B2C Preisliste Prix courants Price list - Triopan AG
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Preisliste
Prix courants
Price list
B2CTriopan Sortiment auf einen Blick
Aperçu de la gamme Triopan
Triopan product range at a glance
Warnleuchten und Leuchtstäbe
Lampes d’avertissement
Triopan Textilien Triopan Faltsignale
et bâtons lumineux
Textiles Triopan Signaux pliants Triopan
Warning lights and fluorescent
bars Triopan textiles Triopan folding signs
6
5 1
4 2
3
Triopan Fahrzeuge und Absperrungen und Absicherungen Warn- und
Verkehrsanlagen Barrières et protections Gefahrensignale
Véhicules Triopan et Barricades and protection Signaux d’avertissement
installations routières Warning and danger signs
Triopan vehicle and traffic
systems
2Liebe Interessentin, lieber Interessent
Madame, Monsieur
Dear Interested Party
Wie wichtig ist Ihnen eine gute Quelle importance accordez-vous How important is a good partnership
Partnerschaft? à un bon partenariat? to you?
Die Triopan AG ist an langjährigen Part- Triopan AG recherche des partenariats Triopan AG is interested in long-term
nerschaften interessiert, um die Produkte de longue durée pour commercialiser ses partnerships to bring products to the
auf den Markt zu bringen. Mit der neuen produits. Nos objectifs avec ces nouveaux market. We would like to achieve the
Preisliste möchten wir Folgendes prix courants: following with the new price list:
erreichen:
• Transparenz und Flexibilität • Tarification transparente • Transparency and flexibility
in der Preisgestaltung et flexible in the p
ricing
• Anreize im Preissystem • Système de prix attractif • Incentives in the price system
• Optimierung des Einkaufs- • Optimisation du processus d’achat • Optimisation of the buying
und Verkaufsprozesses et de vente and s elling process
Unsere Preisliste ist in folgende Notre catalogue des prix courants est Our price list is split into the
funktionale Bereiche gegliedert: découpé en secteurs fonctionnels qui following functional areas:
sont les suivants:
• Triopan Faltsignale • Signaux pliants Triopan • Triopan folding signs
• Warn- und Gefahrensignale • Signaux d’avertissement • Warning and danger signs
• Absperrungen und Absicherungen • Barrières et protections • Barricades and protection
• Triopan Fahrzeuge und V
erkehrsanlagen • Véhicules Triopan et installations • Triopan vehicle and traffic systems
• Warnleuchten und Leuchtstäbe routières • Warning lights and fluorescent bars
• Triopan Textilien • Lampes d’avertissement et bâtons • Triopan textiles
lumineux
• Textiles Triopan
In einem kommerziellen Teil wird auf La partie commerciale fait The following is given in
folgendes hingewiesen: référence aux: a commercial section:
• Lieferkonditionen und Transportkosten • conditions de livraison et frais • Delivery conditions and transport costs
• Zahlungsbedingungen de transport • Terms of payment
• conditions de paiement
Wir freuen uns auf eine vertrauensvolle Nous nous réjouissons de bientôt pouvoir We are looking forward to a trusting and
und gute Zusammenarbeit. collaborer avec vous en toute confiance. good working relationship.
Mit freundlichen Grüssen aus Rorschach, Avec nos meilleures salutations Best regards from Rorschach,
Triopan AG de Rorschach, Triopan AG
Triopan AG
Stand, Version, Status for 2018
Preisänderungen vorbehalten
Sous réserve de modifications de prix
Subject to price changes
Preise: Bruttopreise in CHF, ab Werk, unverpackt exkl. MWSt.
Prix: Prix bruts en francs suisses, départ usine, non emballé, hors TVA.
Prices: Gross prices in CHF from the factory, unpacked excluding value added tax.
31 Triopan® – das original Faltsignal
Triopan® – le signal pliant original
Triopan® – the original folding sign
Ausführung
N = Normalausführung (fluoreszierend)
R1 = Vollreflex-Ausführung der Klasse R1 (retroreflektierend)
R2 = Vollreflex-Ausführung der Klasse R2 (stark retroreflektierend)
«Die Klassen R1 und R2 sind gemäss der Schweizer Norm SN 640 871 Tabelle 1»
Version
N = Version normale (fluorescente)
R1 = Version totalement réfléchissante de la classe R1 (rétroréfléchissant)
R2 = Version totalement réfléchissante de la classe R2 (fortement rétroréfléchissant)
«Les classes R1 et R2 sont conformes à la norme suisse SN 640 871 tableau 1»
Design
N = Normal (standard) design (fluorescent)
R1 = Full-reflex class R1 design (retro-reflective)
R2 = Full-reflex class R2 design (highly retro-reflective)
«The R1 and R2 classes adhere to the Swiss standard SN 640 871 table 1»
41
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 40 60 70 90 110 Catalogue.Page
Faltsignal «Standard»
Faltsignal komplett, inkl. Etui, N 98.– 129.– 146.– 194.– 228.– 1.6
alle Seiten gleich bedruckt
Signal pliant «Standard»
Signal pliant complet, avec étui
R1 171– 222.– 251.– 377.– 453.– 1.6
impression identique sur tous
les côtés
Folding sign (standard)
Folding sign complete, including R2 196.– 254.– 278.– 432.– 519.– 1.6
case, all sides printed the same
Faltsignal «Kombi»
Faltsignal komplett, inkl. Etui, N 106.– 137.– 154.– 202.– 236.– 1.6
mit verschiedenen Symbolen
Signal pliant «Combiné»
Signal pliant complet, avec étui R1 179.– 230.– 259.– 385.– 461.– 1.6
avec différents symboles
Folding sign «Combo»
Folding sign complete, including R2 204.– 262.– 286.– 440.– 527.– 1.6
case, with various symbols
Beschreibung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Catalogue.Page
Description 60 70 90 110 Catalogue.Page
Schablonenkosten
Einmalig für neue Symbole (Nettopreise)
Frais de gabarit
125.– 145.– 165.– 185.– 1.10
Uniques pour nouveaux symboles (prix nets)
Costs of templates
One time for new symbols (net price)
Eigentumshinweis
Kosten für Eigentumshinweis auf Faltsignal: CHF 10.– / pro Seite
Mention de la propriété
Frais de mention de la propriété sur le signal pliant: CHF 10.– / par côté
Notice of ownership
Cost for proprietary notice on folding sign: CHF 10.– / per side
Mengenrabatte für Faltsignale und Ersatzteile
Ab einem Einkauf von 3 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 2 %, ab 5 Stück 3 %, ab 10 Stück 4 %, ab 20 Stück 5 %,
ab 30 Stück 6 %, ab 40 Stück 7 %, ab 50 Stück 8 %, ab 80 Stück 9 % und ab 100 Stück 10 %.
