Regeerakkoord Accord de Gouvernement - Le GBO
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Regeerakkoord Accord de
Gouvernement
9 oktober 2014 9 octobre 201443
3. SOCIALE VOORUITGANG EN 3. PROGRES SOCIAL ET SOINS DE SANTE
GEZONDHEIDSZORG
Dit regeerakkoord omvat maatregelen om de Cet accord de gouvernement comporte des
economie zuurstof te geven, de koopkracht van mesures visant à stimuler l'économie, augmenter
de burgers te verhogen en het overheidsbudget le pouvoir d'achat des citoyens et assainir le
gezond te maken. Economische groei en gezonde budget de l'Etat. La croissance économique et
overheidsfinanciën vormen de beste basis voor des finances publiques saines constituent la base
sociale welvaart en vooruitgang. Het par excellence pour le bien-être et le progrès
economische en sociale luik van dit social. Les volets économique et social de cet
regeerakkoord zijn evenwaardig en accord sont égaux et complémentaires.
complementair.
3.1 Waarborgen van de financiering van de 3.1 Garantir le financement de la sécurité
sociale zekerheid sociale
Om een kwaliteitsvolle sociale bescherming te Le gouvernement reverra le mode de
blijven aanbieden, zal de regering de manier financement de la sécurité sociale afin de
herzien waarop de sociale zekerheid wordt continuer à offrir une protection sociale de
gefinancierd. qualité.
De Belgische sociale zekerheid omvat een La sécurité sociale belge procède d’un délicat
delicaat evenwicht tussen een équilibre entre le principe de solidarité et le
solidariteitsprincipe en een verzekeringsprincipe. principe d’assurance. Les épaules les plus fortes
De sterkste schouders dragen de meeste sociale supportent les charges les plus lourdes, alors que
lasten, terwijl de berekeningsbasis voor hun la base de calcul de leurs droits sociaux est
sociale rechten begrensd is. Daartegenover staat plafonnée. Par ailleurs, les plus faibles, qui
dat de allerzwaksten die bénéficient de droits à la sécurité sociale, sont
socialezekerheidsrechten genieten, zoveel dans toute la mesure du possible, accompagnés
mogelijk begeleid worden naar werk zodat ook zij dans la recherche d’un emploi de façon à ce
kunnen bijdragen aan de financiering van de qu’ils puissent eux aussi contribuer au
sociale zekerheid. Ook de hervormingen die financement de la sécurité sociale. Les réformes
mensen langer aan het werk houden, zijn erop visant à maintenir les gens plus longtemps au
gericht de financiering uit sociale bijdragen te travail visent également à élargir le financement
verbreden. de la sécurité sociale à partir des cotisations
sociales.
Het globale budget van de sociale zekerheid van Le budget global de la sécurité sociale des
de werknemers en de zelfstandigen wordt travailleurs salariés et des travailleurs
momenteel vooral gefinancierd via indépendants est actuellement financé, pour
socialebijdragen. Deze vertegenwoordigen l’essentiel, par les cotisations sociales. Celles-ci
ongeveer twee derden van de sociale- représentent environ deux tiers des recettes de
zekerheidsontvangsten. la sécurité sociale.
Het overblijvende derde wordt momenteel Le tiers restant est actuellement financé par
gefinancierd door de Staat via een rijkstoelage, l’Etat via une subvention d’Etat, un système de
een systeem van meerdere alternatieve différents financements alternatifs (constitués
financieringen (gevormd uit een percentage van d’un pourcentage des recettes de TVA et
btw- en andere fiscale ontvangsten), alsook een d’autres recettes fiscales), ainsi que par une
“evenwichtsdotatie” die het evenwicht « dotation d’équilibre » qui garantit l’équilibre
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201444
waarborgt van de rekeningen van de sociale des comptes de la sécurité sociale.
zekerheid.
De evenwichtsdotatie wordt elk jaar bij koninklijk La dotation d’équilibre est fixée chaque année
besluit bepaald, zodat de sociale zekerheid geen par arrêté royal, de sorte que les comptes de la
surplus of tekort vertoont op haar rekeningen. sécurité sociale ne présentent ni excédent, ni
Vervolgens wordt deze verdeeld tussen de déficit. Elle est ensuite répartie entre les gestions
globale beheren “loontrekkenden” (90%) en globales « salariés » (90%) et « indépendants »
“zelfstandigen” (10%). (10%).
Het bedrag van de evenwichtsdotatie meet het Le montant de la dotation d’équilibre mesure le
werkelijke tekort van de sociale zekerheid: dit déficit réel de la sécurité sociale : ce montant
bedrag bedroeg 4.041,4 miljoen € in 2012 en était de 4.041,4 millions € en 2012 et de 5.338,6
5.338,6 miljoen € in 2013. Het bedrag dat werd millions € en 2013. Le montant inscrit au budget
bepaald in de initiële begroting 2014 bedraagt initial de 2014 s’élève à 6.170,9 millions €.
6.170,9 miljoen €.
Twee elementen zullen een wijziging vergen van Deux éléments nécessiteront une modification
de financiering van de sociale zekerheid: du financement de la sécurité sociale :
· Zoals het Monitoringcomité al aangaf in · Comme le relève le Comité de
zijn laatste verslag, zijn de uitgaven van monitoring dans son dernier rapport, les
de stelsels van de loontrekkenden en de dépenses des régimes des travailleurs
zelfstandigen gedaald na de zesde salariés et indépendants ont diminué à la
staatshervorming, waardoor de suite de la sixième réforme de l’Etat, de
tussenkomst van de Staat ook moet sorte que l’intervention de l’Etat doit
worden teruggeschroefd. également être réduite.
· De verminderingen van sociale bijdragen, · En revanche, les réductions de
zowel diegene die besloten werden door cotisations sociales, tant celles décidées
de vorige regering in het kader van het par le gouvernement précédent dans le
competitiviteitspact als de extra cadre du pacte de compétitivité que les
verminderingen die zullen worden réductions complémentaires qui seront
ingevoerd door de huidige regering. Er mises en œuvre par le gouvernement
zal echter rekening worden gehouden actuel. Il sera cependant tenu compte de
met het werkelijke terugverdieneffect l’effet-retour réel des réductions de
van de verminderingen van de cotisations patronales, étant donné que
werkgeversbijdragen, omdat deze de celles-ci permettront de créer des
creatie van nieuwe banen mogelijk zullen emplois nouveaux.
maken.
