ICON Premi un tasto e accendi il benessere
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
IT • EN • FR 2020 ICON Premi un tasto e accendi il benessere Push the button and turn on the wellness Appuyez sur le bouton et activez le bien-être
2 collection ICON 3
Icon
taps ICON
È un innovativo sistema
Icon
che gestisce l’acqua
facilitando tutte le azioni
all’interno della doccia,
column
progettato e sviluppato
dal team R&D di Hafro.
Con la semplice pressione
di un tasto attivi
il doccino, il soffione
o la cascata d’acqua.
Thanks to the innovative Il s’agit d’ un innovant système
ICON Taps / Column system, qui gère l’eau facilitant toutes
designed and developed by les actions à l’intérieur de la
Hafro’s R&D team, all actions douche, système conçu et
inside the shower are facilitated. développé par l’équipe R&D de
With the simple push of a Hafro. D’une simple pression
button, you can activate sur un bouton, vous activez la
showerhead, waterfall or douchette à main, la pomme de
hand shower. douche ou la cascade.4 collection ICON 5
Tante
funzioni ICON Taps / Column
in un unico è multifunzionale:
la manopola termostatica
imposta e stabilizza la
sistema.
temperatura dell’acqua,
mentre due o tre tasti
attivano altrettante
funzioni della doccia.
Puoi controllare il tuo
benessere quotidiano
da un unico dispositivo.
Many functions in one De nombreuses fonctions
single system dans un seul système
Icon Taps / Column is Icon Taps / Column est multifonctionnel:
multifunctional: the thermostatic la poignée thermostatique règle et
tap sets and stabilizes the water stabilise la température de l’eau, tandis
temperature while two or three que deux ou trois boutons activent 38°
buttons activate the shower autant de fonctions de douche.
functions. Your daily well-being is Vous pouvez vérifier votre bien-être
possible thanks to a single device. quotidien à partir d’un seul appareil.
+ -6 collection ICON 7
Facile da installare,
facile da usare
Il design moderno di Icon e le finiture
disponibili arredano l’ambiente
Design
doccia con stile abbinandosi Pulsante per
attivazione soffione
agli altri elementi del bagno. Showerhead activation button
Bouton pour activation de
la pomme de douche
Pulsante per
attivazione doccino
Hand shower activation button
Bouton pour activation
de la douchette
Mensola in vetro temperato Pulsante per attivazione
Bianco o Nero
soffione o cascata
White or Black tempered
glass shelf Showerhead or waterfall
activation button
Étagère en finitions en verre trempé
Blanche ou Noire Bouton pour activation de la pomme
de douche ou cascade
Icon 3 tasti
Icon 3 buttons - Icon avec 3 boutons
Icon 2 tasti
Icon 2 buttons - Icon avec 2 boutons
Easy to install, easy to use Très facile à installer,
Its modern design and the facile à utiliser
available finishes, give your Le design moderne de Icon
shower a touch of style, et les finitions disponibles
matching the other elements donnent du style à la douche,
of the bathroom. assorti aux autres éléments 7 cm
de la salle de bain.
35 cm8 collection ICON 9
Black&Pink
L’opacità del Nero o i riflessi
metallizzati del Rosa creano
un ambiente doccia di tendenza
e si abbinano alla rubinetteria
del lavabo o della vasca.
The dullness of the Black or the L’opacité du noir ou les reflets
metallic reflections of the Pink create a métalliques du rose créent une douche
trendy shower environment, matching tendance et s’harmonisent avec les
the washbasin or bathtub taps. robinets du lavabo ou de la baignoire.10 collection ICON 11
Scegli il colore
più adatto
al tuo ambiente
bagno.
Choose the most appropriate colour that best suits your bathroom.
Choisissez la couleur qui convient le mieux à votre salle de bain.12 collection ICON 13
ICON Taps / Column
è un’esperienza
multisensoriale che
rende unico e speciale il
momento della doccia.
L’acqua assume diverse
forme per un benessere
personalizzato.
Hand shower integrated Douchette intégrée avec
into the taps la robinetterie
Icon Taps / Column is a Icon Taps / Column est une
multisensory experience that expérience multisensorielle qui
makes unique and special rend le temps de la douche
the shower moment. Water unique et spécial. L’eau prend
takes different shapes for a différentes formes pour un
customized wellness. bien-être personnalisé.
Doccino integrato
alla rubinetteria14 collection ICON 15
ICON Taps
è una rubinetteria
termostatica esterna al
muro, dalla funzionalità
completa. Con un semplice
gesto attivi il soffione
e fai scorrere l’acqua
su corpo e mente:
la soluzione ideale per
iniziare o concludere
la giornata con una
doccia rilassante.
