ICON Premi un tasto e accendi il benessere
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
IT • EN • FR 2020 ICON Premi un tasto e accendi il benessere Push the button and turn on the wellness Appuyez sur le bouton et activez le bien-être
2 collection ICON 3 Icon taps ICON È un innovativo sistema Icon che gestisce l’acqua facilitando tutte le azioni all’interno della doccia, column progettato e sviluppato dal team R&D di Hafro. Con la semplice pressione di un tasto attivi il doccino, il soffione o la cascata d’acqua. Thanks to the innovative Il s’agit d’ un innovant système ICON Taps / Column system, qui gère l’eau facilitant toutes designed and developed by les actions à l’intérieur de la Hafro’s R&D team, all actions douche, système conçu et inside the shower are facilitated. développé par l’équipe R&D de With the simple push of a Hafro. D’une simple pression button, you can activate sur un bouton, vous activez la showerhead, waterfall or douchette à main, la pomme de hand shower. douche ou la cascade.
4 collection ICON 5 Tante funzioni ICON Taps / Column in un unico è multifunzionale: la manopola termostatica imposta e stabilizza la sistema. temperatura dell’acqua, mentre due o tre tasti attivano altrettante funzioni della doccia. Puoi controllare il tuo benessere quotidiano da un unico dispositivo. Many functions in one De nombreuses fonctions single system dans un seul système Icon Taps / Column is Icon Taps / Column est multifonctionnel: multifunctional: the thermostatic la poignée thermostatique règle et tap sets and stabilizes the water stabilise la température de l’eau, tandis temperature while two or three que deux ou trois boutons activent 38° buttons activate the shower autant de fonctions de douche. functions. Your daily well-being is Vous pouvez vérifier votre bien-être possible thanks to a single device. quotidien à partir d’un seul appareil. + -
6 collection ICON 7 Facile da installare, facile da usare Il design moderno di Icon e le finiture disponibili arredano l’ambiente Design doccia con stile abbinandosi Pulsante per attivazione soffione agli altri elementi del bagno. Showerhead activation button Bouton pour activation de la pomme de douche Pulsante per attivazione doccino Hand shower activation button Bouton pour activation de la douchette Mensola in vetro temperato Pulsante per attivazione Bianco o Nero soffione o cascata White or Black tempered glass shelf Showerhead or waterfall activation button Étagère en finitions en verre trempé Blanche ou Noire Bouton pour activation de la pomme de douche ou cascade Icon 3 tasti Icon 3 buttons - Icon avec 3 boutons Icon 2 tasti Icon 2 buttons - Icon avec 2 boutons Easy to install, easy to use Très facile à installer, Its modern design and the facile à utiliser available finishes, give your Le design moderne de Icon shower a touch of style, et les finitions disponibles matching the other elements donnent du style à la douche, of the bathroom. assorti aux autres éléments 7 cm de la salle de bain. 35 cm
8 collection ICON 9 Black&Pink L’opacità del Nero o i riflessi metallizzati del Rosa creano un ambiente doccia di tendenza e si abbinano alla rubinetteria del lavabo o della vasca. The dullness of the Black or the L’opacité du noir ou les reflets metallic reflections of the Pink create a métalliques du rose créent une douche trendy shower environment, matching tendance et s’harmonisent avec les the washbasin or bathtub taps. robinets du lavabo ou de la baignoire.
10 collection ICON 11 Scegli il colore più adatto al tuo ambiente bagno. Choose the most appropriate colour that best suits your bathroom. Choisissez la couleur qui convient le mieux à votre salle de bain.
