ONEARZ MP3 MOBILE GEAR OE 315 - Lecteur audio - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté ...

La page est créée Sophie Gros
 
CONTINUER À LIRE
ONEARZ MP3 MOBILE GEAR OE 315 - Lecteur audio - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté ...
MANUEL D’UTILISATION

                            ONEARZ

                Lecteur audio
                    MP3
                MOBILE GEAR
                   OE 315

Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
ONEARZ MP3 MOBILE GEAR OE 315 - Lecteur audio - MANUEL D'UTILISATION - Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté ...
LecteurMP4OEMP4_3158GB

                                    Manueld’utilisation

1. Démarrage
Merci pour votre achat de ce lecteur multimédia. Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le
produit afin de faire une utilisation correcte de l'appareil et de toutes ses fonctions. Veuillez
conserver ce manuel dans un endroit sûr pour toute référence future.

2. Contenu de la boîte
Assurez-vous que les éléments suivants sont bien présents dans la boîte lors du déballage :
- Lecteur OEMP4_3158G
- Câble de recharge micro USB
- Manuel d’utilisation
- Écouteurs stéréo

3. Précautions
Lisez les recommandations suivantes avant d'utiliser le lecteur multimédia.
- Ne pas le stocker dans des endroits humides afin d'éviter que le circuit électronique interne
du produit ne soit endommagé.
- Garder l'appareil à l'écart des rayons directs du soleil ou des endroits très chauds. Les
températures élevées peuvent raccourcir la vie des appareils électroniques, endommager la
batterie ou déformer certaines pièces en plastique.
- Ne pas exposer le produit à une zone extrêmement froide. Cela peut endommager le circuit
électronique interne.
                                              FR 1
- Ne pas essayer de démonter le produit car il pourrait être endommagé et la garantie sera
annulée.
- Ne pas utiliser de produits chimiques intensifs ou de détergent pour nettoyer le produit.
- Ne pas rayer la surface avec des objets tranchants.
Soyez prudent durant la charge du lecteur, car une charge anormalement longue peut en
réduire la durée de vie. Chargez entièrement la batterie lors de la toute première utilisation.
En cas d’inutilisation prolongée de l’appareil, veuillez le charger au moins une fois par mois
pour éviter tout endommagement de la batterie au lithium lié à une surconsommation
d’énergie.

4. Aperçu du produit et description des touches

1. Retour: Revenir au menu précédent
2. MODE: Accéder au menu
3. PRÉCÉDENT: Chanson précédente / Retour rapide
4. VOL: Contrôle du volume
5. BT: Accès direct au menu Bluetooth
6. SUIVANT: Chanson suivante / Avance rapide
7. LECTURE/PAUSE: Pression courte: Confirmer/Lecture/Pause
                        Pression longue: Allumer/Eteindre
8. Interrupteur principal ON/OFF
9. Port micro USB
10. Entrée jack 3,5mm
11. Slot pour carte micro SD (TF)

                                             FR 2
5. Opérations de base
Ɣ Allumer l’appareil
Lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est en position OFF, faites glisser l’interrupteur
sur la position ON pour allumer l'appareil.
Lorsque l'interrupteur d'alimentation principal est en position ON, appuyez longuement sur le
bouton LECTURE/PAUSE pour allumer ou éteindre l'appareil.
Après avoir terminé d'utiliser le lecteur, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation
principal est en position OFF.
Ɣ Volume
Appuyez sur le bouton VOL pour entrer dans le mode de contrôle du volume.
Ensuite, appuyez sur le bouton PRÉC. / SUIVANT pour diminuer ou augmenter le volume.
Appuyez sur le bouton Retour pour quitter le mode de contrôle du volume.
Ɣ Charger la batterie
Connectez une extrémité du câble micro-USB fourni avec le produit à un port USB libre de
l'ordinateur ou à un chargeur mural USB (non inclus), et l'autre extrémité au port micro-USB
situé sur le produit. Il faut environ 1,5 à 2 heures pour recharger complètement le lecteur.
   Lorsque la batterie est complètement chargée, l'icône de la batterie est pleine. Après un
certain temps d'utilisation, l'indicateur de batterie diminue.
    Lorsque la batterie est presque épuisée ou presque, l'icône de la batterie est
complètement vide et l'appareil doit être immédiatement rechargé.
Avertissement: Si vous n'utilisez pas le lecteur pendant 3 mois, veuillez recharger la batterie
pour éviter d'endommager la batterie.

6. Lecture de musique
Ɣ Jouer la musique
1. Entrez dans le menu principal, puis appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites
défiler jusqu'à "Musique".

2. Appuyez sur le bouton LECTURE pour sélectionner le menu musical. Les options du menu
comprennent:
Toutes les chansons: affiche toutes les chansons de tout les stockages (interne et externe)
du lecteur.

                                              FR 3
Artistes: affiche la musique par ordre alphabétique en fonction du nom de l'artiste.
Albums: affiche la musique par ordre alphabétique par nom d'album.
Genres: Affiche la musique par ordre alphabétique par Genres.
Listes de lecture: comprend "Playlists [1], Playlists [2], Playlists [3]".
Créer une liste: vous pouvez ici créer vos listes de lecture.

3. Sélectionnez une chanson dans le menu et appuyez sur LECTURE pour commencer à
jouer la musique.
Appuyez sur PREC. / SUIVANT pour sélectionner une piste (précédente ou suivante)
Appui long sur PREC. / SUIVANT pour faire un Retour ou une Avance rapide
Appuyez sur LECTURE pour mettre en pause ou reprendre la lecture
Appuyez sur MODE pour entrer dans le sous-menu de lecture de musique
Appuyez sur RETOUR pour retourner au répertoire précédent
Appui long sur MODE pour retourner au menu principal
Ɣ Sous-menu de lecture de musique
Mode de lecture: Jouer la musique à partir de ... (Toutes les chansons / cet artiste / cet
album / ce genre), Répéter, Aléatoire, réglages de répétition (Mode Répétition, Temps de
relecture, Intervalle de relecture).
Réglages du son: égaliseur, lecture à vitesse variable.
Ajouter à la playlist
Supprimer de la liste de lecture
Effacer
Signets

7. Lecture de vidéos
Ce lecteur ne supporte que les fichiers vidéo au format AMV. Si vous avez d'autres formats
vidéo, vous pouvez les convertir avec un outil de conversion vidéo. Ensuite vous pourrez les
visionner sur le lecteur. Il existe des outils de conversion gratuits disponibles sur Internet,
vous pouvez les trouver facilement avec une simple recherche.

1. Entrez dans le menu principal, appuyez sur le bouton SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"Video". Appuyez sur LECTURE pour entrer.

                                              FR 4
2. Sélectionnez le fichier que vous voulez lire, puis appuyez sur LECTURE pour commencer
la lecture.
3. Appuyez sur le bouton MODE pour accéder au sous-menu. Vous pouvez maintenant
ajuster ces paramètres: Luminosité, Répéter, Supprimer la vidéo, Créer une liste de lecture.

8. Enregistrement vocal
1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"Enregistrement". Appuyez ensuite sur le bouton LECTURE pour entrer dans le menu.
2. Dans l'interface du menu, sélectionnez "Démarrer l'enregistrement vocal", puis appuyez
sur le bouton LECTURE pour démarrer l'enregistrement.

