Système Home Cinema avec lecteur Blu-ray Disc/DVD - Mode d'emploi
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
4-288-248-21(1) Système Home Cinema avec lecteur Blu-ray Disc/DVD Mode d’emploi BDV-E980W/BDV-E780W
laser ; évitez donc toute exposition votre revendeur Sony au sujet de ce
AVERTISSEMENT directe des yeux. produit.
Cette indication est située sur le N° de modèle BDV-E780W
N’installez pas l’appareil dans un capot de protection du laser, à N° de série______________
espace confiné comme dans une l’intérieur du boîtier.
bibliothèque ou un meuble La déclaration de la FCC suivante
encastré. s’applique uniquement à la version
Pour réduire le risque d’incendie, de ce modèle fabriquée pour la
n’obstruez pas l’orifice de vente aux Etats-Unis. Il se peut que
ventilation de l’appareil avec un les autres versions ne soient pas
journal, une nappe, une tenture, etc. conformes aux réglementations
Ne posez pas non plus de source de Cet appareil fait partie des produits techniques de la FCC.
flamme nue, notamment une CLASS 1 LASER. Cette indication
bougie allumée, sur l’appareil. figure à l’extérieur, au dos de REMARQUE :
N’exposez pas les piles ou un l’appareil. Cet équipement a été testé et
appareil contenant des piles à une déclaré conforme aux normes
chaleur excessive, notamment aux Pour les clients aux relatives au matériel numérique de
rayons directs du soleil ou à un
Etats-Unis la classe B, fixées par l’article 15
appareil de chauffage, par exemple. des règlements de la FCC. Ces
Pour éviter de vous blesser, cet Pour réduire les risques
limites sont destinées à assurer une
appareil doit être convenablement d’incendie ou
protection suffisante contre les
fixé au sol/mur dans le respect des d’électrocution, gardez
interférences dans une installation
instructions d’installation. cet appareil à l’abri de la résidentielle. Cet équipement
N’utilisez pas l’appareil à pluie et de l’humidité. génère et utilise des fréquences
l’extérieur. Les indications suivantes figurent à radio qui, en cas d’installation et
l’extérieur, au dos de l’appareil. d’utilisation incorrectes, peuvent
ATTENTION être à l’origine d’interférences dans
L’utilisation d’instruments la réception radio et télévision.
optiques avec ce produit augmente Toutefois, rien ne garantit qu’il n’y
les risques pour les yeux. Le aura pas d’interférences. Si des
faisceau laser utilisé dans ce interférences se produisent, il est
Blu-ray Disc / DVD Home Theatre possible de déterminer si elles sont
Ce symbole est destiné à dues au matériel en éteignant et en
System étant dangereux pour les
avertir l’utilisateur de la rallumant l’appareil, et si c’est le
yeux, n’essayez pas de démonter le
présence d’une « tension cas, l’utilisateur est invité à corriger
châssis.
dangereuse » non isolée dans le le problème de l’une des manières
Confiez l’entretien ou les
boîtier du produit dont l’amplitude suivantes :
réparations uniquement à un
peut être suffisante pour constituer
technicien qualifié. – Modifier l’orientation ou
un risque d’électrocution.
l’emplacement de l’antenne
Ce symbole est destiné à réceptrice.
avertir l’utilisateur de la – Eloigner l’appareil du de
présence d’instructions réception.
d’utilisation et de maintenance – Brancher l’appareil sur une prise
(entretien) importantes dans la située sur un circuit différent de
documentation qui accompagne celui du récepteur.
l’appareil. – Consulter le revendeur ou un
Archives du propriétaire technicien radio/TV expérimenté
pour obtenir une assistance.
Les numéros de modèle et de série
Cet appareil fait partie des produits se trouvent en dessous de
l’appareil, à l’extérieur. Indiquez ATTENTION
CLASS 3R LASER. Un
ces numéros dans l’espace prévu à N’oubliez pas que toute
rayonnement laser visible et
cet effet ci-dessous. Vous devrez modification non expressément
invisible est émis lors de
vous y référer lors d’un appel à approuvée dans ce manuel peut
l’ouverture du boîtier protecteur du
2FRannuler votre droit d’utilisation de des prises multiples et du point Précautions
cet équipement. de sortie de l’appareil.