Rabais de quantité pour signaux pliants et pièces de rechange
A partir de 3 pièces achetées, nous vous accordons un rabais de quantité de 2 %; à partir de 5 pièces 3 %;à partir de 10 pièces 4 %;
à partir de 20 pièces 5 %; à partir de 30 pièces 6 %; à partir de 40 pièces 7 %; à partir de 50 pièces 7 %; à partir de 80 pièces 9 % et
10 % à partir de 100 pièces.
Quantity discount for folding signs and spare parts
Purchases of more than 3 receive a discount of 2 %, more than 5, 3 %, more than 10, 4 %, more than 20, 5 %, more than 30, 6 %,
more than 40, 7 %, more than 50, 7 %, more than 80, 9 % and more than 100, 10 %.
51 Original Zubehör zu Faltsignal
Accessoires originaux pour signal pliant
Original accessories for folding signs
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page
Faltsignal Fahrbahnschranke
325.207
Signal pliant barrage routier 1.12
290.–
Folding sign traffic lane barrier
Zentralgewichte 1,5 kg
333.507 333.507 333.507 333.507
1.12
inkl. Splinte 36.– 36.– 36.– 36.–
Contrepoids central 333.508 333.508 333.508
1,8 kg 1.12
goupilles incluses 40.– 40.– 40.–
Central weight 333.509 333.509
2,5 kg 1.12
including splint 44.– 44.–
Verlängerungsrohr
305.028
aufsteckbar, verzinkt 53 cm 1.12
35.–
Tube prolongateur
encastrable, zingué
305.029
Extension tube 90 cm 1.12
42.–
attachable, galvanised
Teleskop-Mittelrohr
inkl. Zentralgewicht
Tube central télescopique 311.911
75 cm 1.12
y compris contrepoids central 176.–
Telescopic central tube
includes central weight
Abdeckhülle, 1 Seite, glasklar gelb
306.751 306.753 306.754 320.691
Housse, 1 face transparente jaune 1.13
41.– 44.– 51.– 61.–
Cover, 1 side transparent yellow
Triopan Helios Master (LED) 2-seitig
777.404
Triopan Helios Master (LED) double face 1.13
129.90
Triopan Helios Master (LED) two-sided
777.900
Triopan Fireball 1.13
119.90
Anklettstreifen mit Zusatztext
inkl. Klett auf Signal N 30.– 35.– 39.– 1.13
Bande velcro avec
texte supplémentaire
y compris velcro sur signal
Velcro stripes with additional text R1 41.– 50.– 58.– 1.13
including Velcro on sign
61
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page
Anklettstreifen mit Zusatztext
für Faltsignale mit bereits
aufgenähtem Klettband N 17.50 21.30 25.20 1.13
Bandes velcro avec
texte supplémentaire
pour signaux pliants avec bande
velcro pré-cousue
Velcro stripes with additional text R1 29.10 36.70 44.40 1.13
for folding signs with existing
sewn-on Velcro band
Signaltafel-Halter komplett
Triopan Signaltafelhalter
Support de panneaux
306.923
de signalisation complet 1.14
30.–
Signal pliant Triopan
Signboard holder complete
Triopan folding sign
Adapter für Absperrband
Triopan Faltsignal und Leitkegel
Adaptateur pour ruban
de signalisation 318.708
1.14
Signaux pliants Triopan et cônes 29.70
de signalisation
Adapter for barrier tape
Triopan folding signs and traffic cones
Adapter für Schilder und Lampen
Triopan Faltsignal und Leitkegel
Adaptateur pour panneaux
et lumières 318.105
1.15
Signaux pliants Triopan et 26.–
cônes de signalisation
Adapter for signs and lamps
Triopan folding signs and traffic cones
Halter für Schilder
Triopan Faltsignal und Leitkegel
Support pour panneaux
318.104
Signaux pliants Triopan et 1.15
20.–
cônes de signalisation
Holder for signs
Triopan folding signs and traffic cones
71 Original Zubehör zu Faltsignal
Accessoires originaux pour signal pliant
Original accessories for folding signs
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page
Halter für Lampen zu Adapter
318.104
Triopan Faltsignal und Leitkegel
Supports pour éclairage
sur adaptateur 318.104 318.836
13 x 50 mm 1.15
Signaux pliants Triopan et 7.–
cônes de signalisation
Holder for lamps to adapter
318.104
Triopan folding signs and traffic cones
Verlängerungsadapter
auf Faltsignal
306.909
Adaptateur prolongateur 13 mm 1.15
16.–
sur signal pliant
Extension adapter on folding sign
Adapter für den Einsatz des
Star-Blitz, Verbindungsstück 6-Kant
6 arêtes
Adaptateur pour utilisation sur 306.912
6-edge 1.15
lampe flash étoile, raccord 18.–
Adapter for using the Star-Blitz, 19 mm
connection piece
Kettenhalter
mit Flügelschraube
Support pour chaînes 306.924
1.15
avec écrou papillon 29.–
Chain holder
with wing screw
81 Original Ersatzteile zu Faltsignal
Pièces de rechange d’origine pour signal pliant
Original spare parts for folding signs
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 40 60 70 90 110 Catalogue.Page
Hülle «Standard» N 74.– 105.– 114.– 159.– 190.– 1.16
alle Seiten gleich, ohne Etui
Housse «Standard»
tous les côtés identiques, sans étui
R1 147.– 198.– 219.– 342.– 415.– 1.16
Cover «standard»
all sides same, without case R2 172.– 230.– 246.– 397.– 481.– 1.16
Hülle «Kombi» N 82.– 113.– 122.– 167.– 198.– 1.16
verschiedene Seiten, ohne Etui
Housse «Combinée» R1 155.– 206.– 227.– 350.– 423.– 1.16
différents côtés, sans étui
Case «Combo»
different sides, without case
R2 180.– 238.– 254.– 405.– 489.– 1.16
Schutzetui einfach, rot
für / pour / for 307.391 307.392 307.393 307.394
Etui de protection, simple, rouge 1.16
N 7.80 7.80 9.70 11.40
Protective case, simple, red
Schutzetui einfach, blau
für / pour / for 306.719 306.721 306.724 306.715
Etui de protection, simple, bleu 1.16
R1 7.80 7.80 9.70 11.40
Protective case, simple, blue
Schutzetui extra gross, blau
für / pour / for 309.111 310.200 306.704 310.527
Etui de protection, taille large, bleu 1.16
R2 7.80 7.80 9.70 11.40
Protective case, extra-large, blue
Tragtasche, rot
für / pour / for 306.741 306.743 306.746 306.739
Sacoche, rouge 1.16
N 24.– 25.– 27.– 29.–
Carry bag, red
Tragtasche, blau
für / pour / for 306.742 306.744 306.748 306.740
Sacoche, bleu 1.16
R1 + R2 24.– 25.– 27.– 29.–
Carry bag, blue
Stativ inkl. Griffring
333.585 333.586 333.587 333.588 333.589
Trépied, avec poignée 1.17
49.– 63.– 67.– 82.– 89.–
Tripode, including grip ring
91 Original Ersatzteile zu Faltsignal