De evenwichtsdotatie heeft geen wettelijke basis La dotation d’équilibre n’a plus de base légale à
meer vanaf 2015. Om de financiering van ons partir de 2015. Afin de garantir le financement
sociaal-zekerheidsstelsel te waarborgen, zal de de notre système de sécurité sociale, le
regering de evenwichtsdotatie verlengen en gouvernement prolongera et évaluera la
evalueren in het perspectief van transparantie en dotation d’équilibre dans la perspective de la
responsabilisering. transparence et de la responsabilisation.
In lijn met het akkoord tussen de sociale partners Dans le prolongement de l’accord intervenu
over de vereenvoudiging van de alternatieve entre les partenaires sociaux sur la simplification
financiering, zullen zij worden gevraagd om na te du financement alternatif, il leur sera demandé
denken over de financiering van de de réfléchir au financement des soins de santé.
gezondheidszorg.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201445 In overleg met de sociale partners zullen de Les sources de financement seront évaluées en financieringsbronnen worden geëvalueerd om concertation avec les partenaires sociaux afin de rekening te houden met de impact van de 6de prendre en compte l’impact de la sixième staatshervorming. réforme de l’État. In november 2013 hebben de sociale partners En novembre 2013, les partenaires sociaux een advies uitgebracht over de vereenvoudiging avaient émis un avis sur la simplification des van de alternatieve financieringen gedefinieerd financements alternatifs définis par la loi du 2 door de wet van 2 januari 2001 houdende janvier 2001 portant dispositions sociales, sociale, budgettaire en andere bepalingen. De budgétaires et autres. Le gouvernement entend regering wil deze vereenvoudiging voortzetten. prolonger ce travail de simplification. 3.2. Zelfstandigen 3.2. Indépendants Het sociaal statuut van de zelfstandige Le statut social d’indépendant garantit une garandeert een waardige, sterke en coherente couverture sociale digne, forte et cohérente. Ce sociale bescherming. Dit statuut moet worden statut doit être renforcé car il s’agit non versterkt, want het betreft niet alleen een seulement d’un progrès social indiscutable que onbetwistbare sociale vooruitgang die een l’Etat se doit d’offrir à ses entrepreneurs mais overheid verplicht is om zijn ondernemers te également des défis y associés, notamment en bieden, maar ook de ermee verbonden matière de promotion de l'esprit d'entreprise, uitdagingen, onder andere inzake het qui justifient également toutes les attentions. bevorderen van de zin voor ondernemerschap, Nous voulons poursuivre l’amélioration du statut rechtvaardigen ook dat er voldoende aandacht social des indépendants en accord avec les aan wordt besteed. We willen het statuut van entrepreneurs individuels et leurs représentants, zelfstandigen in samenspraak met de individuele afin que ceux-ci continuent à fournir de la valeur ondernemers en hun vertegenwoordigers verder ajoutée pour notre économie. blijven verbeteren zodat ze meerwaarde blijven bieden voor onze economie. De laatste overblijvende verschillen tussen de Les derniers écarts subsistant entre les pensions minimumpensioenen van zelfstandigen en het minimales des travailleurs indépendants et celles algemeen stelsel zullen worden afgeschaft. De du régime général seront supprimés. Le regering zal het pensioen van alleenstaande gouvernement harmonisera la pension des zelfstandigenafstemmen op dat van indépendants isolés et l’alignera sur celles des alleenstaande loontrekkenden. De regering zal salariés isolés. Le gouvernement proposera tevens een oplossing bieden voor de impact van également une solution pour l’impact d’une een gemengde loopbaan op het carrière mixte sur la pension minimale. minimumpensioen. De tweede pensioenpijler zal toegankelijk L’accès à un deuxième pilier de pension, sera gemaakt worden voor zelfstandigen die als ouvert aux indépendants actifs en personne natuurlijke persoon werken. In tegenstelling tot physique. Contrairement aux indépendants en zelfstandigen in een vennootschap hebben zij société, ceux-là n’ont pas la possibilité de se immers niet de mogelijkheid om in de tweede constituer une pension du deuxième pilier dans pijler een pensioen op te bouwen in het fiscaal le cadre fiscal de la règle des 80 %. Ils seront mis kader van de 80%-regel. Zij zullen op voet van sur un pied d’égalité. gelijkheid worden gebracht. De nieuwe berekeningswijze van de sociale Le nouveau mode de calcul des cotisations bijdragen zal vanaf 1 januari 2015 worden sociales sera appliqué au 1er janvier 2015 et sera toegepast en het voorwerp uitmaken van de évalué comme la loi le prévoit. On veillera à ce Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 2014
46
door de wet voorziene evaluatie. Er zal over que les cotisations sociales correspondent au
gewaakt worden dat de sociale bijdragen zo maximum à la situation économique actuelle de
nauw mogelijk aansluiten bij de actuele l’indépendant. Le système des majorations sera
economische situatie van de zelfstandige. Ook également évalué et, le cas échéant, adapté.
het stelsel van de verhogingen zal worden
geëvalueerd en, desgevallend, aangepast.
Nieuwe verbeteringen zullen onderzocht worden De nouvelles améliorations seront examinées en
in zoverre de budgettaire mogelijkheid dit fonction des possibilités budgétaires
toelaat, waaronder prioritair: prioritairement :
· De uitbreiding van de · L’extension de l’assurance sociale en cas
faillissementsverzekering tot alle de faillite à l’ensemble des cessations
gedwongen stopzettingen, inclusief voor forcées, y compris pour raisons
economische redenen; économiques ;
· De verbetering van de procedure voor · L’amélioration de la procédure de
vrijstellingen van het betalen van sociale dispense de paiement des cotisations
bijdragen door de invoering van een sociales par l’adoption d’un cadre légal
wettelijk kader dat de gronden waarop qui donne une énumération limitative
een vrijstelling kan bekomen worden des raisons permettant l’obtention d’une
limitatief opsomt en door het instellen dispense et par l'instauration d'un
van een beroep ten gronde ; recours sur le fond ;
· De werking van de Commissie voor de · Le fonctionnement de la Commission des
Vrijstelling van bijdragen wordt verder dispenses de cotisations sera rationnalisé
gestroomlijnd om de dienstverlening davantage afin d’améliorer et d’accélérer
naar de zelfstandigen te verbeteren en le service aux travailleurs indépendants.