Sources d’alimentation
11) Utilisez uniquement des
options/accessoires spécifiés • L’appareil n’est pas déconnecté
Afin de garantir la conformité aux
par le fabricant. du secteur tant qu’il reste branché
limites d’émissions définies par la
sur la prise de courant, même si
FCC, utilisez des câbles 12) Utilisez l’appareil uniquement
l’appareil proprement dit a été mis
correctement isolés et mis à la terre avec le chariot, le socle, le
hors tension.
pour le raccordement à des trépied, le support ou la table
ordinateurs hôtes et/ou des spécifiés par le fabricant, ou • Comme la prise secteur sert à
périphériques. vendus avec l’appareil. Si vous déconnecter l’appareil du secteur,
utilisez un chariot, soyez reliez l’appareil à une prise de
courant accessible. Si vous
Consignes de prudent lors du déplacement de
la combinaison chariot/appareil remarquez une anomalie sur
sécurité importantes l’appareil, débranchez
1) Lisez ces instructions. afin d’éviter de vous blesser en
cas de renversement. immédiatement la prise secteur.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les A propos du
avertissements. visionnage d’images
4) Respectez toutes les vidéo 3D
instructions.
Certaines personnes peuvent
5) N’utilisez pas cet appareil à 13) Débranchez l’appareil pendant ressentir une gêne (mal aux yeux,
proximité d’eau. les orages ou lorsque vous ne fatigue ou nausée, par exemple)
6) Nettoyez l’appareil uniquement l’utilisez pas pendant des lorsqu’elles regardent des images
avec un chiffon sec. périodes prolongées. vidéo 3D. Sony conseille à tous les
7) Ne bloquez pas les ouvertures 14) Tout entretien ne peut être spectateurs de marquer des pauses
de ventilation. Installez effectué que par un technicien régulières lorsqu’ils regardent des
l’appareil conformément aux qualifié. Un entretien est images vidéo 3D. La durée et la
instructions du fabricant. nécessaire si l’appareil a été fréquence de ces pauses nécessaires
8) N’installez pas l’appareil à endommagé d’une quelconque varient selon les individus. Vous
proximité d’une source de manière, par exemple si le devez déterminer ce qui vous
chaleur, telle qu’un radiateur, cordon ou la fiche convient le mieux. Si vous
un registre de chaleur, une d’alimentation est endommagé, éprouvez la moindre gêne, vous
cuisinière ou d’autres appareils si du liquide a pénétré dans devez cesser de regarder des
(notamment des amplificateurs) l’appareil ou si des objets sont images vidéo 3D jusqu’à ce qu’elle
qui produisent de la chaleur. tombés à l’intérieur de celui-ci, ait disparu. Consultez un médecin
9) Pour des raisons de sécurité, s’il a été exposé à la pluie ou à si vous le jugez nécessaire. Vous
veillez à utiliser une fiche l’humidité, s’il ne fonctionne devez aussi consulter (i) le mode
polarisée ou une fiche avec pas normalement ou s’il a subi d’emploi et/ou message de mise en
terre. Une fiche polarisée une chute. garde de tout autre appareil utilisé
possède deux lames dont une avec ce produit ou de tout contenu
est plus large que l’autre. Une Pour les clients au de Blu-ray Disc lu avec celui-ci et
fiche avec terre possède deux Canada (ii) notre site Web (http://
lames et une broche de mise à la Pour réduire le risque d’incendie ou esupport.sony.com/) pour obtenir
masse. La lame large ou la d’électrocution, n’exposez pas cet les informations les plus récentes à
troisième broche sont prévues appareil à des éclaboussures ou des ce sujet. La vision des jeunes
pour votre sécurité. Si la fiche gouttes d’eau et ne posez pas dessus enfants (tout particulièrement de
fournie n’est pas adaptée à la des objets remplis de liquides, ceux de moins de six ans) est
prise, consultez un électricien notamment des vases. toujours en cours de
pour remplacer la prise développement. Consultez un
obsolète. médecin (tel qu’un pédiatre ou un
Pour l’unité
10) Protégez le cordon ophtalmologue) avant de laisser des
principale jeunes enfants regarder des images
d’alimentation afin d’éviter
L’indication de la date de vidéo 3D.
qu’il soit piétiné ou pincé, en
fabrication et la plaque signalétique Les adultes doivent surveiller les
particulier au niveau des fiches,
figurent sur le dessous de jeunes enfants pour s’assurer qu’ils
l’appareil, à l’extérieur.