12 collection ICON 13 ICON Taps / Column è un’esperienza multisensoriale che rende unico e speciale il momento della doccia. L’acqua assume diverse forme per un benessere personalizzato. Hand shower integrated Douchette intégrée avec into the taps la robinetterie Icon Taps / Column is a Icon Taps / Column est une multisensory experience that expérience multisensorielle qui makes unique and special rend le temps de la douche the shower moment. Water unique et spécial. L’eau prend takes different shapes for a différentes formes pour un customized wellness. bien-être personnalisé. Doccino integrato alla rubinetteria
14 collection ICON 15 ICON Taps è una rubinetteria termostatica esterna al muro, dalla funzionalità completa. Con un semplice gesto attivi il soffione e fai scorrere l’acqua su corpo e mente: la soluzione ideale per iniziare o concludere la giornata con una doccia rilassante. Press the button to activate Appuyez sur le bouton pour activer the functions les fonctions ICON Taps is an external Icon Taps est un mitigeur thermostatic tap, with full thermostatique externe entièrement functionality. With a simple fonctionnel. D’un simple geste, vous action you can activate the activez la pomme de douche et showerhead and let the water laissez l’eau couler sur votre corps et flow over your body and mind: votre esprit: la solution idéale pour the best solution to start or end commencer ou terminer la journée the day with a relaxing shower. avec une douche relaxante. Premi il tasto per attivare le funzioni
16 collection ICON 17 La brillantezza del Cromo o l’effetto satinato dell’Acciaio danno all’ambiente doccia un look tecnologico e moderno. The brightness of Chrome or La brillance de la finition chrome the satin effect of Steel give the ou l’effet satiné de l’acier shower environment a modern and confèrent à la douche un aspect technological look. moderne et technologique. Chrome& Steel
18 collection ICON 19 Icon column & Icon taps Icon Column 3 tasti Icon Taps 3 tasti Finitura acciaio Finitura cromo Icon Column 3 buttons Icon Taps 3 buttons Steel finish Chrome finish Icon Colonne 3 boutons Icône Taps 3 boutons Finition en acier Finition chromée
20 collection ICON 21 ICON Column è una colonna doccia perfetta per le ristrutturazioni e può essere installata senza necessità di interventi murari. Icon Column is a shower column perfect for renovations and can be installed without the need for masonry works. Icon Column est la colonne de douche idéale pour les rénovations et peut être installé sans avoir besoin de travaux de maçonnerie.
22 collection ICON 23 ICON Taps può essere abbinato e collegato alla lama d’acqua, che scende a cascata e svolge un delicato ma efficace massaggio a spalle e cervicali. Una funzione perfetta per rilassarsi a fine giornata. A waterfall for your well-being Une cascade pour votre bien-être Icon Taps can be combined Icon Taps peuvent être combinés to the water blade, which et connectés à la cascade avec cascades down giving a effet lame d’eau, qui descend en delicate but effective shoulder cascade et effectue un massage and neck massage. délicat mais efficace des A perfect function for your épaules et du cou. Une fonction end-of-day relaxation. parfaite pour se détendre en fin de journée. Una cascata di benessere
24 collection ICON 25 Il sistema ICON è disponibile nelle versioni: Icon system is available in the following versions - Le système ICON est disponible dans les versions ICON Taps ICON Column ICON Taps 2 tasti ICON Taps 3 tasti ICON Column 2 tasti ICON Column 3 tasti Mensola con rubinetteria Mensola con rubinetteria termostatica Asta doccia con mensola e rubinetteria Colonna doccia con mensola termostatica 2 tasti con doccino 3 tasti con doccino, termostatica 2 tasti con doccino e rubinetteria termostatica 3 tasti e soffione a parete. soffione a parete e cascata. regolabile in altezza e soffione. con doccino, soffione e cascata. Shelf with 2-button thermostatic Shelf with 3-button thermostatic Shower rod with shelf and 2-button Shower column with shelf and 3-button taps with hand shower and wall- taps with hand shower, wall-mounted thermostatic taps with height-adjustable thermostatic taps with hand shower, mounted showerhead. showerhead and waterfall. hand shower and showerhead. showerhead and waterfall. Etagère avec thermostatique Etagère avec thermostatique à 3 Etagère et barre de douche avec Etagère et colonne douche avec à 2 boutons avec douchette et boutons avec doucette, pomme de thermostatique à 2 boutons pour thermostatique à 3 boutons avec douchette, pomme de douche murale. douche murale et cascade. douchette réglable et pomme de douche. pomme de douche murale et cascade.