versnellen. Zelfstandigen die een La possibilité sera désormais donnée aux
vrijstelling van sociale bijdragen krijgen indépendants qui obtiennent une
geven we de mogelijkheid om later een dispense de cotisations sociales, de
regularisatiebijdrage te betalen en payer ultérieurement une cotisation de
daarmee toch pensioenrechten op te régularisation et ainsi, de constituer
bouwen voor de betreffende kwartalen; quand même des droits à pension pour
les trimestres concernés ;
· De regering zal aan het ABC- · Le gouvernement demandera au CGG-
Zelfstandigen vragen te onderzoeken of Indépendants (Conseil général de gestion
het statuut meewerkende echtgenote pour le statut social des indépendants)
kan worden omgevormd tot een co- d’étudier la possibilité de convertir le
ondernemerscontract; statut du conjoint aidant en un contrat
de co-entrepreneur ;
· De opportuniteit van de toekenning van · Le CGG-Indépendants étudiera
een pensioenrecht als tegengewicht voor l’opportunité d’octroyer un droit à
een minimumbedrag aan sociale pension en contrepartie d’un montant
bijdragen die zelfstandigen in bijberoep minimum de cotisations sociales payées
betalen, om beter rekening te houden par les indépendants à titre
met periodes van gemengde activiteit complémentaire, afin de mieux tenir
(deeltijds loontrekkende/deeltijds compte des périodes d’activité mixte
zelfstandige), zal worden bestudeerd (temps partiel salarié/ temps partiel
door het ABC-Zelfstandigen; indépendant), sera étudiée CGG-
Indépendants ;
· De versoepeling van de voorwaarden · L’assouplissement des conditions d’octroi
voor toekenning van vergoedingen voor des indemnités d’incapacité de travail et
arbeidsongeschiktheid en gedeeltelijke de reprise partielle, afin de mieux tenir
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201447
hervatting, om beter rekening te houden compte des spécificités de l’activité
met de specifieke aard van de indépendante.
zelfstandige activiteit.
De verbeteringen aan het sociaal statuut van de Les améliorations relatives au statut social des
zelfstandigen zullen gefinancierd worden, hetzij travailleurs indépendants seront financées soit
via de voorziene enveloppe, hetzij vanuit het par l’enveloppe budgétaire prévue, soit au sein
Globaal Beheer van de zelfstandigen. de la gestion globale des indépendants.
De strijd tegen fictieve starters zal worden La lutte contre les starters fictifs sera renforcée.
opgevoerd.
3.3. Sociale bescherming en armoedebestrijding 3.3. Protection sociale et lutte contre la
pauvreté
3.3.1. Een menswaardig inkomen 3.3.1. Un revenu décent
Werken is de beste remedie tegen armoede. De Le travail est le meilleur remède contre la
regering zal daarom de samenwerking tussen de pauvreté. Le gouvernement s’efforcera dès lors
bevoegde federale en regionale de faciliter la collaboration entre les services
overheidsinstellingen en de OCMW’s faciliteren publics fédéraux et régionaux compétents et les
zodat drempels om te werken voor personen CPAS, afin d’éliminer au maximum les obstacles à
met een werkloosheids-, arbeidsongeschiktheids- l’emploi pour les bénéficiaires d’une allocation
of invaliditeitsuitkering of een sociale de chômage, d’une indemnité d’incapacité de
bijstandsuitkering zo veel mogelijk worden travail ou d’invalidité ou d’une allocation sociale.
weggewerkt. Activering blijft het speerpunt van L’activation reste le fer de lance de la politique
het armoedebeleid. de lutte contre la pauvreté.
De regering zal erover waken dat de middelen Le gouvernement veillera à ce que les moyens de
voor armoedebestrijding zo worden ingezet dat la lutte contre la pauvreté soient investis afin
zo veel mogelijk mensen uit de armoede blijven qu’un maximum de personnes possibles restent
en raken. éloignées de la pauvreté.
De OCMW’s hebben terzake een belangrijke taak Dans ce cadre, un rôle important incombera aux
te vervullen en moeten daartoe over de nodige CPAS qui doivent donc disposer des instruments
instrumenten beschikken. Het systeem van socio- nécessaires. Le système d’exonération socio-
professionele vrijstelling zal op basis van een professionnelle sera optimalisé, sur la base d’une
evaluatie worden geoptimaliseerd om de évaluation, afin de favoriser l'insertion
professionele integratie te bevorderen en de professionnelle et éviter les pièges à l’emploi.
werkloosheidsval te vermijden.
Het Geïndividualiseerd Project voor Le Projet individualisé d’Intégration sociale sera
Maatschappelijke Integratie wordt in overleg met élargi, en concertation avec le secteur, à d’autres
de sector uitgebreid naar andere gerechtigden bénéficiaires de l’intégration sociale et de
inzake maatschappelijke integratie en services. Un trajet clair vers plus d’autonomie y
dienstverlening. Hierin wordt, in onderling sera défini de commun accord et des moments
overleg, een duidelijk traject naar meer d’évaluation seront prévus.
zelfredzaamheid opgenomen en worden
evaluatiemomenten voorzien.
De regering zal in overleg met de sector de Le gouvernement étudiera, en concertation avec
convergentie tussen het leefloon en het le secteur, la convergence entre le revenu
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201448
equivalent van het leefloon onderzoeken om tot d’intégration et l’équivalent du revenu
een coherent systeem met duidelijke en d’intégration pour arriver à un système cohérent
geactualiseerde voorwaarden voor alle prévoyant des conditions claires et actualisées
categorieën van begunstigden te komen en pour toutes les catégories de bénéficiaires et qui
waarbij de huidige reglementeringen harmonisera et simplifiera les réglementations
vereenvoudigd en geharmoniseerd worden, actuelles, sans possibilité de remettre en
zonder de mogelijkheid van verschillende question les différents pourcentages de
terugbetalingspercentages in vraag te stelen. remboursement.
Er zal onderzocht worden of de regelgeving van Il sera examiné si la réglementation du revenu
het leefloon nog aangepast is aan actuele d’intégration est encore adaptée aux formes
samenlevingsvormen en/of zorgvormen. actuelles de vie commune et/ou de soins.
