FESTIVAL JACQUES OFFENBACH E LA PARIGI DELLA MUSICA LEGGERA - Palazzetto Bru Zane
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
FESTIVAL JACQUES OFFENBACH E LA PARIGI DELLA MUSICA LEGGERA DAL 29 SETTEMBRE AL 28 OTTOBRE 2018 Palazzetto Bru Zane – domenica 30 settembre, ore 17 Sauvons la caisse ! di Charles Lecocq Faust e Marguerite di Frédéric Barbier Lara Neumann, soprano Flannan Obé, tenore Pierre Cussac, fisarmonica
Contributi musicologici Palazzetto Bru Zane Traduzioni Arianna Ghilardotti Il Palazzetto Bru Zane vi dà appuntamento dopo il concerto per un brindisi insieme ai musicisti e ringrazia Colle Anese, produttore di prosecco, per la gentile partecipazione alla serata. Le Palazzetto Bru Zane vous donne rendez-vous après le concert pour un verre en compagnie des musiciens et remercie Colle Anese, producteur de prosecco, pour sa participation à la soirée.
La nuova stagione del Palazzetto Bru Zane fornisce l’occasione per celebrare il bicentenario della nascita di Jacques Offenbach, maestro dell’operetta e dei fasti del Secondo Impero. Questo compositore, nato nel 1819, ci ha lasciato un catalogo molto più vario di quanto si creda. L’équipe del Palazzetto Bru Zane si è impegnata a dissotterrare tesori sepolti: la delirante “spagnoleria” Maître Péronilla, una Périchole i cui colori saranno ravvivati da Marc Minkowski per mezzo di strumenti d’epoca, Madame Favart (in coproduzione con l’Opéra Comique), o ancora Les deux aveugles – una bouffonnerie giovanile già piena d’inventiva – sono integrate da un ciclo di concerti veneziani su generi lirici leggeri dell’epoca di Offenbach, da un’incisione di arie virtuosistiche inedite affidate al talento di Jodie Devos (in coproduzione con Alpha Classics) e da un convegno internazionale. La nouvelle saison du Palazzetto Bru Zane est l'occasion de célébrer le bicentenaire de la naissance de Jacques Offenbach, maître de l'opérette et des fastes du Second Empire. Né en 1819, ce compositeur laisse un catalogue d'œuvres bien plus varié qu'il n'y paraît. L'équipe du Palazzetto Bru Zane s'est employée à ressusciter des trésors enfouis : la délirante espagnolade Maître Péronilla, une Périchole aux couleurs ravivées par Marc Minkowski sur instruments historiques, une cabotine Madame Favart (en coproduction avec l'Opéra Comique) ou encore Les Deux Aveugles, scène burlesque de jeunesse déjà pleine d'inventivité, sont complétés par un cycle de concerts vénitiens autour des genres Archivio Leduc lyriques légers au temps d'Offenbach, par un enregistrement d'airs virtuoses inédits confiés au talent de Jodie Devos (en coproduction avec Alpha Classics) et par un colloque international. 3
Due cantanti di provincia si preparano a interpretare il Deux acteurs de province se préparent pour chanter Faust Faust di Gounod in un teatro modesto, ma a causa di un de Gounod dans un théâtre modeste, mais leur dispute rocambolesco litigio mancano la loro entrata in scena… rocambolesque leur fait rater leur entrée en scène… De son Una domatrice di circo si presenta a casa di un miliardario côté, une dompteuse de cirque débarque chez un milliardaire russo (per regolare i conti con lui), il quale in realtà non è russe (pour régler ses comptes avec lui), lequel n’est en che il suo domestico travestito. Divertenti equivoci garantiti. fait que le domestique déguisé de celui-ci. Quiproquos Unendo queste due opere buffe in un atto, lo spettacolo parla burlesques garantis. En associant ces deux opéras-bouffes in modo decisamente sfacciato e scherzoso della condizione en un acte, c’est de la condition des artistes au XIXe siècle degli artisti nell’Ottocento. Per l’occasione, il Palazzetto Bru que parle ce spectacle, sur un ton résolument débridé et Zane accosta un maestro dell’operetta come Charles Lecocq a taquin. Le Palazzetto Bru Zane associe pour l’occasion Frédéric Barbier, compositore il cui talento comico merita di l’un des maîtres de l’opérette – Charles Lecocq – à Frédéric essere finalmente apprezzato nel suo giusto valore. Barbier, un compositeur dont on aurait tort de méconnaître plus longtemps le talent comique. 4