26 listino price list prix catalogue ICON 27 ICON TAPS 2 TASTI ICON TAPS 3 TASTI 15.5 38.5 14 35 Icon Taps 2 buttons - Icon Taps avec 2 boutons Icon Taps 3 buttons - Icon Taps avec 3 boutons 17.5 CR NO RS AC CR NO RS AC 7 Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier 4IC101 1.196 1.395 1.622 1.414 4IC102 1.233 1.441 1.658 1.459 PARTE INCASSO ICON Cod. Euro PARTE INCASSO ICON Cod. Euro Built-in section Built-in section Corp à encastrer 0IC001 47 Corp à encastrer 0IC001 47 15.5 38.5 15.5 38.5 14 35 14 35 51 54 17.5 17.5 41 40 20 7 7 112.5 98.5 109.5 107 2.4 16.5 15.5 38.5 14 35 15.5 37 17.5 14 35 it en 15.5 fr 38.5 it en fr 7 7 • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer 14 • Système 35 de douche avec mitigeur thermostati- • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer and • Système de douche avec mitigeur thermostati- e supporto doccetta integrato. and integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré. e supporto doccetta integrato. integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré 17.5 • Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec • Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec ratura, con blocco di sicurezza a 38°C. safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C. ratura, con blocco di sicurezza a 38°C. safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C. 7 • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: 1 uscita per comando doccetta. 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette 1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control. 1 sortie pour douchette. 1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe 1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe quel soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. quel pomme de douche accessoire ou cascade, etc. soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. pomme de douche accessoire ou cascade, etc. 1 uscita abbinabile ad eventuale accessorio 1 outlet combinable with any accessory such as 1 sortie pouvant être combinée avec n’importe • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe soffione, cascata ecc.. showerhead, waterfall, etc. quel pomme de douche accessoire ou cascade, etc. • Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm) con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile. • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe • Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm) • Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile. Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, Polished white extra clear glass shelf, on Icon Etagère en verre blanc brillant extra clair pour su Icon fin. cromo e fin. Acciaio Chrome finish and Steel finish Icon en finition chrome et finition acier • Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: Mensola in vetro lucido nero, Polished black glass shelf, Etagère en verre noir brillant pour Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, su Polished white extra clear glass shelf, on Icon Etagère en verre blanc brillant extra clair pour Icon su Icon fin. rosa e nero on Icon pink and black finish. Icon rose et noir. Icon fin. cromo e fin. Acciaio Chrome finish and Steel finish en finition chrome et finition acier Mensola in vetro lucido nero, Polished black glass shelf, on Icon pink Etagère en verre noir brillant pour • Richiede parte ad incasso • Requires built-in section • Nécessite de corp à encastrer su Icon fin. rosa e nero and black finish. Icon rose et noir. da ordinare separatamente to order separately à commander séparément • Richiede parte ad incasso • Requires built-in section • Nécessite de corp à encastrer da ordinare separatamente to order separately à commander séparément TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm Prevedere tubo ad incasso parete per alimentazione eventuale accessorio soffione, cascata ecc.. (vedi scheda tecnica) Prevedere tubo ad incasso parete per alimentazione eventuale accessorio soffione, cascata ecc.. (vedi scheda tecnica) ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm Provide recessed wall hose for supplying any accessory such as showerhead, waterfall, etc. (see technical data sheet) Provide recessed wall hose for supplying any accessory such as showerhead, waterfall, etc. (see technical data sheet) TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm Prévoir un tuyau mural encastré pour alimenter tout accessoire de pomme de douche, cascade, etc. (voir fiche technique) Prévoir un tuyau mural encastré pour alimenter tout accessoire de pomme de douche, cascade, etc. (voir fiche technique)