Ook tijdens de periode dat men een sociale Il ne saurait être question de laisser quiconque
uitkering geniet, mag niemand uit de boot vallen. au bord du chemin, en ce compris les allocataires
De regering verhoogt geleidelijk de minimum sociaux. Le gouvernement portera
sociale zekerheidsuitkeringen en de sociale progressivement les prestations minimales de
bijstandsuitkeringen tot het niveau van de sécurité sociale et l'aide sociale au niveau du
Europese armoededrempel. Hierbij wordt seuil de pauvreté européen. À cet égard, la
prioriteit gegeven aan de uitkeringen voor priorité sera donnée aux allocations allouées aux
personen met het hoogste armoederisico. De personnes présentant le plus haut risque de
sociale voordelen die met sommige sociale pauvreté. Les avantages sociaux associés à
uitkeringen gepaard gaan, zullen worden certaines allocations sociales seront pris en
meegeteld in de vergelijking met de Europese compte dans le cadre de la comparaison avec la
armoedenorm. Deze verhoging kadert in de norme de pauvreté européenne. Cette
globale sociaal-economische beleidsstrategie. De augmentation s'inscrit dans le cadre de la
regering ziet toe op voldoende spanning met een stratégie globale de la politique socio-
inkomen uit arbeid. Uitkeringsgerechtigden économique. Le Gouvernement veillera à ce qu’il
zitten vandaag vaak gevangen in een financiële y ait une différence suffisante avec un revenu
werkloosheids- of inactiviteitsval omdat werken issu d'un travail. Actuellement, les allocataires
niet (of nauwelijks) meer opbrengt dan een sociaux sont souvent coincés dans un piège
uitkering in combinatie met bepaalde sociale financier à l’emploi ou à l’inactivité parce que le
voordelen. Zo dreigen zij bepaalde sociale travail ne rapporte pas davantage (ou à peine)
voordelen te verliezen als ze aan de slag gaan. qu’une allocation combinée à certains avantages
sociaux. Ils risquent ainsi de perdre certains
avantages sociaux s’ils acceptent un travail.
De welvaartsenveloppes 2015-2016, 2017-2018 Les enveloppes « bien-être » 2015-2016, 2017-
en 2019-2020 zullen voor 100% besteed worden. 2018 et 2019-2020 seront affectées à 100 %. Le
De regering zal dus de vermindering met 40% gouvernement supprimera dès lors la réduction
van de enveloppes besloten door de vorige de 40 % des enveloppes décidées par le
regering voor de periode 2013-2014 ongedaan gouvernement précédent pour la période 2013-
maken. Dit zal gebeuren via de fiscale weg. 2014. Cela se fera par voie fiscale.
De berekening van de enveloppes zal aangepast Le calcul des enveloppes sera adapté pour tenir
worden om rekening te houden met de compte du transfert des allocations familiales
overdracht van de gezinsbijslag aan de aux Communautés.
Gemeenschappen.
Bij de besteding van de enveloppes zal erover Lors de l’affectation des enveloppes, il sera veillé
gewaakt worden werkloosheidsvallen en à éviter les pièges à l’emploi et à l'inactivité.
inactiviteitsvallen te vermijden.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201449
De regering zal aan de sociale partners vragen Le gouvernement demandera aux partenaires
om in het advies over de besteding rekening te sociaux de tenir compte dans l’avis sur
houden met het armoederisico dat geldt voor de l’affectation,du risque de pauvreté valable pour
diverse takken binnen de enveloppes. les différentes branches à l’intérieur des
enveloppes.
Om de armoede bij zelfstandigen en Afin de lutter contre la pauvreté chez les
landbouwers in te perken zal het travailleurs indépendants et les agriculteurs, la
minimumpensioen voor alleenstaande pension minimum des travailleurs indépendants
zelfstandigen opgetrokken worden naar het isolés sera relevée au niveau des travailleurs
niveau van de werknemers. Het salariés. La pension minimum pour la carrière
minimumpensioen voor gemengde loopbaan zal mixte sera évaluée également.
ook worden geëvalueerd
3.3.2. Toekomstgericht armoedebeleid 3.3.2. Une lutte contre la pauvreté axée sur
l'avenir
De regering zal een meerjaren federaal actieplan Le gouvernement élaborera un plan d’action
armoedebestrijding opstellen. Elke bevoegde fédéral pluriannuel de lutte contre la pauvreté.
minister zal verzocht worden om in zijn of haar En vue de concrétiser la lutte contre la pauvreté
beleidsdomein voldoende gerichte, specifieke en et de la contrôler, il sera demandé à chaque
structurele maatregelen voor te stellen en uit te ministre compétent de proposer et de mettre en
voeren om de armoedebestrijding vorm te geven œuvre des mesures suffisamment ciblées,
en te monitoren. spécifiques et structurelles relevant de ses
attributions.
Het Netwerk van Federale Armoedeambtenaren Le réseau de fonctionnaires fédéraux de lutte
zal de uitvoering van de maatregelen uit het contre la pauvreté surveillera la mise en œuvre
federaal actieplan armoedebestrijding opvolgen. des mesures du plan d'action fédéral de lutte
Het Netwerk zal prioriteit geven aan de contre la pauvreté. Le Réseau donnera la priorité
doelstelling om zoveel mogelijk rechten à l'objectif d'accorder automatiquement des
automatisch toe te kennen. Het Netwerk zal droits, autant que possible. Le Réseau présentera
hiertoe een evaluatie van de bestaande en nog au gouvernement une évaluation des procédures
te realiseren automatische toekenningen d’octroi automatique déjà instaurées et à
voorleggen aan de regering met als doel deze te instaurer avec l’objectif de les maximaliser.
maximaliseren.
Binnen het actieplan zal er specifieke aandacht Dans le plan d'action, une attention particulière
worden besteed aan de bestrijding van sera accordée à la lutte contre la pauvreté des
kinderarmoede (onder meer bij alleenstaande enfants (y compris les familles monoparentales)
ouders) en armoede bij personen met een et à la pauvreté des personnes issues de
migratie-achtergrond. l’immigration.
