La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL

La page est créée Paul Marchand
 
CONTINUER À LIRE
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
La Gazzetta
DEL CAFFE italiano
N°7 – Avril 2021

                           I. 1er AVRIL

Page | 1           La Gazzetta del Caffè Italiano   N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
II . 4 AVRIL

                                          PÂQUES
est une fête très importante en Italie, peut-être la plus célébrée après celle de Noël.

Au cours de la semaine sainte, villages et villes organisent de nombreuses manifestations et
processions évoquant la passion du Christ. On peut citer :

- Dans le nord de l'Italie, à Bormio a lieu la tradition des pasquali durant laquelle 5 agneaux sont bénis
et des compétitions entre quartiers de la ville sont organisées.

- Dans le centre nord, à Urbania se déroule un jeu nommé Punta e cul s'inspirant d'anciennes
traditions paysannes.

- Dans les Abruzzes se répète chaque année la célébration d'origine médiévale de la Madonna che
scappa, un cortège festif qui parcourt les rues de la ville accompagné par les sons des cloches et des
feux d'artifice.

- A Procida et Ischia, deux îles du golfe de Naples, la Semaine Sainte est fêtée selon la tradition
d'autrefois. La Corsa dell angelo évoque le moment de la rencontre entre la Vierge Marie et son fils
revenu à la vie.

- En Sardaigne, dans la commune d'Oliena nous retrouvons le rite de la Scrocifissione au cours duquel
les habitants partent à la recherche du Christ libéré de la croix et revenu à la vie, en faisant étape
chaque jour dans toutes les églises du village jusqu'au samedi où la statue du Christ est enfin retrouvée.

- En Sicile, nous pouvons citer la procession des Mystères à Trapani et les célébrations à Prizzi et
Adrano auxquelles participent les masques de la Mort et des Démons.

Page | 2                          La Gazzetta del Caffè Italiano                 N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
- Enfin ceux qui ont la chance de visiter Rome pendant le Semaine Sainte ne peuvent absolument pas
manquer la Via Crucis (chemin de croix) et la Sainte Messe du Dimanche qui se tient dans la
magnifique Basilique Saint Pierre.

Le Jeudi Saint est la soirée consacrée à la "célébration eucharistique".,on visite les Sépulcres en
évoquant la Cène.

Le Vendredi Saint est le jour du deuil absolu, à l'occasion duquel les rues s'illuminent de flambeaux. Le
Samedi Saint à minuit les cloches annoncent la Résurrection, un moment de joie qui atteint son apogée
le dimanche.

La messe de Pâques est très suivie. A sa sortie on ne manque pas d'échanger les auguri, les bons
vœux. La bénédiction papale urbi et orbi est écoutée par le monde chrétien. Les célébrations de la
Résurrection de Jésus-Christ et son passage de la mort à la vie se poursuivent pour toute la journée.

Le repas de famille bien sur rassemble les générations.
Les produits les plus utilisés pour cette fête sont des symboles à caractère religieux, comme l’agneau,
ou païen comme le pain, les herbes ou les oeufs (qui représentent la naissance et la fertilité).
Au moment du dessert toute la famille se rassemble autour de la Colomba.(voir notre recette partagée
dans la Gazzetta N°6 - Mars-)

Page | 3                          La Gazzetta del Caffè Italiano                N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
la célèbre torta pasqualina, typique de la région de Ligurie , comme son nom l’indique, préparée pour
Pâques et en particulier pour le jour de pasquetta , c’est-à-dire le lundi de Pâques .
En Italie selon le dicton on passe « Natale con i tuoi, Pasqua con chi vuoi » (Noël avec la famille,
Pâques avec qui on veut).
La tradition est de passer le dimanche en famille, et le lundi de Pâques avec les amis.
La tourte pasqualina est parfaite pour un pique-nique, puisqu’elle est très gourmande et facile à
transporter.
Elle est préparée avec de la pâte feuilletée, des blettes et des oeufs.

