LISTE DES PIECES / SPARE PARTS - Portes Garex

La page est créée Grégory Gaudin
 
CONTINUER À LIRE
LISTE DES PIECES / SPARE PARTS - Portes Garex
LISTE DES PIECES / SPARE PARTS

DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                       IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                            NAME OF THE PART
Câble de levage                                               Hoisting Cable                                           Hoisting Cable
Les câbles de levage font le lien entre le support du         The hoisting cables provide the link between the
bas et le tambour, et sert à tirer la porte lors de           bottom bracket and the drum, and serve to pull the
l’ouverture et la fermeture. Il y en a un de chaque           door during opening and closing sequence of the
côté de la porte.                                             door. There is one cable on each side of the door.

Boulons et noix pour rails                                    Bolts and Nuts for Tracks                                Bolts and Nuts for Tracks
Ces boulons servent à relier les rails horizontaux et         These bolts are used to fix the horizontal and
verticaux ensemble ainsi que les supports de bout qui         vertical tracks together and the extremity brackets
retiendront le tube ou l’arbre en acier. Ils sont conçus      that will hold the steel tube or the steel shaft. They
dans le but de ne pas obstruer le passage des                 are designed to ensure clear passage of the rollers
roulettes lors de l’ouverture et fermeture le porte.          during opening and closing sequence of the door.

Ensemble de ressort torsion monté sur tube                    Torsion Spring Kit installed on Steel Tube              Torsion Spring Kit installed on
L’ensemble de ressort torsion monté sur tube ou               The torsion spring kit installed on steel tube or shaft steel tube
arbre en acier sert à donner de la tension aux                is used to load the drums pulling the cables that pull
tambours afin de tirer sur les câbles qui tirent la porte     the door through the bottom bracket.
par l’entremise du support du bas.

Ressorts à extension                                          Extension Springs                                       Extension Springs
Les ressorts à extension sont situés de chaque côté           The extension springs are located on each side of
des rails horizontaux et tirent les câbles qui tirent la      the horizontal tracks, pulling the cables that pull the
porte par l’entremise du support du bas. Les câbles           door through the bottom bracket. The cables pass
passent par une poulie avant de se rendre aux                 through a pulley before they reach the brackets.
supports.

                                                                                                                                          Page 1
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                    IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Poulie 3 ou 4 pouces                                       3 or 4 inches Pulley                                    3 or 4 inches Pulley
La poulie servant au passage des câbles lors               The pulley is used for cable passage during the use
d’utilisation de ressorts à extension.                     of the extension springs.

Roulettes avec 10 roulement à billes                       Nylon Rollers with 10 Ball Bearing System               Nylon Rollers with 10 ball bearing
Les roulettes sont insérées dans les pentures vissées      The roller shafts are inserted in the hinges fixed to   system
aux extrémités des panneaux et roulent dans les rails      the extremities of the panels with screws, and the
lors de l’ouverture et la fermeture de la porte.           nylon rollers circulates in the tracks during the
                                                           opening and closing sequence of the door.

Paire de supports du bas résidentiel                       Pair of Residential Bottom Brackets                     Pair of residential bottom
Une paire de support du bas qui sera vissée dans le        A pair of bottom brackets are fixed at the bottom of    brackets
bas de la porte et qui tiendra les câbles de levage. On    the door, and will hold the hoisting cables. We can
remarque d’ailleurs l’attache pour les câbles sur le       see the cable‐ties located at the bottom and side of
bas du côté de chacune.                                    each bracket.

Côté gauche de la paire de support du bas,                 Left hand bracket from the pair of residential          Left hand bracket from the pair of
résidentiel                                                bottom brackets                                         residential bottom brackets
Un support du bas du côté gauche qui sera vissé dans       The left side bottom bracket will be fixed at the
le bas de la porte et qui tiendra le câble de levage. On   bottom of the door and will hold the hoisting cable.
remarque d’ailleurs l’attache pour les câbles sur le       We can see the cable‐ties on the bracket.
bas .