3. Appuyez sur LECTURE pour démarrer ou arrêter l'enregistrement.
  Appuyez longuement sur le bouton MODE pour sauver le fichier enregistré et revenir au
menu.
Ɣ Les options du menu comprennent:
Démarrer l’enregistrement vocal
Bibliothèque d'enregistrements: Sélection et lecture d’un enregistrement.
Format d’enregistrement: Sélection entre les formats MP3 ou WAV.
Paramètres d’enregistrement: Sélection du débit (bitrate).

9. Transmission Bluetooth

Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à

                                           FR 5
"Bluetooth". Appuyez ensuite sur LECTURE pour accéder à l'interface du menu.
Ɣ Contrôle BT: Activer ou Désactiver le Bluetooth.
Ɣ Recherche d’appareils: appuyez sur LECTURE pour entrer dans l'interface de recherche.
Une liste des appareils Bluetooth trouvés s'affichera automatiquement. Appuyez sur le
bouton Retour pour revenir au menu précédent.
Ɣ Liste des périphériques: appuyez sur LECTURE pour l'ouvrir, puis sur le bouton PREC. /
SUIVANT pour sélectionner un périphérique. Appuyez ensuite sur LECTURE pour accéder à
ces fonctions:
ż L'état de l'appareil est “disponible”: vous pouvez l’associer ou le dissocier du lecteur.
ż L'état actuel de l'appareil est "Connexion": vous pouvez procéder à la déconnexion.
Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent.
Ɣ Toute la musique: permet de lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth
connecté.
Ɣ BT joue actuellement

10. Podomètre
Sélectionnez "Podomètre" dans le menu principal et appuyez sur LECTURE pour entrer.

Sélectionnez “Démarrer pas” et appuyez sur PLAY pour accéder à l'interface du podomètre
et commencer à compter les pas.
Appuyez de nouveau sur PLAY pour revenir au menu du podomètre. À ce stade, vous pouvez
continuer et appuyer sur Retour pour revenir au menu principal. Sélectionnez et entrez en
mode Musique pour utiliser le podomètre tout en écoutant de la musique.
Ɣ “Arrêter pas”: terminez et sauvegardez les résultats du podomètre dans l'historique.
Ɣ Informations personnelles: entrez votre longueur de pas.
Ɣ Historique: affichez l'historique de vos pas comptabilisés.
Ɣ Effacer l'historique: efface l'historique des pas comptabilisés.

11. Paramétrages
Vous pouvez définir les paramètres du lecteur ici.

                                             FR 6
Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT T et faites défiler jusqu'à
"Paramètres". Appuyez sur LECTURE pour entrer dans l'interface du menu:
1. Minuterie de mise en veille: vous pouvez régler ici un horaire de mise hors tension
automatique entre 1min et 99min.
2. Paramètres d’affichage: Sélectionnez la luminosité de l'affichage entre 0 et 11. La valeur
                             par défaut est 5.
                             Minuterie de rétro-éclairage: 10 secondes, 20 secondes, 30
                             secondes ou toujours allumé.
                             Économiseur d'écran: Aucun, Horloge numérique, Album photo,
                             Écran éteint.
3. Paramètres de date et d'heure.
4. Paramètres du diaporama.
5. Sélection de la langue.
6. Informations sur le produit.
7. Formater l'appareil: Pour formater la mémoire principale ou la mémoire de la carte micro
SD (TF). Toutes les données seront perdues!
8. Réglages d'usine: récupérer les valeurs initiales pour toutes les options du lecteur.

12. Photos
1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"Pictures" Appuyez sur LECTURE pour entrer dans l'interface du menu.
2. Sélectionnez une image et appuyez sur LECTURE pour l'afficher.
3. Appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT pour parcourir les différentes images
enregistrées dans la mémoire.
4. Appuyez sur le bouton MODE pour accéder au sous-menu de l'image. Les options
disponibles sont: Luminosité, minuterie du rétroéclairage, paramètres du diaporama,
supprimer l'image, créer une liste de lecture.

13. eBook
1. Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"eBook". Appuyez sur LECTURE pour entrer dans l'interface du menu.
2. Choisissez le fichier txt désiré et appuyez sur le bouton LECTURE pour commencer à lire.
3. Appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT pour vous déplacer vers le haut et le bas de la
page.
4. Appuyez sur le bouton MODE pour accéder au sous-menu eBook. Les options disponibles
sont: Paramètres de lecture, Supprimer eBook, Sélection de signets, Supprimer un signet,
Ajouter un signet et Sélection de page.

                                             FR 7
14. Autres fonctions
Ɣ Carte micro SD
Le lecteur prend en charge les cartes micro SD / micro SDHC (TF) comme mémoire externe,
avec une capacité maximale de 32Go.
Lorsque la carte mémoire est insérée dans le lecteur, un menu apparaît pour sélectionner le
dossier local (mémoire interne) ou le dossier de la carte, pour chaque fonction du lecteur.
Sélectionnez le menu désiré et appuyez sur LECTURE pour le sélectionner.

Ɣ Affichage des dossiers
Afficher et éditer tous les répertoires et fichiers contenus dans la mémoire du lecteur.
Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"Affichage répertoires". Appuyez sur le bouton LECTURE pour entrer dans l'interface du
menu. Sélectionnez l'option souhaitée.
Appuyez sur LECTURE pour parcourir ou lire un fichier.
Appuyez sur MODE et sélectionnez "Supprimer" pour supprimer le fichier ou le répertoire
sélectionné.

Ɣ Outils
Dans le menu principal, appuyez sur le bouton PREC. / SUIVANT et faites défiler jusqu'à
"Outils". Appuyez sur le bouton LECTURE pour entrer dans l'interface du menu. Les outils
disponibles dans ce menu sont: Calendrier, Chronomètre, Alarme.

Ɣ Utiliser le lecteur comme disque USB
Le lecteur peut également être utilisé comme un disque USB standard. Il sera
automatiquement reconnu par les ordinateurs Windows ou Mac.
Utilisez le câble micro-USB pour connecter le lecteur au PC.
Sélectionnez "Charger & Transférer" et appuyez sur LECTURE pour entrer dans le mode
"disque USB".
Choisissez "Charger & Jouer" si vous voulez utiliser le lecteur pendant le chargement de la
batterie.

                                            FR 8
15. Spécifications techniques
 Dimension                88×43×10mm
 Poids                    30 g
 Ecran                    1.8 TFT (128*160 pixels)
 Connexion PC             USB2.0 haute vitesse (micro 5PIN)
 Formats de musique       MP3, WMA, WAV, APE, FLAC
                          Puissance sortie max     (L) 10mW + (R)10mW (32Ohm)
                          Débit en MP3             8K bps – 320K bps
 MP3, WMA
                          Débit en WMA             5K bps – 384K bps
                          Ratio signal / bruit     45dB
 Format de photo          JPG, BMP
 Température de fonct.    5 à 40 degrés celsius
 Systèmes supportés       Windows / Mac
 Fréquence de fonct.      24MHz
 Puissance RF max         +10dBm
Remarque: La conception et les spécifications de ce produit peuvent changer sans préavis.

16. À propos de ce manuel
Nous veillons à ce que les informations contenues dans ce manuel soient aussi précises que
possible. Des modifications peuvent être apportées au manuel ou au produit sans préavis.
Les dernières mises à jour seront disponibles sur notre site www.onearz.com. Notre société
ne saurait en aucun cas être tenue pour responsable des dommages ou dommages causés
par des erreurs ou des omissions dans ce manuel.
© ON.EARZ 2018. Tous droits réservés. Toutes les marques et marques commerciales
mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Bluetooth est
une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG Inc, USA.