Voici la recette.

ingrédients :
500 gr de ricotta
130 gr de parmesan râpé
500 gr d’épinards
500 gr de blettes
12 oeufs
2 rouleaux de pâte feuilletée
un demi oignon
sel
poivre
muscade
huile d’olive

Préparation :

Dans un saladier mettez la ricotta, 3 oeufs, 30 gr de parmesan râpé. Salez et poivrez. Mélangez bien
à l’aide d’un fouet et réalisez ainsi votre crème à la ricotta.
Faites cuire les épinards et les blettes dans de l’eau bouillante salée pendant environ 10 min. Egouttez
bien les légumes et coupez-les en petits morceaux. Faites-les cuire environ 10 min dans une poêle
huilée avec le demi-oignon.
Une fois cuits, faites refroidir les légumes, ensuite rajoutez 50 gr de parmesan râpé et 2 oeufs.
Mélangez bien. Disposez le premier rouleau de pâte dans un plat à four rond. Collez bien la pâte aux
bords du plat.
Disposez sur la pâte le mélange de légumes. Ensuite rajoutez la crème de ricotta. Créez 7 trous dans
la crème.
Séparez le blanc des 7 oeufs restants du jaune. Disposez les 7 jaunes d’oeuf dans les 7 trous.
Saupoudrez avec 50 gr de parmesan râpé, ensuite battez les blancs d’oeuf et disposez-les
délicatement sur le reste.
Couvrez avec le deuxième rouleau de pâte feuilletée. Serrez bien les bords. Badigeonnez avec de
l’huile d’olive. Faites cuire au four à 180° pendant 45 min.

Bon appétit et

Page | 4                         La Gazzetta del Caffè Italiano                N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Après un petit rappel de l'histoire des Fêtes de Pâques, nous allons vous raconter l'Histoire des ses
Symboles

LES LAPINS :

Pendant la période de Pâques, les lapins représentent le lièvre qui a étéindiqué par Saint Ambroise
comme symbole de la résurrection, car il a la particularité de changer de pelage et de couleur au
printemps.

LES OEUFS :

Le rapport entre la tradition Chrétienne de Pâques et les œufs n'est à priori pas évident. En fait depuis
le début de l'histoire humaine, l'œuf est un symbole représentant la vie et la régénération. Les premiers
à utiliser l'œuf comme heureux présage furent les persans qui s'échangeaient des œufs de poule à
l'arrivée du printemps.
Dans la Rome antique il existait également de pareils usages. Les Romains enterraient dans les
champs un œuf peint en rouge, symbole de fécondité et donc de bonnes récoltes. Et c'est avec cette
signification symbolique que l'œuf fit son apparition dans la tradition Chrétienne, comme symbole de la
vie éternelle.
Cette coutume remonte à l'an 1176, quand le chef de l'abbaye de Saint Germain des Près donna à
Louis VII, de retour de croisade une grande quantité d'œufs issus de ses terres. Pâques étant la fête
du printemps, l’œuf symbolise alors la fécondité et le renouveau de la nature.

La COLOMBE :

La Colombe rappelle l'épisode du déluge dans la Genèse, lorsque celle-ci revint voir Noé avec un
rameau d'olivier dans le bec. Il s’agit d'un message de paix: la fureur divine était finie et les eaux se
retirèrent, laissant place à une époque nouvelle pour l'humanité. La Colombe est ainsi devenue
symbole de paix, très présent à Pâques.
En Italie, il est d'usage en période de Pâques d'offrir une Colombe, brioche qui rappelle la forme de
l'oiseau avec les ailes déployées.

LES CLOCHES MUETTES :

Il est intéressant de noter qu'avec la France, l'Italie est le seul pays d'Europe ou du vendredi saint au
dimanche de Pâques, les cloches des églises restent muettes, en signe de douleur pour le christ
crucifié.

En Italie il est d’usage de dire : « Natale con i tuoi e Pasqua con chi vuoi », « Noël avec les tiens,
Pâques avec qui tu veux »

           III. 25 AVRIL

Page | 5                          La Gazzetta del Caffè Italiano                N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Institué après la Seconde Guerre mondiale, ce jour férié célèbre la Libération de l'Italie en souvenir de
la révolte du 25 avril 1945. À ne pas confondre avec la fête
nationale dite de la République célébrée le 2 juin.
Ainsi, chaque 25 avril, l'Italie célèbre la libération du pays en souvenir du jour où le Comité de libération
nationale (Cnl) Haute-Italie a proclamé une insurrection générale dans tous les territoires encore
occupés par les nazis et les fascistes.
Sandro Pertini, futur président de la République et plus tard membre du CNL, a annoncé à la radio la
grève générale qui accompagnerait l'insurrection "contre l'occupation allemande, contre la guerre
fasciste".
Le soir même du 25 avril, Benito Mussolini a tenté de s'échapper de Milan, en direction de Côme. Mais
il a été capturé avant de franchir la frontière avec la Suisse et a été exécuté par les partisans le 28 avril,
avec sa compagne Claretta Petacci le suivant lors de son évasion. Le lendemain, leurs corps ont été
exposés à Piazzale Loreto, suspendus la tête en bas, juste à l'endroit où, quelque temps auparavant,
les cadavres de 15 partisans avaient été empilés.
Peu à peu, toute l'Italie est libérée: Bologne le 21 avril, Gênes le 23, Venise le 28… Tandis que les
troupes américaines n'arrivent dans la ville de Milan que le 1er mai.
 Un décret législatif du 22 avril 1946 établit que «la célébration de la libération totale du territoire italien,
le 25 avril, devient une fête nationale».