                                                                                                                                          Page 2
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                       IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Support du haut résidentiel                                   Residential Top Bracket                                 Residential top bracket
Le support du haut est installé sur le dernier panneau        The top bracket is installed on the top panel section
en haut et est ajustable afin de s’assurer du meilleur        (last panel). This adjustable bracket allows for
ajustement de ce panneau versus le cadrage.                   better adjustment of this panel with the frame.

Paire de tambour 400‐8                                        Pair of drums 400‐8                                     Paire de tambour 400‐8
Les tambours servent à enrouler les câbles qui y sont         The drums are used to wind up the cables that are
rattachés lors du processus de levage de la porte .           attached to them during the lifting operation of the
                                                              door.

Vis à bois ¼” x 1 ¼”                                          Lag bolt ¼” x 1 ¼”                                      Lag bolt ¼’’ x 1 ¼ ‘’
Ces vis à bois servent à l’installation des rails verticaux   These wood screws are used to fix the vertical
et aussi aux pentures qui sont aux extrémités des             tracks and also the hinges that are located at each
sections.                                                     extremity of the panel sections.

Vis à bois 5/16” x 1½”                                        Lag bolt 5/16” x 1½”                                    Lag bolt 5/16’’ x 1 1/2 ‘’
Ces vis à bois servent à l’installation des rails verticaux   These wood screws are used to fix the vertical
et aussi aux pentures qui sont aux extrémités des             tracks and also the hinges that are located at each
sections.                                                     extremity of the panel sections.

                                                                                                                                              Page 3
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                    IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                         NAME OF THE PART
Vis métal auto‐perceuse                                    Self‐drilling Metal Screws                            Self‐drilling Metal Screws
Les vis servant à l’installation des coupe‐froids          These screws are used to fix the weatherstrips
périphériques installés sur le cadre en acier et qui       located at contour line of the steel frame to prevent
empêchent les infiltrations d’air entre la porte et le     exterior air infiltration between the door and the
cadre. Elles servent aussi à l’installation des poignées   frame. These screws are also used to fix the lifting
de levage qui sont fixées à des plaques d’acier.           handles to the steel plates.

Coupe‐froids                                               Weatherstrip Screws                                   Weatherstrip Screws
Les vis servant à l’installation des coupe‐froids          These screws are used to fix the weatherstrips
périphériques installés sur le cadre en bois et qui        located at contour line of the wood frame to
empêchent les infiltrations d’air entre la porte et le     prevent exterior air infiltration between the door
cadre.                                                     and the frame.

Tire‐fond                                                  Lag Bolt                                              Lag Bolt
Ces vis servent à l’installation des pentures de centre    These screws are used to fix the center hinges that
qui sont situées à des points précis où se situent des     are to be located precisely where the steel plates
plaques d’acier destinées à celles‐ci.                     are installed for this purpose.

Barrure de côté                                            Side Lock                                             Side Lock
La barrure de côté est installée sur le côté de la porte   The side lock is installed on the extremity of one
et la tige coulissante barre la porte lorsque cette        panel section and the sliding bar locks the door
barre est placée dans un trou situé dans le rail. On       when inserted in the hole situated in the track. A
peut aussi y introduire un cadenas pour plus de            padlock can also be used for added safety.
sécurité.

                                                                                                                                     Page 4
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                     IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Boulons à tête hexagonale et noix                           Hexagonal Head Bolts and Nuts                           Hexagonal Head Bolt and Nuts
Ces boulons servent à visser plusieurs composantes          These bolts are used to fix several components and
ainsi que les angles perforés reliant les rails             the perforated angles that join the horizontal tracks
horizontaux au plafond.                                     to the ceiling.

Boulons à carrosserie                                       Frame Bolts                                             Frame Bolts
Ces boulons servent à relier les rails horizontaux et       These bolts are used to join together the horizontal
verticaux incluant le rayon ensemble.                       and vertical tracks including the curved track.

Coupe‐froid en PVC                                          PVC Weatherstrip                                        PVC Weatherstrip
Les coupe‐froids périphériques installés sur le cadre       These weatherstrips are located at the contour line
en bois et qui empêchent les infiltrations d’air entre la   of the wooden door frame to prevent exterior air
porte et le cadre.                                          infiltration between the door and the frame.

