’€                        325            2017
                                                                                                                                                                                          554                                 479
                                                                                                                                                                                                                                             2015

 2 158
                                                                                                                                                                                                                               2016
                                                                                                                                                                                                    2017

                                        2017

                                                                                                                                                                                     NET DEBT
                                   2 159       2016
                                                                                                                                                                                     +ENDETTEMENT NET
                                                                                                                                                                                     in € Million / en Millions d’€

                       1 573                                                                  213 2015                                                                                                                                        264
                                 2015                                                                                                                                                           458                       576
                                                                                                                                                                                                                                                2015

                                                                                                                                                                                                  2017
                                                      NET PROFIT                                                                   434                                                                                        2016
                                                                                                                                        2015
                                                      +RÉSULTAT NET
                                                      in € Million / en Millions d’€

                                                           138                         127
                                                                                                     83
                                                                                                         2015
                                                                                                                                                                                                                                      59%
                                                                                                                                               CASH CONVERSION                             2017
                                                                                       2016
                                                                                                                                               +CONVERSION EN CASH                         2016
                                                                                                                                                                                           2015                                         50%
                                                                     2017
                                                                                                                                               (FREE CASH FLOW (2)/EBITDA)                                                      35%
                                                                                                                                               (2) After tax / Après impôt

                                                                                                                                                                                                                      1,41
                                                                                                                          NET DEBT/EBITDA RATIO                              2017

                                                                                                                          +RATIO ENDETTEMENT NET/                            2016
                                                                                                                                                                             2015
                                                                                                                                                                                                                                      1,96
                                                                                                                          EBITDA                                                                                       1,24
Future is Human - Altrad Group
15

      KEY FINANCIALS
                                                                                                                                                                                                          NEWS

                                                                                                                                                                                                                                                              think different
                 LES CHIFFRES CLÉS Proforma
                                           With Cape, 12 month’s activity / Avec Cape 12 mois d’activité

                                                                                                                                    EQUITY
                                                                                                                                    +FONDS PROPRES (1)
                                                                                                                                    in € Million / en Millions d’€
                                                                                                                                    (1) Including others funds from shareholders /
                                                                                                                                         Y compris autres fonds actionaires
                                                                        EBITDA                                                                                                                      CASH
                                                                        +EBITDA
                                                                        in € Million / en Millions d’€
                                                                                                                      323
                                                                                                                      2016
                                                                                                                                     640             2017
                                                                                                                                                                                                    +TRÉSORERIE
                                                                                                                                                                                                    in € Million / en Millions d’€

TURNOVER                                                                                                                                                                          538 2016                                                           314
+CHIFFRE D’AFFAIRES
in € Million / en Millions d’€                                          4262017 Proforma
                                                                                                                                                                                                               551                          479
                                                                                                                                                                                                                                                       2015

 3 405
                                                                                                                                                                                                                                            2016
                                                                                                                                                                                                                         2017

                          2017 Proforma

                                                                                                                                                                                                   NET DEBT
                                                                                                                                                                                                   +ENDETTEMENT NET
                                   2 312  2016
                                                                                                                                                                                                   in € Million / en Millions d’€

                        1 866                                                                                     229 2015                                                                                                                                    264
                                                                                                                                                                                                                     901                            576
                                 2015
                                                                                                                                                                                                                                                              2015

                                                                        NET PROFIT                                                                     434                                                                                          2016
                                                                                                                                                            2015                                                             2017
                                                                        +RÉSULTAT NET
                                                                        in € Million / en Millions d’€

                                                                                  111                      139
                                                                                                                             89
                                                                                                                             2015
                                                                                                                                                                                                                                                   58%
                                                                                    2017                                                                           CASH CONVERSION                              2017
                                                                                                           2016
                                                                                                                                                                   +CONVERSION EN CASH                          2016
                                                                                                                                                                                                                2015                                50%
                                                                                                                                                                   (FREE CASH FLOW (2)/EBITDA)                                               35%
                                                                                                                                                                   (2) After tax / Après impôt

                                                                                                                                                                                                                                        2,09
                                                                                                                                              NET DEBT/EBITDA RATIO                              2017

                                                                                                                                              +RATIO ENDETTEMENT NET/                            2016
                                                                                                                                                                                                                                            1,78
                                                                                                                                              EBITDA
                                                                                                                                                                                                 2015
                                                                                                                                                                                                                                     1,15
Future is Human - Altrad Group
Future is Human - Altrad Group
18                                                  CONTINENTAL EUROPE

                                                                                      € 1.201 m
                                       NEWS

                                                                                          10 812 employees

                                                                                             UNITED KINGDOM

                                                                                       € 925 m
                                                                                           9 142 employees

                                                                                                      PACIFIC

        ABOUT                                                                          € 636 m
                                                                                           3 855 employees

        ALTRAD                                                                          MIDDLE EAST & CASPIAN

                                                                                       € 284 m
                                                                                          10 177 employees

                                                                                                         ASIA

                                 2017 HIGHLIGHTS
                                                                                       € 223 m
                                                                                           3 099 employees

OVER LAST YEAR, THE ALTRAD GROUP HAS MAINTAINED ITS OVERALL OPERATIONAL PERFORMANCE
LEVEL AND ITS KEY FINANCIAL INDICATORS, WHILE KEEPING ON DEVELOPING ITS REGIONAL
FOOTPRINT SUPPORTING ITS CUSTOMER BASE.
AU COURS DE L’EXERCICE ÉCOULÉ, LE GROUPE ALTRAD A PU MAINTENIR SA PERFORMANCE                         AFRICA
OPÉRATIONNELLE GLOBALE ET SES PRINCIPAUX INDICATEURS FINANCIERS, TOUT EN CONTINUANT

                                                                                       € 137 m
À DÉVELOPPER SA PRÉSENCE RÉGIONALE AUPRÈS DE SES CLIENTS.