Charles Lecocq Sauvons la caisse ! 1871 Operetta in un atto / Opérette en un acte Testo di / Paroles de Jules de la Guette Cruchinet, giovane domestico / jeune domestique : tenore / ténor Fille de l’air, cavallerizza di un circo ambulante / écuyère d’un cirque forain : soprano 1- Ouverture 2- Couplets 3- Couplets de l’écuyère 4- Duo 5- Rondeau 6- Duo 7- Finale 5
Frédéric Barbier Faust et Marguerite 1869 Saynète bouffe in un atto / en un acte Testo di / Paroles de Félix Baumaine et Charles Blondelet Marguerite, cantante di provincia / chanteuse de province : soprano Faust, tenore di provincia / ténor de province : tenore / ténor 1- Ouverture 2- Air des bijoux 3- Couplets de la bretelle 4- Couplets du maquillage 5- Duo d’amour 6- Air d’extase 7- Finale Durata del concerto / Durée du concert 1h 6
Le opere Les œuvres Sauvons la caisse ! Sauvons la caisse ! (Jules de la Guette / Charles Lecocq) (Jules de la Guette / Charles Lecocq) Operetta in un atto, rappresentata per la prima volta alla Tertulia- Opérette en un acte créée le 22 décembre 1871 à la Tertulia- Parisienne il 22 dicembre 1871 Parisienne. Sauvons la caisse ! è l’ultimo lavoro parigino di Charles Lecocq Sauvons la caisse ! est la dernière production parisienne de prima della sua partenza per Bruxelles e dei successi delle Charles Lecocq avant son départ pour Bruxelles et le succès Cent Vierges e poi della Fille de Madame Angot. La prima des Cent Vierges puis de La Fille de Madame Angot. Sa création rappresentazione ebbe luogo in occasione dell’inaugurazione a lieu lors de l’inauguration d’une salle de spectacle modeste di una modesta sala per spettacoli – la Tertulia-Parisienne, un – la Tertulia-Parisienne, café-concert situé rue de Rochechouart –, caffè concerto in rue de Rochechouart –, ove fu abbinata alle où elle côtoie les prouesses pantomimes de Paul Legrand. Écrite prodezze pantomimiche di Paul Legrand. Scritta da Jules de La par Jules de La Guette, collaborateur ponctuel de Lecocq et habitué Guette, consueto collaboratore di Lecocq e habitué del “boulevard du boulevard du crime (surnom du Boulevard du Temple, où se du crime” (soprannome del parigino Boulevard du Temple, dove trouvaient de nombreux théâtres populaires), l’histoire débute nella prima metà dell’Ottocento sorgevano vari teatri popolari), tambour battant. Amoureux en secret de Fille de l’air (écuyère la storia ha inizio a tamburo battente. Segretamente innamorato dans un cirque forain), Cruchinet (jeune domestique) a subtilisé di Fille de l’air, cavallerizza in un circo ambulante, il giovane à celle-ci la grosse caisse qu’elle utilise au cours de son numéro de domestico Cruchinet le ha sottratto la grancassa da lei utilizzata voltige. La jeune femme vient justement à lui et demande à voir durante le sue esibizioni. La giovane viene a cercarlo e gli chiede di son maître, l’aristocrate hongrois Tropouridchick. Ce dernier est vedere il suo padrone, il nobile ungherese Tropouridchick. Questi absent, mais le domestique pense trouver là l’occasion de séduire è assente, e il domestico pensa di cogliere l’occasione per sedurre l’écuyère en revêtant le costume du Hongrois. Quelques coups de la cavallerizza indossando i panni del padrone. Qualche colpo di cravache plus tard, il se rend cependant compte que la raison frustino dopo, si rende conto che la ragione della visita di Fille de de la visite de Fille de l’air était la vengeance. Composée d’une l’air è la vendetta. Composta da un’ouverture e da sei numeri, la ouverture et de six numéros, la musique de l’opérette de Lecocq musica dell’operetta di Lecocq ricevette scarsa attenzione dalla est très peu commentée par la presse de l’époque : « joyeuse », stampa dell’epoca: “allegra”, “riuscita” o “briosa” sono i rari « réussie » ou « sautillante » sont les rares adjectifs que l’on peut aggettivi che è possibile racimolare, il che dimostra, sicuramente, y glaner, preuve – certes – d’une bonne réception, mais aussi du
