B2C Preisliste Prix courants Price list - Triopan AG
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Preisliste Prix courants Price list B2C
Triopan Sortiment auf einen Blick Aperçu de la gamme Triopan Triopan product range at a glance Warnleuchten und Leuchtstäbe Lampes d’avertissement Triopan Textilien Triopan Faltsignale et bâtons lumineux Textiles Triopan Signaux pliants Triopan Warning lights and fluorescent bars Triopan textiles Triopan folding signs 6 5 1 4 2 3 Triopan Fahrzeuge und Absperrungen und Absicherungen Warn- und Verkehrsanlagen Barrières et protections Gefahrensignale Véhicules Triopan et Barricades and protection Signaux d’avertissement installations routières Warning and danger signs Triopan vehicle and traffic systems 2
Liebe Interessentin, lieber Interessent Madame, Monsieur Dear Interested Party Wie wichtig ist Ihnen eine gute Quelle importance accordez-vous How important is a good partnership Partnerschaft? à un bon partenariat? to you? Die Triopan AG ist an langjährigen Part- Triopan AG recherche des partenariats Triopan AG is interested in long-term nerschaften interessiert, um die Produkte de longue durée pour commercialiser ses partnerships to bring products to the auf den Markt zu bringen. Mit der neuen produits. Nos objectifs avec ces nouveaux market. We would like to achieve the Preisliste möchten wir Folgendes prix courants: following with the new price list: erreichen: • Transparenz und Flexibilität • Tarification transparente • Transparency and flexibility in der Preisgestaltung et flexible in the p ricing • Anreize im Preissystem • Système de prix attractif • Incentives in the price system • Optimierung des Einkaufs- • Optimisation du processus d’achat • Optimisation of the buying und Verkaufsprozesses et de vente and s elling process Unsere Preisliste ist in folgende Notre catalogue des prix courants est Our price list is split into the funktionale Bereiche gegliedert: découpé en secteurs fonctionnels qui following functional areas: sont les suivants: • Triopan Faltsignale • Signaux pliants Triopan • Triopan folding signs • Warn- und Gefahrensignale • Signaux d’avertissement • Warning and danger signs • Absperrungen und Absicherungen • Barrières et protections • Barricades and protection • Triopan Fahrzeuge und V erkehrsanlagen • Véhicules Triopan et installations • Triopan vehicle and traffic systems • Warnleuchten und Leuchtstäbe routières • Warning lights and fluorescent bars • Triopan Textilien • Lampes d’avertissement et bâtons • Triopan textiles lumineux • Textiles Triopan In einem kommerziellen Teil wird auf La partie commerciale fait The following is given in folgendes hingewiesen: référence aux: a commercial section: • Lieferkonditionen und Transportkosten • conditions de livraison et frais • Delivery conditions and transport costs • Zahlungsbedingungen de transport • Terms of payment • conditions de paiement Wir freuen uns auf eine vertrauensvolle Nous nous réjouissons de bientôt pouvoir We are looking forward to a trusting and und gute Zusammenarbeit. collaborer avec vous en toute confiance. good working relationship. Mit freundlichen Grüssen aus Rorschach, Avec nos meilleures salutations Best regards from Rorschach, Triopan AG de Rorschach, Triopan AG Triopan AG Stand, Version, Status for 2018 Preisänderungen vorbehalten Sous réserve de modifications de prix Subject to price changes Preise: Bruttopreise in CHF, ab Werk, unverpackt exkl. MWSt. Prix: Prix bruts en francs suisses, départ usine, non emballé, hors TVA. Prices: Gross prices in CHF from the factory, unpacked excluding value added tax. 3
1 Triopan® – das original Faltsignal Triopan® – le signal pliant original Triopan® – the original folding sign Ausführung N = Normalausführung (fluoreszierend) R1 = Vollreflex-Ausführung der Klasse R1 (retroreflektierend) R2 = Vollreflex-Ausführung der Klasse R2 (stark retroreflektierend) «Die Klassen R1 und R2 sind gemäss der Schweizer Norm SN 640 871 Tabelle 1» Version N = Version normale (fluorescente) R1 = Version totalement réfléchissante de la classe R1 (rétroréfléchissant) R2 = Version totalement réfléchissante de la classe R2 (fortement rétroréfléchissant) «Les classes R1 et R2 sont conformes à la norme suisse SN 640 871 tableau 1» Design N = Normal (standard) design (fluorescent) R1 = Full-reflex class R1 design (retro-reflective) R2 = Full-reflex class R2 design (highly retro-reflective) «The R1 and R2 classes adhere to the Swiss standard SN 640 871 table 1» 4
1 Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 40 60 70 90 110 Catalogue.Page Faltsignal «Standard» Faltsignal komplett, inkl. Etui, N 98.– 129.– 146.– 194.– 228.– 1.6 alle Seiten gleich bedruckt Signal pliant «Standard» Signal pliant complet, avec étui R1 171– 222.– 251.– 377.– 453.– 1.6 impression identique sur tous les côtés Folding sign (standard) Folding sign complete, including R2 196.– 254.– 278.– 432.– 519.– 1.6 case, all sides printed the same Faltsignal «Kombi» Faltsignal komplett, inkl. Etui, N 106.– 137.– 154.– 202.– 236.– 1.6 mit verschiedenen Symbolen Signal pliant «Combiné» Signal pliant complet, avec étui R1 179.– 230.– 259.– 385.– 461.– 1.6 avec différents symboles Folding sign «Combo» Folding sign complete, including R2 204.– 262.– 286.– 440.– 527.– 1.6 case, with various symbols Beschreibung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Catalogue.Page Description 60 70 90 110 Catalogue.Page Schablonenkosten Einmalig für neue Symbole (Nettopreise) Frais de gabarit 125.– 145.– 165.– 185.– 1.10 Uniques pour nouveaux symboles (prix nets) Costs of templates One time for new symbols (net price) Eigentumshinweis Kosten für Eigentumshinweis auf Faltsignal: CHF 10.– / pro Seite Mention de la propriété Frais de mention de la propriété sur le signal pliant: CHF 10.– / par côté Notice of ownership Cost for proprietary notice on folding sign: CHF 10.– / per side Mengenrabatte für Faltsignale und Ersatzteile Ab einem Einkauf von 3 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 2 %, ab 5 Stück 3 %, ab 10 Stück 4 %, ab 20 Stück 5 %, ab 30 Stück 6 %, ab 40 Stück 7 %, ab 50 Stück 8 %, ab 80 Stück 9 % und ab 100 Stück 10 %. Rabais de quantité pour signaux pliants et pièces de rechange A partir de 3 pièces achetées, nous vous accordons un rabais de quantité de 2 %; à partir de 5 pièces 3 %;à partir de 10 pièces 4 %; à partir de 20 pièces 5 %; à partir de 30 pièces 6 %; à partir de 40 pièces 7 %; à partir de 50 pièces 7 %; à partir de 80 pièces 9 % et 10 % à partir de 100 pièces. Quantity discount for folding signs and spare parts Purchases of more than 3 receive a discount of 2 %, more than 5, 3 %, more than 10, 4 %, more than 20, 5 %, more than 30, 6 %, more than 40, 7 %, more than 50, 7 %, more than 80, 9 % and more than 100, 10 %. 5