Pièces de rechange d‘origine pour signal pliant
Original spare parts for folding signs
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page
Griffring
305.024
Poignée 1.17
5.10
Grip ring
Gelenkkopf mit Führungsrohr
Tête d’articulation avec 310.211 310.212
1.17
tige directrice 17.50 22.40
Pivot head with guide tube
Niete
4 x 16 4 x 22
Rivet 308.978 308.977 1.17
0.50 0.50
Rivet
Feder
305.030 305.031
Ressort 1.17
5.90 6.90
Spring
Niete
3 x 12 4 x 14
Rivet 308.216 308.218 1.17
0.50 0.50
Rivet
Schenkel
710 mm 810 mm 1110 mm 1300 mm
Tige 305.043 310.962 310.946 305.037 1.17
11.80 12.60 14.60 16.50
Arm
Schubstange
310.959 310.947
Tige-poussoir 1.17
5.– 7.–
Connecting rod
Schieber
310.042 310.044
Coulisse 1.17
10.90 13.60
Slider
101
Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite
Description Version Catalogue.Page
Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page
Faltsignal «Eco Indoor»*
310.039
Signal pliant «Eco Indoor»* N 1.19
101.–
Folding sign «Eco indoor»*
Faltsignal «Monopan»*
Symbol Kuh 300.061
Symbol Pferd 300.062
Signal pliant «Monopan»*
Symbole vache 300.061 N 52.– 1.19
Symbole cheval 300.062
Folding sign «Monopan»*
Cow symbol 300.061
Horse symbol 300.062
* kein Ersatzteil-Service möglich
* Service de pièces de rechange impossible!
* spare part service not possible
112 Triopan Warnsignale
Signaux d’avertissement Triopan
Triopan warning signs
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Warnsignal mit
Reflexeinsätzen*
3D-faltbar (4-seitig) mit
Dreieckkettenwirbel und Etui Streifen
horizontal
Signal d’avertissement Triopan
avec bandes réfléchissantes* Bandes 327.762
2.6
Pliant en 3D (4 côtés) avec pignon de horizontales 45.–
chaîne triangulaire et étui
Stripes
Triopan warning sign with horizontal
reflective inserts*
3D folding (4 sided) with triangle
swivel screw clamps and case
Triopan Warnsignal mit
Reflexeinsätzen
3-Eck, flach, aufrollbar, doppelseitig,
unten und oben Metalleinlagen,
mit Karabiner und Etui
Streifen
Signal d’avertissement Triopan horizontal
avec bandes réfléchissantes
Bandes 305.109
Triangle, plat, enroulable, deux côtés, 2.6
horizontales 33.50
avec inserts métalliques sur le dessus
et le dessous, avec sangle et étui Stripes
horizontal
Triopan warning sign with
reflective inserts
Triangle, flat, can be rolled up,
double-sided, metal inserts top and
bottom, with spring hook and case
Triopan Windflagge, rot/weiss
306.207
Fanion Triopan, rouge/blanc 2.6
57.20
Triopan wind flag, red/white
Triopan Warnsignal
für Hebebühne mit Reflexecken
305.115
rot/weiss 47 x 28 cm 2.8
20.–
Signal d’avertissement Triopan
pour plateforme élévatrice
avec angles réfléchissants
rouge/blanc
305.117
Triopan warning sign for lifting 30 x 20 cm 2.8
13.50
platforms with reflective corners
red/white
* Mengenrabatte für Triopan Warnsignale
Ab einem Einkauf von 50 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 10 %, ab 100 Stück 15 %, ab 200 Stück 20 %
* Rabais de quantité pour signaux d’avertissement Triopan
A partir de 50 pièces achetées, nous vous accordons un rabais de quantité de 10 %; à partir de 100 pièces 15 %;
à partir de 200 pièces 20 %
* Quantity discount for Triopan warning signs
Purchases of more than 50 receive a discount of 10 %, more than 100, 15 %, more than 200, 20 %
122
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Warnsignal
für Hebebühne mit Reflexecken
305.120
gelb/schwarz 47 x 28 cm 2.8
20.–
Signal d’avertissement Triopan
pour plateforme élévatrice avec
angles réfléchissants
jaune/noir
305.121
Triopan warning sign for lifting 30 x 20 cm 2.8
13.50
platforms with reflective corners
yellow/black
Triopan Warnsignal für Hebebühne
rot/weiss
305.116
47 x 28 cm 2.8
Signal d’avertissement Triopan 18.–
pour plateforme élévatrice
rouge/blanc
Triopan warning sign for
lifting platforme 305.118
30 x 20 cm 2.8
red/white 12.50
Triopan Warnsignal für Hebebühne
gelb/schwarz
305.119
47 x 28 cm 2.8
Signal d’avertissement Triopan 20.–
pour plateforme élévatrice
jaune/noir
Triopan warning sign for
lifting platforme 305.122
30 x 20 cm 2.8
yellow/black 12.50
Triopan Windsack, rot/weiss
mit 3 Streifen
Fanion Triopan, rouge/blanc 327.558
2.8
avec trois bandes 450.–
Triopan wind sack, red/white
with 3 stripes
132 Triopan Fanions
Fanions Triopan
Triopan fanions
Beschreibung Ausführung Verwendung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version Utilisation N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Use Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Fanion
mit Seil und Karabiner (inkl. Etui) 305.079
rot/weiss, 40 x 40 cm, rechtsseitig normal 2.6
39.–
Fanion Triopan avec manche et sangle
(étui inclus)
rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté droit
Triopan fanions with rope and spring 305.076
Reflex 2.6
hook (including case) 46.50
red/white, 40 x 40 cm, right-handed
Triopan Fanion
mit Seil und Karabiner (inkl. Etui)
rot/weiss, 60 x 60 cm, rechtsseitig
Fanion Triopan avec manche et sangle
305.081
(étui inclus) Reflex 2.6
48.–
rouge/blanc, 60 x 60 cm, côté droit
Triopan fanions with rope and spring
hook (including case)
red/white, 60 x 60 cm, right-handed
Triopan Fanion
Senkrechter Einbau
mit Nylonstiel (80 cm) und Etui 305.072
rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig normal Montage vertical 2.6
42.–
Fanion Triopan avec manche en nylon Vertical installation
(80 cm) et étui
rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et
droit Senkrechter Einbau
305.070
Triopan fanions Reflex Montage vertical 2.6
49.50
with nylon handle (80 cm) and case Vertical installation
red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed
Triopan Fanion
mit Nylonstiel (80 cm) und Etui
rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig
Fanion Triopan avec manche en nylon Waagrechter Einbau
(80 cm) et étui Montage horizontal 307.302
normal 2.6
rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et Horizontal 42.–
droit installation
Triopan fanions
with nylon handle (80 cm) and case
red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed
Triopan Fanion
mit Nylonstiel (80 cm) und Etui
rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig
Fanion Triopan avec manche en nylon Waagrechter Einbau
(80 cm) et étui Montage horizontal 330.092
Reflex 2.6
rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et Horizontal 42.–
droit installation
Triopan fanions
with nylon handle (80 cm) and case
red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed
142
Beschreibung Ausführung Verwendung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version Utilisation N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Use Article no. and price Catalogue.Page
Fanion mit Nylonstiel 80 cm
rot/weiss, 40 x 40 cm, Stoff «PES»
Fanion avec manche en nylon 80 cm Senkrechter Einbau
308.196
rouge/blanc, 40 x 40 cm, Montage vertical 2.6
49.–
matière «PES» Vertical installation
Fanion with nylon stick 80 cm
red/white, 40 x40 cm, fabric «PES»
Faniontuch Stoff (PES)
genäht für Stiel, rot/weiss, 40 x 40 cm
Ersatzteil
Fanion en tissu matière «PES» cousu 309.525
Pièce de rechange 2.7
poignée, rouge/blanc, 40 x 40 cm 36.30
Spare part
Fanion cloth fabric (PES)
sewn for stick, red/white, 40 x 40 cm
Faniontuch
rot/weiss, 40 x 40 cm, genäht für Stiel
Fanion en tissu
305.099
rouge/blanc, 40 x 40 cm, cousu pour 2.7
32.30
manche
Fanion cloth
red/white, 40 x 40 cm, sewn for stick
Fanion
rot/weiss, mit 2 Ösen 305.102
25 x 25 cm 2.7
24.80
Fanion
rouge/blanc, avec 2 œillets
Fanion 40 x 40 cm
305.103
2.7
red/white, with 2 eyelets 37.60
Fanion
rot/weiss, mit 4 Ösen (Vollreflex) 305.104
40 x 40 cm 2.7
37.60
Fanion
rouge/blanc, avec 4 œillets,
(totalement réfléchissant)
305.105
Fanion 50 x 50 cm
46.40
2.7
red/white, with 4 eyelets, (full-reflex)
Fanion
rot/weiss, mit 2 Rundeisen und
4 Ösen (Reflex)
Fanion
306.604
rouge/blanc, avec 2 fers ronds et 60 x 60 cm 2.7
40.20
4 œillets (réfléchissant)
Fanion
red/white, with 2 round bars and
4 eyelets (reflex)
153 Absperrungen für Baustellenabsicherung
Sécurisation de chantier de construction
Barricades for construction site protection
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Schachtabsperrgitter Alu 324.856 3.4
120 x 120 mm
560.– 3.10
Barrière extensible en alu pour regard
Manhole barrier screen, aluminium 324.882 3.4
120 x 180 mm
590.– 3.10
Faltsignal Fahrbahnschranke
325.207 3.8
Signal pliant barrage routier
290.– 3.10
Folding sign traffic lane barrier
Fahrbahnschranke Alu (Scherengitter) *
322.194 3.6
Barrage routier en alu (barrière extensible) * 500 cm
750.– 3.10
Traffic lane barrier, aluminium (worm fence) *
Lampenhalter zu Triopan Scherengitter
(Fahrbahnschranke Alu)
Support d’éclairage pour
barrière extensible Triopan 327.987 3.11
(barrage routier en alu) 47.50
Lamp holder for Triopan worm fence
(Traffic lane barrier, aluminium)
Schilderhalter für Fahrbahnschranke
323.060
Support de panneaux pour barrages routiers 3.11
49.50
Sign holder for road barrier
Forstabsperrung 250 x 70 cm
311.748
«Holzschlag/Coup de bois» N 3.11
190.–
Protection bois 250 x 70 cm
«Holzschlag/Coup de bois» R1
Forest barrier 250 x 70 cm Reflektierend
«Holzschlag/Coup de bois» 326.450
3.11
Réfléchissant 230.–
Reflective
* Ab einem Einkauf von 2 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 2 %, ab 5 Stück 5 %, ab 10 Stück 10 %
A partir de 2 pièces achetées, vous bénéficiez d’un rabais de 2 %; à partir de 5 pièces 5 %; à partir de 10 pièces 10 %
Purchases of more than 2 receive a discount of 2 %, more than 5, 5 %, more than 10, 10 %
163 Ersatzteile zu Schachtabsperrgitter
Pièces de rechange pour barrières de regard
Spare parts for chute blockade
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
Eckwinkel rechts
324.870
Cornière d'angle à droite auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Corner angle right
Senkschraube M6 x 20
210.870
Vis noyée M6 x 20 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Countersunk bolt
6kt-Stoppmutter M6
313.119
Écrou d'arrêt M6 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Stop screw nut M6
U-Scheibe 6.4/16/0.8
208.094
Plaquette 6.4/16/0.8 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Washer 6.4/16/0.8
Federstecker 6 mm
320.314
Précontrainte du ressort 6 mm auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Spring cotter 6 mm
Eckwinkel links
324.869
Cornière d'angle à gauche auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Corner angle left
Eckposten 40 x 40
324.868
Pilier d'angle 40 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Corner post 40 x 40
Absperrlatte Alu
324.863
Barrage en alu auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Barrier lath aluminium
Gleitbüchse gross
324.861
Boîte à glisser grande auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Sliding bush big
U-Scheibe 8.4/24/2.5
323.007
Plaquette 8.4/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Washer 8.4/24/2.5
173
1
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
Linsenkopfschraube M8 x 40
329.206
Boulon M8 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Rounded head screw M8 x 40
Gleitbüchse klein
324.862
Boîte à glisser petit auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Sliding bush small
Linsenkopfschraube M8 x 35
329.305
Boulon M8 x 35 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Rounded head screw M8 x 35
6kt-Stoppmutter M8
319.884
Écrou d'arrêt M8 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Stop screw nut M8
U-Scheibe 13/24/2.5
323.006
Plaquette 13/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Washer 13/24/2.5
Gleitbüchse 11.8 x 12
323.005
Boîte à glisser 11.8 x 12 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Sliding bush 11.8 x 12
Linsenkopfschraube M8 x 25
323.013