che ebbe una buona accoglienza, ma che in sostanza passò peu de cas que l’on fait alors du futur roi du théâtre léger. L’art inosservata. Nondimeno, l’arte del futuro re del teatro leggero du compositeur apparaît néanmoins déjà, mis au service de si nota già, benché al servizio dell’armamentario comico tipico la panoplie comique typique du Second Empire : jeux de mots, del Secondo Impero: giochi di parole, accenti stranieri, equivoci, accents étrangers, quiproquo, naïveté et onomatopées. ingenuità e onomatopee. Faust et Marguerite (Félix Baumaine e Charles Faust et Marguerite (Félix Baumaine & Charles Blondelet / Frédéric Barbier) Blondelet / Frédéric Barbier) Saynète buffa, rappresentata per la prima volta al Concert des Saynète bouffe créée au Concert des Ambassadeurs le 23 juillet Ambassadeurs il 23 luglio 1869 1869. Mentre l’esordio del Faust di Gounod al Théâtre-Lyrique non dà Alors que la création de Faust de Gounod au Théâtre- origine a vere e proprie parodie sulle scene minori, la situazione Lyrique ne génère pas vraiment de parodies sur les scènes è completamente diversa, dieci anni dopo, quando l’opera secondaires, la situation est toute autre, dix ans plus tard, viene ripresa (e rielaborata) all’Opéra. Il 23 aprile 1869 Le Petit lors de la reprise (et de l’adaptation) de l’œuvre à l’Opéra. Faust di Hervé inaugura la sequenza dei Faust da operetta che Le Petit Faust d’Hervé ouvre, le 23 avril 1869, le bal des invaderanno i teatri, i caffè concerto e persino le riviste di fine Faust d’opérette qui peuplent les théâtres et cafés-concerts anno. Peraltro, la saynète buffa di Frédéric Barbier, su libretto jusqu’aux revues de fin d’année. La saynète bouffe de Frédéric di Félix Baumaine e Charles Blondelet, è una parodia non tanto Barbier, sur un livret de Félix Baumaine et Charles Blondelet, dell’opera di Gounod in sé, quanto degli artisti destinati a est cependant moins une parodie de l’œuvre elle-même que interpretarla in ogni angolo della Francia. Mette in scena una des artistes destinés à interpréter l’opéra de Gounod aux coppia di coniugi, il signor e la signora Lehuchoir, “cantanti di quatre coins de l’Hexagone. Elle met en scène un couple provincia”, che si apprestano a interpretare Faust e Marguerite marié, M. et Mme Lehuchoir, « chanteurs de province », a Fouilly-les-Mouches. La comicità della situazione sta nello s’apprêtant à interpréter Faust et Marguerite à Fouilly-les- scarto tra le attese del pubblico – che desidera assistere al Mouches. Le comique de situation réside dans l’écart existant grand opéra senza dovere recarsi a Parigi – e gli scarsi mezzi entre les aspirations du public – désireux d’accéder au 8
a disposizione degli artisti. L’aria dei gioielli dimostra che grand opéra sans se rendre à Paris – et les faibles moyens sono falsi, i couplets delle bretelle rivelano che i costumi di à disposition des artistes. L’air des bijoux révèle qu’ils sont scena sono usurati, quelli del trucco scherzano sull’abuso di en toc, les couplets de la bretelle témoignent de l’usure des questo espediente “coprimiserie”… Le onomatopee dilagano, costumes, ceux du maquillage se moquent de l’abus de ce i dialoghi diventano sempre più assurdi. Se ne prende gioco procédé cache-misère… Les onomatopées sont reines et les la pièce stessa, aggiungendo una pillola di autoriflessione a dialogues de plus en plus absurdes. La pièce s’en amuse elle- questo teatro nel teatro: “Signora, Lei non deve giudicare le même, ajoutant une dose autoréflexive dans ce théâtre dans parole e la musica che ha da cantare! Quanto più è stupido, ora, le théâtre : « Madame, vous n’avez pas à juger les paroles et tanto più è spirituale”. Seguono poi il duetto d’amore e l’aria la musique de ce que vous avez à chanter ! Plus c’est bête, dell’estasi, ma, quando i due sposi sembrano infine pronti a maintenant, et plus c’est spirituel. » Viennent bientôt le duo entrare in scena, una sorpresa li attende. d’amour et l’air de l’extase, mais quand les époux semblent enfin prêts à entrer en scène, une surprise les attend. 9