1 Original Zubehör zu Faltsignal Accessoires originaux pour signal pliant Original accessories for folding signs Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page Faltsignal Fahrbahnschranke 325.207 Signal pliant barrage routier 1.12 290.– Folding sign traffic lane barrier Zentralgewichte 1,5 kg 333.507 333.507 333.507 333.507 1.12 inkl. Splinte 36.– 36.– 36.– 36.– Contrepoids central 333.508 333.508 333.508 1,8 kg 1.12 goupilles incluses 40.– 40.– 40.– Central weight 333.509 333.509 2,5 kg 1.12 including splint 44.– 44.– Verlängerungsrohr 305.028 aufsteckbar, verzinkt 53 cm 1.12 35.– Tube prolongateur encastrable, zingué 305.029 Extension tube 90 cm 1.12 42.– attachable, galvanised Teleskop-Mittelrohr inkl. Zentralgewicht Tube central télescopique 311.911 75 cm 1.12 y compris contrepoids central 176.– Telescopic central tube includes central weight Abdeckhülle, 1 Seite, glasklar gelb 306.751 306.753 306.754 320.691 Housse, 1 face transparente jaune 1.13 41.– 44.– 51.– 61.– Cover, 1 side transparent yellow Triopan Helios Master (LED) 2-seitig 777.404 Triopan Helios Master (LED) double face 1.13 129.90 Triopan Helios Master (LED) two-sided 777.900 Triopan Fireball 1.13 119.90 Anklettstreifen mit Zusatztext inkl. Klett auf Signal N 30.– 35.– 39.– 1.13 Bande velcro avec texte supplémentaire y compris velcro sur signal Velcro stripes with additional text R1 41.– 50.– 58.– 1.13 including Velcro on sign 6
1 Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page Anklettstreifen mit Zusatztext für Faltsignale mit bereits aufgenähtem Klettband N 17.50 21.30 25.20 1.13 Bandes velcro avec texte supplémentaire pour signaux pliants avec bande velcro pré-cousue Velcro stripes with additional text R1 29.10 36.70 44.40 1.13 for folding signs with existing sewn-on Velcro band Signaltafel-Halter komplett Triopan Signaltafelhalter Support de panneaux 306.923 de signalisation complet 1.14 30.– Signal pliant Triopan Signboard holder complete Triopan folding sign Adapter für Absperrband Triopan Faltsignal und Leitkegel Adaptateur pour ruban de signalisation 318.708 1.14 Signaux pliants Triopan et cônes 29.70 de signalisation Adapter for barrier tape Triopan folding signs and traffic cones Adapter für Schilder und Lampen Triopan Faltsignal und Leitkegel Adaptateur pour panneaux et lumières 318.105 1.15 Signaux pliants Triopan et 26.– cônes de signalisation Adapter for signs and lamps Triopan folding signs and traffic cones Halter für Schilder Triopan Faltsignal und Leitkegel Support pour panneaux 318.104 Signaux pliants Triopan et 1.15 20.– cônes de signalisation Holder for signs Triopan folding signs and traffic cones 7
1 Original Zubehör zu Faltsignal Accessoires originaux pour signal pliant Original accessories for folding signs Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page Halter für Lampen zu Adapter 318.104 Triopan Faltsignal und Leitkegel Supports pour éclairage sur adaptateur 318.104 318.836 13 x 50 mm 1.15 Signaux pliants Triopan et 7.– cônes de signalisation Holder for lamps to adapter 318.104 Triopan folding signs and traffic cones Verlängerungsadapter auf Faltsignal 306.909 Adaptateur prolongateur 13 mm 1.15 16.– sur signal pliant Extension adapter on folding sign Adapter für den Einsatz des Star-Blitz, Verbindungsstück 6-Kant 6 arêtes Adaptateur pour utilisation sur 306.912 6-edge 1.15 lampe flash étoile, raccord 18.– Adapter for using the Star-Blitz, 19 mm connection piece Kettenhalter mit Flügelschraube Support pour chaînes 306.924 1.15 avec écrou papillon 29.– Chain holder with wing screw 8
1 Original Ersatzteile zu Faltsignal Pièces de rechange d’origine pour signal pliant Original spare parts for folding signs Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 40 60 70 90 110 Catalogue.Page Hülle «Standard» N 74.– 105.– 114.– 159.– 190.– 1.16 alle Seiten gleich, ohne Etui Housse «Standard» tous les côtés identiques, sans étui R1 147.– 198.– 219.– 342.– 415.– 1.16 Cover «standard» all sides same, without case R2 172.– 230.– 246.– 397.– 481.– 1.16 Hülle «Kombi» N 82.– 113.– 122.– 167.– 198.– 1.16 verschiedene Seiten, ohne Etui Housse «Combinée» R1 155.– 206.– 227.– 350.– 423.– 1.16 différents côtés, sans étui Case «Combo» different sides, without case R2 180.– 238.– 254.– 405.– 489.– 1.16 Schutzetui einfach, rot für / pour / for 307.391 307.392 307.393 307.394 Etui de protection, simple, rouge 1.16 N 7.80 7.80 9.70 11.40 Protective case, simple, red Schutzetui einfach, blau für / pour / for 306.719 306.721 306.724 306.715 Etui de protection, simple, bleu 1.16 R1 7.80 7.80 9.70 11.40 Protective case, simple, blue Schutzetui extra gross, blau für / pour / for 309.111 310.200 306.704 310.527 Etui de protection, taille large, bleu 1.16 R2 7.80 7.80 9.70 11.40 Protective case, extra-large, blue Tragtasche, rot für / pour / for 306.741 306.743 306.746 306.739 Sacoche, rouge 1.16 N 24.– 25.– 27.– 29.– Carry bag, red Tragtasche, blau für / pour / for 306.742 306.744 306.748 306.740 Sacoche, bleu 1.16 R1 + R2 24.– 25.– 27.– 29.– Carry bag, blue Stativ inkl. Griffring 333.585 333.586 333.587 333.588 333.589 Trépied, avec poignée 1.17 49.– 63.– 67.– 82.– 89.– Tripode, including grip ring 9