28 listino price list prix catalogue ICON 29 ICON COLUMN 2 TASTI ICON COLUMN 3 TASTI Icon Column 2 buttons - Icon Column avec 2 boutons Icon Column 3 buttons - Icon Column avec 3 boutons CR NO RS AC CR NO RS AC Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier 4IC201 1.736 2.067 - - 4IC202 2.180 2.379 2.706 2.267 PARTE INCASSO (OPZIONALE) Cod. Euro PARTE INCASSO (OPZIONALE) Cod. Euro Built-in section (optional) Built-in section (optional) Corp à encastrer (optionnel) 0IC001 47 Corp à encastrer (optionnel) 0IC001 47 15.5 38.5 15.5 38.5 14 35 51 14 35 51 54 5419.5 19.5 5.5 5.5 17.5 17.5 41 41 40 40 20 20 7 7 21 40 40 54 54 112.5 112.5 98.5 98.5 109.5 109.5 107 107 2.4 16.5 2.4 16.5 2.4 16.5 2.4 16.5 15.5 38.5 15.5 38.5 14 35 14 35 15.5 37 15.5 37 17.5 17.5 14 35 14 35 15.5 38.5 15.5 38.5 6 7 7 7 7 14 35 14 35 17.5 17.5 7 7 7 it en fr it en fr 1 33 44 • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer. • Système de douche avec mitigeur thermostatique • Sistema doccia con miscelatore termostatico • Shower system with thermostatic mixer and • Système de douche avec mitigeur thermostati- e supporto doccetta integrato integrated hand shower holder. que et support de douchette intégré. • Manopola graduata per impostare la tempe- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec ratura, con blocco di sicurezza a 38°C safety lock at 38°C. blocage de la température de sécurité à 38 ° C. • Manopola graduata per impostare la tempera- • Graduated knob to set the temperature with • Poignée graduée pour régler la température, avec tura, con blocco di sicurezza a 38°C safety lock at 38°C. blocage de la température de22.5 sécurité à 38 ° C. • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou • Comando utenze tramite pulsante, per azio- • Push the button for activation or interruption • Bouton pour la sortie eau , pour l’activation ou namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: namento o interruzione della portata d’acqua: of water flow: l’interruption du débit d’eau: 1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette. 1 uscita per comando doccetta 1 outlet for hand shower control 1 sortie pour douchette 1 uscita soffione quadrato cm. 20x20 1 outlet square showerhead cm. 20x20 1 sortie pour pomme de douche carré cm 20x20. 1 uscita per soffione integrato 1 outlet for built-in showerhead. 1 sortie pour pomme de douche integré. 1 uscita per cascata integrata. 1 outlet for built-in waterfall. 1 sortie pour cascade integrée. • Supporto doccetta sull’asta con regolazione • Hand shower holder on the rod with height • Douchette sur barre de douche coulissante pour in altezza adjustment. ajustement en hauteur. • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe. • Doccetta a getto fisso Rain • Fixed jet hand shower “Rain” effect • Douchette pluie à jet fixe. • Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm) • Flessibile con sistema antitorsione (L. 150 cm) • Flexible hose with anti-torsion system (L. 150 cm) • Flexible avec système anti-torsion (L. 150 cm) con superficie liscia per una facile pulizia with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile. con superficie liscia per una facile pulizia. with smooth surface for easy cleaning. avec surface lisse pour un nettoyage facile. • Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: • Mensola porta oggetti in vetro temperato: • Tempered glass storage shelf: • Etagère pour objets en verre trempé: Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco, Polished white extra clear glass