                                                                                           1 683 employees
20                                                                                                                    21
                                                       NEWS                                                                                                                 NEWS

                                             ALTRAD AT A GLANCE                                                     SERVICES                                                     EQUIPMENT
                                                                                                                    Recurring multi-service and multi-technical offer to         Design, manufacture, sale and rental of structures
                                                                                                                    industry (new projects and maintenance to extend             for construction, industry and public authorities.

W
                                                                                                                    the life of existing assets).
                                                                                                                                                                                 — Manufacturing, sales and rental;
                       ith the acquisition of the Hertel,   TURNOVER PROFORMA BY REGION                             The Altrad Group offers solutions for access, surface        — Scaffolding;
                       Prezioso and Cape groups, res-
                                                                                                                    treatment, insulation, maintenance of mechanical             — Formwork, props and shoring;

                                                            € 1.201 m
                       pectively in 2015, 2016 and 2017,
                                                                                                                    systems, painting and coatings.                              — Equipment for events (stages, stands, etc.);
                       the Altrad Group has entered a                                        Continental Europe                                                                 — Concrete mixers, wheelbarrows and compaction
                       new phase of evolution. Today                                                                — Installation and dismantling of scaffolding;
                                                                                                                                                                                    machines;
                       it has become a world leader in                                                              — Access solutions (ropes, mobile platforms, lifts, etc.);
services to industry. This strategic evolution consti-
tutes the third stage of a history that began in 1985
                                                            € 925 m                United Kingdom
                                                                                                                    — Insulation;
                                                                                                                    — Anti-corrosion protection;
                                                                                                                                                                                 — Equipment for public authorities (play structures
                                                                                                                                                                                    for children, multi-purpose sports structures,
                                                                                                                                                                                    stands, etc.).
with the founding of the group by Mohed Altrad.                                                                     — Engineering, installation and maintenance of
Originally specialized in manufacturing construction
equipment, Altrad then migrated to equipment ren-
                                                            € 636 m                Pacific
                                                                                                                       mechanical systems;
                                                                                                                    — Installation of formwork and watertight structures;          REVENUE BY MARKET
tal, upscaling in the process. After consolidating the                                                              — Shoring;
French market, Altrad became the European leader
in the rental of building and construction equipment.       € 284 m                Middle East & Caspian
                                                                                                                    — Specialized services (coating, stress-testing,
                                                                                                                       inspections, etc.).                                                                      45% C onstruction
To achieve this, Altrad evolved its business model by
                                                                                                                                                                                                                26% Oil & gas
becoming an equipment hirer before becoming a
manufacturer. With the third major strategic move           € 223 m                Asia
                                                                                                                               MAIN CLIENTS:                                                                    18% P rocess
in its history, Altrad has become, first and foremost, a
service company that has retained its manufacturing
strength and rental availability. This specificity allows   € 137 m                Africa                                   OIL & GAS MAJOR                                                                     11% Power generation
it to provide its major clients with high value-added
services and recognized availability, while enhancing                                                                 COMPANIES, CHEMICAL
and creating added value in its business.
                                                            REVENUE BY ACTIVITY                                            INDUSTRY, LARGE                                          REVENUE BY REGION
Continually focused on performance and profita-
bility, constantly striving to offer better service to                                                                    GROUPS IN POWER
its customers, the Altrad Group has always been a
                                                                                            82% Services                                                                                                       36% Continental Europe
market consolidator. This dynamic is the product of                                                                             GENERATION,
clear strategic choices that have not changed since                                         18% Equipment                                                                                                       27% United Kingdom
the start of the group’s activity: on the one hand,
presence in several markets with different cycles;
                                                                                                                             CONSTRUCTION                                                                       18% P acific
on the other hand, presence in markets that are
not those of its competitors. These two combined
                                                                                                                      GROUPS, ENGINEERING,                                                                      8% Middle East & Caspian
characteristics have allowed Altrad to overcome the
economic cycles inherent in its business better than
                                                                                                                            PROCUREMENT &                                                                       6% Asia
its competitors, which in turn enabled it to take over
a large number of them. The Altrad Group has thus
                                                                                                                             CONSTRUCTION                                                                       4% Africa
become European leader in the manufacture, sale
and rental of scaffolding, props and shoring, which
                                                            The group has grown through internal and exter-
                                                            nal growth for more than 30 years, reaching                    COMPANIES (EPC),
                                                                                                                         EQUIPMENT GOODS
it installs and dismantles, as well as in lightweight       € 3.4 billion in sales and € 425 million in EBITDA
construction equipment. But it is now also a major          (12%) as of August 31, 2016 (integrating Cape as                                                                        SERVICES ORDER BOOK BY REGION
                                                            proforma). Its rental stock in scaffolding, props
global player in surface treatment in the nuclear
and oil sectors, as well as in insulation and painting      and shoring is unmatched, estimated at more than              RETAILERS, LOCAL
work on these installations.                                515,000 tons and € 1.2 billion in replacement value.
                                                                                                                                AUTHORITIES                                                                     45% Continental Europe
The company retains its core business (scaffolding,         Headquartered in Montpellier (France), the Group
                                                            employs 39,000 people and is present throughout
                                                                                                                                                                                                                25% United Kingdom
props and shoring) and its own identity, while
transforming itself considerably. Because the
                                                            the world in more than 100 countries in Europe,
                                                            Asia, Africa, the Middle East and Australia.
                                                                                                                                                                                                                11% Africa
Group is attached to its history. And because the
manufacturing activities have maintained strong             Mohed Altrad, founder of the Group, holds 77.78%
                                                                                                                                                                                                                10% Middle East & Caspian
profitability. This situation has made Altrad Group         of the shares, the Public Investment Bank (BPI)
the only integrated group in its market, with pros-         10.87% and financial shareholders 11.35%. All                                                                                                       7% Asia
pects for horizontal integration of competitors and
the broadening of its offer of extensive services
                                                            the shareholders of the company are established
                                                            in France. The shareholder structure has remained
                                                                                                                                                                                                                3% Pacific
while carrying out vertical integration if necessary.       stable over the last seven years.
22                                                                                                                 23
                                                    NEWS                                                                                                               NEWS

                                          ALTRAD AT A GLANCE                                                      SERVICES                                                  ÉQUIPEMENTS
                                                                                                                  Offre récurrente à l’industrie muti-services et multi-    Conception, fabrication, vente et location de
                                                                                                                  techniques (nouveaux projets et maintenance pour          structures à destination du BTP, de l’industrie et
                                                                                                                  allonger la durée de vie des actifs existants).           des collectivités.