Crochet                                                     Hook                                                    Hook
Ce crochet est utiliser pour accrocher les ressorts à       This hook is used to hang the extension springs.
extension.

                                                                                                                                       Page 5
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                     IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Penture #1                                                  Hinge #1                                                Penture #1
La penture sert à faire le joint pivotant entre chaque      This hinge is used as the rotating joint between
section. La #1 est utilisée aux extrémités de la            each door panel. The hinge #1 is fixed at both
deuxième section ainsi que tous les joints du centre.       extremities of the second door panel, and is used
La roulette qui roule dans le rail est introduite dans      for all center joints. The roller is in the track and
l’orifice le plus éloigné et compense la distance du rail   the roller rod is inserted in the hinge hole located
avec le cadre.                                              the farthest from the door and will compensate for
                                                            the track distance from the frame.

Penture #2                                                  Hinge #2                                                Hinge #2
La penture sert à faire le joint pivotant entre chaque      This hinge is used as the rotating joint between
section. La #2 est utilisée aux extrémités de la            each door panel. The hinge #2 is fixed at both
troisième section. La roulette qui roule dans le rail est   extremities of the third door panel. The roller is in
introduite dans l’orifice le plus éloigné et compense la    the track and the roller rod is inserted in the hinge
distance du rail avec le cadre.                             hole located the farthest from the door and will
                                                            compensate for the track distance from the frame.

Penture # ?                                                 Hinge #?                                                Hinge # ?
La penture sert à faire le joint pivotant entre chaque      This hinge is used as the rotating joint between
section. Il existe une multitude de pentures qui sont       each door panel. Several types of hinges can be
utilisées aux extrémités des sections. La roulette qui      fixed at the door panel extremities. The roller is in
roule dans le rail est introduite dans l’orifice le plus    the track and the roller rod is inserted in the hinge
éloigné et compense la distance du rail avec le cadre.      hole located the farthest from the door and will
                                                            compensate for the track distance from the frame.

Support à roulement à billes                                Side Bearing Support Brackets                           Side brackets
Les supports devant recevoir le tube ou l’arbre en          These brackets are fixed with screws to the
acier à l’intérieur du roulement à billes sont vissés sur   horizontal tracks and to the wall, and will hold the
les rails horizontaux et au mur.                            steel tube or shaft with the help of the ball bearing
                                                            system of these brackets.

                                                                                                                                    Page 6
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                    IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                          NAME OF THE PART

Poignée de levage en PVC                                   PVC Lifting Handle                                     PVC Lifting Handle
Poignées de levage devant être installées dans le bas      The lifting handles are installed on the bottom
et servant à l’ouverture et à la fermeture de la porte     panel section, and are used to help during opening
lorsque celle‐ci n’est pas motorisée.                      or closing of a non‐motorized door.

Arbre en acier avec chemin de clé                          Keyed Steel Shaft                                      Keyed Steel Shaft
Le ressort torsion sera installé et barré sur l’arbre en   The torsion spring will be installed and locked on
acier. Cet arbre sera introduit dans les supports de       the steel shaft. This shaft will be inserted in the
centre et de bout, et ces supports de bout seront          center and side brackets, and the side brackets will
vissés sur les rails horizontaux. Par la suite, les        be fixed on the horizontal tracks with screws.
tambours seront installés sur l’arbre.                     Afterwards, the drums will be mounted on the
                                                           shaft.

Tube en acier                                              Hollow Steel Tube                                      Steel Tube
Le ressort torsion sera installé et barré sur le tube en   The torsion spring will be installed and locked on
acier. Il a les mêmes applications que l’arbre mais est    the steel tube. It has the same applications as the
utilisé surtout pour les applications résidentielles et    shaft but is used mostly for residential and light
commercial léger.                                          commercial purposes.

Barrures à tiges                                           Barlock                                                Barlock
Les barrures à tiges servent à barrer la porte et          The barlock is used to lock the door and allows the
permet à l’utilisateur de l’ouvrir de l’extérieur avec     user to open the door from outside with a key lock
une poignée centrale ainsi qu’une serrure à clé.           and a central lifting handle.