                                            FR 9
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ

Nous, fabricant / importateur,

Société : A6 Europe s.a.
Adresse : 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Bruxelles, Belgique.

Déclarons sous notre propre responsabilité que le matériel suivant:

Marque: ON.EARZ
Code produit: OEMP4_3158G
Product description : Lecteur multimédia

Satisfait aux dispositions de la (des) directive(s) communautaire(s) suivante(s) :
RED Directive: 2014/53/EU
LVD Directive: 2014/35/EU
EMC Directive: 2014/30/EU
RoHSDirective:2011/65/EU,amendement2015/863/EU

Etrespectelesexigencesessentiellesdesnormeseuropéennesharmoniséessuivantes:

EMC:
DraftETSIEN301489-1V2.2.0:2017-03
DraftETSIEN301489-17V3.2.0:2017-03
EN55035:2017
EN55032:2015+AC:2016
Radio:
ETSIEN300328V2.1.1:2016-11
6DIHW\(1$
Health:EN62479:2010

Date:Décembre201
DavidPeroo,Responsableproduits

                                           FR 10
MP4 Speler OEMP4_315 8GB

                                  Gebruikershandleiding

1. Aan de slag
Bedankt voor de aankoop van deze multimedia speler. Lees deze handleiding zorgvuldig
door voordat u het product in gebruik neemt om de afspeelfuncties correct te gebruiken, en
het systeem correct aan te sluiten en te bedienen. Bewaar deze handleiding op een veilige
plaats voor toekomstig gebruik.
2. Inhoud van de doos
Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten wanneer u ze opendoet:
– OEMP4_3158G multimedia speler
– USB-oplaadkabel
– Stereo oortelefoons
– gebruikershandleiding

3. Voorzorgsmaatregelen
Lees de volgende aanbevelingen voordat u de multimedia speler in gebruik neemt.
– Houd het product droog en zorg ervoor dat het uit de buurt van vochtige plaatsen blijft opdat
de interne circuits niet worden aangetast.
– Houd het product uit de buurt van direct zonlicht of warme plaatsen. Hoge temperaturen
zullen de levensduur van elektronische apparaten verkorten, de batterij aantasten of
bepaalde plastic onderdelen vervormen.

                                             NL 1
– Stel het product niet bloot aan extreme koude. Dit kan het interne circuit beschadigen.
– Probeer het product niet te demonteren omdat het kan beschadigd raken en de garantie zo
vervalt.
– Laat het niet op de vloer of andere harde oppervlakken vallen. Het interne circuit kan
beschadigd raken.
– Gebruik geen intensieve chemische producten of detergenten om het product te reinigen.
Wees voorzichtig wanneer u de speler oplaadt, want te langdurig opladen kan de levensduur
van de batterij inkorten. Laad de speler op tot volledige capaciteit wanneer u deze voor het
eerst gebruikt.
Als u de multimedia speler voor langere tijd niet gebruikt, raden wij u aan de batterij
maandelijks op te laden om beschadiging van de lithiumbatterij te voorkomen.

4. Productoverzicht en beschrijving toetsen

1. Return: Return
2. MODE: Menu
3. LAST: Vorige / Teruggaan
4. VOL: Volume
5.   : Ga direct naar Bluetooth menu
6. NEXT: Volgende / Verdergaan
7. PLAY: Korte duw: Enter/afspelen/pauzeren. Lange duw: zet aan/uit
8. Main power ON/OFF switch
9. USB poort (micro 5 Pin)
10. Ingang oortelefoon
11. Micro SD slot

                                             NL 2
5. Basisbewerkingen
Ɣ Schakel het apparaat in
Wanneer de hoofdstroomschakelaar is UITGESCHAKELD, schuift u de knop om het
apparaat in te schakelen.
Wanneer de hoofdschakelaar is INGESCHAKELD, drukt u lang op de knop PLAY om het
apparaat in of uit te schakelen.
Nadat u de speler hebt gebruikt, controleert u of de hoofdstroomschakelaar is
UITGESCHAKELD.

Ɣ Volume
Druk op de VOL-knop om naar de volumeregelmodus te gaan.
Druk vervolgens op de LAST / NEXT-knop om het volume te verlagen of te verhogen.
Druk op de Return-knop om de volumeregelmodus te verlaten.

Ɣ De batterij opladen
Sluit het ene uiteinde van de meegeleverde micro-USB-kabel aan op een vrije USB-poort van
de computer of op een USB-muuroplader (niet meegeleverd) en het andere uiteinde op de
micro-USB-poort op het product. Het duurt ongeveer 1,5 tot 2 uur om de speler volledig op te
laden.
    Wanneer de batterij volledig is opgeladen, wordt het batterij pictogram vol weergegeven.
Na enige tijd van gebruik zal de batterij-indicator worden verminderd.
    Wanneer de batterij bijna of helemaal op is, is het batterij pictogram volledig leeg en moet
het apparaat onmiddellijk worden opgeladen.
Waarschuwing: als u de speler 6 maanden niet gebruikt, laadt u de batterij op om schade
aan de batterij te voorkomen.

6. Muziek
Ɣ Muziek afspelen

1. Ga naar het hoofdmenu en druk vervolgens op de knop LAST / NEXT en scrol naar

                                            NL 3
“Muziek”.
2. Druk op de knop PLAY om het muziekmenu te selecteren. Menu-opties omvatten:
Alle nummers: toont alle nummers van alle opslag (intern en extern) van de speler.
Artiesten: toont de muziek alfabetisch gefilterd op naam van de artiest.
Albums: toont de muziek alfabetisch gefilterd op naam van het album.
Genres: toont de muziek alfabetisch gefilterd op Genres.
Afspeellijsten: bevat "Afspeellijsten onderweg" [1], Afspeellijsten onderweg [2], Afspeellijsten
onderweg [3] ".
Maak afspeellijst
3. Selecteer een nummer in het menu en druk op PLAY om het afspelen van muziek te
starten:
Druk op LAST / NEXT: Selecteer een nummer
Lang drukken LAST / NEXT: snel vooruitspoelen / terugspoelen
Druk op PLAY: Pauze / Hervatten
Druk op MODE: Ga naar muziek afspelen submenu
Druk op Return: vorige map terugkeren
Druk lang op MODE: terugkeren naar het hoofdmenu

Ɣ Submenu Muziek afspelen
Afspeelmodus: muziek afspelen van ... (Alle nummers / deze artiest / dit album / dit genre),
Herhaal, Shuffle, Herhaalinstellingen (herhaalmodus, herhaaltijden, herhaalinterval).
Geluidsinstellingen: Equalizer, variabele afspeelsnelheid.
Toevoegen aan afspeellijst
Verwijderen uit afspeellijst
Verwijder
bladwijzers

7. Video

Deze speler ondersteunt alleen de AMV-videobestanden. Als u andere video-indelingen hebt,
kunt u deze converteren met een hulpprogramma voor videoconversie en vervolgens

                                            NL 4
afspelen. Er zijn enkele gratis conversietools beschikbaar op internet, u kunt deze eenvoudig
vinden met een simpele zoekopdracht.