I compositori Les compositeurs Charles Lecocq (1832-1918) Charles Lecocq (1832-1918) Nato da una famiglia povera, colpito da varie infermità, Charles Né dans une famille pauvre, atteint d’infirmité, Charles Lecocq Lecocq ebbe un’infanzia difficile. La sua fortuna fu forse quella connut une enfance difficile. Sa chance fut peut-être d’avoir été di ricevere una mano da Joseph Crèvecœur, futuro professore pris en main par Joseph Crèvecœur, futur professeur d’Édouard di Édouard Lalo. In possesso di solide basi grazie ai suoi preziosi Lalo. Grâce à ses précieux conseils, c’est fort de solides bases consigli, nel 1849 Lecocq fu ammesso al Conservatorio nelle classi qu’il intégra en 1849, au Conservatoire, les classes de Benoist di Benoist (organo), Bazin (armonia) e Halévy (composizione). Ma, (orgue), Bazin (harmonie) et Halévy (composition). Mais malgré nonostante promettenti riconoscimenti (primo premio di armonia d’encourageantes récompenses (premier prix d’harmonie en nel 1850), nel 1854 dovette abbandonare gli studi e guadagnarsi 1850), il dut, en 1854, mettre un terme à ses études et gagner sa la vita dando lezioni di pianoforte o accompagnando balli e vie en donnant des cours de piano ou en accompagnant bals et lezioni di danza. La sua carriera di compositore, invece, cominciò leçons de danse. Sa carrière de compositeur, quant à elle, ne débuta veramente solo nel 1856, data in cui vinse, ex æquo con il suo ex véritablement qu’en 1856, date à laquelle il remporta, ex æquo compagno Bizet, un concorso di operette organizzato da Offenbach avec son ancien camarade Bizet, un concours d’opérette organisé (Le Docteur miracle). Seguiranno una sessantina di opere di par Offenbach (Le Docteur miracle). Suivront une soixantaine varia fortuna, tra cui Fleur-de-Thé (1868), Les Cent Vierges (1872), d’ouvrages aux fortunes diverses, dont Fleur-de-Thé (1868), Les Cent Giroflé Girofla (1874), Le Petit Duc (1878) e soprattutto La Fille de Vierges (1872), Giroflé Girofla (1874), Le Petit Duc (1878) et surtout Madame Angot (1872), ancor oggi regolarmente rappresentata. La Fille de Madame Angot (1872), aujourd’hui encore régulièrement Senza aspirare alla novità, l’arte frizzante e leggera di Lecocq si représenté. Sans prétendre à la nouveauté, l’art léger et pétillant de distingue per una scrittura di ottima qualità posta al servizio di Lecocq se distingue par une écriture d’une très grande qualité mise un innegabile senso drammatico. Colto e intelligente, non privo di au service d’un indéniable sens dramatique. Cultivé et intelligent, finezza, Lecocq seppe circondarsi dei migliori librettisti e contribuì non dénué de finesse, il sut s’entourer des meilleurs librettistes et alla promozione di un genere situato tra l’opéra-comique e contribua à la promotion d’un genre situé entre l’opéra-comique et l’operetta. Accanto a Offenbach, Hervé e poi Messager, figura l’opérette. Aux côtés d’Offenbach, de Hervé puis de Messager, il fait, indubbiamente tra i grandi maestri di questo repertorio. sans nul doute, partie des grands maîtres de ce répertoire. 10
Frédéric Barbier (1829-1889) Frédéric Barbier (1829-1889) Nato a Metz, figlio di un militare, Barbier trascorre la maggior Né à Metz, ce fils de militaire passe la majeur partie de sa jeunesse parte della sua giovinezza a Bourges, ove svolge studi letterari, à Bourges : il y suit parallèlement des études littéraires, chargées destinati ad aprirgli le porte del mondo amministrativo, e, de lui ouvrir les portes de monde administratif, et des leçons de parallelamente, prende lezioni di musica dall’organista della musique, prodiguées par l’organiste de la ville (Henri Darondeau). città, Henri Darondeau. In seguito alla chiusura della scuola di Réorienté vers des études de droit à la suite de la fermeture de pubblica amministrazione (1848), passa allo studio del diritto, ma l’école d’administration (1848), il épouse finalement une carrière abbraccia infine la carriera musicale, incoraggiato dal successo musicale, encouragé en cela par le succès de l’opérette