A
      vec l’acquisition des groupes Hertel, Prezioso     parce que les activités de fabrication ont su garder
                                                                                                                  Le Groupe Altrad offre des solutions d’accès, de          — Fabrication, vente et location ;
      et Cape, respectivement en 2015, 2016 et 2017      une rentabilité solide. Cette situation permet au
                                                                                                                  traitement de surface, d’isolation, de maintenance        — Échafaudages ;
      le groupe Altrad est entré dans une nouvelle       groupe Altrad d’être le seul groupe intégré sur
                                                                                                                  de systèmes mécaniques, de peinture et revêtements.       — Coffrages, étais et étaiements ;
phase de son évolution. Il est devenu aujourd’hui        son marché, avec des perspectives d’intégration
                                                                                                                                                                            — Équipement pour de l’évènementiel (scènes,
un leader mondial des services à l’industrie. Cette      horizontale de concurrents et d’élargissement de         — Montage et démontage d’échafaudages ;
                                                                                                                                                                               tribunes, etc.) ;
évolution stratégique constitue le troisième temps       son offre de services très importantes et, dans le       — Solutions d’accès (cordages, plateformes mobiles,
                                                                                                                                                                            — Bétonnières, brouettes et engins de compactage ;
d’une histoire initiée en 1985 avec la fondation du      même temps, des capacités à faire de l’intégration          ascenseurs, etc.) ;
                                                                                                                                                                            — Équipement pour les collectivités (structures
groupe par Mohed Altrad. Initialement spécialisé         verticale si nécessaire.                                 — Isolation ;
                                                                                                                                                                               ludiques pour enfants, structures sportives
dans la fabrication d’équipements pour la construc-                                                               — Protection anticorrosion ;
                                                         Le groupe s’est développé par croissance interne                                                                      polyvalentes, gradins, etc.).
tion, Altrad a migré dans un deuxième temps vers la                                                               — Ingénierie, installation et maintenance de sys-
                                                         et externe depuis plus de 30 ans pour atteindre, en
location d’équipements, tout en changeant d’échelle.                                                                 tèmes mécaniques ;
                                                         proforma intégrant Cape, un chiffre d’affaires de                                                                    REVENUS PAR MARCHÉS
D’abord consolidateur du marché français, Altrad                                                                  — Installation de coffrages et de structures étanches ;
                                                         3 ,4 milliards € et près de 425 M€ d’EBITDA (12%)
est devenu le leader européen dans le domaine                                                                     — Étaiement ;
                                                         au 31 août 2017. Son parc locatif en échafaudage,
de la location de matériels pour le bâtiment et la                                                                — Services spécialisés (enrobage, stress-test, ins-
                                                         étais et étaiements, sans équivalent, est estimé à
construction. Pour y arriver, Altrad a fait évoluer
son modèle économique en devenant en premier
                                                         plus de 515 000 tonnes et atteint 1,2 milliard € en
                                                                                                                     pections, etc.).                                                                     45% C onstruction
lieu un loueur de matériel avant d’être un fabricant.
                                                         valeur de remplacement.
                                                                                                                                                                                                          26% Pétrole et gaz
Avec le troisième grand mouvement stratégique
de son histoire, Altrad est devenu avant tout une
                                                         Le groupe, dont le siège social est situé à Mont-
                                                         pellier (France), emploie 39 000 personnes et est
                                                                                                                    PRINCIPAUX CLIENTS :                                                                  18% Industrie de process
société de services qui a gardé de ses précédents
métiers la force de la fabrication et la disponibilité
                                                         présent partout dans le monde, dans plus d’une
                                                         centaine de pays, en Europe, en Asie, en Afrique,        INDUSTRIE PÉTROLIÈRE-                                                                   11% Énergie
du loueur. Cette spécificité permet de fournir à ses
grands clients des services à haute valeur ajoutée
                                                         au Moyen-Orient ainsi qu’en Australie.
                                                         Mohed Altrad, fondateur du Groupe, détient
                                                                                                                         GAZIÈRE (MAJORS)
                                                                                                                    ET PARA-PÉTROLIÈRE,
avec une disponibilité reconnue. Et d’ajouter
toujours plus de valeur ajoutée et de création de        77,78% des parts, la Banque publique d’investis-                                                                     REVENUS PAR ZONE GÉOGRAPHIQUE
valeur à son activité.                                   sement (BPI) 10,87% et des actionnaires financiers