1. Ga naar het hoofdmenu, druk op de NEXT knop en scroll naar "Video". Druk op PLAY om
te openen.
2. Selecteer het bestand dat u wilt spelen en druk op PLAY om het afspelen te starten.
3. Druk op de knop MODE om het submenu te openen.
U kunt nu deze instellingen aanpassen: Helderheid, Herhalen, Video verwijderen, Afspeellijst
maken.

8. Stem opname
1. Druk in het hoofdmenu op de knop LAST / NEXT en scrol naar "Opnames". Druk
vervolgens op de knop PLAY om de menu-interface te openen.
2. Selecteer "Start spraakopname" in de menu-interface en druk op de PLAY-knop om de
opname te starten.

3. Druk op PLAY: start / pauzeer de opname. Druk lang op de MODE-knop om het
opgenomen bestand op te slaan en terug te keren naar het menu.

Ɣ Menu opties omvatten:
Begin spraakopname
Opname bibliotheek: selecteer en speel de opgenomen bestanden,
Opname formaat: selecteer het MP3- of WAV-formaat.
Opname-instellingen: stel de opnamesnelheden in.

9. Bluetooth
Druk in het hoofdmenu op de knop LAST / NEXT en blader naar "Bluetooth". Druk vervolgens
op PLAY om de menu-interface te openen.
Ɣ BT-besturing: selecteer deze optie om Bluetooth in of uit te schakelen.
Ɣ Apparaat zoeken: druk op PLAY om te selecteren, het zal de zoekinterface openen. Een
lijst met gevonden Bluetooth-apparaten wordt automatisch weergegeven. Druk op de

                                           NL 5
Return-knop om terug te keren naar het vorige menu.

Ɣ Lijst met apparaten: druk op PLAY om deze te openen en druk vervolgens op de LAST /
NEXT-knop om een apparaat te selecteren. Druk vervolgens op PLAY om het apparaatmenu
te openen.
ż De huidige status van het apparaat is beschikbaar: kan doorgaan naar "Verbinden" of
"Koppeling ongedaan maken".
ż   De huidige status van het apparaat is "Verbinden": kan doorgaan naar "Verbinding
verbreken".
Druk op Return om terug te gaan naar het vorige menu.
Ɣ Alle muziek: muziek afspelen vanaf een verbonden Bluetooth-apparaat.
Ɣ BT wordt nu afgespeeld

10. Pedometer (stappenteller)
Selecteer "Stappenteller" (Pedometer) in het hoofdmenu en druk op PLAY om te openen.

Selecteer "Start step" en druk op PLAY om de pedometerinterface te openen en telstappen te
beginnen.
Druk nogmaals op PLAY om terug te keren naar het stappentellermenu. Op dit moment kunt
u doorgaan en op Return drukken om terug te keren naar het hoofdmenu. Selecteer en ga
naar de modus Muziek om het gebruik van een stappenteller te bereiken tijdens het luisteren
naar muziek.
Ɣ   Stopstap: Beëindig deze stap en sla de resultaten van de stappenteller op in de

                                          NL 6
geschiedenis.
Ɣ Persoonlijke info: voer uw staplengte in.
Ɣ Geschiedenis: bekijk de geschiedenis van uw getelde stappen.
Ɣ Geschiedenis wissen: wis de geschiedenis van uw getelde stappen.

11. Instellingen
U kunt hier de parameters van de speler instellen.
Druk in het hoofdmenu op de LAST/ NEXT knop en blader naar "Instellingen". Druk op PLAY
om de menu-interface te openen:
1. Slaaptimer: hier kunt u een automatisch uitschakelschema instellen van 1 minuut tot 99
minuten.
2. Weergave-instellingen: selecteer de helderheid van het display tussen 0 en 11. De
standaardinstelling is 5.
Timer achtergrondverlichting: 10 seconden, 20 seconden, 30 seconden of altijd AAN.
Screensaver: Geen, Digitale klok, Albumhoes, Scherm uit.
3. Datum- en tijdinstellingen.
4. Slideshow instellingen.
5. Taalkeuze.
6. Informatie over het product.
7. Formatteer apparaat: om het geheugen van het hoofdgeheugen of de TF-kaart te
formatteren. Alle gegevens gaan verloren!
8. Fabrieksinstellingen: herstel de beginwaarden voor alle opties van de speler.

12. Afbeeldingen (foto’s)
1. Druk in het hoofdmenu op LAST / NEXT en blader naar "foto ’ s". Druk op PLAY om de
menu-interface te openen.
2. Selecteer een foto en druk op PLAY om deze weer te geven.
3. Druk op LAST / NEXT om door de verschillende foto's te bladeren die in het geheugen zijn
opgeslagen.
4. Druk op de knop MODE om het submenu Foto te openen. De beschikbare opties zijn:
Helderheid, Timer achtergrondverlichting, Instellingen diashow, Foto verwijderen, Afspeellijst
maken.

13. eBook
1. Druk in het hoofdmenu op de LAST/ NEXT knop en scroll naar "eBook". Druk op PLAY om
de menu-interface te openen.
2. Kies het gewenste txt-bestand en druk op de PLAY-knop om te beginnen met lezen.
3. Druk op de LAST / NEXT-knop: ga naar de pagina omhoog en omlaag.

                                              NL 7
4. Druk op de knop MODE om het eBoek-submenu te openen. De beschikbare opties zijn:
Instelling afspelen, eBook verwijderen, bladwijzer selecteren, bladwijzer verwijderen,
bladwijzer toevoegen en pagina selecteren.

14. Andere instellingen
Ɣ Micro SD kaart
De speler ondersteunt een micro SD / micro SDHC (TF) -kaart als extern geheugen, met een
maximale capaciteit van 32 Gb.
Wanneer de TF-kaart in de speler is geplaatst, verschijnt er een menu voor de lokale map
en een map voor de kaart voor elke functie van de speler. Selecteer het gewenste menu en
druk op PLAY om het te selecteren.
Ɣ Weergave map
Toon en bewerk alle mappen en bestanden die zich in het geheugen van de speler bevinden.
Druk in het hoofdmenu op de knop LAST / NEXT en blader naar "Mapweergave". Druk op de
PLAY-knop om de menu-interface te openen. Selecteer de gewenste optie.
Druk op PLAY: Bladeren / afspelen.
Druk op MODE: selecteer "Wissen" om het geselecteerde bestand of de geselecteerde map
te verwijderen.
Ɣ Tools
Druk in het hoofdmenu op LAST / NEXT en scroll naar "Tools". Druk op de knop PLAY om de
menu-interface te openen. In dit menu ziet u:
Kalender
Stopwatch
Alarm: wekker ingesteld
Ɣ De speler gebruiken als USB-schijf
Deze speler kan ook worden gebruikt als een standaard USB-schijf. Het wordt automatisch
herkend door Windows- of Mac-computers.
Gebruik de micro-USB-kabel om de speler op de computer aan te sluiten.
Selecteer "Opladen en overbrengen" (“Charge & Transfer”) en druk op PLAY om de modus
"USB-schijf" te openen.
Kies "Opladen en spelen" als u de speler wilt gebruiken terwijl de batterij wordt opgeladen.