Boulon M8 x 25 auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Rounded head screw M8 x 25
Distanzbüchse klein
324.866
Boîte de distance petit auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Distance bush small
Distanzbüchse gross
324.867
Boîte de distance grande auf Anfrage / sur demande / 3.5
by request
Distance bush big
183 Ersatzteile zu Aluminium-Fahrbahnschranken
Pièces de rechange pour barrages routiers en aluminium
Spare parts for worm fence aluminium
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
Büchse oben, 21,3 x 32,5 mm, Scherengitter TP
322.999
Bague haut, 21,3 x 32,5 mm, barrière extensible TP 3.7
6.50
Top sleeve, 21.3 x 32.5 mm, worm fence TP
U-Scheibe (Kunststoff), 8.4/24/25
323.007
Disque en U (plastique), 8.4/24/25 3.7
2.–
U-disc (plastic), 8.4/24/25
Büchse oben, 21,3 x 25.3 mm, Scherengitter TP
323.000
Bague haut, 21,3 x 25.3 mm, barrière extensible TP 3.7
6.50
Top sleeve, 21.3 x 25.3 mm worm fence TP
Gleitbüchse, 11,8 x 12 mm, Scherengitter TP
323.005
Bague haut, 21,3 x 25,3 mm, barrière extensible TP 3.7
5.50
Guide sleeve, 11.8 x 12 mm, worm fence TP
Gleitscharnier zu Scherengitter TP
322.990
Charnière coulissante pour barrière extensible TP 3.7
12.50
Guide hinge for worm fence TP
Haltering mit Kappe Ø 6 mm Starlock
322.734
Anneau d’appui avec capuchon Ø 6 mm Starlock 3.7
3.–
Holder with cap Ø 6 mm Starlock
Flügelmutter M10 verzinkt
307.463
Ecrou papillon M10 zingué 3.7
4.–
Wing nut M10 galvanised
Niete 6 x 45 mm, blank Stahl DIN 660
322.731
Rivet 6 x 45 mm, acier blanc DIN 660 3.7
2.50
Rivet 6 x 45 mm, bare steel DIN 660
Strebe zu Scherengitter Aluminium TP
322.989
Barre pour barrière extensible aluminium TP 3.7
25.–
Brace for worm fence aluminium TP
Fuss zu Scherengitter Aluminium TP
322.988
Pied pour barrière extensible aluminium TP 3.7
21.–
Foot for worm fence aluminium TP
193
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
Niete, 6 x 30 m, ALU-DIN 660
322.732
Rivet, 6 x 30 m, alu DIN 660 3.7
2.50
Rivet, 6 x 30 m, ALU-DIN 660
Scharnier unten zu Scherengitter TP
322.991
Charnière partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7
21.50
Hinge, bottom for worm fence TP
Distanzrohr unten, 8 x 59 mm, Scherengitter TP
323.001
Tube d’écartement partie inférieure, 8 x 59 mm, barrière extensible TP 3.7
6.50
Spacer tube, bottom 8 x 59 mm, worm fence TP
Lasche unten zu Scherengitter TP
322.997
Languette partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7
12.50
Tab bottom for worm fence TP
Führung unten zu Scherengitter TP
322.998
Guide partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7
11.50
Guide bottom for worm fence TP
Distanzbüchse, 21,3 x 3,5 mm, Scherengitter TP
323.003
Douille d’écartement, 21,3 x 3,5 mm, barrière extensible TP 3.7
5.50
Spacer bush, 21.3 x 3.5 mm, worm fence TP
Gleitbüchse 11,8 x 20 mm Scherengitter TP
323.004
Douille de glissement 11,8 x 20 mm, barrière extensible TP 3.7
6.–
Guide sleeve 11.8 x 20 mm, worm fence TP
Distanzbüchse 21,3 x 11 mm Scherengitter TP
323.002
Douille d’écartement 21,3 x 11 mm, barrière extensible TP 3.7
6.–
Spacer bush 21.3 x 11 mm, worm fence TP
Hauptträger rechts zu Scherengitter TP
322.993
Support principal droit pour barrière extensible TP 3.7
34.–
Main support, right for worm fence TP
203 Ersatzteile zu Faltsignal-Fahrbahnschranken
Pièces de rechange pour le signal pliant barrage routier
Spare parts for folding sign worm fence
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
Kopfstück
325.217
Têtière auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Head piece
Adapter oben
325.216
Adaptateur en haut auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Adapter above
Absperrlatte lang
329.208
Barriage long auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Barrier lath long
Absperrlatte kurz
329.207
Barriage court auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Barrier lath short
6kt-Stoppmutter M8
319.884
Écrou d'arrêt M8 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Stop screw nut M8
Gleitbüchse 11.8 x 12
323.005
Boîte à glisser 11.8/12 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Sliding bush 11.8 x 12
Linsenkopfschraube M8 x 25
323.013
Boulon M8 x 25 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Rounded head screw M8 x 25
U-Scheibe 8.4/24/2.5
323.007
Plaquette 8.4/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Washer 8.4/24/2.5
213
Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Article no. and price Catalogue.Page
U-Scheibe 13/24/2.5
323.006
Plaquette 13/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Washer 13/24/2.5
Gleitbüchse
325.218
Boîte à glisser auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Sliding bush
Linsenkopfschraube M8 x 40
329.206
Boulon M8 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.9
by request
Rounded head screw M8 x 40
223 Leitkegel
Cônes de balisage
Traffic cone
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Leitkegel Menzer, orange, mit 1 weissen Streifen
Cône de balisage Menzer orange 200 mm 318.497
3.13
avec 1 bande blanche 0,25 kg 9.80
Traffic cone Menzer orange with 1 white stripe
Molan-Leitkegel, mit 1 weissen Streifen
318.493
Cône de balisage Molan, avec une bande blanche 3.13
11.40
Molan traffic cone, with 1 white stripe
320 mm
Molan-Leitkegel LUX ,orange,
1 Streifen reflektierend 0,85 kg
318.494
Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13
18.50
avec 1 bande réfléchissante
Molan traffic cone LUX, orange, 1 reflective stripe
Leitkegel Menzer, rot
321.084
Cône de balisage Menzer, rouge 3.13
16.50
Traffic cone Menzer, red
Leitkegel Menzer, rot/weiss, 1 weissen Streifen
Cône de balisage Menzer, rouge/blanc, 318.294
350 mm 3.13
avec 1 bande blanche 14.50
Traffic cone Menzer, red/white, with 1 white stripe 0,85 kg
Leitkegel Menzer, rot/weiss, 1 Streifen Reflex (3M)
Cône de balisage Menzer, rouge/blanc,