Continuellement tourné vers la performance et la
                                                         11,35%. L’ensemble des actionnaires de la société
                                                         sont établis en France. La structure actionnariale
                                                                                                                     INDUSTRIE CHIMIQUE,
rentabilité, œuvrant constamment à offrir un meilleur    est restée stable au cours des sept dernières années.
                                                                                                                         GRANDS GROUPES                                                                   36% Europe continentale
service à ses clients, le Groupe Altrad a toujours été
                                                                                                                                                                                                          27% Royaume-Uni
le consolidateur de son marché. Cette dynamique
a été permise par des choix stratégiques clairs qui
                                                         REVENUS PAR ACTIVITÉS                                              PRODUCTEURS                                                                   18% P acifique
n’ont pas changé depuis le début de l’activité du
groupe : d’une part, une présence assumée sur                                                                          D’ÉNERGIE, GRANDS                                                                  8% Moyen-Orient & Mer Caspienne
                                                                                      82% Services
plusieurs marchés présentant des cycles différents ;
d’autre part, une présence sur des marchés qui
                                                                                      18% Equipements
                                                                                                                 GROUPES CONSTRUCTION                                                                     6% Asie
                                                                                                                            ET GÉNIE CIVIL,
ne sont pas ceux de ses concurrents. Combinées,
ces deux caractéristiques ont permis à Altrad de
surmonter les cycles économiques inhérents à ses                                                                                                                                                          4% Afrique
activités mieux que ses concurrents, ce qui lui a                                                                      INGÉNIERIE GRANDS
permis d’en racheter un grand nombre. Le Groupe
Altrad est ainsi non seulement numéro un euro-                                                                              PROJETS (EPC),                                    CARNET DE COMMANDES SERVICES
péen dans la fabrication, la vente et la location des                                                                                                                         PAR ZONE GÉOGRAPHIQUE
échafaudages, des étais et des étalements, dont
il assure le montage, le démontage ainsi que des
                                                         CA PROFORMA PAR ZONE GÉOGRAPHIQUE                              DISTRIBUTEURS DE
équipements légers pour la construction. Mais, c’est
désormais un acteur mondial majeur du traitement         € 1.201 m Europe continentale                          MATÉRIEL D’ÉQUIPEMENT,                                                                   45% Europe continentale
de surface dans les secteurs nucléaires et pétroliers
ainsi que des travaux d’isolation et de peinture sur     € 925 m Royaume-Uni                                               COLLECTIVITÉS                                                                  25% Royaume-Uni
les installations.                                       € 636 m Pacifique                                                        LOCALES                                                                 11% Afrique
L’entreprise a conservé son cœur de métier (les
                                                         € 284 m Moyen-Orient & Mer Caspienne                                                                                                             10% Moyen-Orient & Mer Caspienne
échafaudages, étais et étaiements) et son identité
propre, tout en se transformant considérablement.        € 223 m Asie                                                                                                                                     7% Asie
Parce que le groupe est attaché à son histoire. Et
                                                         € 137 m Afrique                                                                                                                                  3% Pacifique
24
                                          NEWS

                                                                                               Moscow
                                                             Pretoria
   Rotterdam

                                                                                                       London
         VALUES
           &
        STRATEGY
                                                                                        AFRIC A
                                                                                               Tarragona

Paris
                                        VALUES

    BY DEFINING AND CHOOSING THE VALUES IT    EN DÉFINISSANT ET EN SE CHOISISSANT DES
    UNDERTAKES TO INCARNATE AND DEFEND,       VALEURS QU’IL S’ENGAGE À INCARNER ET À
    A GROUP SIGNIFIES THE RESPONSIBILITY TO   DÉFENDRE, UN GROUPE SIGNIFIE LA RESPON-
    WHICH EACH OF ITS MEMBERS COMMITS IN      SABILITÉ À LAQUELLE S’ENGAGE CHACUN DE
    RELATION TO OTHERS…                       SES MEMBRES VIS-À-VIS DES AUTRES…

                                                                                        Doha         Sydney
UK
                                                                                     27
                                                                                       NEWS
                                                                                                                    Copenhague
Al-Jubail

                                                                                           Depuis l’origine,
                                                                                           le Groupe Altrad
                                            Since its inception, the Altrad Group has      a fait le pari de l’humain,
                                     wagered on the human element, its strength,
                                          faults, passion, doubts, richness, plurality,
                                                generosity, and empathy. Sometimes
                                                                                           de sa force, de ses failles,

               London
                                        perceived as tough, subject to the demands
                                      of competition, the corporate world can also
                                                                                           de sa passion, de ses
                                     choose a more respectful incarnation of Man.
                                     It is this challenge that the Altrad Group tries      doutes, de sa richesse
                                        to meet on a daily basis, with the five high,
                                        ambitious, demanding, yet benevolent and
                                                   generous values acting as its helm
                                                                                           à travers ses valeurs :
                                            and compass: courage, humility, respect,
                                                           solidarity and conviviality.
                                                                                           le courage, l’humilité,
                                      The more the Group has evolved, the greater          le respect, la solidarité
                                                                                           et la convivialité
                                    the need to define, clarify and communicate its
                                                                       main values.
                                                Values mold organizational culture
                                                                 and shape strategy.       MOHED ALTRAD

                                         As integral parts of the vision, values have
                                       a pivotal function, guiding the decision and
                                    drawing a line between what is important and           Depuis l’origine, le Groupe Altrad a fait le pari
                                             what is not, between what is right and        de l’humain, de sa force, de ses failles, de sa
                                                                          what is not.     passion, de ses doutes, de sa richesse, de sa

                  Aix-en-Provence
                                                                                           pluralité, de sa générosité, de son empathie.
                                     Corporate values are principles that guide the        Parfois perçu comme dur, soumis aux exigences
                                     organization’s culture, as well as the priorities     de la compétition, le monde de l’entreprise
                                           and actions of its members. They become         peut aussi faire le choix d’une incarnation plus
                                           increasingly fundamental components of          respectueuse de l’Homme. C’est ce défi que
                                    strategic planning in that they guide and drive        le Groupe Altrad tente de relever au quotidien,
                                    the intention, momentum and direction of the           avec pour gouvernail et boussole ces cinq
                                                           organization’s leadership.      valeurs hautes, ambitieuses, exigeantes mais
                                    In this perspective, the choice of clear, realistic,   aussi bienveillantes et généreuses :
                                     original and specific values (incarnation of the      le courage, l’humilité,le respect,
                                              organization) is particularly necessary.     la solidarité et la convivialité.

                                                                                           Plus le Groupe a évolué, plus le besoin
                                                                                           de définir, préciser et communiquer

       Sohar
                                                                                           ses principales valeurs s’est fait jour.
                                                                                           Les valeurs modèlent en effet la culture
                                                                                           organisationnelle et fondent la stratégie.

                                                                                           Parties intégrantes de la vision, les valeurs,
                                                                                           véritables pivots, guident la décision et tracent
                                                                                           une frontière entre ce qui est important et ne
                                                                                           l’est pas, entre ce qui est juste et ne l’est pas.