en un acte dell’operetta in un atto Le Mariage de Colombine, rappresentata Le Mariage de Colombine, créée en 1852 à Bourges. Il se rend alors per la prima volta a Bourges nel 1852. Naturalmente si trasferisce naturellement à Paris et obtient la protection d’Adolphe Adam allora a Parigi, ove ottiene la protezione di Adolphe Adam, il quale : celui-ci lui donne des leçons particulières et lui ouvre les portes gli dà lezioni private e gli apre le porte del Théâtre-Lyrique: qui nel du Théâtre-Lyrique : l’opéra-comique Une nuit à Séville y est créé 1855 ha luogo la prima rappresentazione del suo opéra-comique en 1855. Il ne cessera plus de produire jusqu’à sa mort, plaçant Une nuit à Séville. Barbier continuerà a comporre fino alla morte, une foule d’œuvres sur les principales scènes de théâtre léger de piazzando una grande quantità di opere sulle maggiori scene del la capitale : Folies-Nouvelles, théâtre Déjazet, Folies-Marigny, teatro leggero parigino: Folies-Nouvelles, teatro Déjazet, Folies- Bouffes-Parisiens,Folies-Bergères,Eldorado,CafédesAmbassadeurs, Marigny, Bouffes-Parisiens, Folies-Bergères, Eldorado, Café des Alcazar d’été. Chef d’orchestre de ce dernier café-concert à partir de Ambassadeurs, Alcazar d’été. Direttore d’orchestra di quest’ultimo 1873, il compose également des pièces pour ballet ou pantomime, caffè concerto a partire dal 1873, compone anche lavori per il des mélodies et des pièces pour piano (originales ou arrangées). balletto e la pantomima, mélodies e brani per pianoforte (originali Le talent dont ses œuvres font preuve fait regretter à Arthur Pougin, o arrangiati). Il talento che le sue opere attestano fa lamentare ad en 1878, « que M. Barbier, qui est bien doué au point de vue de Arthur Pougin, nel 1878, che “il signor Barbier, pur essendo assai l’imagination, qui a de la verve et qui sait écrire, ait ainsi gaspillé dotato quanto a immaginazione, non privo di verve e capace di ses forces sans profit pour son nom, tandis qu’il aurait pu sans scrivere, abbia sperperato le proprie risorse in questo modo, senza doute, avec un peu moins de fièvre et de hâte dans la production, che la sua fama ne abbia tratto giovamento, mentre con un po’ acquérir une situation plus enviable. » meno ansia e fretta di produrre avrebbe sicuramente potuto ottenere una posizione più invidiabile”. 11
Gli interpreti Les interprètes Lara Neumann, soprano Lara Neumann, soprano Appassionata di teatro sin dall’età di 9 anni, segue corsi di Lara Neumann débute le théâtre à l’âge de 9 ans. Elle prend canto lirico e fonda con Flannan Obé e Emmanuel Touchard des cours d’art lyrique et crée avec ses deux complices Flannan il trio Lucienne et les Garçons, che con lo spettacolo Music- Obé et Emmanuel Touchard le trio Lucienne et les Garçons, hall vince il Premio SPEDIDAM nell’ambito dei Molières 2006. grâce auquel ils remportent le Prix Spedidam lors de la Nel 2010 Lara Neumann è ingaggiata dalla Compagnia cérémonie des Molières 2006 pour leur spectacle Music-hall. En Les Brigands. Dopo aver interpretato Angélique in Les 2010, Lara Neumann est engagée par la compagnie lyrique Chevaliers de la Table ronde e Mam’Zelle Nitouche nell'opera Les Brigands. Après Angélique dans Les Chevaliers de la Table eponima di Hervé, Lara Neumann rinnova la collaborazione ronde et Mam’Zelle Nitouche dans l'opéra éponyme d'Hervé, con il Palazzetto Bru Zane a Venezia e al Festival Palazzetto Bru Lara Neumann retrouve le Palazzetto Bru Zane à Venise mais Zane Montreal il prossimo marzo con lo spettacolo Votez pour aussi en mars 2019 au Festival Palazzetto Bru Zane à Montréal moi ! Inoltre, in questa stagione, interpreta ancora Lucienne dans le spectacle Votez pour moi ! Cette saison, elle interprète per una terza creazione del trio Lucienne et les Garçons. à nouveau Lucienne dans Lucienne et les Garçons pour une troisième création du trio. Flannan Obé, tenore Flannan Obé, ténor Flannan Obé studia recitazione e canto sin dal liceo. Per Flannan Obé suit parallèlement des études de comédie et de sette anni è