318.295
avec 1 bande réfléchissante (3M) 3.13
25.40
Traffic cone Menzer, red/white,
with 1 reflective stripe (3M)
233
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Leitkegel Menzer, orange, ohne Streifen
328.430
Cône de balisage Menzer, orange, sans bande 3.13
21.50
Traffic cone Menzer, orange, with no stripes
Molan-Leitkegel, orange, 2 Streifen Typ 230
Cône de balisage Molan, orange 318.500
3.13
avec 2 bandes type 230 16.80
Molan traffic cone, orange, 2 stripes type 230
500 mm
Molan-Leitkegel LUX, orange 2,10 kg
2 Streifen reflektierend
318.501
Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13
36.50
avec 2 bandes réfléchissantes
Molan traffic cone LUX, orange, 2 reflective stripes
Molan-Leitkegel, vollflächig reflektierend
318.509
Cône de balisage Molan, totalement réfléchissant 3.13
45.50
Molan traffic cone, surface reflective
Molan-Leitkegel, orange, ohne Streifen
318.504
Cône de balisage Molan, orange, sans bande 3.13
38.60
Molan traffic cone, orange, no stripes
Molan-Leitkegel, mit 2 weissen Streifen
318.505
Cône de balisage Molan, avec 2 bandes blanches 750 mm 3.13
41.90
Molan traffic cone, with 2 white stripes 4.25 kg
Molan-Leitkegel LUX, orange
2 Streifen reflektierend
318.506
Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13
61.50
avec 2 bandes réfléchissantes
Molan traffic cone LUX, orange, 2 reflective stripes
Leitkegel Menzer LUX, 2 Streifen reflektierend
Cône de balisage Menzer LUX 1000 mm 318.513
3.13
2 bandes réfléchissantes 5,6 kg 230.–
Traffic cone Menzer LUX, 2 reflective stripes
243 Produktzubehör zu Leitkegel
Accessoires pour cônes de balisage
Product accessories for traffic cones
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Gewichtskette verzinkt zu Leitkegel 50 cm
Chaîne de lestage zinguée 318.697
4,6 kg 3.14
pour cône de balisage 50 cm 46.–
Weighted chain, galvanised for traffic cone 50 cm
Gewichtskette verzinkt zu Leitkegel 75 / 100 cm
Chaîne de lestage zinguée
318.696
pour cône de balisage 75 / 100 cm 6,1 kg 3.14
59.50
Weighted chain, galvanised
for traffic cone 75 / 100 cm
Adapter für Schilder und Lampen
318.105
Adaptateur pour panneaux et lumières 3.14
26.–
Adapter for signs and lamps
Triopan Leitkegelhalter für Schilder
Support pour cône de balisage Triopan 318.104
3.14
pour panneau 24.–
Triopan traffic cone holder for signs
Triopan Leitkegeladapter (verstellbar)
329.637
Adaptateur de cônes de signalisation (orientable) 3.14
20.–
Traffic cone adapter (adjustable)
Adapter für den Einsatz der Blizlampe
Helios Master
314.839
Adaptateur pour utilisation de la lampe flash 3.15
20.50
Helios Master
Adapter for flash lamp Helios Master
Adapter für Absperrband
318.708
Adaptateur pour ruban de signalisation 3.15
29.70
Adapter for barrier tape
253 Absperrband
Ruban de signalisation
Barrier tape
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Absperrband 250 m gelb
Fadenverstärkt (ohne Text) 322.699
jaune 3.16
58.80
Ruban de signalisation 250 m
yellow
Armature filaire (sans texte)
Barrier tape 250 m rot
reinforced stitching (no text) 322.698
rouge 3.16
58.80
red
Absperrband 250 m
Fadenverstärkt (ohne Text)
rot/weiss
Ruban de signalisation 250 m 318.217
rouge/blanc 3.16
Armature filaire (sans texte) 40.–
red/white
Barrier tape 250 m
reinforced stitching (no text)
Absperrband 500 m
Standard-geblockt (ohne Text)
gelb/schwarz
Ruban de signalisation 500 m 318.209
jaune/noir 3.16
Blocage standard (sans texte) 33.80
yellow/black
Barrier tape 500 m
standard blocked (no text)
Absperrband 500 m
Superreissfest (ohne Text)
rot/weiss
Ruban de signalisation 500 m 318.201
rouge/blanc 3.16
super résistant (sans texte) 17.–
red/white
Barrier tape 500 m
extremely tear resistant (senza testo)
Absperrband 100 m
reflektierend
rot/weiss
Ruban de signalisation 100 m 328.825
rouge/blanc 3.17
réfléchissant 58.–
red/white
Barrier tape 100 m
reflective
Absperrband 500 m
«FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE»
rot/weiss
Ruban de signalisation 500 m 328.710
rouge/blanc 3.17
«FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE» 18.90
red/white
Barrier tape 500 m
«FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE»
263
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Absperrband 200 m
Superreissfest
rot/weiss
Ruban de signalisation 200 m 318.200
rouge/blanc 3.17
super résistant 10.50
red/white
Barrier tape 200 m
extremely tear resistant
Absperrband 500 m
«ACHTUNG HOLZSCHLAG», «ATTENTION COUPE
DE BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI»
rot/weiss
Ruban de signalisation 500 m
318.203
«Achtung Holzschlag», «ATTENTION COUPE DE rouge/blanc 3.17
23.80
BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI»
red/white
Barrier tape 500 m
«Achtung Holzschlag», «ATTENTION COUPE DE
BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI»
Absperrband 500 m
«FEUERWEHRSPERRZONE»
rot/weiss
Ruban de signalisation 500 m 318.205
rouge/blanc 3.17
«FEUERWEHRSPERRZONE» 18.50
red/white
Barrier tape 500 m
«FEUERWEHRSPERRZONE»
273 Schlauch- und Kabelbrücken
Ponts pour tuyaux et câbles
Hose and cable bridges
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Schlauch- und Kabelbrücken schwarz
320.951
Ponts pour tuyaux et câbles noir 3.20
180.–
Hose and cable bridges black
gelb
322.085
jaune 3.20
180.–
yellow
Bodenschwelle Mittelstück (gelb) 322.086
30 mm 3.20
70.–
Ralentisseur, partie centrale (jaune)
Ground beam middle piece (yellow) 323.648
50 mm 3.20
59.–
313.968
75 mm 3.20
44.50
Bodenschwelle Mittelstück (schwarz) 320.749
30 mm 3.20
65.–
Ralentisseur, partie centrale (noir)
Ground beam middle piece (black) 323.649
50 mm 3.20
51.–
313.971
75 mm 3.20
41.–
Bodenschwelle Anfangsstück (gelb) 320.750
30 mm 3.21
65.–
Ralentisseur, embout (jaune)
Ground beam starting piece (yellow) 323.650
50 mm 3.21
59.–
313.969
75 mm 3.21
33.–
* Ab einem Einkauf von 1 Palett erhalten Sie einen Mengenrabatt von 10%.