1 Original Ersatzteile zu Faltsignal Pièces de rechange d‘origine pour signal pliant Original spare parts for folding signs Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page Griffring 305.024 Poignée 1.17 5.10 Grip ring Gelenkkopf mit Führungsrohr Tête d’articulation avec 310.211 310.212 1.17 tige directrice 17.50 22.40 Pivot head with guide tube Niete 4 x 16 4 x 22 Rivet 308.978 308.977 1.17 0.50 0.50 Rivet Feder 305.030 305.031 Ressort 1.17 5.90 6.90 Spring Niete 3 x 12 4 x 14 Rivet 308.216 308.218 1.17 0.50 0.50 Rivet Schenkel 710 mm 810 mm 1110 mm 1300 mm Tige 305.043 310.962 310.946 305.037 1.17 11.80 12.60 14.60 16.50 Arm Schubstange 310.959 310.947 Tige-poussoir 1.17 5.– 7.– Connecting rod Schieber 310.042 310.044 Coulisse 1.17 10.90 13.60 Slider 10
1 Beschreibung Ausführung Grössen / Tailles / Sizes Katalog.Seite Description Version Catalogue.Page Description Design 60 70 90 110 Catalogue.Page Faltsignal «Eco Indoor»* 310.039 Signal pliant «Eco Indoor»* N 1.19 101.– Folding sign «Eco indoor»* Faltsignal «Monopan»* Symbol Kuh 300.061 Symbol Pferd 300.062 Signal pliant «Monopan»* Symbole vache 300.061 N 52.– 1.19 Symbole cheval 300.062 Folding sign «Monopan»* Cow symbol 300.061 Horse symbol 300.062 * kein Ersatzteil-Service möglich * Service de pièces de rechange impossible! * spare part service not possible 11
2 Triopan Warnsignale Signaux d’avertissement Triopan Triopan warning signs Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Warnsignal mit Reflexeinsätzen* 3D-faltbar (4-seitig) mit Dreieckkettenwirbel und Etui Streifen horizontal Signal d’avertissement Triopan avec bandes réfléchissantes* Bandes 327.762 2.6 Pliant en 3D (4 côtés) avec pignon de horizontales 45.– chaîne triangulaire et étui Stripes Triopan warning sign with horizontal reflective inserts* 3D folding (4 sided) with triangle swivel screw clamps and case Triopan Warnsignal mit Reflexeinsätzen 3-Eck, flach, aufrollbar, doppelseitig, unten und oben Metalleinlagen, mit Karabiner und Etui Streifen Signal d’avertissement Triopan horizontal avec bandes réfléchissantes Bandes 305.109 Triangle, plat, enroulable, deux côtés, 2.6 horizontales 33.50 avec inserts métalliques sur le dessus et le dessous, avec sangle et étui Stripes horizontal Triopan warning sign with reflective inserts Triangle, flat, can be rolled up, double-sided, metal inserts top and bottom, with spring hook and case Triopan Windflagge, rot/weiss 306.207 Fanion Triopan, rouge/blanc 2.6 57.20 Triopan wind flag, red/white Triopan Warnsignal für Hebebühne mit Reflexecken 305.115 rot/weiss 47 x 28 cm 2.8 20.– Signal d’avertissement Triopan pour plateforme élévatrice avec angles réfléchissants rouge/blanc 305.117 Triopan warning sign for lifting 30 x 20 cm 2.8 13.50 platforms with reflective corners red/white * Mengenrabatte für Triopan Warnsignale Ab einem Einkauf von 50 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 10 %, ab 100 Stück 15 %, ab 200 Stück 20 % * Rabais de quantité pour signaux d’avertissement Triopan A partir de 50 pièces achetées, nous vous accordons un rabais de quantité de 10 %; à partir de 100 pièces 15 %; à partir de 200 pièces 20 % * Quantity discount for Triopan warning signs Purchases of more than 50 receive a discount of 10 %, more than 100, 15 %, more than 200, 20 % 12
2 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Warnsignal für Hebebühne mit Reflexecken 305.120 gelb/schwarz 47 x 28 cm 2.8 20.– Signal d’avertissement Triopan pour plateforme élévatrice avec angles réfléchissants jaune/noir 305.121 Triopan warning sign for lifting 30 x 20 cm 2.8 13.50 platforms with reflective corners yellow/black Triopan Warnsignal für Hebebühne rot/weiss 305.116 47 x 28 cm 2.8 Signal d’avertissement Triopan 18.– pour plateforme élévatrice rouge/blanc Triopan warning sign for lifting platforme 305.118 30 x 20 cm 2.8 red/white 12.50 Triopan Warnsignal für Hebebühne gelb/schwarz 305.119 47 x 28 cm 2.8 Signal d’avertissement Triopan 20.– pour plateforme élévatrice jaune/noir Triopan warning sign for lifting platforme 305.122 30 x 20 cm 2.8 yellow/black 12.50 Triopan Windsack, rot/weiss mit 3 Streifen Fanion Triopan, rouge/blanc 327.558 2.8 avec trois bandes 450.– Triopan wind sack, red/white with 3 stripes 13
2 Triopan Fanions Fanions Triopan Triopan fanions Beschreibung Ausführung Verwendung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version Utilisation N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Use Article no. and price Catalogue.Page Triopan Fanion mit Seil und Karabiner (inkl. Etui) 305.079 rot/weiss, 40 x 40 cm, rechtsseitig normal 2.6 39.– Fanion Triopan avec manche et sangle (étui inclus) rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté droit Triopan fanions with rope and spring 305.076 Reflex 2.6 hook (including case) 46.50 red/white, 40 x 40 cm, right-handed Triopan Fanion mit Seil und Karabiner (inkl. Etui) rot/weiss, 60 x 60 cm, rechtsseitig Fanion Triopan avec manche et sangle 305.081 (étui inclus) Reflex 2.6 48.– rouge/blanc, 60 x 60 cm, côté droit Triopan fanions with rope and spring hook (including case) red/white, 60 x 60 cm, right-handed Triopan Fanion Senkrechter Einbau mit Nylonstiel (80 cm) und Etui 305.072 rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig normal Montage vertical 2.6 42.– Fanion Triopan avec manche en nylon Vertical installation (80 cm) et étui rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et droit Senkrechter Einbau 305.070 Triopan fanions Reflex Montage vertical 2.6 49.50 with nylon handle (80 cm) and case Vertical installation red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed Triopan Fanion mit Nylonstiel (80 cm) und Etui rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig Fanion Triopan avec manche en nylon Waagrechter Einbau (80 cm) et étui Montage horizontal 307.302 normal 2.6 rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et Horizontal 42.– droit installation Triopan fanions with nylon handle (80 cm) and case red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed Triopan Fanion mit Nylonstiel (80 cm) und Etui rot/weiss, 40 x 40 cm, links- und rechtsseitig Fanion Triopan avec manche en nylon Waagrechter Einbau (80 cm) et étui Montage horizontal 330.092 Reflex 2.6 rouge/blanc, 40 x 40 cm, côté gauche et Horizontal 42.– droit installation Triopan fanions with nylon handle (80 cm) and case red/white, 40 x 40 cm, left- and right-handed 14