De regering zal het subsidiebeleid herzien. Er Le gouvernement révisera la politique de
wordt gestreefd naar meerjarige financiering van subsides. L'objectif est d’arriver à un
projecten, zodat begunstigden op langere financement pluriannuel de projets, permettant
termijndoelstellingen kunnen werken. Subsidies ainsi aux bénéficiaires de travailler selon des
zullen worden toegekend op basis van een objectifs à plus long terme. Les subsides seront
resultaatsgerichte en responsabiliserende octroyés sur la base d’une approche axée sur le
benadering om zo veel mogelijk mensen uit de résultat et responsabilisante afin de sortir un
armoede te halen. maximum de personnes de la pauvreté.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201450
3.3.3. Armoede na echtscheiding 3.3.3. La pauvreté consécutive au divorce
De regering zal maatregelen nemen met het oog Le gouvernement prendra des mesures visant à
op een meer objectieve en transparante rendre plus objectif et transparent le calcul des
berekening van de onderhoudsuitkeringen, pensions alimentaires, tant pour la pension
zowel voor de alimentatie voor kinderen als voor alimentaire des enfants que pour celle l’ancien
de gewezen partner. Tevens zal de regering partenaire. En outre, le gouvernement
ervoor zorgen dat het misbruik wordt s’efforcera également de mettre un terme aux
weggewerkt dat zich kan voordoen bij het zich abus consistant à organiser sa propre
onvermogend laten verklaren. insolvabilité.
3.3.4. Sociale tarieven 3.3.4. Tarifs sociaux
De bestaande sociale tarieven in het kader van Les tarifs sociaux actuels dans le domaine de
energie, telecom en mobiliteit zullen worden l’énergie, des télécommunications et de la
geëvalueerd met oog op een verbetering. Waar mobilité seront évalués avec l’objectif d’une
mogelijk zullen de sociale tarieven automatisch amélioration. Si cela s’avère possible, les tarifs
worden toegekend. sociaux seront accordés automatiquement.
De sociale energiefondsen (gas, elektriciteit en Les fonds sociaux en matière d’énergie (gaz,
stookolie) worden geëvalueerd en, desgevallend, électricité et mazout) seront évalués et, le cas
geherstructureerd of aangepast. échéant, restructurés ou adaptés.
3.3.5. Ondersteuning van de OCMW’s en lokale 3.3.5. Aide aux CPAS et aux pouvoirs locaux
besturen
Armoedebestrijding is prioritair een taak van de La lutte contre la pauvreté est une tâche
lokale besturen en OCMW’s. De regering erkent prioritaire des autorités locales et des CPAS. Le
de OCMW’s en lokale besturen in hun rol van gouvernement reconnaît les CPAS et les autorités
regisseur van het lokale armoedebeleid. De locales dans leur rôle en tant que coordinateur
regering zal dus de ondersteuning van de de la pauvreté au niveau local. Le gouvernement
OCMW’s blijven garanderen. Een eventuele continuera donc à garantir son soutien aux CPAS.
verhoging van het aantal leeflooncliënten ten L’augmentation éventuelle du nombre de
gevolge nieuwe sociaal-economische bénéficiaires du revenu d’intégration découlant
hervormingen zal desgevallend leiden tot de nouvelles réformes socio-économiques aura
bijkomende compensatiemiddelen voor de pour conséquence que les CPAS recevront des
OCMW’s. moyens de compensation supplémentaires.
In dit opzicht zullen de overeenkomende A cet effet, les budgets correspondants seront
budgetten omgezet worden in een verhoging van convertis en un relèvement du taux de
de terugbetalingspercentages van het leefloon. remboursement du revenu d’intégration
Er wordt onderzocht in overleg met de sector En concertation avec le secteur, les modalités
hoe de verschillende financieringsbronnen met permettant une harmonisation et une
betrekking tot dossierkosten en toeslagen simplification des différentes sources de
bovenop het terugbetalingspercentage kunnen financement en termes de frais administratifs et
worden geharmoniseerd en vereenvoudigd met de suppléments supérieurs au taux de
het oog op meer transparantie, eenvoud en remboursement en vue d'une plus grande
administratieve lastenvermindering voor de transparence, d’une simplification et d’une
OCMW’s. réduction des charges administratives pour les
CPAS.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201451
De regering evalueert het instrumentarium dat Le gouvernement évaluera les instruments dont
het federale niveau ter beschikking heeft voor de dispose le fédéral pour la sanction et le contrôle
sanctionering en controle van de OCMW’s. des CPAS.
De regering zet in op de verdere ontsluiting van Le gouvernement mise sur la poursuite du
gegevensbanken ten behoeve van de werking développement des banques de données pour le
van de OCMW’s. fonctionnement des CPAS.
Er wordt onderzocht in welke mate de Il sera examiné dans quelle mesure les
beleidsaanbevelingen van de studie van 2014 recommandations politiques de l’étude de 2014
over fraudebestrijding bij de OCMW’s, kunnen sur la lutte contre la fraude dans les CPAS
ingevoerd worden. peuvent être concrétisées.
Na evaluatie en rekening houdend met de Après évaluation et en tenant compte des
beleidsaanbevelingen uit de begeleidende studie recommandations politiques de l’étude
worden de bestaande overlegplatformen d’accompagnement, les plates-formes de
kinderarmoedebestrijding desgevallend verder concertation « lutte contre la pauvreté infantile »
gefinancierd. continueront, le cas échéant, à être financées.
De federale regering geeft via een aanpassing Le gouvernement fédéral fournira aux autorités
van de regelgeving aan de lokale besturen locales, par le biais d’une adaptation de la
nieuwe instrumenten inzake sociale en réglementation, de nouveaux moyens
maatschappelijke integratie om binnen het GPMI d’intégration sociale et sociétale leur permettant
een gemeenschapsdienst voor leefloners uit te d’organiser, au sein des PIIS, un service
werken. Hierbij wordt het initiatief van de cliënt communautaire pour les bénéficiaires du revenu
maximaal gerespecteerd en een progressieve d’intégration. L'initiative du bénéficiaire sera
maatschappelijke en/of professionele re- respectée au maximum, l’objectif étant une
integratie beoogd. Op deze manier wordt het réintégration sociétale et/ou professionnelle
sociaal weefsel versterkt, kansen gecreëerd en progressive. De cette manière, la cohésion
sociale vaardigheden uitgebouwd. sociale est renforcée, des opportunités sont
créées et des compétences sociales développées.
De regering onderzoekt hoe ze de OCMW’s via Le gouvernement étudiera les modalités
positieve prikkels beter kan aansporen met het permettant de mieux stimuler les CPAS par des
oog op een verhoogde inspanning en daaruit incitants positifs dans le but de consentir
voortvloeiend een grotere doorstroom van davantage d’efforts et, partant, d’aider les
leefloners naar duurzaam werk en sociale bénéficiaires du revenu d’intégration à trouver
integratie. plus facilement un travail durable et une
intégration sociale.