3FRrespectent les recommandations ci- consignes d’exposition aux hautes sont susceptibles de provoquer un
dessus. fréquences (HF) définies par la fonctionnement indésirable.
FCC dans le Supplément C de
Pour les clients aux l’OET65. Cet appareil est conforme aux
Etats-Unis Cet appareil doit être installé et limites d’exposition aux
utilisé en maintenant une distance rayonnements IC définies pour un
Ampli-tuner Blu-ray minimale de 20 cm entre le environnement non contrôlé. Il
Disc/DVD (HBD- radiateur et une personne (à répond en outre aux prescriptions
l’exception de ses extrémités : du RSS-102 des consignes
E780W)
mains, poignets, pieds et chevilles). d’exposition aux hautes fréquences
Cet appareil ne doit pas se trouver à
(HF) IC.
proximité d’un autre émetteur ou Pour les clients au Cet appareil doit être installé et
d’une autre antenne, ou encore être
utilisé en même temps que ceux-ci.
Canada utilisé en maintenant une distance
minimale de 20 cm entre le
Ampli-tuner Blu-ray radiateur et une personne (à
Cet appareil est conforme aux l’exception de ses extrémités :
limites d’exposition aux
Disc/DVD (HBD-
mains, poignets, pieds et chevilles).
rayonnements définies par la FCC E980W)
pour un environnement non Son utilisation est soumise aux
Protection contre la
contrôlé. Il répond en outre aux deux préalables suivants :
consignes d’exposition aux hautes (1) ce dispositif ne peut produire
copie
fréquences (HF) définies par la d’interférences et (2) ce dispositif Tenez compte des systèmes
FCC dans le Supplément C de doit accepter toutes les avancés de protection de contenu
l’OET65. interférences, y compris celles qui utilisés à la fois sur les Blu-ray
sont susceptibles de provoquer un DiscTM et sur les DVD. Ces
Cet appareil doit être installé et
fonctionnement indésirable. systèmes, appelés AACS
utilisé en maintenant une distance
(Advanced Access Content
minimale de 20 cm entre le
System) et CSS (Content Scramble
radiateur et une personne (à Cet appareil est conforme aux
System), peuvent contenir certaines
l’exception de ses extrémités : limites d’exposition aux
restrictions relatives à la lecture, à
mains, poignets, pieds et chevilles). rayonnements IC définies pour un
la sortie analogique ou à d’autres
environnement non contrôlé. Il
fonctions similaires. Le
Pour l’émetteur- répond en outre aux prescriptions
fonctionnement de ce produit et les
récepteur sans fil du RSS-102 des consignes
restrictions imposées peuvent
(EZW-RT50) d’exposition aux hautes fréquences
varier selon la date d’achat, car le
(HF) IC.
Cet appareil est conforme à l’article comité de direction de l’AACS peut
15 des règlements de la FCC. Son Cet appareil doit être installé et adopter ou modifier ses règles de
utilisation est soumise aux deux utilisé en maintenant une distance restriction au-delà de cette date.
préalables suivants : (1) ce minimale de 20 cm entre le
radiateur et une personne (à
dispositif ne peut produire Droits d’auteur et
d’interférences nuisibles et (2) ce l’exception de ses extrémités :
mains, poignets, pieds et chevilles).
marques
dispositif doit accepter toutes les
commerciales
interférences, y compris celles qui
Pour l’émetteur- • Ce système dispose du décodeur
sont susceptibles de provoquer un
récepteur sans fil Dolby Digital*, du décodeur
fonctionnement indésirable.
surround à matrice adaptative
(EZW-RT50)
Dolby Pro Logic (II) ainsi que du
Cet appareil ne doit pas se trouver à Cet appareil numérique de la classe DTS** Digital Surround System.
proximité d’un autre émetteur ou B est conforme à la norme ICES-
* Fabriqué sous licence de
d’une autre antenne, ou encore être 003 du Canada.