shelf, Etagère en verre blanc brillant extra clair pour Mensola in vetro extra chiaro lucido bianco su Polished white extra clear glass shelf, Etagère en verre blanc brillant extra clair pour su Icon fin. cromo e fin. Acciaio on Icon Chrome finish and Steel finish Icon en finition chrome et finition acier Icon fin. Cromo. on Icon Chrome finish. Icon en finition chrome et finition acier Mensola in vetro lucido nero, su Icon Polished black glass shelf, on Icon pink Etagère en verre noir brillant pour Icon Mensola in vetro lucido nero su Icon fin nero. Polished black glass shelf, on Icon black finish. Etagère en verre noir brillant pour Icon fin. rosa e nero and black finish. rose et noir. rose et noir. TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm TIPO DI MONTAGGIO: Installazione esterna. Interasse 15 cm ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm ASSEMBLY: External installation. Center distance 15 cm TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm TYPE D’ASSEMBLAGE: Installation extérieure. Entraxe 15 cm
54 54 30 listino price list prix catalogue ICON 31 16.5 2.4 16.5 2.4 16.5 38.5 35 Accessori Accessories - Accessoirs 38.5 35 51 CR NO RS AC CR NO RS AC 6 54 19.5 19.5 5.5 5.5 41 40 Codice Cromo Nero Rosa Acciao Codice Cromo Nero Rosa Acciao 20 7 Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Noir Rose Acier Code Chrome Noir Rose Acier 21 1 33 0E0101 193 297 595 331 0VE102 576 610 696 588 40 40 44 54 54 112.5 98.5 109.5 107 22.5 2.4 16.5 2.4 16.5 2.4 16.5 15.5 38.5 14 35 SOFFIONE EOS - FIN. CROMO 15.5 37 SOFFIONE VELA 1 VIA - FIN. CROMO 17.5 EOS showerhead, Chrome finish - Pomme de douche EOS, Finition 14 Chrome 35 VELA showerhead 1-way, Chrome finish - Pomme de douche VELA à 1 sortie, Finition Chrome 38.5 • Soffione doccia da parete snodato con attacco da 1/2” • Soffione doccia da parete con 1 attacco acqua da 1/2” 6 7 7 35 • Dimensione soffione Ø 22 cm • Dimensione soffione cm : L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Completo di parte ad incasso • Wall-mounted adjustable showerhead with 1/2” connection 7 • Showerhead size Ø 22 cm • Wall-mounted showerhead with one 1/2” connection • Showerhead size cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Pomme de douche ajustable murale avec raccord ½” • Complete with built-in section • Diamètre pomme de douche Ø 22 cm • Pomme de douche murale avec 1 raccord 1/2” 1 33 • Dimensions pomme de douche en cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm 44 • Complet avec corp à encastrer 22.5 CR NO RS AC 19.5 19.5 Versione CROMO Versione NERO Chrome - Chrome Black - Noir 5.5 5.5 Codice Cromo Nero Rosa Acciao Code Chrome Black Pink Steel Code Chrome Noir Rose Acier 21 30 0VP103 620 674 742 642 40 40 54 54 14,5 2.4 16.5 2.4 16.5 SOFFIONE VELA PLUS 2 VIE - FIN. CROMO CASCATA LAMA CR NO RS AC VELA PLUS showerhead 2-way , Chrome finish - Pomme de douche VELA PLUS à 2 sorties, Finition Chrome Waterfall - Cascade 6 1/2” • Soffione doccia da parete con 2 attacchi acqua da • Cascata Lama per installazione a parete. Codice Cromo Nero Rosa Acciao • Dimensione soffione cm : L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Dimensioni cascata cm: L 30 x H 14,5 cm Code Chrome Black Pink Steel • Completo di parte ad incasso • Completa di parte ad incasso Code Chrome Noir Rose Acier 7 • Wall-mounted showerhead with two 1/2” connections • Lama waterfall for wall installation. • Showerhead size cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm SSGCL0000 419 520 - - • Complete with built-in section • Waterfall dimensions cm: L 30 x H 14.5 cm • Complete with built-in section 1 • De douche murale avec 2 raccords 1/2” • Cascade effet lame d’eau pour installation murale. 33 • Dimensions pomme de douche en cm: L 54 x l 16,5 x H 2,5 cm • Dimensions de la cascade cm: L 30 x H 14,5 cm 44 • Complet avec corp à encastrer • Complet avec corp à encastrer 22.5
GRUPPO GEROMIN Srl Via 1° Maggio, 5 - 30029 San Stino di Livenza VE-I TEL +39 0421 312 249 - 312 250 FAX +39 0421 312 257 info@gruppogeromin.com
Vous pouvez aussi lire