source google

“En avril ne te découvre pas d’un fil "." D’aprile non ti scopire”Ce dicton, le même dans les
deux langues, semble vouloir nous avertir d'un climat changeant dont il faut prendre garde.

Une rude tâche, voire une gageure pour des néophytes, de vouloir faire découvrir l’œuvre de Dante.
Mais en cette année anniversaire de sa mort, quel plus bel hommage ! Alors, courage et, tout au long
de l’année, passons avec lui de l’Enfer au Paradis sans complexe, avec passion, avec en prime une
énigme à découvrir et à résoudre à la fin de l’article.

DANTE – La Divine Comédie - Présentation de l’œuvre

Première édition avec l'adjectif "Divina" dans le titre (1555)                      Frontispice de la première édition imprimée de
                                                                           la Divine Comédie 1472 - (Imprimé par Johanni Numeister)

Page | 6                                           La Gazzetta del Caffè Italiano                         N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Domenico di Michelino, Dante expliquant la Divine Comédie

La Comédie ou Divine Comédie (en italien Commedia o Divina Commedia) est un poème de Dante
Alighieri écrit en tercets enchaînés d'hendécasyllabes en langue vulgaire florentine. Composée, selon
la critique, entre 1303 et 1321, la Commedia est l'œuvre de Dante la plus célèbre et l'un des plus
importants témoignages de la civilisation médiévale. Connue et étudiée dans le monde entier, elle est
tenue pour l'un des chefs-d'œuvre de la littérature. Elle est également considérée comme le premier
grand texte en italien : la langue dans laquelle elle est écrite a eu une influence considérable sur
l'idiome moderne de la péninsule. Pour écrire son œuvre, Dante a été très largement inspiré par le
sanglant conflit qu'il a lui-même vécu en Italie, opposant les Guelfes (Guelfi) et les
Gibelins (Ghibellini) (1125-1300). Du point de vue littéraire, Dante fait référence explicite à l’Énéide et
à l'Apocalypse de Paul, les deux textes antiques les plus connus dans le genre des récits de voyage.
C'est Dante lui-même qui nomme son œuvre Commedia, ou Comedìa. Dans l'Epistola, il confirme le
titre latin de l'œuvre : « Incipit Comedia Dantis Alagherii, Florentini natione, non moribus » (« Ici
commence la Comédie de Dante Alighieri, florentin d'origine mais non de mœurs »). Deux raisons
justifient l'attribution de ce titre : l'une, de caractère littéraire, il était d'usage de définir par le terme
de commedia un genre littéraire qui, après des débuts difficiles pour le personnage principal, connaît
une fin heureuse ; l'autre, stylistique, le mot commedia indiquait une œuvre écrite en langage médian.
Ces deux aspects se retrouvent effectivement dans le poème : de la selva oscura, allégorie de
l'égarement du poète, on passe à la rédemption finale, la vision de Dieu dans le Paradis ; en second
lieu, les vers sont écrits en langue vulgaire et non en latin.
L'adjectif « divina » fut utilisé pour la première fois par Boccace dans son Trattatello in laude di
Dante (Petit Traité à la louange de Dante) (1373), environ soixante-dix ans après l'époque à laquelle le
poète a vraisemblablement commencé la composition de son œuvre. La locution Divina Commedia ne
devint commune qu'à partir de la seconde moitié du XVIe siècle, dans l’édition vénitienne de 1555 de
Ludovico Dolce.
La Divine Comédie se déroule « à la moitié du chemin de notre vie » (« Nel mezzo del cammin di nostra
vita » : premier vers du Chant I ou Préambule général). Dante a précisément trente-cinq ans
(l'espérance de vie étant faible au XIVe siècle, et cet âge correspondant au point culminant de la vie
selon la Bible).