2 Beschreibung Ausführung Verwendung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version Utilisation N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Use Article no. and price Catalogue.Page Fanion mit Nylonstiel 80 cm rot/weiss, 40 x 40 cm, Stoff «PES» Fanion avec manche en nylon 80 cm Senkrechter Einbau 308.196 rouge/blanc, 40 x 40 cm, Montage vertical 2.6 49.– matière «PES» Vertical installation Fanion with nylon stick 80 cm red/white, 40 x40 cm, fabric «PES» Faniontuch Stoff (PES) genäht für Stiel, rot/weiss, 40 x 40 cm Ersatzteil Fanion en tissu matière «PES» cousu 309.525 Pièce de rechange 2.7 poignée, rouge/blanc, 40 x 40 cm 36.30 Spare part Fanion cloth fabric (PES) sewn for stick, red/white, 40 x 40 cm Faniontuch rot/weiss, 40 x 40 cm, genäht für Stiel Fanion en tissu 305.099 rouge/blanc, 40 x 40 cm, cousu pour 2.7 32.30 manche Fanion cloth red/white, 40 x 40 cm, sewn for stick Fanion rot/weiss, mit 2 Ösen 305.102 25 x 25 cm 2.7 24.80 Fanion rouge/blanc, avec 2 œillets Fanion 40 x 40 cm 305.103 2.7 red/white, with 2 eyelets 37.60 Fanion rot/weiss, mit 4 Ösen (Vollreflex) 305.104 40 x 40 cm 2.7 37.60 Fanion rouge/blanc, avec 4 œillets, (totalement réfléchissant) 305.105 Fanion 50 x 50 cm 46.40 2.7 red/white, with 4 eyelets, (full-reflex) Fanion rot/weiss, mit 2 Rundeisen und 4 Ösen (Reflex) Fanion 306.604 rouge/blanc, avec 2 fers ronds et 60 x 60 cm 2.7 40.20 4 œillets (réfléchissant) Fanion red/white, with 2 round bars and 4 eyelets (reflex) 15
3 Absperrungen für Baustellenabsicherung Sécurisation de chantier de construction Barricades for construction site protection Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Schachtabsperrgitter Alu 324.856 3.4 120 x 120 mm 560.– 3.10 Barrière extensible en alu pour regard Manhole barrier screen, aluminium 324.882 3.4 120 x 180 mm 590.– 3.10 Faltsignal Fahrbahnschranke 325.207 3.8 Signal pliant barrage routier 290.– 3.10 Folding sign traffic lane barrier Fahrbahnschranke Alu (Scherengitter) * 322.194 3.6 Barrage routier en alu (barrière extensible) * 500 cm 750.– 3.10 Traffic lane barrier, aluminium (worm fence) * Lampenhalter zu Triopan Scherengitter (Fahrbahnschranke Alu) Support d’éclairage pour barrière extensible Triopan 327.987 3.11 (barrage routier en alu) 47.50 Lamp holder for Triopan worm fence (Traffic lane barrier, aluminium) Schilderhalter für Fahrbahnschranke 323.060 Support de panneaux pour barrages routiers 3.11 49.50 Sign holder for road barrier Forstabsperrung 250 x 70 cm 311.748 «Holzschlag/Coup de bois» N 3.11 190.– Protection bois 250 x 70 cm «Holzschlag/Coup de bois» R1 Forest barrier 250 x 70 cm Reflektierend «Holzschlag/Coup de bois» 326.450 3.11 Réfléchissant 230.– Reflective * Ab einem Einkauf von 2 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 2 %, ab 5 Stück 5 %, ab 10 Stück 10 % A partir de 2 pièces achetées, vous bénéficiez d’un rabais de 2 %; à partir de 5 pièces 5 %; à partir de 10 pièces 10 % Purchases of more than 2 receive a discount of 2 %, more than 5, 5 %, more than 10, 10 % 16
3 Ersatzteile zu Schachtabsperrgitter Pièces de rechange pour barrières de regard Spare parts for chute blockade Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page Eckwinkel rechts 324.870 Cornière d'angle à droite auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Corner angle right Senkschraube M6 x 20 210.870 Vis noyée M6 x 20 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Countersunk bolt 6kt-Stoppmutter M6 313.119 Écrou d'arrêt M6 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Stop screw nut M6 U-Scheibe 6.4/16/0.8 208.094 Plaquette 6.4/16/0.8 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Washer 6.4/16/0.8 Federstecker 6 mm 320.314 Précontrainte du ressort 6 mm auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Spring cotter 6 mm Eckwinkel links 324.869 Cornière d'angle à gauche auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Corner angle left Eckposten 40 x 40 324.868 Pilier d'angle 40 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Corner post 40 x 40 Absperrlatte Alu 324.863 Barrage en alu auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Barrier lath aluminium Gleitbüchse gross 324.861 Boîte à glisser grande auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Sliding bush big U-Scheibe 8.4/24/2.5 323.007 Plaquette 8.4/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Washer 8.4/24/2.5 17
3 1 Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page Linsenkopfschraube M8 x 40 329.206 Boulon M8 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Rounded head screw M8 x 40 Gleitbüchse klein 324.862 Boîte à glisser petit auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Sliding bush small Linsenkopfschraube M8 x 35 329.305 Boulon M8 x 35 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Rounded head screw M8 x 35 6kt-Stoppmutter M8 319.884 Écrou d'arrêt M8 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Stop screw nut M8 U-Scheibe 13/24/2.5 323.006 Plaquette 13/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Washer 13/24/2.5 Gleitbüchse 11.8 x 12 323.005 Boîte à glisser 11.8 x 12 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Sliding bush 11.8 x 12 Linsenkopfschraube M8 x 25 323.013 Boulon M8 x 25 auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Rounded head screw M8 x 25 Distanzbüchse klein 324.866 Boîte de distance petit auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Distance bush small Distanzbüchse gross 324.867 Boîte de distance grande auf Anfrage / sur demande / 3.5 by request Distance bush big 18