                                            NL 8
15. Technische Specificaties
 Afmetingen                88×43×10mm
 Gewicht                   30 g
 Scherm                    1.8 TFT scherm (128*160 pixels)
 Verbinden met pc          Hoge snelheid USB2.0 (micro 5PIN)
 Muziek Formaten           MP3, WMA, WAV, APE, FLAC
                           Max. Uitgang              (L) 10mW + (R)10mW (32Ohm)
                           MP3 Bitrate               8K bps – 320K bps
 MP3, WMA                  WMA Bitrate               5K bps – 384K bps
                           Signaal-ruis
                                                     45dB
                           verhouding
 Foto formaat              JPG, BMP
 Gebruikstemperatuur       5 tot 40 graden celsius
 Ondersteunde              Windows / Mac
 systemen
 Werk frequentie           24MHz
 RF max output             +10dBm
Let op: het ontwerp en de specificaties van dit product kunnen zonder voorafgaande
kennisgeving worden gewijzigd.

16. Over deze handleiding
Wij streven ernaar om ervoor te zorgen dat de informatie in deze handleiding zo nauwkeurig
mogelijk is. Veranderingen kunnen worden aangebracht in de handleiding of aan het product
zonder voorafgaande kennisgeving. De laatste updates zijn beschikbaar op onze website
www.onearz.com. Ons bedrijf is in geen geval aansprakelijk voor letsel of schade veroorzaakt
door fouten of nalatigheid in deze handleiding.
© ON.EARZ 2018. Alle rechten voorbehouden. Alle in deze handleiding genoemde merken
en handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. Bluetooth is een
handelsmerk van Bluetooth SIG Inc, USA.

                                            NL 9
EU-CONFORMITEITSVERKLARING

Wij, de fabrikant/importeur,

Bedrijfsnaam: A6 Europe S.A.
Adres: Kolonel Bourgstraat 127-129, 1140 Brussel, België

verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat de volgende apparatuur:

Merk: ON.EARZ
Productnummer: OEMP4_3158G
Productomschrijving: Multimedia speler

Voldoet aan de bepalingen van de volgende communautaire richtlijn (en):
RED Directive: 2014/53/EU
LVD Directive: 2014/35/EU
EMC directive: 2014/30/EU
RoHSDirective:2011/65/EU,amendment2015/863/EU

EnvoldoetaandeessentiëleeisenvandevolgendegeharmoniseerdeEuropesenormen:
EMC:
DraftETSIEN301489-1V2.2.0:2017-03
DraftETSIEN301489-17V3.2.0:2017-03
EN55035:2017
EN55032:2015+AC:2016
Radio:
ETSIEN300328V2.1.1:2016-11
6DIHW\(1$
Health:EN62479:2010

Date:December201
DavidPeroo,ProductManager

                                         NL 10
MP4 Player OEMP4_315 8GB

                                        User’s manual

1. Getting started
First thank you for buying this multimedia player. Please read this user’s manual carefully
before using the product to make a correct use of the functions and know well about the
system connection and usage. Keep this manual in a safe place for future reference.

2. Box content
Please make sure that the following items are in the packaging when you open it for the first
time.
- OEMP4_3158G player
- Micro USB charging cable
- User’s Manual
- Stereo earphones

3. Precautions
Read the following recommendations before using the multimedia player.
Keep it dry and don’t take it to damp places to avoid the product’s internal circuit being
affected.
Keep the product away from direct sunlight or hot places. High temperatures will shorten the
life of electronic devices, destroy the battery or distort certain plastic parts.

                                               EN 1
Don’t expose the product to extremely cold area. It may damage the internal circuit board.
Don’t try to disassemble the product as it may get damaged and the warranty will be
cancelled.
Don’t let it fall down onto the floor or other hard surfaces. The internal circuit might get
damaged.
Don’t use intensive chemical products or detergent to clean the product.
Don’t scratch the surface with sharp objects.
Take care when charging the battery, excessive prolonged charging can damage battery
lifetime. Charge the player to full capacity when using for the first time.
If you don’t not use this player for long time, please charge it at least once per month, in order
to prevent the lithium battery from damaging because of excessive consumption.

4. Product overview and keys description

1. Return: Return to previous menu
2. MODE: Access to menu
3. LAST: Previous Music / Rewind
4. VOL: Volume
5. BT: Go directly to the Bluetooth menu
6. NEXT: Next Music / Fast-Forward
7. PLAY: Short press: Enter/play/pause. Long press: turn on/off
8. Main power ON/OFF switch
9. USB port (micro 5Pin)
10. Earphone jack
11. Micro SD slot

                                              EN 2
5. Basic operations
Ɣ Turn on the device
When the main Power Switch is turned OFF, slide button to turn on device.
When the main Power Switch is turned ON, long press the PLAY button to turn on/off device.
After finishing using the player, make sure that the main Power Switch is turned OFF.

Ɣ Volume
Press the VOL button to enter the volume control mode.
Then, press LAST/ NEXT button to decrease or increase the volume.
Press the Return button to exit the volume control mode.

Ɣ Charging the Battery
Connect one end of the micro USB cable supplied together with the product to one free USB
port of the computer or to a USB wall charger (not included), and the other end to the micro
USB port located on the product. It takes around 1,5 to 2 hours to charge completely the
player.
   When the battery is fully charged, the battery icon displays full. After some time of use, the
battery indicator will be reduced.
   When the battery is almost or completely out of power, the battery icon will be completely
empty and the unit should be charged immediately.
Warning: If you are not using the player for few months, please recharge the battery to
prevent damages on the battery.

6. Music
Ɣ Play music
1. Enter the main menu, then press LAST/ NEXT button and scroll to “Music”.

2. Press PLAY button to select the music menu. Menu options include:
All songs: shows all songs from all storage (internal and external) of the player.
Artists: Shows the music alphabetically filtered by Artist’s name.

                                            EN 3
Albums: Shows the music alphabetically filtered by Album’s name.
Genres: Shows the music alphabetically filtered by Genres.
Playlists: includes “Playlists on the go [1], Playlists on the go [2], Playlists on the go [3]”.
Create Playlist
3. Select a song from the menu and press PLAY to start playing music:

Press LAST/NEXT: Select a Track
Long press LAST/NEXT: Fast forward / rewind
Press PLAY: Pause / Resume
Press MODE: Enter Music play submenu
Press Return: return previous directory
Long press MODE: Return to the main menu

Ɣ Music Play Submenu
Play mode: Play music from … (All songs / this artist / this album / this genre), Repeat,
Shuffle, Repeat settings (Repeat Mode, Replay Times, Replay Interval).
Sound settings: Equalizer, Variable Speed Playback.
Add to playlist
Remove from Playlist
Delete
Bookmarks

7. Video
This player only supports the AMV video files. If you have other video formats, you can
convert it with a video conversion tool, and then can be played. There are some free
conversion tools available on internet, you can find it easily with a simple search.

1. Enter the main menu, press NEXT button and scroll to “Video”. Press PLAY to enter.
2. Select the file you want to play, then press PLAY to start playing.
3. Press the MODE button to enter the submenu.

                                              EN 4
You can now adjust these settings: Brightness, Repeat, Delete video, Create Playlist.

8. Voice Recording
1. In the main menu press LAST/ NEXT button and scroll to "Recordings". Then press PLAY
button to enter menu interface.
2. In the menu interface, select "Start voice recording", then press PLAY button to start
recording.

3. Press PLAY: start / pause recording.
  Long press MODE button to save the recorded file and return to the menu.

Ɣ Menu options includes:
Start voice recording
Recordings library: Select and play the recorded files.
Record Format: select MP3 or WAV format.
Record Settings: set the recording bitrates.