Page | 7                            La Gazzetta del Caffè Italiano                  N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Structure de l’œuvre
La Divine Comédie est divisée en trois cantiques (cantiche : Inferno (Enfer), Purgatorio (Purgatoire)
et Paradiso (Paradis)), composés de trente-trois chants chacun (plus un chant inaugural placé dans
l’Enfer). Ce découpage très précis traduit la symbolique des nombres : on distingue 100 chants (33 +
33 + 33 + 1 : tous les cantiques ont 33 chants sauf le premier, l'Enfer, qui en contient 34 car le tout
premier chant introduit la Divine Comédie). Ce chiffre 100 renvoie au chiffre « 1 » qui traduit l'Unité,
alors que la répétition du chiffre « 3 » est associé à la Trinité. Les chants présentent une forme
dite terza rima ("rime tierce"), ou terza dantesca (tierce dantesque) faisant se succéder trois fois la
même rime embrassée avec une autre suite de trois occurrences. Les vers hendécasyllabiques (11
pieds) sont regroupés en tercets à rime enchaînée. Ainsi, les premiers vers de l’Enfer :
Nel mezzo del cammin di nostra vita — A
mi ritrovai per una selva oscura, — B
ché la diritta via era smarrita. — A
Ahi quanto a dir qual era è cosa dura — B
esta selva selvaggia e aspra e forte — C
che nel pensier rinova la paura! — B
Tant’ è amara, che poco è piú morte ; — C
ma per trattar del ben ch’io’ vi trovai, — D
dirò dell’altre cose ch’ i’ v’ ho scorte. — C
Le poète narre un voyage à travers les trois règnes supraterrestres qui le conduira jusqu'à la vision de
la Trinité. Sa représentation imaginaire et allégorique de l'au-delà chrétien est un sommet de la vision
médiévale du monde développée par l'Église catholique romaine.
La première des trois parties, l’Enfer, s'ouvre avec un chant introductif, préambule à l'ensemble du
poème, dans lequel Dante raconte à la première personne son égarement spirituel : il se
représente « dans une forêt obscure », allégorie du péché, dans laquelle il se retrouve parce qu'il a
perdu « la route droite », celle de la vertu. Cherchant à en trouver l'issue, le poète aperçoit une colline
illuminée par la lumière du soleil ; tentant d'en sortir pour avoir une perspective plus large, il voit son
avance entravée par trois bêtes féroces : une lonce (lynx), allégorie de la luxure, un lion, symbole de
l'orgueil et une louve représentant l'avarice, les trois vices à la base de tous les maux. La frayeur que
lui inspire la louve est telle que Dante tombe en arrière le long de la pente.
En se relevant il aperçoit l'âme du grand poète Virgile auquel il demande de l'aide. Virgile, « voyant
qu'il pleurait », lui révèle que pour arriver au sommet de la colline et éviter les trois bêtes féroces, il faut
prendre une route différente, plus longue et plus pénible, à travers le bien et le mal, et prophétise que
la louve sera tuée par un mystérieux vautre (chien de chasse). Le poète se présente comme l'envoyé
de Béatrice. Virgile et Béatrice sont ici les allégories de la raison et de la théologie : le premier en tant
que poète le plus sage de l'antiquité classique, la seconde parce qu'elle est un moyen d'accès vers le
créateur (scala al fattore), selon la vision élaborée par Dante dans la Vita Nuova.
Depuis la colline de Jérusalem sur laquelle se trouve la forêt, Virgile conduira Dante à travers l'enfer et
le purgatoire parce qu'à travers ce voyage, son âme pourra se relever du mal dans lequel elle était
tombée. Puis Béatrice prendra la place de Virgile pour guider Dante au paradis. Virgile, dans le récit
allégorique, représente la raison, mais la raison ne suffit pas pour arriver à Dieu ; la foi est nécessaire
et Béatrice représente cette vertu. Virgile en outre n'a pas connu le Christ, il n'est donc pas baptisé et
il ne lui est de ce fait pas permis de s'approcher du royaume du Tout-Puissant. Béatrice le quitte et
c'est saint Bernard de Clairvaux qui devient le dernier guide de Dante. Saint Bernard adresse une
prière à la Sainte Vierge et finalement Dante s'éteint complètement en Dieu, l'« Amour qui meut le ciel
et les étoiles ».
Selon l’architecture dantesque, la terre est immobile au centre d’un système planétaire dans lequel les
ciels s’englobent l’un dans l’autre, formant les pétales de la Rose Mystique où resplendissent, dans
toute leur gloire céleste, les trois personnes de la Sainte Trinité. Une ligne passant par le centre de la
Terre relie Jérusalem (lieu de la Rédemption) à la montagne du Purgatoire qui surgit aux antipodes, et
sur laquelle se place le Paradis terrestre, où fut commis le péché originel. L’Enfer est un vaste entonnoir
qui aboutit au centre de la Terre.