3 Ersatzteile zu Aluminium-Fahrbahnschranken Pièces de rechange pour barrages routiers en aluminium Spare parts for worm fence aluminium Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page Büchse oben, 21,3 x 32,5 mm, Scherengitter TP 322.999 Bague haut, 21,3 x 32,5 mm, barrière extensible TP 3.7 6.50 Top sleeve, 21.3 x 32.5 mm, worm fence TP U-Scheibe (Kunststoff), 8.4/24/25 323.007 Disque en U (plastique), 8.4/24/25 3.7 2.– U-disc (plastic), 8.4/24/25 Büchse oben, 21,3 x 25.3 mm, Scherengitter TP 323.000 Bague haut, 21,3 x 25.3 mm, barrière extensible TP 3.7 6.50 Top sleeve, 21.3 x 25.3 mm worm fence TP Gleitbüchse, 11,8 x 12 mm, Scherengitter TP 323.005 Bague haut, 21,3 x 25,3 mm, barrière extensible TP 3.7 5.50 Guide sleeve, 11.8 x 12 mm, worm fence TP Gleitscharnier zu Scherengitter TP 322.990 Charnière coulissante pour barrière extensible TP 3.7 12.50 Guide hinge for worm fence TP Haltering mit Kappe Ø 6 mm Starlock 322.734 Anneau d’appui avec capuchon Ø 6 mm Starlock 3.7 3.– Holder with cap Ø 6 mm Starlock Flügelmutter M10 verzinkt 307.463 Ecrou papillon M10 zingué 3.7 4.– Wing nut M10 galvanised Niete 6 x 45 mm, blank Stahl DIN 660 322.731 Rivet 6 x 45 mm, acier blanc DIN 660 3.7 2.50 Rivet 6 x 45 mm, bare steel DIN 660 Strebe zu Scherengitter Aluminium TP 322.989 Barre pour barrière extensible aluminium TP 3.7 25.– Brace for worm fence aluminium TP Fuss zu Scherengitter Aluminium TP 322.988 Pied pour barrière extensible aluminium TP 3.7 21.– Foot for worm fence aluminium TP 19
3 Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page Niete, 6 x 30 m, ALU-DIN 660 322.732 Rivet, 6 x 30 m, alu DIN 660 3.7 2.50 Rivet, 6 x 30 m, ALU-DIN 660 Scharnier unten zu Scherengitter TP 322.991 Charnière partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7 21.50 Hinge, bottom for worm fence TP Distanzrohr unten, 8 x 59 mm, Scherengitter TP 323.001 Tube d’écartement partie inférieure, 8 x 59 mm, barrière extensible TP 3.7 6.50 Spacer tube, bottom 8 x 59 mm, worm fence TP Lasche unten zu Scherengitter TP 322.997 Languette partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7 12.50 Tab bottom for worm fence TP Führung unten zu Scherengitter TP 322.998 Guide partie inférieure pour barrière extensible TP 3.7 11.50 Guide bottom for worm fence TP Distanzbüchse, 21,3 x 3,5 mm, Scherengitter TP 323.003 Douille d’écartement, 21,3 x 3,5 mm, barrière extensible TP 3.7 5.50 Spacer bush, 21.3 x 3.5 mm, worm fence TP Gleitbüchse 11,8 x 20 mm Scherengitter TP 323.004 Douille de glissement 11,8 x 20 mm, barrière extensible TP 3.7 6.– Guide sleeve 11.8 x 20 mm, worm fence TP Distanzbüchse 21,3 x 11 mm Scherengitter TP 323.002 Douille d’écartement 21,3 x 11 mm, barrière extensible TP 3.7 6.– Spacer bush 21.3 x 11 mm, worm fence TP Hauptträger rechts zu Scherengitter TP 322.993 Support principal droit pour barrière extensible TP 3.7 34.– Main support, right for worm fence TP 20
3 Ersatzteile zu Faltsignal-Fahrbahnschranken Pièces de rechange pour le signal pliant barrage routier Spare parts for folding sign worm fence Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page Kopfstück 325.217 Têtière auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Head piece Adapter oben 325.216 Adaptateur en haut auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Adapter above Absperrlatte lang 329.208 Barriage long auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Barrier lath long Absperrlatte kurz 329.207 Barriage court auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Barrier lath short 6kt-Stoppmutter M8 319.884 Écrou d'arrêt M8 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Stop screw nut M8 Gleitbüchse 11.8 x 12 323.005 Boîte à glisser 11.8/12 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Sliding bush 11.8 x 12 Linsenkopfschraube M8 x 25 323.013 Boulon M8 x 25 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Rounded head screw M8 x 25 U-Scheibe 8.4/24/2.5 323.007 Plaquette 8.4/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Washer 8.4/24/2.5 21
3 Beschreibung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Article no. and price Catalogue.Page U-Scheibe 13/24/2.5 323.006 Plaquette 13/24/2.5 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Washer 13/24/2.5 Gleitbüchse 325.218 Boîte à glisser auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Sliding bush Linsenkopfschraube M8 x 40 329.206 Boulon M8 x 40 auf Anfrage / sur demande / 3.9 by request Rounded head screw M8 x 40 22
3 Leitkegel Cônes de balisage Traffic cone Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Leitkegel Menzer, orange, mit 1 weissen Streifen Cône de balisage Menzer orange 200 mm 318.497 3.13 avec 1 bande blanche 0,25 kg 9.80 Traffic cone Menzer orange with 1 white stripe Molan-Leitkegel, mit 1 weissen Streifen 318.493 Cône de balisage Molan, avec une bande blanche 3.13 11.40 Molan traffic cone, with 1 white stripe 320 mm Molan-Leitkegel LUX ,orange, 1 Streifen reflektierend 0,85 kg 318.494 Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13 18.50 avec 1 bande réfléchissante Molan traffic cone LUX, orange, 1 reflective stripe Leitkegel Menzer, rot 321.084 Cône de balisage Menzer, rouge 3.13 16.50 Traffic cone Menzer, red Leitkegel Menzer, rot/weiss, 1 weissen Streifen Cône de balisage Menzer, rouge/blanc, 318.294 350 mm 3.13 avec 1 bande blanche 14.50 Traffic cone Menzer, red/white, with 1 white stripe 0,85 kg Leitkegel Menzer, rot/weiss, 1 Streifen Reflex (3M) Cône de balisage Menzer, rouge/blanc, 318.295 avec 1 bande réfléchissante (3M) 3.13 25.40 Traffic cone Menzer, red/white, with 1 reflective stripe (3M) 23