9. Bluetooth

In the main menu press LAST/ NEXT button and scroll to "Bluetooth". Then press PLAY to
enter the menu interface.

                                           EN 5
Ɣ BT Control: select to Enable or Disable Bluetooth.
Ɣ Search Device: press PLAY to open the searching interface. A list of the Bluetooth devices
found will be displayed automatically. Press Return button to return to the previous menu.
Ɣ Device’s List: press PLAY to open it, and then press the LAST/ NEXT button to select a
device. Then press PLAY to enter the device menu.
ż The current state of the device is available: you can proceed to "Connect" or "Unpair".
ż The current state of the device is "Connecting": you can proceed to "Disconnect".
Press Return return to the previous menu.
Ɣ All Music: Play music from a connected Bluetooth device.
Ɣ BT Now Playing

10. Pedometer
Select “Pedometer” on main menu and press PLAY to enter the pedometer menu.

Select “Start step” and press PLAY to enter pedometer interface and start counting steps.
Press PLAY again to return to the pedometer menu. At this time, you can continue press
Return to return to the main menu, Select and enter the Music, to achieve Using a pedometer
while listening to music.
Ɣ Stop step: End this step and save the pedometer results in the history.
Ɣ Personal info: Select your step length.
Ɣ History
Ɣ Clear history

11. Settings
You can set the parameters of the player here.
In the main menu press the LAST/ NEXT button and scroll to "Setup". Press PLAY to enter
the menu interface:
1. Sleep timer: you can set here an automatic switch off schedule from 1min to 99min.
2. Display settings: Select the brightness of the display between 0 an 11. The default is 5.
                      Backlight timer: 10 seconds, 20 seconds, 30 seconds or always ON.

                                            EN 6
Screensaver: None, Digital clock, Album art, Screen off.
3. Date and time settings.
4. Slideshow settings.
5. Language selection.
6. Information about the product.
7. Format device: To format the main memory or TF Card memory. All data’s will be lost!
8. Factory settings: recover the initial values for all options of the player.

12. Pictures
1. In the main menu press LAST/ NEXT button and scroll to "Pictures”. Press PLAY to enter
the menu interface.
2. Select a picture and press PLAY to display it.
3. Push LAST/NEXT button to browse the different pictures recorded in the memory.
4. Press MODE button to enter the picture submenu. The available options are:
Brightness, Backlight timer, Slideshow settings, Delete picture, Create Playlist.

13. eBook
1. In the main menu press the LAST/ NEXT button and scroll to "eBook". Press PLAY to enter
the menu interface.
2. Choose the desired txt file, then press the PLAY button to start reading.
3. Press LAST/NEXT button: move to up and down page.
4. Press MODE button to enter the eBook submenu. The available options are:
Play setting, Delete eBook, Bookmark Select, Delete bookmark, Add bookmark, and Page
select.

14. Other Settings
Ɣ Micro SD Card
The player support micro SD / micro SDHC (TF) Card as external memory, with a maximum
capacity of 32Gb.
When the TF card is inserted in the player, a menu for Local folder and Card folder will appear
for each function of the player. Select the desired menu and press PLAY to select it.

Ɣ Folder view
Display and edit all the directories and files contained in the memory of the player.
In the main menu press LAST/ NEXT button and scroll to "Folder view". Press the PLAY
button enter menu interface. Select the desired option.
Press PLAY to Browse or Play.
Press MODE and select "Delete" to delete the selected file or directory.

                                               EN 7
Ɣ Tools
In the main menu press LAST/ NEXT button and scroll to "Tools". Press PLAY button to enter
the menu interface. The available tools in this menu are:
Calendar
Stopwatch
Alarm: Alarm clock set
Ɣ Using the player as USB Disk
The player can also be used as a standard USB disk. It will be automatically recognized by
Windows or Mac computers.
Use the micro USB cable to connect the player to the PC.
Select “Charge & Transfer” and press PLAY to enter the "USB disk" mode.
Choose “Charge & Play” if you want to use the player while its battery is charging.

15. Technical Specifications
 Dimension                 88×43×10mm
 Weight                    30 g
 Screen                    1.8 TFT display (128*160 pixels)
 Connecting to PC          High Speed USB2.0 (micro 5PIN)
 Music Formats             MP3, WMA, WAV, APE, FLAC
                           Max. Output              (L) 10mW + (R)10mW (32Ohm)
                           MP3 Bit rate             8K bps – 320K bps
 MP3, WMA
                           WMA Bit rate             5K bps – 384K bps
                           Signal to noise ratio    45dB
 Photo format              JPG, BMP
 Operate Temperature       5 to 40 degree celsius
 Supported Systems         Windows / Mac
 Operating frequency       24MHz
 RF max output             +10dBm
Please note: The design and specifications of this product may change without prior notice.

16. About this manual
We strive to ensure that the information contained in this manual are as accurate as possible.
Changes may be made to the manual or the product without prior notification. The latest
updates will be available on our website www.onearz.com. Our company shall under no
circumstances be held liable for injury or damage caused by errors or omissions in this
manual.
© ON.EARZ 2018. All brands and trademarks mentioned in this manual are the property of
their respective owners. Bluetooth is a trademarks owned by Bluetooth SIG Inc, USA.

                                            EN 8
CE DECLARATION OF CONFORMITY

We, manufacturer / importer,
Company : A6 Europe s.a.
Address : 127-129 rue Colonel Bourg, 1140 Brussels, Belgium

Declare under our own responsibility that the following equipment :
Brand : ON.EARZ
Item code : OEMP4_3158G
Product description : Multimedia player

Complies to the essential provisions of the following EC Directive(s):
RED Directive: 2014/53/EU
LVD Directive: 2014/35/EU
EMC Directive: 2014/30/EU
RoHSDirective:2011/65/EU,amendment2015/863/EU

AndcomplieswiththeessentialprovisionsofthefollowingharmonizedEuropeanstandards:
EMC:
DraftETSIEN301489-1V2.2.0:2017-03
DraftETSIEN301489-17V3.2.0:2017-03
EN55035:2017
EN55032:2015+AC:2016
Radio:
ETSIEN300328V2.1.1:2016-11
6DIHW\(1$
Health:EN62479:2010

Date:December201
DavidPeroo,ProductManager

                                            EN 9
Multimedia-Spieler OEMP4_315 8GB

                                   Bedienungsanleitung

1. Kurzanleitung
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt in Betrieb
nehmen, um eine ordnungsgemäßen Gebrauch der Wiedergabefunktionen zu gewährleisten
und sich über den Anschluss und Gebrauch des Systems zu informieren. Bewahren Sie
dieses Handbuch zum zukünftigen Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
2. Verpackungsinhalt
Bitte stellen Sie sicher, dass die folgenden Elemente sich in der Verpackung befinden, wenn
Sie diese zum ersten Mal öffnen:
- OEMP4_3158G player - - USB-Ladekabel – Bedienungsanleitung - Stereo-Ohrhörer
3. Vorsichtsmassnahmen
Lesen Sie die folgenden Empfehlungen vor der Verwendung des Multimedia-Spieler.
- Halten Sie ihn trocken und nehmen Sie ihn nicht an feuchte Orte mit, um zu verhindern,
dass die internen Schaltkreise beschädigt werden.
- Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Hitze aus. Hohe
Temperaturen verkürzen die Lebensdauer von elektronischen Geräten, zerstören den Akku
oder beschädigen bestimmte Kunststoffteile.
- Setzen Sie das Gerät nicht extrem kalten Bereichen aus. Hierdurch kann die interne
Leiterplatte beschädigt werden.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen, da es hierdurch beschädigt werden kann
                                          DE 1
und die Garantie erlischt.
- Lassen Sie das Gerät nicht auf den Boden oder auf harte Oberflächen fallen. Die internen
Schaltungen könnten beschädigt werden.
- Verwenden Sie für die Reinigung des Produktes keine intensiven chemischen Produkte
oder Reinigungsmittel.