De federale regering zal het wettelijk kader Le gouvernement fédéral modifiera le cadre légal
aanpassen zodat een organieke integratie van de afin de permettre une intégration organique des
gemeentebesturen en de OCMW’s mogelijk administrations communales et des CPAS. Il
wordt. Daarbij wordt erover gewaakt dat de veillera en outre à ce que les missions actuelles
huidige opdrachten van het OCMW met du CPAS relatives à l’aide sociale soient toujours
betrekking tot maatschappelijke dienstverlening garanties dans le respect de la vie privée des
met respect voor de privacy van de betrokkenen personnes concernées et que les garanties
en met de nodige waarborgen met betrekking tot nécessaires relatives à la professionnalité de
de professionaliteit van de dienstverlening l’aide soient assurées.
verzekerd blijven.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201452
3.3.6. Een toegankelijke gezondheidszorg voor 3.3.6. Des soins de santé accessibles à tous
iedereen
De negatieve spiraal waarbij ziek zijn arm, en arm Il faut casser la spirale négative par laquelle la
zijn ziek maakt, moet worden doorbroken. De pauvreté rend malade et la maladie rend pauvre.
regering zal in haar beleid rond gezondheidszorg Dans le cadre de sa politique en matière de soins
specifieke maatregelen nemen die gericht zijn op de santé, le gouvernement prendra des mesures
kansarmen. spécifiques à l’intention des personnes
précarisées.
Het project van Mediprima wordt tijdens deze Le projet Medi Prima sera entièrement déployé
legislatuur volledig uitgerold. De controle door au cours de cette législature. Le contrôle des frais
de Hulpkas voor Ziekte- en médicaux présentésau remboursement à l’État
Invaliditeitsverzekering van de medische kosten fédéral, effectué par la Caisse auxiliaire
die aan de federale staat ter terugbetaling d'Assurance Maladie-Invalidité, sera renforcé.
voorgelegd worden, wordt versterkt.
Het principe van de dringende medische hulp Le principe d’aide médicale d’urgence aux
aan personen zonder wettig verblijf, blijft personnes en séjour illégal est maintenu. La
gehandhaafd. De notie van "dringend karakter" notion de « caractère urgent » sera précisée, en
wordt, in overleg met medische experten concertation avec des experts médicaux, mais
verduidelijkt zonder dat dit leidt tot een lijst van sans que cela ne se traduise par une liste
aandoeningen die al dan niet in aanmerking d’affections susceptibles d’être prises en
komen om door de federale staat ten laste considération ou non afin d’être pris en charge
genomen te worden. par l’Etat fédéral.
3.3.7. Eigen instrumenten van de overheid gericht 3.3.7. Instruments spécifiques des pouvoirs
op armoedebestrijding publics en vue de lutter contre la pauvreté
Het Steunpunt Armoedebestrijding zal Le Service de lutte contre la pauvreté sera
overgeheveld worden naar de federale transféré à l’administration fédérale à des fins
administratie, met behoud van haar autonomie, d’optimisation de la lutte contre la pauvreté,
onafhankelijkheid en interfederaal karakter, om mais il conservera son autonomie, son
de armoedebestrijding te optimaliseren. indépendance et son caractère interfédéral.
De regering zal de komende legislatuur de Le gouvernement évaluera le travail des experts
werking van ervaringsdeskundigen evalueren en de terrain au cours de la prochaine législature et
bijsturen. l'ajustera.
De verdere ontwikkeling van het elektronisch La poursuite du développement du dossier social
sociaal dossier en een betere samenwerking électronique et une amélioration de la
tussen de verschillende actoren in het coopération entre les différents acteurs de la
armoedebeleid zullen zorgen voor een correct en politique en matière de pauvreté permettront
efficiënt sociaal beleid en waar mogelijk een une politique sociale correcte et efficace et, si
automatische toekenning van rechten. possible, une attribution automatique des droits.
3.3.8. Digitale kloof bestrijden 3.3.8. Lutter contre la fracture numérique
De overheid onderzoekt hoe ze samen met de L’autorité étudiera les modalités lui permettant
Gemeenschappen en het middenveld de de favoriser, de concert avec les communautés
bevordering van e-inclusie kan intensifiëren, et la société civile, l’inclusion numérique, tant sur
zowel op vlak van toegankelijkheid en toegang le plan de l’accessibilité et de l’accès que sur le
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201453
als op vlak van het gebruik van ICT in het plan de l’utilisation des TIC dans la vie
dagelijkse leven. Operatoren worden quotidienne. On encouragera les opérateurs à
aangemoedigd een laagdrempelig basisaanbod proposer une offre de base accessible au plus
te voorzien. De universele dienst vermijdt grand nombre. Le service universel évite
uitsluiting en zal gelijke tred houden met de l’exclusion et il connaîtra une évolution parallèle
evolutie van de telecomnoden en- technologie. à celle des besoins et technologies en matière de
télécommunications.
3.3.9. Dakloosheid en winteropvang 3.3.9. Sans-abris et accueil d’hiver
Zoals overeengekomen in het op 12 mei 2014 Comme convenu dans l’Accord de coopération
door het Overlegcomité goedgekeurde entre l’autorité fédérale et les Communautés et
samenwerkingsakkoord tussen de federale Régions approuvé le 12 mai 2014 par le Comité
overheid en de Gemeenschappen en Gewesten, de concertation, le gouvernement souligne que
benadrukt de regering dat de lokale besturen in les autorités locales ont la responsabilité
de eerste plaats verantwoordelijk zijn voor op de principale de la prise en charge des sans-abri. Le
opvang van de daklozen. De regering erkent dat gouvernement reconnaît que l'hiver pourrait
de winterperiode specifieke inspanningen kan nécessiter des efforts spécifiques. Le
vereisen. De federale regering verklaart zich gouvernement fédéral est disposé à travailler
bereid om samen met de Gewesten en avec les Régions et les Communautés dans le
Gemeenschappen binnen hun bevoegdheden de cadre de leurs compétences afin de fournir les
nodige inspanningen te leveren op voorwaarde efforts nécessaires pour autant que les efforts
dat de lokale inspanningen maximaal uitgeput locaux soient tout à fait épuisés.
zijn.