                                Abu Dhabi
                  Tunis
28
                                                             NEWS

           They accompany change while supporting the
           more sustainable aspects of the organization.

                                   Values provide visibility
                                                                                    Middlesbrough

                                                                 Les valeurs d’entreprise constituent
                                                                                                                       UKRAINE
                                                                                                                             Kiev
Mougins
                                  in a competitive market.       des principes qui guident la culture
              Communicating effectively and adequately           de l’organisation, autant que les priorités
                about the values it embodies provides an         et actions de ses membres. Elles deviennent
             opportunity for any company to increase its         des composants de plus en plus fondamentaux
                        visibility by clarifying its identity.   de la planification stratégique en ce qu’elles
                                                                 orientent et pilotent l’intention, l’élan
            By articulating and explaining the values that       et la direction du leadership de l’organisation.
           drive it, the Altrad Group states what it deems       Dans cette optique, le choix de valeurs claires,
              to be important, beyond its strictly financial     réalistes, originales et spécifiques
            and economic objectives. It indicates its place      (incarnation de l’organisation)
               in a wider community, the ideals it defends,      se révèle particulièrement utile.
           its positions on certain social issues and how it
                        envisages helping to defend these.       Elles accompagnent le changement tout
             Values are a compass and a showcase for the         en soutenant les aspects plus pérennes
                  Group, both for its members (current and       de l’organisation.
             future), as well as for all its stakeholders and
                                 public opinion as a whole.      Les valeurs confèrent une certaine visibilité
                                                                 dans un marché concurrentiel.
                                                                 Communiquer efficacement et de manière

            Values are a compass
                                                                 adéquate sur les valeurs qu’elle incarne offre
                                                                 une opportunité à toute entreprise d’accroître
                                                                 sa visibilité en rendant plus lisible son identité.
                 and a showcase                                  En énonçant et expliquant les valeurs
                  for the Group,                                 qui l’animent, le Groupe Altrad dit ce qui

                                                                                                                                              Leipzig
                                                                 est important pour lui, au-delà de ses objectifs

            both for its members                                 strictement financiers et économiques.
                                                                 Il indique sa place dans une communauté
                                                                                                                        Dammam
                                                                 plus large, les idéaux qu’il défend, les positions
            (current and future),                                qui sont les siennes sur certains sujets
                                                                 de société et comment il envisage
              as well as for all its                             de contribuer à leur défense.

                    stakeholders                                 Les valeurs sont une boussole et une vitrine

                                                                                                                       GUINÉA
                                                                 pour le Groupe, tant pour ses membres

               andpublic opinion
                                                                 (actuels et à venir) que pour l’ensemble

                                                                                                                                    Conakry
                                                                 de ses parties prenantes et l’opinion publique.

                       as a whole
                                          MOHED ALTRAD

Madrid

          Florensac
30
                                                                                                                                 Baku
                                                                                                                     AZERBADJ IAN
                                                            NEWS

                                                     MOVING AHEAD

        WHEN I ACQUIRED MY FIRST COMPANY IN
        FLORENSAC IN 1985 I HAD NO PLANS IN MIND
        TO BUILD IT INTO A GROUP OF AN INTERNA-
        TIONAL DIMENSION. I WANTED ABOVE ALL TO
        TURN THE COMPANY AROUND AND ALLOW
                                                                EN ACQUÉRANT MA PREMIÈRE ENTREPRISE,
                                                                À FLORENSAC, EN 1985, JE NE NOURRISSAIS
                                                                PAS L’IDÉE DE FONDER SUR ELLE UN GROUPE À
                                                                DIMENSION INTERNATIONALE. JE SOUHAITAIS
                                                                AVANT TOUT LA REDRESSER, LUI PERMETTRE
                                                                                                                                                Siedlce
        IT TO DEVELOP.                                          DE SE DÉVELOPPER.

                   It was an adventure that attracted me,       C’était une aventure qui m’attirait,
                     a challenge that I wanted to take up,      un défi que je voulais relever, pour
         for myself and for all those who depended on           moi-même et pour tous ceux qui
                                          me in the factory.    dans cette usine dépendaient de moi.
          Over the years, Florensac was joined by other         Les années passant, Florensac s’est vue
        facilities. My approach, in these circumstances,        adjoindre d’autres unités. Ma démarche,
           remained the same. What had been done for            en ces circonstances, restait la même.
          the first site, the risk that had been taken the      Ce qui avait été fait pour le premier site,
          first time, could be applied to other facilities.     le risque qui avait été pris la première fois,
                Very quickly, however, one thing became         pouvait l’être pour d’autres implantations.
        clear: it was not just a matter of accumulating.        Très vite, toutefois, une évidence s’est imposée :
                The acquisitions had to be coherent. The        il ne s’agissait pas d’amasser, il devait y
                 new facilities not only had to be part of      avoir une cohérence dans ces acquisitions.
              the same sphere of activity, they had to be       Il convenait que les nouvelles unités non
                       complementary and work together.         seulement s’insèrent dans le même domaine
            The first sketches of the work had emerged.         d’activité, mais se complètent,
         The momentum and the course of action were             puissent travailler ensemble.
        established: acquisition, stabilization, synergy,       L’œuvre commençait à s’esquisser.
        growth. The first stones were laid. Foundation          L’élan, la ligne de conduite étaient donnés :

Séoul
                    stones to be built upon for the future.     acquisition, stabilisation, synergie, croissance.
             The work has been achieved. With its share         Les premières pierres étaient posées.
            of adversity and questioning, it is the result      Des pierres de fondations qui appelaient
          of successive aggregations — a work that has          une suite, un avenir.
        been created block by block —. It has involved          Celui-ci s’est construit. Il a été, non sans
                opening up to international relations, in       adversité et remise en question, le fruit
              Europe and elsewhere, but also a constant         d’une agrégation successive — un ouvrage se
                  effort in terms of Internal organization      composant bloc après bloc —, d’une ouverture
                               to consolidate this diversity.   à l’international, en Europe et ailleurs,
              In this way, the sketch acquired substance;       mais aussi d’un constant effort d’organisation
                            the work took form to become        interne pour consolider cette diversité.
                           the Group as we know it today.