Geben Sie beim Laden des Multimedia-Spieler acht, denn verlängertes Laden kann die
Batterielebensdauer verkürzen. Laden Sie die Batterie vollständig auf, bevor Sie das Gerät
das erste Mal verwenden.
Wenn Sie diesen Multimedia-Spieler für längere Zeit nicht verwenden, dann laden Sie bitte
die Batterie mindestens einmal pro Monat, um die Lithium-Batterie vor einer Beschädigung
durch übermäßige Entladung zu schützen.

4. Produktübersicht und Tastenbeschreibung

1. Zurück: Zurück zum vorherigen Menü
2. MODUS: Zugriff auf das Menü
3. ZULETZT: Vorheriger Titel/Zurückspulen
4. LAUTSTÄRKE: Lautstärke
5. BT: Direkt zum Bluetooth-Menü springen
6. NÄCHSTER: Nächster Titel/Schnelles Vorspulen
7. WIEDERGABE: Kurz drücken: Enter/Wiedergabe/Pause, lang drücken: Ein/Ausschalten
8. Schalter Stromversorgung EIN/AUS
9. USB-Port (5polige Micro-USB-Buchse)
10. Kopfhörerbuchse
11. MicroSD-Kartenslot
                                          DE 2
5. Grundlegende bedienung
z Das Gerät einschalten
Wenn der Schalter für die Stromversorgung auf AUS steht, dann schieben Sie ihn auf EIN,
um das Gerät einzuschalten.
Wenn der Schalter für die Stromversorgung auf EIN steht, dann drücken Sie die Taste
WIEDERGABE, um das Gerät einzuschalten.
Achten Sie darauf, dass Sie den Schalter für die Stromversorgung nach Beendigung der
Nutzung des Players auf AUS schieben.
z Lautstärke
Drücken Sie die Taste LAUTSTÄRKE, um in den Lautstärke-Einstellmodus zu gelangen.
Drücken Sie anschließend die Taste ZULETZT/NÄCHSTER, um die Lautstärke anzuheben
oder zu verringern.
Drücken Sie die Taste Zurück, um den Lautstärke-Einstellmodus wieder zu verlassen.
z Laden der Batterie
Verbinden Sie das eine Ende des mit dem Produkt mitgelieferten Micro-USB-Kabels mit
einem freien USB-Port eines Computers oder eines USB-Ladegeräts (nicht im Lieferumfang
enthalten) und das andere Ende mit dem USB-Port des Geräts. Das vollständige Laden des
Players dauert ca. 1,5 bis 2 Stunden.
   Wenn die Batterie vollständig geladen ist, dann zeigt das Batteriesymbol voll an. Wenn
das Gerät eine Weile genutzt wird, reduziert sich die Füllung des Batteriesymbols.
    Wenn die Batterie so gut wie oder vollständig leer ist, dann wird ein leeres
Batteriesymbol angezeigt. Das Gerät sollte nun umgehend geladen werden.
Warnung: Wenn Sie den Player für 6 Monate nicht verwendet haben, dann laden Sie die
Batterie auf, um Schäden der Batterie vorzubeugen.

6. Musik
z Musik wiedergeben
1. Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste ZULETZT/NÄCHSTER und
   scrollen Sie anschließend bis zu „Music“.

2. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE, um das Musikmenü auszuwählen. Die
   Menüoptionen umfassen:

                                           DE 3
All songs: Anzeige aller Titel von allen Speichern (intern und extern) des Players.
   Artists: Anzeige der Titel alphabetisch nach den Künstlernamen geordnet.
   Albums: Anzeige der Titel alphabetisch nach den Albennamen geordnet.
   Genres: Anzeige der Titel alphabetisch nach den Genres geordnet.
   Playlists: Umfasst „Wiedergabelisten für unterwegs [1], Wiedergabelisten für unterwegs
   [2], Wiedergabelisten für unterwegs [3]“.
   Wiedergabelisten erstellen
3. Aus dem Menü einen Titel auswählen und dann WIEDERGABE drücken, um die
   Wiedergabe des Titels zu beginnen:
ZULETZT/NÄCHSTER drücken: Auswahl eines Titels
ZULETZT/NÄCHSTER lang drücken: Schnelles Vor/Zurückspulen
WIEDERGABE drücken: Pause/Fortsetzen
MODUS drücken: Wechsel ins Musikwiedergabe-Untermenü
Zurück drücken: Rückkehr zur darüberliegenden Menüebene
MODUS lang drücken: Rückkehr zum Hauptmenü
z Musikwiedergabe-Untermenü
Wiedergabemodus: Wiedergabe von Musik von ... (Alle Titel / dieser Interpret / dieses
Album / dieses Genres), Wiederholung, Zufallswiedergabe, Wiederholungseinstellungen
(Wiederholungsmodus, Wiederholungszeiten, Wiederholungsintervall).
Soundeinstellungen: Equalizer, Wiedergabe mit variabler Geschwindigkeit.
Zur Titelliste hinzufügen
Aus Playlist entfernen
Löschen
Lesezeichen

7. Video
Dieser Player unterstützt nur AMV-Videodateien. Wenn Sie Videodateien in einem anderen
Format besitzen, dann können Sie diese mit einem Konvertierungsprogramm umwandeln
und danach wiedergeben. Im Internet können Sie mit einer einfachen Suche verschiedene
kostenfreie Konvertierungswerkzeuge finden.

1. Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste NÄCHSTER und scrollen Sie

                                           DE 4
anschließend bis zu „Video“. Drücken Sie zum Wechseln WIEDERGABE.
2. Wählen Sie die Datei aus, die Sie wiedergeben lassen möchten und drücken Sie
    anschließend WIEDERGABE, um die Wiedergabe zu starten.
3. Drücken Sie die Taste MODUS, um in das Untermenü zu wechseln.
Hier können Sie folgende Einstellungen vornehmen: Helligkeit, Wiederholung, Video löschen,
Wiedergabeliste erzeugen.

8. Sprachaufzeichnung
1. Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
    scrollen Sie anschließend bis zu „Recordings“. Drücken Sie dann die Taste
    WIEDERGABE, um das zugehörige Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie in der Menüoberfläche „Start voice recording“ aus und drücken Sie
    anschließend die Taste WIEDERGABE, um die Aufzeichnung zu starten.

3. WIEDERGABE drücken: Starten/Pausieren der Aufzeichnung.
    Drücken Sie die Taste MODUS lang, um die aufgezeichnete Datei zu speichern und zum
    Menü zurückzukehren.
z Die Menüoptionen umfassen:
Start voice recording
Recordings library: Auswahl und Wiedergabe der aufgezeichneten Dateien.
Record Format: Auswahl des Formats MP3 oder WAV.
Record Settings: Einstellung der Bitrate der Aufzeichnung.