3.4. Strijd tegen de sociale fraude en sociale 3.4. Lutte contre la fraude sociale et le dumping
dumping social
Om voldoende draagvlak voor het heffen van Le prélèvement de charges sociales et fiscales ne
sociale en fiscale lasten te behouden, is een peut compter sur une assiette sociale suffisante
billijke verdeling van de financiering van de que si le poids du financement des dépenses
overheidsuitgaven erg belangrijk. Elke burger en publiques est équitablement réparti. Chaque
onderneming dienen een bijdrage te leveren citoyen et chaque entreprise se doit d’apporter
door het naleven van de wettelijke regels. Ook sa contribution en respectant les règles légales.
het onrechtmatig gebruik van sociale uitkeringen L’utilisation abusive des allocations sociales est,
is onaanvaardbaar. Wanneer blijkt dat deze elle aussi, inacceptable. Lorsqu’il s’avère que ces
principes geschonden worden, dient de overheid principes sont violés, les pouvoirs publics doivent
hier streng tegen op te treden. Voor een réagir avec fermeté. Il n’y a en effet pas d’équité
rechtvaardige overheid is een gelijke verdeling sans une répartition égale des droits et des
van de rechten en plichten immers onontbeerlijk. devoirs.
De strijd tegen de sociale fraude moet worden La lutte contre la fraude sociale doit être
opgevoerd. Bijdragefraude, uitkeringsfraude en renforcée. La fraude aux cotisations, la fraude
grensoverschrijdende sociale fraude tasten de aux allocations et la fraude sociale transfrontière
draagkracht van onze sociale zekerheid aan. Ze affectent les moyens de notre sécurité sociale.
zijn een aanslag op de solidariteit en moeten Elles sont une atteinte à la solidarité et doivent
samen en met gelijke slagkracht worden être traitées conjointement et avec la même
aangepakt. efficacité.
De regering wenst daarom de reeds opgestarte Le gouvernement entend dès lors poursuivre la
engagementen verder uit te voeren en nieuwe mise en œuvre des engagements pris et adopter
maatregelen te nemen. Ze keurt hierover jaarlijks de nouvelles mesures. A ce sujet, il approuvera
een actieplan sociale fraude goed, met chaque année un plan d’action contre la fraude
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201454
bijzondere aandacht voor sociale dumping. sociale, avec une attention particulière au
dumping social.
De sociale inspectiediensten zullen voldoende Les services d’inspection sociale recevront
ondersteund worden en zo nodig versterkt l’appui suffisant et, si nécessaire, seront
worden, zodat zij hun doelstellingen inzake renforcés afin de pouvoir atteindre leurs
controles in fraudegevoelige sectoren kunnen objectifs en matière de contrôles dans les
behalen. secteurs sensibles en matière de fraude.
Er wordt verder ingezet op datamining en On amplifiera le processus de datamining et de
kruising van gegevens tussen de croisement de données entre les services
inspectiediensten, de sociale d’inspection, les organismes de sécurité sociale,
zekerheidsinstellingen, de fiscale administratie, l’administration fiscale, la Banque carrefour des
de Kruispuntenbank van de Ondernemingen en entreprises et des instances tierces afin d’éviter
derde instanties om dubbel gebruik van sociale les doublons dans l’octroi des allocations sociales
uitkeringen of oneigenlijke cumuls van een ainsi que les cumuls indus entre une allocation et
uitkering met een loon te vermijden en om un salaire et de lutter contre la fraude aux
ontduiking van sociale bijdragen tegen te gaan. cotisations sociales.
De coördinatie tussen de diverse La coordination entre les différents services
inspectiediensten dient te worden verdergezet d'inspection devra être poursuivie et renforcée,
en versterkt desgevallend door een integratie le cas échéant, par une intégration des divers
van de verschillende diensten daar waar er services où il y a chevauchement, sans mettre en
overlapping is, zonder de inningsprocessen in péril le processus de récupération en vue d'une
gevaar te brengen met het oog op meer plus grande efficience.
slagkracht.
3.4.1. Sociale dumping 3.4.1. Dumping social
De strijd tegen de sociale dumping is een La lutte contre le dumping social est une priorité
prioriteit van de regering, zodat werknemers en du gouvernement, de sorte que l’occupation de
zelfstandigen niet meer tewerkgesteld worden travailleurs salariés et indépendants se fasse
zonder respect voor het arbeids-en dans le respect du droit du travail et de la
socialezekerheidsrecht en om de deloyale sécurité sociale et pour lutter contre la
concurrentie ten aanzien van bonafide bedrijven concurrence déloyale à l’égard des entreprises
tegen te gaan. qui agissent de bonne foi.
De regering zal een rondetafel oprichten met als Le gouvernement organisera une table ronde
doelstelling in risicosectoren de sociale dumping visant à combattre le dumping social et la
en deloyale concurrentie te bestrijden en deze concurrence déloyale dans des secteurs à risque
sectoren te responsabiliseren, met respect voor afin de responsabiliser ces secteurs, en
de Europese regels hieromtrent. De regering zal respectant les règles européennes en la matière.
toezien op het respecteren van de geldende Le gouvernement veillera au respect des
loons-en arbeidsvoorwaarden in deze sectoren conditions de salaire et de travail dans ces
secteurs.
De toepassing van het Europese principe van het L’application du principe européen de libre
vrij verkeer van diensten zet onder meer de prestation de services met le secteur de la
Belgische bouwsector onder druk. De construction belge sous pression. Le
detachering van werknemers kan immers tot détachement de travailleurs peut conduire en
situaties van concurrentievervalsing en sociale effet à des situations de distorsion de
fraude leiden. Het vrij verkeer van diensten is concurrence et de fraude sociale. La libre
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201455
een essentieel onderdeel van de Europese prestation de services est un élément essentiel
interne markt, maar mag een gezonde du marché intérieur européen mais ne doit pas
binnenlandse en internationale concurrentie niet entraver une concurrence saine au niveau
in de weg staan. De regering zal de geldboetes in national et international. Le gouvernement
de transportsector evalueren om oneerlijke évaluera les amendes dans le secteur des
concurrentie te vermijden. transports afin d'éviter la concurrence déloyale.
Ook andere risicosectoren zullen de bijzondere D’autres secteurs à risque feront également
aandacht van de regering wegdragen om sociale l'objet d’une attention particulière du
dumping en deloyale concurrentie te vermijden. gouvernement pour y décourager le dumping
social et la concurrence déloyale.