Gaston nel trio Lucienne et les Garçons, poi si chant dès le lycée. Sept ans durant, il est Gaston dans le trio unisce alla compagnia Les Brigands. È il protagonista della Lucienne et les Garçons puis rejoint la compagnie Les Brigands. Nuit d’Elliot Fall di Vincent Daenen (nominato ai Molières Il tient le rôle-titre dans La Nuit d’Elliot Fall de Vincent Daenen 2011 nella categoria «miglior spettacolo musicale»). È anche (nommé pour le « Meilleur spectacle musical » aux Molières attore e regista di spettacoli musicali come L’Envers du décor, 2011). Flannan Obé est également metteur en scène et auteur Le Crime de l’orpheline in collaborazione con Florence Andrieu de spectacles musicaux tels que L’Envers du décor, Le Crime (Festival di Avignone 2008, 2010 e 2016) nonché di un "one- de l’orpheline avec son acolyte Florence Andrieu (Festivals man-show" musicale, Je ne suis pas une libellule. Ritorna a d’Avignon 2008, 2010 et 2016) ainsi que d’un « seul en scène » Venezia dopo aver già partecipato alla produzione 2 operette musical, Je ne suis pas une libellule. Il retrouve Venise après avoir in 1 atto. déjà participé à la production 2 Bouffes en 1 acte. 12
Pierre Cussac, fisarmonica Pierre Cussac, accordéon Dopo la formazione al Conservatorio di Parigi e alla Après une formation au CNSMD de Paris et à l’Université Sorbona, Pierre Cussac si esibisce in un repertorio eclettico Paris IV Sorbonne, Pierre Cussac se produit dans un répertoire alla fisarmonica e al bandonéon. Regolarmente invitato a éclectique à l’accordéon comme au bandonéon. Régulièrement prodursi come solista (in particolare con l’Orchestre de la invité à jouer en soliste (avec notamment l’Orchestre de la Suisse Romande), lo si può ascoltare anche al Tokyo Forum Suisse Romande), on le retrouve également au Tokyo Forum International o alla Philharmonie de Paris. Ha partecipato International ou à la Philharmonie de Paris. Il participe à des a progetti collettivi con Les Lunaisiens e La Symphonie de projets d’ensemble avec Les Lunaisiens ou La Symphonie de Poche. Nel 2018 uscirà il suo nuovo disco in collaborazione Poche. En 2018 sortira son nouveau disque en collaboration con la violinista Fiona Monbet, il chitarrista Antoine Boyer e il avec la violoniste Fiona Monbet, le guitariste Antoine Boyer contrabbassista Damien Varaillon, per l’etichetta americana et le contrebassiste Damien Varaillon, pour le label américain Caroline Records. Pierre Cussac torna al Palazzetto Bru Zane Caroline Records. Pierre Cussac revient au Palazzetto Bru Zane dopo Votez pour moi !, spettacolo con il quale viaggerà après Votez pour moi !, un spectacle avec lequel il voyagera aussi oltreoceano nell'ambito del Festival Palazzetto Bru Zane outre-Atlantique dans le cadre du Festival Palazzetto Bru Zane Montreal in marzo 2019. qui s'y tiendra en mars prochain. 13
DI PROSSIMA PUBBLICAZIONE À PARAÎTRE PROCHAINEMENT Offenbach Colorature CD Concerto Arie tratte da / airs tirés de SABATO 27 OTTOBRE Vert-Vert, Mesdames de la Halle, SCUOLA GRANDE Fantasio, Boule-de-Neige, SAN GIOVANNI EVANGELISTA Un mari à la porte, ORE 19.30 Orphée aux Enfers... Jodie Devos soprano Orchestra della Radio di ENSEMBLE CONTRASTE (violino, Monaco di Baviera violoncello, clarinetto, pianoforte) Laurent Campellone direzione / direction Jodie Devos soprano ALPHA CLASSICS / PALAZZETTO BRU ZANE In uscita a gennaio 2019 / à paraître en janvier 2019
M. Offenbach nous écrit Lettere del compositore al Figaro e altri scritti / Lettres au Figaro et autres propos A cura di / présentés par Jean-Claude Yon ACTES SUD / PALAZZETTO BRU ZANE In uscita a gennaio 2019 / à paraître en janvier 2019 Libro tascabile in francese Tutte le pubblicazioni su bru-zane.com Retrouvez toutes les publications sur bru-zane.com
Palazzetto Bru Zane Centre de musique romantique française San Polo 2368, 30125 Venezia Risorse digitali sulla La webradio della musica tel. +39 041 52 11 005 musica romantica francese romantica francese BRU ZANE BRU ZANE BRU-ZANE.COM MEDIABASE CLASSICAL RADIO
Vous pouvez aussi lire