                                                                C’était une aventure
               However, as the Group grew its character
             asserted itself. It gradually imposed its own
        logic and organization. It no longer concerned
           a few companions, but thousands of people.
         It relied less and less on the will of one person
                                                                qui m’attirait, un défi
                 and was increasingly founded on a firm
                                 and dynamic constitution.
                                                                que je voulais relever,
           The moment arrived when what I had put all
              my energy into took on its own autonomy.          pour moi-même
                                                                                                                              Pointe Noire
              When exactly, at what stage did the image
                 change? I cannot answer that. It was an
                           imperceptible process, I think.
                                                                et pour tous ceux
                                                                qui dans cette usine
                                                                dépendaient de moi

   Trondheim
                                                                MOHED ALTRAD

                                                                                                                     Luanda
                                                                                                                                             Shanghai
32                                                                                                                                   STRATEGY

                                                                                   NEWS                                  Malabo                                IN THE WAKE OF THE 2009 CRISIS THE GROUP, REINFORCED BY THE RESILIENCE IT HAD DEMONSTRATED, REDEFINED
                                                                                                                                                                  AND REFINED ITS STRATEGY. IT HAS SINCE APPLIED IT CONSISTENTLY IN FOUR VALUE VALUE-CREATING AREAS.
                                                                                                                                                                                                                 GLOBAL DEVELOPMENT
                                                                                                                                                                                  Take advantage of areas with stronger economic growth such as emerging countries.
                                                                                                                                                                                               Reduce exposure to country risk and economic conditions.
                              Today, in any case, a step has been taken.                 De la sorte, l’esquisse a pris consistance,
                          The Group seems to me to be solid enough to                    l’œuvre qu’elle recelait et annonçait s’est                                                     Accompany our global customers (oil & gas, petrochemicals, chemicals).
                                                             hold its own.               dégagée de sa matière jusqu’à devenir le
                                                                                                                                                                                                           GROWTH IN INDUSTRIAL SERVICES
                          This is a surprising observation, which I make                 Groupe que l’on connaît.
                             not without a private sense of satisfaction.                                                                                            Benefit from existing opportunities in a very large market (over € 100 billion) to create a large global Group.
                           I have sacrificed a lot for more than 30 years                Il se fait cependant qu’à mesure que le Groupe                                                   Develop in recurring activities thanks to long maintenance contracts.
                                  and what I see testifies that my efforts               grandissait son caractère s’affirmait. Sans qu’on
                                                         were not in vain.               y prenne garde, il imposait sa logique, son                                                   Increase the return on capital invested by developing a multi-service offer,
                                                                                         organisation. Il ne concernait plus seulement                                                        less capital-intensive than the services related to scaffolding.
                                  It’s true that nothing can be taken for                quelques compagnons de route ; il impliquait                                                                    Offer global solutions to our customers.
                           granted. Being autonomous is by no means a                    des milliers de personnes. Il dépendait de
                           guarantee of sustainability, for the Group or                 moins en moins de la volonté d’une seule                                                                                     INNOVATION
                           for anyone, especially if this autonomy is the                personne mais reposait toujours plus sur une                                                Use innovation to differentiate at all levels and create competitive advantages.

Fatima
                                   result of daily efforts. But knowing it               constitution ferme et dynamique.
                                      has acquired this maturity gives me                Le moment est alors arrivé où ce que je                                                                      Innovation in product and services offerings.
                                               confidence for the future.                portais à bout de bras prit dans mon regard                                                                              Innovation in process.
                                                                                         son autonomie. Quand, à quelle époque le
                                                                                                                                                                                                       Innovation in strategy and business model.
                                                                                         changement d’image s’est-il effectué ? Je ne
                                                                                         saurais le dire. Insensiblement, je pense.                                                                         OPTIMIZE WITH PROGRESS UNITS
                 The Group seems to me                                                   Aujourd’hui, en tout cas, une étape a été
                                                                                         franchie. Le Groupe me paraît suffisamment
                                                                                                                                                                                                  Increase Group competitiveness and reduce costs.

                      to be solid enough                                                 solide pour s’assumer lui-même.
                                                                                         C’est un constat surprenant, que je fais non
                                                                                                                                                                                   Increase the conversion of EBITDA to Free Cash Flow in order to generate room
                                                                                                                                                                                                    for manœuvre for internal and external growth.

                          to hold its own                                                sans une secrète satisfaction. J’ai beaucoup
                                                                                         sacrifié durant plus de 30 ans et ce que je vois
                                                                                                                                                                                                      Business and marketing synergies (brand).
                                                                                         porte témoignage que ma peine                                                EXTERNAL GROWTH, INCLUDING THE MAJOR ACQUISITIONS IN 2015 HERTEL, 2016 PREZIOSO AND 2017 CAPE,
                      This is a surprising                                               n’a pas été vaine.                                                                       HAVE BEEN IMPORTANT DRIVERS IN THE IMPLEMENTATION OF THIS STRATEGY.

               observation, which I make                                                 Sans doute, rien n’est acquis. D’être autonome
                                                                                         n’est nullement une garantie de pérennité,                                     AU SORTIR DE LA CRISE DE 2009, LE GROUPE, RENFORCÉ PAR LA RÉSILIENCE QU’IL AVAIT DÉMONTRÉ, A REDÉFINI

                    not without a private                                                pour le Groupe et pour quiconque, surtout
                                                                                         si cette autonomie est le résultat d’efforts
                                                                                                                                                                    ET AFFINÉ SA STRATÉGIE. IL L’A DEPUIS APPLIQUÉE AVEC CONSISTANCE AUTOUR DE QUATRE AXES CRÉATEURS DE VALEUR.