A partir d’une palette achetée, vous bénéficiez d’un rabais de 10%.
As of a purchase of 1 pallet, you receive a quantity discount of 10%.
283
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Bodenschwelle Anfangsstück (schwarz) 322.087
30 mm 3.21
65.–
Ralentisseur, embout (noir)
Ground beam starting piece (black) 323.652
50 mm 3.21
48.–
313.972
75 mm 3.21
47.90
Bodenschwelle Endstück (gelb) 320.751
30 mm 3.21
65.–
Ralentisseur, embout (jaune)
Ground beam end piece (yellow) 323.651
50 mm 3.21
48.–
313.970
75 mm 3.21
44.50
Bodenschwelle Endstück (schwarz) 322.088
30 mm 3.21
65.–
Ralentisseur, embout (noir)
Ground beam end piece (black) 323.653
50 mm 3.21
37.–
313.973
75 mm 3.21
47.80
Triopan Kabelbrücken gelb
320.950
Ponts pour câbles Triopan jaune 3.21
210.–
Triopan cable bridges yellow
294 Triopan Fahrzeuge und Verkehrsanlagen
Véhicules Triopan et installations routières
Triopan vehicle and traffic systems
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Anpralldämpfer «Triopan Mini» Typ L (Lieferwagen)
Amortisseur d’impact «Triopan Mini» 326.421
type L (véhicules de livraison) auf Anfrage / sur demande / 4.9
by request
Impact absorber «Triopan Mini»
Type L (delivery van)
Anpralldämpfer 80 km/h ohne Warnwand
319.345
Amortisseur d’impact 80 km/h Sans panneau
auf Anfrage / sur demande / 4.10
d’avertissement
Impact absorber 80 km/h by request
without warning wall
319.221
Standard auf Anfrage / sur demande / 4.10
by request
Kopfbaustelle
319.337
Tête de chantier
auf Anfrage / sur demande / 4.10
Head construction by request
site
Anpralldämpfer 100 km/h ohne Warnwand
319.346
Amortisseur d’impact 100 km/h Sans panneau
auf Anfrage / sur demande / 4.12
d’avertissement
Impact absorber 100 km/h by request
without warning wall
319.222
Standard auf Anfrage / sur demande / 4.12
by request
Kopfbaustelle
319.338
Tête de chantier
auf Anfrage / sur demande / 4.12
Head construction by request
site
Anprallkissen zu Anpralldämpfer Triopan 326.577
mini 4.9
auf Anfrage / sur demande / by request
Coussin pour amortisseur d’impact Triopan
Impact cushion for Triopan impact absorber 319.301
80 km/h 4.11
auf Anfrage / sur demande / by request
319.302
100 km/h 4.13
auf Anfrage / sur demande / by request
Warnleitanhänger Typ Triopan LS 1600
325.220
Remorque de signalisation type Triopan LS 1600 auf Anfrage / sur demande / 4.16
by request
Warning sign trailer type Triopan LS 1600
Für diese projektbezogenen Produkte gibt es keinen Handelsrabatt
Pour ces produits relatif au projet il n’y a pas de rabais de la traite
For these project-related products there is no trade discount
305 Warnleuchten Helios
Lampes d’avertissement Helios
Warning lights Helios
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Helios Master gelbe Linse
LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.464
Lentille jaune 5.7
129.90
Triopan Helios Master yellow lens
LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm;
sans pieds pliables rote Linse
777.465
Triopan Helios Master Lentille rouge 5.7
129.90
LED with 1-sided 200 mm lens; without folding feet red lens
grüne Linse
777.466
Lentille verte 5.7
129.90
green lens
blaue Linse
777.467
Lentille bleue 5.7
129.90
blue lens
weisse Linse
777.468
Lentille blanche 5.7
129.90
white lens
Triopan Helios Master gelbe Linse
LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.474
Lentille jaune 5.7
139.90
Triopan Helios Master yellow lens
LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm;
avec pieds pliables rote Linse
777.475
Triopan Helios Master Lentille rouge 5.7
139.90
LED with 1-sided 200 mm lens; with folding feet red lens
grüne Linse
777.476
Lentille verte 5.7
139.90
green lens
blaue Linse
777.477
Lentille bleue 5.7
139.90
blue lens
weisse Linse
777.478
Lentille blanche 5.7
139.90
white lens
315
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Helios Master rot/weisse Linse
LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen Lentille 777.402
5.7
Triopan Helios Master rouge/blanche 129.90
LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; red/white lens
sans pieds pliables
rote/gelbLinse
Triopan Helios Master
LED with 2-sided 200 mm lens; without folding feet Lentille 777.403
5.7
rouge/jaune 129.90
red/yellowlens
gelbe Linse
777.404
Lentille jaune 5.7
129.90
yellow lens
rote Linse
777.405
Lentille rouge 5.7
129.90
red lens
grüne Linse
777.406
Lentille verte 5.7
129.90
green lens
blaue Linse
777.407
Lentille bleu 5.7
129.90
blue lens
weisse Linse
777.408
Lentille blanche 5.7
129.90
white lens
325
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Helios Master rot/weisse Linse
LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen Lentille 777.442
5.7
Triopan Helios Master rouge/blanche 139.90
LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; red/white lens
avec pieds pliables
rote/gelb Linse
Triopan Helios Master
LED with 2-sided 200 mm lens; with folding feet Lentille 777.443
5.7
rouge/jaune 139.90
red/yellow lens
gelbe Linse
777.444
Lentille jaune 5.7
139.90
yellow lens
rote Linse
777.445
Lentille rouge 5.7
139.90
red lens
grüne Linse
777.446
Lentille verte 5.7
139.90
green lens
blaue Linse
777.447
Lentille bleu 5.7
139.90
blue lens
weisse Linse
777.448
Lentille blanche 5.7
139.90
white lens
Triopan Helios Master RF gelbe Linse
LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.484
Lentille jaune 5.9
159.90
Triopan Helios Master RF yellow lens
LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm;
sans pieds pliables rote Linse
777.485
Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9
159.90
LED with 1-sided 200 mm lens; without folding feet red lens
grüne Linse
777.486
Lentille verte 5.9
159.90
green lens
blaue Linse
777.487
Lentille bleue 5.9
159.90
blue lens
weisse Linse
777.488
Lentille blanche 5.9
159.90
white lens
335
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Helios Master RF gelbe Linse
LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.434
Lentille jaune 5.9
169.90
Triopan Helios Master RF yellow lens
LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm;
avec pieds pliables rote Linse
777.435
Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9
169.90
LED with 1-sided 200 mm lens; with folding feet red lens
grüne Linse
777.436
Lentille verte 5.9
169.90
green lens
blaue Linse
777.437
Lentille bleue 5.9
169.90