3 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Leitkegel Menzer, orange, ohne Streifen 328.430 Cône de balisage Menzer, orange, sans bande 3.13 21.50 Traffic cone Menzer, orange, with no stripes Molan-Leitkegel, orange, 2 Streifen Typ 230 Cône de balisage Molan, orange 318.500 3.13 avec 2 bandes type 230 16.80 Molan traffic cone, orange, 2 stripes type 230 500 mm Molan-Leitkegel LUX, orange 2,10 kg 2 Streifen reflektierend 318.501 Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13 36.50 avec 2 bandes réfléchissantes Molan traffic cone LUX, orange, 2 reflective stripes Molan-Leitkegel, vollflächig reflektierend 318.509 Cône de balisage Molan, totalement réfléchissant 3.13 45.50 Molan traffic cone, surface reflective Molan-Leitkegel, orange, ohne Streifen 318.504 Cône de balisage Molan, orange, sans bande 3.13 38.60 Molan traffic cone, orange, no stripes Molan-Leitkegel, mit 2 weissen Streifen 318.505 Cône de balisage Molan, avec 2 bandes blanches 750 mm 3.13 41.90 Molan traffic cone, with 2 white stripes 4.25 kg Molan-Leitkegel LUX, orange 2 Streifen reflektierend 318.506 Cône de balisage Molan LUX, orange 3.13 61.50 avec 2 bandes réfléchissantes Molan traffic cone LUX, orange, 2 reflective stripes Leitkegel Menzer LUX, 2 Streifen reflektierend Cône de balisage Menzer LUX 1000 mm 318.513 3.13 2 bandes réfléchissantes 5,6 kg 230.– Traffic cone Menzer LUX, 2 reflective stripes 24
3 Produktzubehör zu Leitkegel Accessoires pour cônes de balisage Product accessories for traffic cones Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Gewichtskette verzinkt zu Leitkegel 50 cm Chaîne de lestage zinguée 318.697 4,6 kg 3.14 pour cône de balisage 50 cm 46.– Weighted chain, galvanised for traffic cone 50 cm Gewichtskette verzinkt zu Leitkegel 75 / 100 cm Chaîne de lestage zinguée 318.696 pour cône de balisage 75 / 100 cm 6,1 kg 3.14 59.50 Weighted chain, galvanised for traffic cone 75 / 100 cm Adapter für Schilder und Lampen 318.105 Adaptateur pour panneaux et lumières 3.14 26.– Adapter for signs and lamps Triopan Leitkegelhalter für Schilder Support pour cône de balisage Triopan 318.104 3.14 pour panneau 24.– Triopan traffic cone holder for signs Triopan Leitkegeladapter (verstellbar) 329.637 Adaptateur de cônes de signalisation (orientable) 3.14 20.– Traffic cone adapter (adjustable) Adapter für den Einsatz der Blizlampe Helios Master 314.839 Adaptateur pour utilisation de la lampe flash 3.15 20.50 Helios Master Adapter for flash lamp Helios Master Adapter für Absperrband 318.708 Adaptateur pour ruban de signalisation 3.15 29.70 Adapter for barrier tape 25
3 Absperrband Ruban de signalisation Barrier tape Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Absperrband 250 m gelb Fadenverstärkt (ohne Text) 322.699 jaune 3.16 58.80 Ruban de signalisation 250 m yellow Armature filaire (sans texte) Barrier tape 250 m rot reinforced stitching (no text) 322.698 rouge 3.16 58.80 red Absperrband 250 m Fadenverstärkt (ohne Text) rot/weiss Ruban de signalisation 250 m 318.217 rouge/blanc 3.16 Armature filaire (sans texte) 40.– red/white Barrier tape 250 m reinforced stitching (no text) Absperrband 500 m Standard-geblockt (ohne Text) gelb/schwarz Ruban de signalisation 500 m 318.209 jaune/noir 3.16 Blocage standard (sans texte) 33.80 yellow/black Barrier tape 500 m standard blocked (no text) Absperrband 500 m Superreissfest (ohne Text) rot/weiss Ruban de signalisation 500 m 318.201 rouge/blanc 3.16 super résistant (sans texte) 17.– red/white Barrier tape 500 m extremely tear resistant (senza testo) Absperrband 100 m reflektierend rot/weiss Ruban de signalisation 100 m 328.825 rouge/blanc 3.17 réfléchissant 58.– red/white Barrier tape 100 m reflective Absperrband 500 m «FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE» rot/weiss Ruban de signalisation 500 m 328.710 rouge/blanc 3.17 «FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE» 18.90 red/white Barrier tape 500 m «FEUERWERK-ABBRENNPLATZ-SPERRZONE» 26
3 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Absperrband 200 m Superreissfest rot/weiss Ruban de signalisation 200 m 318.200 rouge/blanc 3.17 super résistant 10.50 red/white Barrier tape 200 m extremely tear resistant Absperrband 500 m «ACHTUNG HOLZSCHLAG», «ATTENTION COUPE DE BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI» rot/weiss Ruban de signalisation 500 m 318.203 «Achtung Holzschlag», «ATTENTION COUPE DE rouge/blanc 3.17 23.80 BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI» red/white Barrier tape 500 m «Achtung Holzschlag», «ATTENTION COUPE DE BOIS», «ATTENZIONE TAGLIO ALBERI» Absperrband 500 m «FEUERWEHRSPERRZONE» rot/weiss Ruban de signalisation 500 m 318.205 rouge/blanc 3.17 «FEUERWEHRSPERRZONE» 18.50 red/white Barrier tape 500 m «FEUERWEHRSPERRZONE» 27
3 Schlauch- und Kabelbrücken Ponts pour tuyaux et câbles Hose and cable bridges Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Schlauch- und Kabelbrücken schwarz 320.951 Ponts pour tuyaux et câbles noir 3.20 180.– Hose and cable bridges black gelb 322.085 jaune 3.20 180.– yellow Bodenschwelle Mittelstück (gelb) 322.086 30 mm 3.20 70.– Ralentisseur, partie centrale (jaune) Ground beam middle piece (yellow) 323.648 50 mm 3.20 59.– 313.968 75 mm 3.20 44.50 Bodenschwelle Mittelstück (schwarz) 320.749 30 mm 3.20 65.– Ralentisseur, partie centrale (noir) Ground beam middle piece (black) 323.649 50 mm 3.20 51.– 313.971 75 mm 3.20 41.– Bodenschwelle Anfangsstück (gelb) 320.750 30 mm 3.21 65.– Ralentisseur, embout (jaune) Ground beam starting piece (yellow) 323.650 50 mm 3.21 59.– 313.969 75 mm 3.21 33.– * Ab einem Einkauf von 1 Palett erhalten Sie einen Mengenrabatt von 10%. A partir d’une palette achetée, vous bénéficiez d’un rabais de 10%. As of a purchase of 1 pallet, you receive a quantity discount of 10%. 28
3 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Bodenschwelle Anfangsstück (schwarz) 322.087 30 mm 3.21 65.– Ralentisseur, embout (noir) Ground beam starting piece (black) 323.652 50 mm 3.21 48.– 313.972 75 mm 3.21 47.90 Bodenschwelle Endstück (gelb) 320.751 30 mm 3.21 65.– Ralentisseur, embout (jaune) Ground beam end piece (yellow) 323.651 50 mm 3.21 48.– 313.970 75 mm 3.21 44.50 Bodenschwelle Endstück (schwarz) 322.088 30 mm 3.21 65.– Ralentisseur, embout (noir) Ground beam end piece (black) 323.653 50 mm 3.21 37.– 313.973 75 mm 3.21 47.80 Triopan Kabelbrücken gelb 320.950 Ponts pour câbles Triopan jaune 3.21 210.– Triopan cable bridges yellow 29