                                                                                                                                       Page 7
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                      IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Barrures à câbles                                            Cable Locks                                             Cable locks
Les barrures à câbles servent à barrer la porte et           Cable locks are used to lock the door and allow the
permet à l’utilisateur de l’ouvrir de l’extérieur avec       user to open the door from outside with a key lock
une poignée centrale ainsi qu’une serrure à clé.             and a central lifting handle.

Angle perforé galvanisé                                      Galvanized Perforated Angle                             Galvanized Perforated Angle
Les angles perforés pour retenir l’arrière des rails au      The perforated angles are used to hold the rear of
plafond ainsi que les opérateurs électriques.                the tracks and the electric powered door opener.

Bavette du haut                                              Top Weatherstrip                                        Top Weatherstrip
La bavette du haut devant être utilisée avec une             This top weatherstrip is used with a moulding, and
moulure, est installée dans le haut de la porte et fait      is installed on the top part of the door to ensure a
le joint entre le mur et la porte pour s’assurer d’une       weathertight joint between the wall and the door.
bonne étanchéité entre ceux‐ci.

Bavette du haut avec reteneur                                Top Weatherstrip with retainer                          Top Weatherstrip with Retainer
La bavette du haut avec reteneur est installée dans le       This top weatherstrip with a retainer is installed on
haut de la porte et fait le joint entre le mur et la porte   the top part of the door to ensure a weathertight
pour s’assurer d’une bonne étanchéité entre ceux‐ci.         joint between the wall and the door.

                                                                                                                                        Page 8
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                   IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                          NAME OF THE PART
Coupe‐froid commercial                                    Commercial Weatherstrip                                Commercial Weatherstrip
Les coupe‐froids périphériques commerciaux installés      This commercial weatherstrip is located at contour
sur le cadre en bois ou en acier et qui empêchent les     line of the wood or steel frame to prevent exterior
infiltrations d’air entre la porte et le cadre.           air infiltration between the door and the frame.

Moulure renforcée                                         Reinforced Top Moulding                                Reinforced Top Moulding
Une moulure renforcée en aluminium qui sert à             A reinforced aluminum moulding is used to
renforcer la section et est souvent utilisée dans les     strengthen the top door section, and is often used
cas ou des fenêtres sont installées dans la section du    when windows are installed in the top door section.
haut. De plus, nous pouvons y installer la bavette du     Moreover, the top weatherstrip can also inserted in
haut.                                                     this moulding.

Rails                                                     Tracks                                                 Tracks
Les rails servent au fonctionnement de la porte. Les      The tracks are used for the operation of the door.
roulettes roulent dans ces rails lors de l’exécution de   The rollers roll up and down in these guiding tracks
la porte.                                                 during the operation of the doors.

Virole                                                    Cable Spool                                            Virole
La virole sert à une utilisation industrielle et est      This cable eye stiffener is used in industrial door
introduite dans la loupe du câble qui est installé au     installation, and is inserted in the cable eye to
support du bas afin de lui donner encore plus de          reinforce the cable when fixed to the bottom
résistance.                                               bracket .

                                                                                                                                  Page 9
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                     IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                           NAME OF THE PART
Serre‐câble                                                 Cable Clamp                                             Serre‐câble
Les serre‐câbles sont installées au bout des câbles de      The cable clamps are fixed to the lifting cable
levage.                                                     extremity .

Douille d’arrêt                                             Stop Sleeve                                             Douille d’arrêt
La douille d’arrêt est installée sur les câbles pour être   The stop sleeve is installed on the cables to be used
utilisée avec les tambours résidentiels 400‐8. Cela         with the residental drums 400‐8. This allows to roll
permet d’accrocher le câble au tambour facilement.          up easily the cable to the drum.

Barre de renfort                                            Truss Rod                                               Truss Rod
Les barres de renfort sont installées sur le côté           The truss rod are installed on the interior side of the
intérieur de la porte afin de donner un renfort             door in order to add reinforcement to the door.
supplémentaire à la porte.