3.4.2. Uitkeringsfraude 3.4.2. Fraude aux allocations
De uitwisseling van elektronische gegevens zal Les échanges de données informatiques seront,
waar mogelijk uitgebreid worden en de lorsque cela est possible, étendus et les
beschikbare elektronische informatie die hieruit informations électroniques qui en résultent
voortvloeit wordt optimaal benut zodat alle seront utilisées de façon optimale, de sorte que
uitbetalingsinstellingen van sociale prestaties en toutes les caisses de prestations et d’allocations
uitkeringen bij de opening van het recht kunnen sociales puissent contrôler le respect des
controleren of de toekenningsvoorwaarden conditions d’octroi dès l’ouverture du droit.
vervuld zijn.
De regering zal initiatieven nemen om Le gouvernement prendra des initiatives pour
misbruiken van tijdelijke werkloosheid tegen te éviter les abus de chômage temporaire. Des
gaan. Er zal onder andere werk gemaakt worden contrôles préventifs ciblés seront, entre autres,
van gerichte preventieve controles (via mis en place (par le biais de recoupements de
gegevenskruising). données).
De frauduleuze onderwerping aan de sociale L'assujettissement frauduleux à la sécurité
zekerheid (bijvoorbeeld het verkopen en sociale (par exemple, la vente et l’acquisition de
verwerven van valse C4-ontslagformulieren, faux formulaires de licenciement C4, les sociétés
fictieve vennootschappen,..) zal verder fictives,etc.) sera également abordé.
aangepakt worden.
Om de verschillende uitkeringsstelsels Afin que les régimes d’allocations puissent
fraudebestendig te maken zullen de résister à la fraude, les périodes de référence
referteperiodes voor de berekening van de pour le calcul des allocations devront être
uitkeringen verlengd worden. Zo zullen prolongées. Ainsi, les allocations de chômage et
werkloosheids- en arbeidsongeschiktheids- d’incapacité de travail seront calculées sur une
uitkeringen berekend worden op een période de référence de 12 mois.
referteperiode van 12 maanden.
De regering onderneemt acties om Le gouvernement prendra des mesures pour
identiteitsfraude te voorkomen en te bestrijden, prévenir et lutter contre la fraude à l’identité,
zoals in de verplichte ziekteverzekering en de comme dans l'assurance maladie obligatoire et
aanmelding bij ondernemingsloketten. l’inscription auprès des guichets d’entreprises.
De huidige administratieve sancties ten laste van Les sanctions administratives actuelles imposées
arbeidsongeschikten en werklozen worden aux personnes en incapacité de travail et
versterkt. chômeurs seront renforcées.
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 201456
Domiciliefraude zal tegengegaan worden via La fraude au domicile sera combattue par le biais
samenwerking tussen de politie, het Rijksregister de la coopération entre la police, le Registre
en de sociale inspectiediensten. national et les services d'inspection sociale.
3.4.3. Bijdragefraude 3.4.3. Fraude aux cotisations
De terugvordering van ten onrechte betaalde La récupération des montants indûment versés
bedragen en in te vorderen bijdragen dient te et des cotisations à recouvrer devrait être accrue
worden verhoogd met bijzondere aandacht voor avec une attention particulière pour l'égalité de
de gelijke behandeling van de sociaal traitement des assurés et des entreprises. La
verzekerden en de ondernemingen. Een possibilité d’une intégration de la procédure de
mogelijke integratie van de recouvrement sera recherchée. Les services de
invorderingsprocedure zal nagestreefd worden. recouvrement recevront l’appui suffisant et si
De diensten belast met invordering zullen nécessaire seront renforcés, ce qui permettra
voldoende ondersteund en zo nodig versterkt d’améliorer les résultats escomptés dans la lutte
worden, zodat de resultaten van de contre la fraude.
fraudebestrijding verbeterd kunnen worden.
De regering dient verder werk te maken van de Le gouvernement poursuivra la lutte contre
strijd tegen het geheel of gedeeltelijk onttrekken l’abstention totale ou partielle de paiement des
aan het betalen van sociale bijdragen (bv. cotisations sociales (par exemple le travail en
zwartwerk) en vormen van sociale ontduiking. noir) et les formes d’évasion sociale.
De strijd tegen de schijnzelfstandigheid zal La lutte contre les faux indépendants sera
verdergezet en zo nodig versterkt worden. poursuivie et, au besoin, intensifiée.
3.4.4. Grensoverschrijdende sociale fraude 3.4.4. Fraude sociale transfrontalière
De regering zal bijzonder inzetten op de strijd Le gouvernement consentira des efforts
tegen de grensoverschrijdende sociale fraude, particuliers pour la lutte contre la fraude sociale
met inbegrip van de detacheringsfraude. transfrontalière, y compris de la fraude au
détachement.
De Europese handhavingsrichtlijn, die onder La directive d’exécution européenne, qui précise,
andere de taken van de EU-lidstaten betreffende entre autres, les tâches des États membres
het toezicht op de naleving van de concernant le contrôle du respect de la directive
detacheringsrichtlijn preciseert en een relative au détachement des travailleurs et vise
verbeterde samenwerking tussen de bevoegde une amélioration de la coopération entre les
autoriteiten in de EU lidstaten beoogt, zal snel en autorités compétentes des États membres, sera
correct in onze nationale wetgeving worden rapidement et correctement transposée dans
omgezet. notre législation nationale.
Om de misbruiken met detachering verder in te Pour limiter davantage les abus liés au
perken, hebben veel sectoren en bedrijven, al détachement, bon nombre de secteurs et
eigen maatregelen genomen. De sociale d’entreprises ont déjà adopté leurs propres
partners, de bedrijven en de diverse sectoren mesures. Il est demandé aux partenaires sociaux,
worden gevraagd om voorbeelden van goede aux entreprises et aux divers secteurs d’identifier
praktijken in kaart te brengen en te verspreiden. et de diffuser les exemples de bonnes pratiques.
Op Europees niveau zal de regering pleiten voor Au niveau européen, le gouvernement plaidera
de invoering in elke lidstaat en volgens de eigen pour la mise en place, dans chaque État membre
modaliteiten van elke lidstaat van een referentie- et selon les modalités qui lui sont propres, d’un
minimumloon, interprofessioneel of per sector. salaire minimum de référence interprofessionnel
Regeerakkoord – 10 oktober 2014 Accord de gouvernement – 10 octobre 2014Vous pouvez aussi lire