                                                                                                                                                                                                               DÉVELOPPEMENT MONDIAL
                     sense of satisfaction
                                                                                         quotidiens. Mais de savoir qu’il a acquis cette
                                                                                         maturité me rend confiant pour l’avenir.                                               Tirer parti des zones à croissance économique plus forte telles que les pays émergents .
                                                                                                                                                                                                 Réduire l’exposition au risque pays et à la conjoncture.
                                                              MOHED ALTRAD
                                                                                                                                                                                         Accompagner nos clients globaux (pétrole et gaz, pétrochimie, chimie).

                                                                                                                                                                                                     CROISSANCE DANS LES SERVICES À L’INDUSTRIE
                                          Creation with the takeover of Mefran 1985      Création avec reprise Mefran
                                                                                                                                                                                  Profiter des opportunités existantes sur un marché très vaste (plus de 100 milliards €)
                          Start of production of equipment for local authorities 1987    Début de la fabrication d’équipements pour collectivités                                                   pour créer un Groupe mondial de grande taille.
 Takeover of the workshops at Saint-Denis (ASD) manufacturer of concrete mixers 1989     Reprise des Ateliers de Saint-Denis (ASD) fabricant de bétonnières
                                                                                                                                                                                  Se développer sur des activités récurrentes grâce aux contrats longs de maintenance.
                           Development of business activities on french territory 1990   Développement des activités sur le territoire français
                                                                                                                                                                                  Augmenter le retour sur capitaux investis en développant une offre multi-services,
                                   Development of business activities in Europe 1997     Développement européen des activités                                                           moins capitalistique que les seules prestations liées à l’échafaudage.
               Development of the service activity with the takeover of Balliauw 2006	Développement de l’activité service avec la reprise de Balliauw
                                                                                                                                                                                                      Proposer des solutions globales à nos clients.
                                             (Belgium, France, the Netherlands)          (Belgique, France, Pays-Bas)
                                                                                                                                                                                                                      INNOVATION
                Development focuses on the hire and services business in Europe 2011	Développement axé sur les activités de location et services en Europe
                                                                                                                                                                             Utiliser l’innovation pour se différencier à tous les niveaux et créer des avantages compétitifs.
                                                Acquisition of the Hertel Group 2015     Acquisition du Groupe Hertel
                                              Acquisition of the Prezioso Group 2016     Acquisition du Groupe Prezioso                                                                           Innovation dans les offres de produits et de services.
  Rayong                                          Acquisition of the Cape Group 2017     Acquisition du Groupe Cape                                                                                                Innovations process.
                                                                                                                                                                                                 Innovations en matières de stratégie et business model.

                                                                                                                                                                                                      OPTIMISATION GRÂCE AUX PROGRESS UNITS
                                                                                                                                                                                                Accroître la compétitivité du Groupe et réduire les coûts.

               Stockholm
                                                                                                                                                                                        Augmenter la conversion de l’EBITDA en Free Cash Flow afin de dégager
                                                                                                                                                                                           des marges de manœuvre pour la croissance interne et externe.

                                                                                                                                                  Walvis Bay
                                                                                                                                                                                                     Synergies commerciales et marketing (marque).

                                                                                                                                                                    LA CROISSANCE EXTERNE, ET NOTAMMENT LES ACQUISITIONS MAJEURES RÉALISÉES EN 2015 HERTEL, 2016 PREZIOSO
                                                                                                                                                                          ET 2017 CAPE, ONT ÉTÉ DES VECTEURS IMPORTANTS DANS LA MISE EN ŒUVRE DE CETTE STRATÉGIE.
WORLDWIDE
TURNOVER € 3.4 BILLION
39,000 EMPLOYEES
A WORLDWIDE AND ACTIVE PRESENCE
IN MORE THAN 100 COUNTRIES

                                        Berlin
                                                                  Helsinki

                                          Bangkok   Singapore
CHIFFRE D’AFFAIRES DE 3,4 MILLIARDS €
39 000 SALARIÉS
UNE PRÉSENCE MONDIALE ACTIVE
DANS PLUS DE 100 PAYS
                                                                Sydney
36
                                      NEWS

KEY EVENTS
   2017
                                 KEY EVENTS 2017

 THE ACQUISITION OF CAPE, A MAJOR STRATEGIC REINFORCEMENT. THE CONTINUED
 INTEGRATIONS OF HERTEL AND PREZIOSO, AND THE RE-BRANDING OF THE GROUP ARE THE
 HIGHLIGHTS OF THE PAST YEAR...
 L’ACQUISITION DE CAPE, UN RENFORCEMENT STRATÉGIQUE MAJEUR. LA POURSUITE DES
 INTEGRATIONS D’HERTEL ET DE PREZIOSO, ET LE RE-BRANDING DU GROUPE SONT LES FAITS
 MARQUANTS DE L’ANNÉE ÉCOULÉE…
40                                                                                                                  41
                                                   NEWS                                                                                                               NEWS

                  ACQUISITION OF CAPE, A MAJOR STRATEGIC REINFORCEMENT                                                           ACQUISITION DE CAPE, UN RENFORCEMENT STRATÉGIQUE MAJEUR

ON JULY 7, THE ALTRAD GROUP ANNOUNCED A PUBLIC TENDER OFFER FOR THE CAPE GROUP,                                 LE GROUPE ALTRAD A ANNONCÉ, LE 7 JUILLET, LE DÉPÔT D’UNE OFFRE PUBLIQUE D’ACHAT
ONE OF THE WORLD’S LEADING PROVIDERS OF SERVICES TO INDUSTRY, PRIMARILY IN THE                                  SUR LE GROUPE CAPE, UN DES LEADERS MONDIAUX DANS LA FOURNITURE DE SERVICES À
ENERGY SECTOR.                                                                                                  L’INDUSTRIE INTERVENANT PRINCIPALEMENT DANS LE SECTEUR DE L’ÉNERGIE.