Support du bas LHR                                          Bottom Bracket LHR                                      Support du bas LHR
Ce support du bas est concu spécifiquement pour les         This bottom bracket is designed specifically when
situations où il y a un manque d’espace au‐dessus de        there is a lack of space above the door, and when
la porte et qui nous oblige à utiliser une ferronnerie      we are forced to use hardware adapted to this
adaptée à ce besoin.                                        requirement.

                                                                                                                                         Page 10
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                   IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                            NAME OF THE PART
Support du bas 3" sécuritaire                             Industrial Safety Brackets                               Support du bas 3" sécuritaire
Ces supports industriels sécuritaires ont pour but de     These industrial safety brackets are used to slow
ralentir et freiner une porte si un câble devait perdre   down and stop the door should a cable loose its
sa tension au support du bas .                            tension at the bottom bracket.

Palan à chaînes 2000R                                     Chain Hoist 2000R                                        Manual Chain Hoist 2000R
Le palan à chaînes sert à monter et descendre la          The chain hoist is used to raise or to lower the door
porte. Le palan est relié à l’arbre par une chaîne dans   manually. The chain hoist is linked to the keyed
le haut et, une autre chaîne se rend jusqu’à la hauteur   shaft by a chain at the top, and a hand chain
de l’usager pour utilisation.                             reachable by the user for operation of the door.

Palan à chaînes JR                                        Manuel Chain Hoist JR                                    Manual Chain Hoist JR
Le palan à chaînes sert à monter et descendre la          The chain hoist is used to raise or to lower the door
porte. Le palan est relié à l’arbre par une chaîne dans   manually. The chain hoist is linked to the keyed
le haut et, une autre chaîne se rend jusqu’à la hauteur   shaft by a chain at the top, and a hand chain
de l’usager pour utilisation.                             reachable by the user for operation of the door.

Trappe d’échappement                                      Exhaust Port                                             Trappe d’échappement
Les trappes d’échappement sont installées                 The exhaust ports are usually located in the bottom
habituellement dans le panneau du bas, dans le cas        panel of the door. They are used in garage facilities,
de garagiste, et servent à y introduire un tuyau afin     and serve to insert a tube to release car exhaust
d’évacuer les gaz d’échappement d’automobile à            fumes outdoor.
l’extérieur.

                                                                                                                                      Page 11
DESCRIPTION DE LA PIÈCE                                      IDENTIFICATION OF SPARE PARTS                          NAME OF THE PART
Clip pour barre                                              Clips for Truss Rod                                    Clip pour barre
Les clips servent à installer les barres de renfort sur la   Those clips are used to install the truss rod on the
porte de garage. Ils sont vissés sur les pentures et         garage door. They are fixed with screws on the
fixés à la barre.                                            hinges and on the truss rod.

Vue de l’intérieur du garage                      View from standing inside the garage
Installer le(s) ressort(s) de cette manière       Springs are installed this way
DESSIN 1
  Bouchon stationnaire                            Stationary plug
  Bouchon mobile gauche rouge                     Left hand mobile plug red
  Tambour gauche rouge                            Left hand drum –red
  Support de ressort                              Center support bracket
  Tambour droit noir                              Right hand drum –black
DESSIN 2
  Bouchon stationnaire                            Stationary plug
  Bouchon mobile droit noir                       Right hand mobile plug –black
  Tambour gauche rouge                            Left hand drum – red
  Support de ressort                              Center support brackets
  Tambour droit noir                              Right hand drum – black
DESSIN 3
  Bouchons stationnaires                          Stationary plug
  Bouchon mobile gauche rouge                     Left hand mobile plug –red
  Bouchon mobile droit noir                       Right hand mobile plug – black
  Tambour gauche rouge                            Left hand drum – red
  Support de ressorts                             Center support brackets
  Tambour droit noir                              Right hand drum – black
DESSIN 4
  Bouchons stationnaires                          Stationary plug
  Bouchon mobile gauche rouge                     Left hand mobile plug – red
  Bouchon mobile droit noir                       Right hand mobile plug – black
  Tambour gauche rouge                            Left hand drum – red
  Supports de ressorts                            Center support brackets
  Tambour droit noir                              Right hand drum – black
                                                                                                                                      Page 12
Vous pouvez aussi lire