Press the button to activate Appuyez sur le bouton pour activer
the functions les fonctions
ICON Taps is an external Icon Taps est un mitigeur
thermostatic tap, with full thermostatique externe entièrement
functionality. With a simple fonctionnel. D’un simple geste, vous
action you can activate the activez la pomme de douche et
showerhead and let the water laissez l’eau couler sur votre corps et
flow over your body and mind: votre esprit: la solution idéale pour
the best solution to start or end commencer ou terminer la journée
the day with a relaxing shower. avec une douche relaxante.
Premi il tasto
per attivare le funzioni16 collection ICON 17
La brillantezza del Cromo
o l’effetto satinato dell’Acciaio
danno all’ambiente doccia un look
tecnologico e moderno.
The brightness of Chrome or La brillance de la finition chrome
the satin effect of Steel give the ou l’effet satiné de l’acier
shower environment a modern and confèrent à la douche un aspect
technological look. moderne et technologique.
Chrome&
Steel18 collection ICON 19
Icon column
& Icon taps
Icon Column 3 tasti Icon Taps 3 tasti
Finitura acciaio Finitura cromo
Icon Column 3 buttons Icon Taps 3 buttons
Steel finish Chrome finish
Icon Colonne 3 boutons Icône Taps 3 boutons
Finition en acier Finition chromée20 collection ICON 21
ICON Column
è una colonna
doccia perfetta per
le ristrutturazioni
e può essere
installata senza
necessità di
interventi murari.
Icon Column is a shower column
perfect for renovations and can
be installed without the need for
masonry works.
Icon Column est la colonne de
douche idéale pour les rénovations
et peut être installé sans avoir
besoin de travaux de maçonnerie.22 collection ICON 23
ICON Taps
può essere abbinato
e collegato alla lama
d’acqua, che scende
a cascata e svolge un
delicato ma efficace
massaggio a spalle e
cervicali. Una funzione
perfetta per rilassarsi
a fine giornata.
A waterfall for your well-being Une cascade pour votre bien-être
Icon Taps can be combined Icon Taps peuvent être combinés
to the water blade, which et connectés à la cascade avec
cascades down giving a effet lame d’eau, qui descend en
delicate but effective shoulder cascade et effectue un massage
and neck massage. délicat mais efficace des
A perfect function for your épaules et du cou. Une fonction
end-of-day relaxation. parfaite pour se détendre
en fin de journée.
Una cascata di
benessere24 collection ICON 25 Il sistema ICON è disponibile nelle versioni: Icon system is available in the following versions - Le système ICON est disponible dans les versions ICON Taps ICON Column ICON Taps 2 tasti ICON Taps 3 tasti ICON Column 2 tasti ICON Column 3 tasti Mensola con rubinetteria Mensola con rubinetteria termostatica Asta doccia con mensola e rubinetteria Colonna doccia con mensola termostatica 2 tasti con doccino 3 tasti con doccino, termostatica 2 tasti con doccino e rubinetteria termostatica 3 tasti e soffione a parete. soffione a parete e cascata. regolabile in altezza e soffione. con doccino, soffione e cascata. Shelf with 2-button thermostatic Shelf with 3-button thermostatic Shower rod with shelf and 2-button Shower column with shelf and 3-button taps with hand shower and wall- taps with hand shower, wall-mounted thermostatic taps with height-adjustable thermostatic taps with hand shower, mounted showerhead. showerhead and waterfall. hand shower and showerhead. showerhead and waterfall. Etagère avec thermostatique Etagère avec thermostatique à 3 Etagère et barre de douche avec Etagère et colonne douche avec à 2 boutons avec douchette et boutons avec doucette, pomme de thermostatique à 2 boutons pour thermostatique à 3 boutons avec douchette, pomme de douche murale. douche murale et cascade. douchette réglable et pomme de douche. pomme de douche murale et cascade.
26 listino price list prix catalogue ICON 27
ICON TAPS 2 TASTI ICON TAPS 3 TASTI 15.5 38.5
14 35
Icon Taps 2 buttons - Icon Taps avec 2 boutons Icon Taps 3 buttons - Icon Taps avec 3 boutons
17.5
CR NO RS AC CR NO RS AC
7
Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao
Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel
Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier
4IC101 1.196 1.395 1.622 1.414 4IC102 1.233 1.441 1.658 1.459
PARTE INCASSO ICON Cod. Euro PARTE INCASSO ICON Cod. Euro
Built-in section Built-in section
Corp à encastrer
0IC001 47 Corp à encastrer
0IC001 47
15.5 38.5 15.5 38.5
14 35 14 35
51
54
17.5
17.5
41 40
20
7
7
112.5
98.5
109.5
107
2.4 16.5
15.5 38.5
14 35
15.5 37
17.5
14 35
it en 15.5
fr 38.5
it en fr
7
7
• Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer 14 • Système 35
de douche
avec mitigeur thermostati- • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer and • Système de douche avec mitigeur thermostati-
e supporto doccetta integrato. and integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré. e supporto doccetta integrato. integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré
17.5
• Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec • Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec
ratura, con blocco di sicurezza a 38°C. safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C. ratura, con blocco di sicurezza a 38°C. safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C.