4 Triopan Fahrzeuge und Verkehrsanlagen Véhicules Triopan et installations routières Triopan vehicle and traffic systems Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Anpralldämpfer «Triopan Mini» Typ L (Lieferwagen) Amortisseur d’impact «Triopan Mini» 326.421 type L (véhicules de livraison) auf Anfrage / sur demande / 4.9 by request Impact absorber «Triopan Mini» Type L (delivery van) Anpralldämpfer 80 km/h ohne Warnwand 319.345 Amortisseur d’impact 80 km/h Sans panneau auf Anfrage / sur demande / 4.10 d’avertissement Impact absorber 80 km/h by request without warning wall 319.221 Standard auf Anfrage / sur demande / 4.10 by request Kopfbaustelle 319.337 Tête de chantier auf Anfrage / sur demande / 4.10 Head construction by request site Anpralldämpfer 100 km/h ohne Warnwand 319.346 Amortisseur d’impact 100 km/h Sans panneau auf Anfrage / sur demande / 4.12 d’avertissement Impact absorber 100 km/h by request without warning wall 319.222 Standard auf Anfrage / sur demande / 4.12 by request Kopfbaustelle 319.338 Tête de chantier auf Anfrage / sur demande / 4.12 Head construction by request site Anprallkissen zu Anpralldämpfer Triopan 326.577 mini 4.9 auf Anfrage / sur demande / by request Coussin pour amortisseur d’impact Triopan Impact cushion for Triopan impact absorber 319.301 80 km/h 4.11 auf Anfrage / sur demande / by request 319.302 100 km/h 4.13 auf Anfrage / sur demande / by request Warnleitanhänger Typ Triopan LS 1600 325.220 Remorque de signalisation type Triopan LS 1600 auf Anfrage / sur demande / 4.16 by request Warning sign trailer type Triopan LS 1600 Für diese projektbezogenen Produkte gibt es keinen Handelsrabatt Pour ces produits relatif au projet il n’y a pas de rabais de la traite For these project-related products there is no trade discount 30
5 Warnleuchten Helios Lampes d’avertissement Helios Warning lights Helios Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Helios Master gelbe Linse LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.464 Lentille jaune 5.7 129.90 Triopan Helios Master yellow lens LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm; sans pieds pliables rote Linse 777.465 Triopan Helios Master Lentille rouge 5.7 129.90 LED with 1-sided 200 mm lens; without folding feet red lens grüne Linse 777.466 Lentille verte 5.7 129.90 green lens blaue Linse 777.467 Lentille bleue 5.7 129.90 blue lens weisse Linse 777.468 Lentille blanche 5.7 129.90 white lens Triopan Helios Master gelbe Linse LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.474 Lentille jaune 5.7 139.90 Triopan Helios Master yellow lens LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm; avec pieds pliables rote Linse 777.475 Triopan Helios Master Lentille rouge 5.7 139.90 LED with 1-sided 200 mm lens; with folding feet red lens grüne Linse 777.476 Lentille verte 5.7 139.90 green lens blaue Linse 777.477 Lentille bleue 5.7 139.90 blue lens weisse Linse 777.478 Lentille blanche 5.7 139.90 white lens 31
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Helios Master rot/weisse Linse LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen Lentille 777.402 5.7 Triopan Helios Master rouge/blanche 129.90 LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; red/white lens sans pieds pliables rote/gelbLinse Triopan Helios Master LED with 2-sided 200 mm lens; without folding feet Lentille 777.403 5.7 rouge/jaune 129.90 red/yellowlens gelbe Linse 777.404 Lentille jaune 5.7 129.90 yellow lens rote Linse 777.405 Lentille rouge 5.7 129.90 red lens grüne Linse 777.406 Lentille verte 5.7 129.90 green lens blaue Linse 777.407 Lentille bleu 5.7 129.90 blue lens weisse Linse 777.408 Lentille blanche 5.7 129.90 white lens 32
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Helios Master rot/weisse Linse LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen Lentille 777.442 5.7 Triopan Helios Master rouge/blanche 139.90 LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; red/white lens avec pieds pliables rote/gelb Linse Triopan Helios Master LED with 2-sided 200 mm lens; with folding feet Lentille 777.443 5.7 rouge/jaune 139.90 red/yellow lens gelbe Linse 777.444 Lentille jaune 5.7 139.90 yellow lens rote Linse 777.445 Lentille rouge 5.7 139.90 red lens grüne Linse 777.446 Lentille verte 5.7 139.90 green lens blaue Linse 777.447 Lentille bleu 5.7 139.90 blue lens weisse Linse 777.448 Lentille blanche 5.7 139.90 white lens Triopan Helios Master RF gelbe Linse LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.484 Lentille jaune 5.9 159.90 Triopan Helios Master RF yellow lens LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm; sans pieds pliables rote Linse 777.485 Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9 159.90 LED with 1-sided 200 mm lens; without folding feet red lens grüne Linse 777.486 Lentille verte 5.9 159.90 green lens blaue Linse 777.487 Lentille bleue 5.9 159.90 blue lens weisse Linse 777.488 Lentille blanche 5.9 159.90 white lens 33
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Helios Master RF gelbe Linse LED mit 1-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.434 Lentille jaune 5.9 169.90 Triopan Helios Master RF yellow lens LED avec lentilles unidirectionnelles de 200 mm; avec pieds pliables rote Linse 777.435 Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9 169.90 LED with 1-sided 200 mm lens; with folding feet red lens grüne Linse 777.436 Lentille verte 5.9 169.90 green lens blaue Linse 777.437 Lentille bleue 5.9 169.90 blue lens weisse Linse 777.438 Lentille blanche 5.9 169.90 white lens Triopan Helios Master RF gelbe Linse LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; ohne Klappfüssen 777.454 Lentille jaune 5.9 159.90 Triopan Helios Master RF yellow lens LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; sans pieds pliables rote Linse 777.455 Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9 159.90 LED with 2-sided 200 mm lens; without folding feet red lens grüne Linse 777.456 Lentille verte 5.9 159.90 green lens blaue Linse 777.457 Lentille bleue 5.9 159.90 blue lens weisse Linse 777.458 Lentille blanche 5.9 159.90 white lens 34