blue lens
weisse Linse
777.438
Lentille blanche 5.9
169.90
white lens
Triopan Helios Master RF gelbe Linse
LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.454
Lentille jaune 5.9
159.90
Triopan Helios Master RF yellow lens
LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm;
sans pieds pliables rote Linse
777.455
Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9
159.90
LED with 2-sided 200 mm lens; without folding feet red lens
grüne Linse
777.456
Lentille verte 5.9
159.90
green lens
blaue Linse
777.457
Lentille bleue 5.9
159.90
blue lens
weisse Linse
777.458
Lentille blanche 5.9
159.90
white lens
345
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Triopan Helios Master RF gelbe Linse
LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.494
Lentille jaune 5.9
169.90
Triopan Helios Master RF yellow lens
LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; avec
pieds pliables rote Linse
777.495
Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9
169.90
LED with 2-sided 200 mm lens; with folding feet red lens
grüne Linse
777.496
Lentille verte 5.9
169.90
green lens
blaue Linse
777.497
Lentille bleue 5.9
169.90
blue lens
weisse Linse
777.498
Lentille blanche 5.9
169.90
white lens
Ab einem Einkauf von 10 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 5 %, ab 25 Stück 10 %
A partir de 10 pièces achetées, vous bénéficiez d’un rabais de 5 % et à partir de 25 pièces 10 %
Purchases of more than 10 units receive a discount of 5 %, more than 25, 10 %
355 Zubehör und Ersatzteile Helios Master
Accessoires et pièces de rechange Helios
Accessories and spare parts – Helios
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Ersatzteile / Pièces de rechange / Spare parts
Lampengehäuse Oberteil
331.544
Boîtier de la lampe Partie supérieure auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Upper section lamp housing
Gehäuse Unterteil für Füsse
331.545
Boîtier Partie inférieure pour les pieds auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Lower section housing for legs
Verschlusshebel
331.546
Levier de verrouillage auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Closure lever
Blitzgeber-Unterteil (Schiff)
329.251
Boîtier pour lampe d’avertissement, jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Warning light housing yellow
Blitzgeber-Unterteil zu Blitzelektronik
329.251
Socle du flash (bateau) auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Lower section flashing light (ship)
Linsenhalbschalen Helios Linse blind (gelb)
333.014
Lentilles rondes Helios Lentille clignotante
auf Anfrage / sur demande / 5.11
(jaune)
Helios half-shell lenses by request
Blind lens (yellow)
Linse gelb
332.866
Lentille jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Yellow lens
Linse rot
332.869
Lentille rouge auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Red lens
Linse grün
332.868
Lentille verte auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Green lens
Linse blau
332.867
Lentille bleue auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Blue lens
365
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Zylinderstift DIN EN 28734 4m6 x 40
330.175
Goupille cylindrique DIN EN 28734 4m6 x 40 auf Anfrage / sur demande / 5.20
by request
Cylindrical pin DIN EN 28734 4m6 x 40
Klappfuss
331.549
Pied rabattable auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Folding leg
Druckknopfpuffer D14
331.550
Tampon de bouton poussoir D14 auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Push button buffer D14
Zylinderschraube mit Innensechskant
8.8 M4 x 30 verz
322.004
Vis à tête cylindrique à six pans creux
auf Anfrage / sur demande / 5.11
8.8 M4 x 30 zinguée
by request
Cylinder screw with hexagon socket
8.8 M4 x 30 galv
Sechskantmutter 0.8d M4 BN 117
208.122
Ecrou hexagonal 0,8d M4 BN 117 auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Ecrou hexagonal 0,8d M4 BN 117
Scheibe f.Senkschraube M6 BN 1277
207.087
Rondelle pour vis à tête fraisée M6 BN 1277 auf Anfrage / sur demande /
by request
Disc for countersunk screw M6 BN 1277
Senkschraube m.I-6KT.M4 x 16 BN 21
214.699
Vis à tête fraisée à six pans creux M4 x 16 BN 21 5.13
119.90
Countersunk screw with I-6KT.M4 x 16 BN 21
Sicherungsmutter M4 (3211) mit
Polyamideinlage BN 161
207.251
Ecrou de blocage M4 (3211) avec
auf Anfrage / sur demande / 5.11
insert en polyamide BN 161
by request
Self-locking nut M4 (3211) with
polyamide insert BN 161
375
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Kunststoffschraube Ø 2.5 x 10
329.060
Vis en plastique Ø 2.5 x 10 auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Plastic screw Ø 2.5 x 10
Blitzgeber Helios Blitzgeber
eins. Gelb
Flash Helios
333.007
Flash unilatéral
Helio flashing light auf Anfrage / sur demande / 5.11
jaune
by request
Flashing light
one-sided yellow
Blitzgeber gelb
321.614
Flash jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Yellow flashing light
Blitzgeber rot
333.008
Flash rouge auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Red flashing light
Blitzgeber grün
333.009
Flash vert auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Green flashing light
Blitzgeber blau
333.010
Flash bleu auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Blue flashing light
Haltebügel zu Helios
321.620
Etrier de fixation de Helios auf Anfrage / sur demande / 5.11
by request
Mounting bracket for Helios
385 Warnleuchten Fireball
Lampes d’avertissement Fireball
Warning lights Fireball
Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite
Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page
Description Design Article no. and price Catalogue.Page
Zubehör / Accessoires / Accessories
Triopan Leitkegeladapter (verstellbar)
329.637
Adaptateur de cônes de signalisation (orientable) 5.13
20.–
Traffic cone adapter (adjustable)
Fireball Standfuss
330.677
Pied Fireball 5.13
23.–
Fireball stand
Leitbakenhalter / Spezial-Leitkegeladapter
Support de balises directrices/ 330.176
5.13
adaptateur de cône directeur spécial 20.–
Beacon holder/Special traffic cone adapter
Multifunktionale Halterung
331.782
Support multifonctions 5.13
25.–
Multi-functional holder
Drahtseil / Diebstahlsicherung für Fireball
330.544
Câble métallique/Sécurité antivol pour Fireball
8.90
Steel cable / Anti-theft protection for Fireball
39Vous pouvez aussi lire