7
• Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou
namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau:
1 uscita per comando doccetta. 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette 1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control. 1 sortie pour douchette.
1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe 1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe quel
soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. quel pomme de douche accessoire ou cascade, etc. soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. pomme de douche accessoire ou cascade, etc.
1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe
• Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. quel pomme de douche accessoire ou cascade, etc.
• Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm)
con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile. • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe
• Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm)
• Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile.
Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, Polished white extra clear glass shelf, on Icon Etagère en verre blanc brillant extra clair pour
su Icon fin. cromo e fin. Acciaio Chrome finish and Steel finish Icon en finition chrome et finition acier • Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé:
Mensola in vetro lucido nero, Polished black glass shelf, Etagère en verre noir brillant pour Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, su Polished white extra clear glass shelf, on Icon Etagère en verre blanc brillant extra clair pour Icon
su Icon fin. rosa e nero on Icon pink and black finish. Icon rose et noir. Icon fin. cromo e fin. Acciaio Chrome finish and Steel finish en finition chrome et finition acier
Mensola in vetro lucido nero, Polished black glass shelf, on Icon pink Etagère en verre noir brillant pour
• Richiede parte ad incasso • Requires built-in section • Nécessite de corp à encastrer su Icon fin. rosa e nero and black finish. Icon rose et noir.
da ordinare separatamente to order separately à commander séparément
• Richiede parte ad incasso • Requires built-in section • Nécessite de corp à encastrer
da ordinare separatamente to order separately à commander séparément
TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm
Prevedere tubo ad incasso parete per alimentazione eventuale accessorio soffione, cascata ecc.. (vedi scheda tecnica) Prevedere tubo ad incasso parete per alimentazione eventuale accessorio soffione, cascata ecc.. (vedi scheda tecnica)
ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm
Provide recessed wall hose for supplying any accessory such as showerhead, waterfall, etc. (see technical data sheet) Provide recessed wall hose for supplying any accessory such as showerhead, waterfall, etc. (see technical data sheet)
TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm
Prévoir un tuyau mural encastré pour alimenter tout accessoire de pomme de douche, cascade, etc. (voir fiche technique) Prévoir un tuyau mural encastré pour alimenter tout accessoire de pomme de douche, cascade, etc. (voir fiche technique)28 listino price list prix catalogue ICON 29
ICON COLUMN 2 TASTI ICON COLUMN 3 TASTI
Icon Column 2 buttons - Icon Column avec 2 boutons Icon Column 3 buttons - Icon Column avec 3 boutons
CR NO RS AC CR NO RS AC
Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao
Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel
Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier
4IC201 1.736 2.067 - - 4IC202 2.180 2.379 2.706 2.267
PARTE INCASSO (OPZIONALE) Cod. Euro PARTE INCASSO (OPZIONALE) Cod. Euro
Built-in section (optional) Built-in section (optional)
Corp à encastrer (optionnel)
0IC001 47 Corp à encastrer (optionnel)
0IC001 47
15.5 38.5 15.5 38.5
14 35 51 14 35 51
54 5419.5 19.5
5.5
5.5
17.5
17.5
41 41 40 40
20 20
7
7
21
40
40
54
54
112.5
112.5
98.5
98.5
109.5
109.5
107
107
2.4 16.5 2.4 16.5
2.4 16.5 2.4 16.5
15.5 38.5 15.5 38.5
14 35 14 35
15.5 37 15.5 37
17.5
17.5
14 35 14 35
15.5 38.5 15.5 38.5
6
7
7
7
7
14 35 14 35
17.5
17.5
7
7
7
it en fr it en fr 1
33
44
• Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer. • Système de douche avec mitigeur thermostatique • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer and • Système de douche avec mitigeur thermostati-
e supporto doccetta integrato integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré.
• Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec
ratura, con blocco di sicurezza a 38°C safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C. • Manopola graduata per impostare la tempera- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec
tura, con blocco di sicurezza a 38°C safety lock at 38°C. blocage de la température de22.5
sécurité à 38 ° C.
• Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou
namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau:
1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette. 1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette
1 uscita soffione quadrato cm. 20x20 1 outlet square showerhead cm. 20x20 1 sortie pour pomme de douche carré cm 20x20. 1 uscita per soffione integrato 1 outlet for built-in showerhead. 1 sortie pour pomme de douche integré.