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Triopan Helios Master RF gelbe Linse LED mit 2-seitiger 200-mm-Linse; mit Klappfüssen 777.494 Lentille jaune 5.9 169.90 Triopan Helios Master RF yellow lens LED avec lentilles bidirectionnelles de 200 mm; avec pieds pliables rote Linse 777.495 Triopan Helios Master RF Lentille rouge 5.9 169.90 LED with 2-sided 200 mm lens; with folding feet red lens grüne Linse 777.496 Lentille verte 5.9 169.90 green lens blaue Linse 777.497 Lentille bleue 5.9 169.90 blue lens weisse Linse 777.498 Lentille blanche 5.9 169.90 white lens Ab einem Einkauf von 10 Stück erhalten Sie einen Mengenrabatt von 5 %, ab 25 Stück 10 % A partir de 10 pièces achetées, vous bénéficiez d’un rabais de 5 % et à partir de 25 pièces 10 % Purchases of more than 10 units receive a discount of 5 %, more than 25, 10 % 35
5 Zubehör und Ersatzteile Helios Master Accessoires et pièces de rechange Helios Accessories and spare parts – Helios Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Ersatzteile / Pièces de rechange / Spare parts Lampengehäuse Oberteil 331.544 Boîtier de la lampe Partie supérieure auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Upper section lamp housing Gehäuse Unterteil für Füsse 331.545 Boîtier Partie inférieure pour les pieds auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Lower section housing for legs Verschlusshebel 331.546 Levier de verrouillage auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Closure lever Blitzgeber-Unterteil (Schiff) 329.251 Boîtier pour lampe d’avertissement, jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Warning light housing yellow Blitzgeber-Unterteil zu Blitzelektronik 329.251 Socle du flash (bateau) auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Lower section flashing light (ship) Linsenhalbschalen Helios Linse blind (gelb) 333.014 Lentilles rondes Helios Lentille clignotante auf Anfrage / sur demande / 5.11 (jaune) Helios half-shell lenses by request Blind lens (yellow) Linse gelb 332.866 Lentille jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Yellow lens Linse rot 332.869 Lentille rouge auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Red lens Linse grün 332.868 Lentille verte auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Green lens Linse blau 332.867 Lentille bleue auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Blue lens 36
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Zylinderstift DIN EN 28734 4m6 x 40 330.175 Goupille cylindrique DIN EN 28734 4m6 x 40 auf Anfrage / sur demande / 5.20 by request Cylindrical pin DIN EN 28734 4m6 x 40 Klappfuss 331.549 Pied rabattable auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Folding leg Druckknopfpuffer D14 331.550 Tampon de bouton poussoir D14 auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Push button buffer D14 Zylinderschraube mit Innensechskant 8.8 M4 x 30 verz 322.004 Vis à tête cylindrique à six pans creux auf Anfrage / sur demande / 5.11 8.8 M4 x 30 zinguée by request Cylinder screw with hexagon socket 8.8 M4 x 30 galv Sechskantmutter 0.8d M4 BN 117 208.122 Ecrou hexagonal 0,8d M4 BN 117 auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Ecrou hexagonal 0,8d M4 BN 117 Scheibe f.Senkschraube M6 BN 1277 207.087 Rondelle pour vis à tête fraisée M6 BN 1277 auf Anfrage / sur demande / by request Disc for countersunk screw M6 BN 1277 Senkschraube m.I-6KT.M4 x 16 BN 21 214.699 Vis à tête fraisée à six pans creux M4 x 16 BN 21 5.13 119.90 Countersunk screw with I-6KT.M4 x 16 BN 21 Sicherungsmutter M4 (3211) mit Polyamideinlage BN 161 207.251 Ecrou de blocage M4 (3211) avec auf Anfrage / sur demande / 5.11 insert en polyamide BN 161 by request Self-locking nut M4 (3211) with polyamide insert BN 161 37
5 Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Kunststoffschraube Ø 2.5 x 10 329.060 Vis en plastique Ø 2.5 x 10 auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Plastic screw Ø 2.5 x 10 Blitzgeber Helios Blitzgeber eins. Gelb Flash Helios 333.007 Flash unilatéral Helio flashing light auf Anfrage / sur demande / 5.11 jaune by request Flashing light one-sided yellow Blitzgeber gelb 321.614 Flash jaune auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Yellow flashing light Blitzgeber rot 333.008 Flash rouge auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Red flashing light Blitzgeber grün 333.009 Flash vert auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Green flashing light Blitzgeber blau 333.010 Flash bleu auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Blue flashing light Haltebügel zu Helios 321.620 Etrier de fixation de Helios auf Anfrage / sur demande / 5.11 by request Mounting bracket for Helios 38
5 Warnleuchten Fireball Lampes d’avertissement Fireball Warning lights Fireball Beschreibung Ausführung Artikel-Nr. und Preis Katalog.Seite Description Version N° de l’article et prix Catalogue.Page Description Design Article no. and price Catalogue.Page Zubehör / Accessoires / Accessories Triopan Leitkegeladapter (verstellbar) 329.637 Adaptateur de cônes de signalisation (orientable) 5.13 20.– Traffic cone adapter (adjustable) Fireball Standfuss 330.677 Pied Fireball 5.13 23.– Fireball stand Leitbakenhalter / Spezial-Leitkegeladapter Support de balises directrices/ 330.176 5.13 adaptateur de cône directeur spécial 20.– Beacon holder/Special traffic cone adapter Multifunktionale Halterung 331.782 Support multifonctions 5.13 25.– Multi-functional holder Drahtseil / Diebstahlsicherung für Fireball 330.544 Câble métallique/Sécurité antivol pour Fireball 8.90 Steel cable / Anti-theft protection for Fireball 39
Vous pouvez aussi lire