T                                                                                                               C                                                         UNE PRÉSENCE
           he Board of Directors of Cape unani-        In view of the complementarity of the Cape and                ette offre a été recommandée à l’unanimité
           mously recommended this offer.              Altrad groups, this operation should enable:                  par le conseil d’administration de Cape. Après
                                                                                                                      obtention de l’autorisation des autorités de
           After obtaining the authorization of
           the merger control authorities of the
                                                       —The creation of a multi disciplinary player in
                                                         services to industry, leader in its main markets
                                                                                                                contrôle des concentrations du Royaume-Uni, l’offre
                                                                                                                est devenue inconditionnelle et a été clôturée le
                                                                                                                                                                          RENFORCÉE
           United Kingdom, the offer became
unconditional and was closed on 8 September
                                                         in the world:
                                                          - Stronger presence in regions with high growth
                                                                                                                8 septembre 2017. À aujourd’hui Altrad détient
                                                                                                                100% de Cape.
                                                                                                                                                                          DANS LES RÉGIONS
2017. Today Altrad holds 100% of Cape.
Cape in 2016 had 16,000 employees operating in
                                                          potential, notably in Asia - Pacific and the Middle
                                                          East;                                                 Cape compte en 2016 16 000 employés opérant               À FORT POTENTIEL
23 countries for a turnover of £ 863.5 m.                 - A better balance between the different geogra-
                                                                                                                                                                          DE CROISSANCE,
                                                                                                                sur 23 pays pour un chiffre d’affaires de £ 863,5 m.
                                                          phical areas: 66% of sales generated in Europe        Suite aux rapprochements réussis avec les groupes
Following the successful acquisition with the Hertel      (including United Kingdom), 20% in Asia - Pacific     Hertel en juin 2015 et Prezioso en mai 2016, cette
Group in June 2015 and the Prezioso Group in May
2016, this acquisition represents and exceptional
                                                          and 14% in other regions.                             acquisition représente une opportunité exception-
                                                                                                                nelle, en ligne avec la stratégie du groupe dont
                                                                                                                                                                          L’ASIE-PACIFIQUE ET
opportunity, in line with the Group’s strategy to
become a world leader in services to industry.
                                                       — The creation of a homogeneous and balanced
                                                          whole, with a reduced level of risk:
                                                                                                                l’objectif est de devenir leader mondial dans les
                                                                                                                services à l’industrie.
                                                                                                                                                                          LE MOYEN-ORIENT
                                                          - An expanded customer portfolio;
                                                          - Presence in most economic sectors to reduce                                                                   LOUIS HUETZ
                                                                                                                Au vu de la complémentarité des groupes Cape
                                                          exposure to the volatility of certain cycles.         et Altrad, cette opération devrait permettre :
             A MULTI                                   — Deployment of a wide and diversified range of
                                                                                                                — la création d’un acteur multi disciplinaire dans       — La réalisation de synergies :
                                                          services resolutely focused on our main industrial
        DISCIPLINARY                                      customers, greatly strengthening the area of
                                                          expertise of both groups. The Group also benefits
                                                                                                                  les services à l’industrie, leader sur ses principaux
                                                                                                                  marchés dans le monde :
                                                                                                                                                                             - La rationalisation des coûts opérationnels ;
                                                                                                                                                                             - Le développement des services intra groupe ;

  PLAYER IN SERVICES
                                                                                                                   - Une présence renforcée dans les régions à fort          - Une utilisation partagée des équipements,
                                                          from its own industrial capacities.
                                                                                                                   potentiel de croissance, notamment l’Asie -               réduisant le besoin en capital.
                                                                                                                   Pacifique et le Moyen-Orient ;
        TO INDUSTRY,                                   — Achieving synergies:
                                                         - Rationalisation of operational costs;
                                                                                                                   - Un meilleur équilibre entre les différentes
                                                                                                                   zones géographiques : 66% du CA généré en
                                                                                                                                                                          — La création d’un leader mondial :
                                                                                                                                                                             - Un chiffre d’affaires proforma et un EBITDA

       LEADER IN ITS
                                                         - Development of intra-group services;
                                                                                                                   Europe (y compris Royaume-Uni), 20% en Asie -             ajusté respectivement de plus de 3 milliards €
                                                         - Shared use of equipment, reducing the need
                                                                                                                   Pacifique et 14% dans les autres régions.                 et 400 millions € ;
                                                         for capital.
     MAIN MARKETS
                                                                                                                                                                             - Un effectif d’environ 39 000 personnes à travers
                                                                                                                — La constitution d’un ensemble homogène et                 le monde ;
                                                       — Creation of a global leader:
                                                                                                                                                                             - Une situation financière capable de supporter
      IN THE WORLD                                       - Proforma revenues and adjusted EBITDA of more           équilibré, avec un niveau de risques réduit :
                                                                                                                   - Un portefeuille client élargi ;                         les futures croissances externes et autres investis-
                                                         than € 3 billion and € 400 million, respectively;
                                                                                                                   - Une présence dans la plupart des secteurs éco-          sements stratégiques, le niveau d’endettement
                                                         - Approximately 39,000 people worldwide;
                                MOHED ALTRAD                                                                       nomiques permettant de réduire l’exposition à             restant très modéré à l’échelle du groupe.
                                                         - A financial position capable of supporting
                                                         future external growth and other strategic                la volatilité de certains cycles.
                                                                                                                                                                          En résumé, cette acquisition permettra d’associer les
                                                         investments, the level of indebtedness remaining
                                                                                                                — Le déploiement d’une gamme de services                 points forts respectifs des groupes Altrad et Cape
                                                         very moderate at Group scale.
                                                                                                                                                                          afin de créer un ensemble global, compétitif, plus
                                                                                                                   large et diversifiée, résolument tournée vers
                                                                                                                                                                          à même de satisfaire les attentes de nos clients.
                                                       In summary, this acquisition will combine the res-          nos principaux clients industriels, renforçant
                                                       pective strengths of the Altrad and Cape groups             considérablement les zones d’expertise des
                                                       to create a global, competitive whole that is better        deux groupes. Le Groupe bénéficie également
                                                       able to meet the expectations of our customers.             de capacités industrielles propres.

                                               MARKET                                                                                                            MARKET
                                                INSIDE                                                                                                            INSIDE
Vous pouvez aussi lire