1 uscita per cascata integrata. 1 outlet for built-in waterfall. 1 sortie pour cascade integrée.
• Supporto doccetta sull’asta con regolazione • Hand shower holder on the rod with height • Douchette sur barre de douche coulissante pour
in altezza adjustment. ajustement en hauteur. • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe.
• Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe. • Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm)
• Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm) con superficie liscia per una facile pulizia with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile.
con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile.
• Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé:
• Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, Polished white extra clear glass shelf, Etagère en verre blanc brillant extra clair pour
Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco su Polished white extra clear glass shelf, Etagère en verre blanc brillant extra clair pour su Icon fin. cromo e fin. Acciaio on Icon Chrome finish and Steel finish Icon en finition chrome et finition acier
Icon fin. Cromo. on Icon Chrome finish. Icon en finition chrome et finition acier Mensola in vetro lucido nero, su Icon Polished black glass shelf, on Icon pink Etagère en verre noir brillant pour Icon
Mensola in vetro lucido nero su Icon fin nero. Polished black glass shelf, on Icon black finish. Etagère en verre noir brillant pour Icon fin. rosa e nero and black finish. rose et noir.
rose et noir.
TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm
ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm
TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm54
54
30 listino price list prix catalogue ICON 31
16.5
2.4 16.5 2.4 16.5
38.5
35 Accessori
Accessories - Accessoirs
38.5
35 51 CR NO RS AC CR NO RS AC
6 54 19.5 19.5
5.5
5.5
41 40
Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao
20 7
Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel
Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier
21
1
33
0E0101 193 297 595 331 0VE102 576 610 696 588
40
40
44
54
54
112.5
98.5
109.5
107
22.5
2.4 16.5
2.4 16.5 2.4 16.5
15.5 38.5
14 35
SOFFIONE EOS - FIN. CROMO 15.5 37 SOFFIONE VELA 1 VIA - FIN. CROMO
17.5
EOS showerhead, Chrome finish - Pomme de douche EOS, Finition
14 Chrome 35 VELA showerhead 1-way, Chrome finish - Pomme de douche VELA à 1 sortie, Finition Chrome
38.5
• Soffione doccia da parete snodato con attacco da 1/2” • Soffione doccia da parete con 1 attacco acqua da 1/2” 6
7
7
35 • Dimensione soffione Ø 22 cm • Dimensione soffione cm : L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm
• Completo di parte ad incasso
• Wall-mounted adjustable showerhead with 1/2” connection
7
• Showerhead size Ø 22 cm • Wall-mounted showerhead with one 1/2” connection
• Showerhead size cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm
• Pomme de douche ajustable murale avec raccord ½” • Complete with built-in section
• Diamètre pomme de douche Ø 22 cm
• Pomme de douche murale avec 1 raccord 1/2” 1
33
• Dimensions pomme de douche en cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm
44
• Complet avec corp à encastrer
22.5
CR NO RS AC
19.5 19.5
Versione CROMO Versione NERO
Chrome - Chrome Black - Noir
5.5
5.5
Codice Cromo Nero Rosa Acciao
Code Chrome Black Pink Steel
Code Chrome Noir Rose Acier
21
30
0VP103 620 674 742 642
40
40
54
54
14,5
2.4 16.5 2.4 16.5
SOFFIONE VELA PLUS 2 VIE - FIN. CROMO CASCATA LAMA CR NO RS AC
VELA PLUS showerhead 2-way , Chrome finish - Pomme de douche VELA PLUS à 2 sorties, Finition Chrome Waterfall - Cascade
6 1/2”
• Soffione doccia da parete con 2 attacchi acqua da • Cascata Lama per installazione a parete. Codice Cromo Nero Rosa Acciao
• Dimensione soffione cm : L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Dimensioni cascata cm: L 30 x H 14,5 cm Code Chrome Black Pink Steel
• Completo di parte ad incasso • Completa di parte ad incasso Code Chrome Noir Rose Acier
7
• Wall-mounted showerhead with two 1/2” connections
• Lama waterfall for wall installation.
• Showerhead size cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm SSGCL0000 419 520 - -
• Complete with built-in section • Waterfall dimensions cm: L 30 x H 14.5 cm
• Complete with built-in section
1
• De douche murale avec 2 raccords 1/2” • Cascade effet lame d’eau pour installation murale.
33
• Dimensions pomme de douche en cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Dimensions de la cascade cm: L 30 x H 14,5 cm
44
• Complet avec corp à encastrer • Complet avec corp à encastrer
22.5GRUPPO GEROMIN Srl
Via 1° Maggio, 5 - 30029 San Stino di Livenza VE-I
TEL +39 0421 312 249 - 312 250 FAX +39 0421 312 257
info@gruppogeromin.comVous pouvez aussi lire