9. Bluetooth
Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
scrollen Sie anschließend bis zu „Bluetooth“. Drücken Sie dann WIEDERGABE, um das
zugehörige Menü zu öffnen.
z   BT Control: Bluetooth aktivieren oder deaktivieren.
z   Search Device: Drücken Sie WIEDERGABE, um die Gerätesuche auszuwählen.
    Daraufhin wird zur Such-Oberfläche gewechselt. Die Liste gefundener Bluetooth-Geräte
    wird automatisch angezeigt. Drücken Sie die Taste Zurück, um zum vorherigen Menü
    zurückzukehren.
                                          DE 5
z   Device’s List: Drücken Sie WIEDERGABE, um die Geräteliste zu öffnen und danach
    die Taste LETZTER/NÄCHSTER, um ein Gerät auszuwählen. Drücken Sie dann
    WIEDERGABE, um in das Gerätemenü zu wechseln.
{ Wenn „Available“ der aktuelle Status des Geräts ist: Es kann „Connect“ oder
    „Unpair“ durchgeführt werden.
{ Wenn        „Connecting“   der    aktuelle   Status    des    Geräts    ist:   Es    kann
    „Disconnect“ durchgeführt werden.
Drücken Sie Zurück, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
z   All Music: Musikwiedergabe vom verbundenen Bluetooth-Gerät aus.
z   BT Now Playing

10. Schrittzähler
Wählen Sie im Hauptmenü „Pedometer“ aus und drücken Sie anschließend WIEDERGABE,
um zum Schrittzähler zu wechseln.

Wählen Sie „Start step“ und drücken Sie PLAY, um die Schrittzählerschnittstelle aufzurufen
und mit dem Zählen der Schritte zu beginnen.
Drücken Sie erneut auf PLAY, um zum Schrittzählermenü zurückzukehren. Zu diesem
Zeitpunkt können Sie fortfahren und die Eingabetaste drücken, um zum Hauptmenü
zurückzukehren. Wählen Sie und rufen Sie den Musik- auf, um einen Schrittzähler zu
verwenden, während Sie Musik hören.
Ɣ Schritt anhalten: Beenden Sie diesen Schritt und speichern Sie die Schrittzählerergebnisse
im Verlauf.
                                          DE 6
Ɣ Personal info: Eingabe Ihrer Schrittlänge.
Ɣ History: Ansicht des Verlaufs Ihrer gezählten Schritte.
Ɣ Clear history: Löschen des Verlaufs Ihrer gezählten Schritte.

11. Einstellungen
Hier können Sie die Parameter Ihres Players einstellen.
Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
scrollen Sie anschließend bis zu „Setup“. Drücken Sie WIEDERGABE, um das zugehörige
Menü zu öffnen:
1. Einschlafautomatik: Hier können Sie das automatische Ausschalten in einem
    Zeitintervall von 1 bis 99 Minuten einstellen.
2. Einstellungen     Anzeige:    Auswahl    der      Anzeigehelligkeit   von   0   bis   11.   Die
    Standardeinstellung lautet 5.
    Zeitsteuerung Hintergrundbeleuchtung: 10 Sekunden, 20 Sekunden, 30 Sekunden oder
    immer eingeschaltet.
    Bildschirmschoner: Nichts, Digitaluhr, Albumcover, Bildschirmschoner aus.
3. Einstellungen Datum und Uhrzeit.
4. Einstellungen Diashow.
5. Sprachauswahl.
6. Informationen über das Produkt.
7. Gerät formatieren: Formatierung des Hauptspeichers oder der SD-Speicherkarte. Alle
    Daten gehen verloren!
8. Werkseinstellung: Wiederherstellung der Anfangswerte für alle Optionen des Players.

12. Bilder
1. Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
    scrollen Sie anschließend bis zu „Pictures“. Drücken Sie WIEDERGABE, um das
    zugehörige Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie ein Bild aus und drücken Sie dann WIEDERGABE, um es anzuzeigen.
3. Drücken Sie die Taste ZULETZT/NÄCHSTER, um die Bilder zu durchsuchen, die sich
    im Speicher befinden.
4. Drücken Sie die Taste MODUS, um in das Bild-Untermenü zu wechseln. Hier stehen
    Ihnen nachfolgende Optionen zur Verfügung:
    Helligkeit, Zeitsteuerung Hintergrundbeleuchtung, Einstellungen Diashow, Bild löschen,
    Wiedergabeliste erzeugen.

13. E-Book
1. Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
    scrollen Sie anschließend bis zu „eBook“. Drücken Sie WIEDERGABE, um das
    zugehörige Menü zu öffnen.

                                               DE 7
2. Wählen Sie die gewünschte txt-Datei aus und drücken Sie anschließend die Taste
   WIEDERGABE, um das Lesen zu starten.
3. Taste ZULETZT/NÄCHSTER drücken: Seite nach oben bzw. unten bewegen.
4. Drücken Sie die Taste MODUS, um in das E-Book-Untermenü zu wechseln. Hier stehen
   Ihnen nachfolgende Optionen zur Verfügung:
   Wiedergabeeinstellung, eBook löschen, Lesezeichen auswählen, Lesezeichen löschen,
   Lesezeichen hinzufügen und Seitenauswahl.

14. Weitere Einstellungen
z microSD-Karte
Der Player unterstützt als externen Speicher microSD/microSDHC-Karten (TF-Karten) bis zu
einer Kapazität von maximal 32 GB.
Wenn eine SD-Karte in den Player eingeschoben wurde, dann erscheint für jede Funktion
des Players ein Menü für das Lokalverzeichnis sowie das Kartenverzeichnis. Wählen Sie
das gewünschte Menü aus und drücken Sie dann WIEDERGABE, um es zu verwenden.

z Ordneransicht
Anzeige und Bearbeitung aller im Speicher des Players enthaltenen Verzeichnisse und
deren Dateien.
Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
scrollen Sie anschließend bis zu „Folder view“. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE, um
das zugehörige Menü zu öffnen. Wählen Sie die gewünschte Option aus.
WIEDERGABE drücken: Durchsuchen/Wiedergeben.
MODUS drücken: Wählen Sie „Delete“ aus, um das ausgewählte Verzeichnis oder die
ausgewählte Datei zu löschen.

z Werkzeuge
Wechseln Sie ins Hauptmenü, drücken Sie dann die Taste LETZTER/NÄCHSTER und
scrollen Sie anschließend bis zu „Tools“. Drücken Sie die Taste WIEDERGABE, um das
zugehörige Menü zu öffnen. Die Ihnen in diesem Menü zur Verfügung stehenden
Werkzeuge sind: Kalender – Stoppuhr - Wecker: Einstellung des Wecker

z Den Player als USB-Datenträger verwenden
Sie können den Player auch als Standard-USB-Wechseldatenträger verwenden. Er wird von
Windows- und Mac-PCs automatisch erkannt.
Verwenden Sie das Micro-USB-Kabel, um den Player am PC anzuschließen.
Wählen Sie „Charge & Transfer“ aus und drücken Sie anschließend WIEDERGABE, um in
den Modus „USB disk“ zu wechseln.
Wählen Sie „Charge & Play“ aus, wenn Sie den Player verwenden möchten, während seine
Batterie geladen wird.

                                        DE 8
Vous pouvez aussi lire