Page | 8                            La Gazzetta del Caffè Italiano                   N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Enigme : Le bois sombre de l’erreur

Au milieu du chemin de ma vie, ayant quitté le chemin droit, je me trouvai dans une forêt obscure.

Page | 9                         La Gazzetta del Caffè Italiano               N07 – Avril 2021
La Gazzetta DEL CAFFE italiano - 1er AVRIL
Cette forêt, sauvage, épaisse et âpre, ramena à mon esprit un problème. Tartaglia, le Bègue
- homme à l’âme retorse, sinon homme d’essence retorse -, m’avait un jour soumis cette énigme :
« Si le quart de vingt est ramené à quatre, montre-moi quelle est la troisième partie de dix ».
Sauras-tu, cher ami, réussir cette épreuve ?
Solution dans le prochain numéro.

Sources : Wikipédia, les auteurs italiens par J. Bloncourt et R.H Durand chez Bordas et Tim Dédopulos.

                                  LA LEGENDE DU PRINTEMPS

Il était une fois: ... une matinée ensoleillée et parfumée.
La forêt se réveillait avec ses nombreux animaux délicieux, tandis que la neige sur les sommets des
montagnes fondaient sous les timides rayons du soleil et les prairies se mettaient à respirer doucement
grâce aux brises fraîches du matin.
À un certain moment, un son se fit entendre et tous les animaux se réjouirent enivrés de cette harmonie
parce qu'elle s'était réveillée.
Tout le monde se dirigea vers le centre de la forêt verte, près d'une grotte d'où sortait un doux parfum
de fleurs fraîchement épanouies tandis qu'une mélodie joyeuse planait dans l'air avec des fleurs qui
brillaient miraculeusement un peu partout.
Magnifique ...
À un certain moment, à partir de ce trou dans la pierre, une lumière a pu être aperçue qui a non
seulement réchauffé nos amis animaux, mais les a même enrichis d'une énergie indicible et
extraordinaire et nous avons vu une fée apparaître avec une robe bleue et longue jusqu'aux pieds. ,
ses longs cheveux blonds entrelacés d'une couronne de fleurs aux oreilles pointues entrecoupées de
fils d'or,
Des yeux verts comme des émeraudes et un beau sourire.
Autour d'elle, des millions de papillons multicolores, de jolies abeilles et de coccinelles chanceuses,
flottaient.
Quand elle est sortie de cette grotte, puisqu'elle était restée trop au repos, la Fée chantait avec son
cœur d'amour et dansait doucement, typique de ceux qui ont une âme pure, frissonnante seulement
lorsque les jolis petits pieds entrent en contact avec le sol forestier.
Tous les animaux la regardaient calmement et avec admiration.
Elle était la vie et le réveil après le profond sommeil hivernal de toute la nature!
Après un moment, la Fée se tourna vers l'horizon pour regarder au-delà de la forêt, loin de cet endroit
jusqu'à ce qu'elle sentit une licorne blanche s'approcher au galop, assez pour la faire sourire encore
plus intensément.
Les yeux de la licorne étaient bleus et la corne était argentée.
La fée s'approcha prudemment, ouvrit la main et un bouton d'argent apparut comme par magie.
Elle s'inclina avec l'élégance digne d'une vraie princesse devant la licorne avec le pommeau argenté
face au museau du cheval, qui le renifla d'abord avec suspicion puis le mangea lentement.

Page | 10                         La Gazzetta del Caffè Italiano                  N07 – Avril 2021
À ce moment-là, elle le caressa doucement sur le nez puis se leva aussi gracieux qu'une plume et se
retrouva sur le dos comme une amazone pour repartir ensemble au galop, laissant derrière elle un
arôme de vraie poésie telle qu'elle apparaissait.
Les animaux qui avaient regardé la scène savaient ce qui allait se passer peu de temps après,
La Fée aurait couru entre divers territoires, réveillant la nature avec le doux parfum de la vie.
Parce qu'elle était et est le printemps!

Page | 11                       La Gazzetta del Caffè Italiano             N07 – Avril 2021
Vous pouvez aussi lire