Dolby Laboratories.
utilisé en même temps que ceux-ci.
Dolby, Pro Logic et le
Son utilisation est soumise aux symbole double-D sont des
Cet appareil est conforme aux deux préalables suivants : marques de Dolby
limites d’exposition aux (1) ce dispositif ne peut produire Laboratories.
rayonnements définies par la FCC d’interférences et (2) ce dispositif ** Fabriqué sous licence des
pour un environnement non doit accepter toutes les numéros de brevets
contrôlé. Il répond en outre aux interférences, y compris celles qui
4FRaméricains : 5 451 942 ; • La technologie de reconnaissance • iPhone, iPod, iPod classic, iPod
5 956 674 ; 5 974 380 ; des données audio/vidéo et les nano et iPod touch sont des
5 978 762 ; 6 226 616 ; données associées sont fournies marques de Apple Inc., déposées
6 487 535 ; 7 212 872 ; par Gracenote®. aux Etats-Unis et dans d’autres
7 333 929 ; 7 392 195 ; Gracenote constitue la norme de pays/régions.
7 272 567 et autres brevets l’industrie en matière de
américains et technologie de reconnaissance
internationaux déposés ou musicale et de fourniture de
en attente. DTS, DTS-HD contenus connexes. Pour plus de
et le symbole sont des détails, visitez
marques déposées. DTS- www.gracenote.com. • « Made for iPod » et « Made for
HD Master Audio et les Les données sur CD, DVD ou/et iPhone » signifient qu’un
logos DTS sont des Blu-ray Disc et les données accessoire électronique a été
marques de DTS, Inc. Ce associées aux morceaux de conçu pour être connecté
produit intègre un logiciel. musique et aux clips vidéo sont spécifiquement à un iPod ou un
© DTS, Inc. Tous droits fournies par Gracenote, Inc., iPhone, et qu’ il a été certifié par
réservés. Copyright © 2000 - Date actuelle le développeur comme étant
• Le système intègre la technologie Gracenote. Logiciels Gracenote, conforme aux normes de
High-Definition Multimedia Copyright © 2000 - Date actuelle performances Apple.
Interface (HDMITM). Gracenote. Ce produit et ce Apple n’est pas responsable du
HDMI, le logo HDMI et High- service sont protégés par un ou bon fonctionnement de cet
Definition Multimedia Interface plusieurs brevets appartenant à appareil ni de sa conformité aux
sont des marques ou des marques Gracenote. Pour obtenir une liste normes et réglementations de
déposées de HDMI Licensing non exhaustive des brevets sécurité. Veuillez noter que
LLC aux Etats-Unis et dans Gracenote en vigueur, visitez le l’utilisation de cet accessoire avec
d’autres pays. site Web de Gracenote. Les noms un iPod ou un iPhone peut affecter
• Java est une marque d’Oracle et/ Gracenote, CDDB, MusicID, les performances des
ou de ses filiales. MediaVOCS, le logo Gracenote, transmissions sans fil.
• « BD-LIVE » et le graphisme Gracenote, la • Windows Media est une marque
« BONUSVIEW » sont des mention « Powered by ou une marque déposée de
marques de Blu-ray Disc Gracenote » sont des marques ou Microsoft Corporation aux Etats-
Association. des marques déposées de Unis et/ou dans d’autres pays.
Gracenote aux Etats-Unis et/ou Ce produit contient une
• « Blu-ray Disc » est un marque.
dans d’autres pays. technologie soumise à certains
• Les logos « Blu-ray Disc »,
« DVD+RW », « DVD-RW », droits de propriété intellectuelle
« DVD+R », « DVD-R », « DVD de Microsoft. Il est interdit
VIDEO » et « CD » sont des d’utiliser ou de distribuer cette
marques. technologie hors de ce produit
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est sans disposer de la (des) licence(s)
• « Blu-ray 3D » et le logo
une marque de certification de appropriée(s) de Microsoft.
« Blu-ray 3D » sont des marques
Wi-Fi Alliance. Les propriétaires de contenus
de Blu-ray Disc Association.
• La marque Wi-Fi Protected utilisent la technologie d’accès
• « BRAVIA » est un marque de
Setup™ est une marque de Wi-Fi aux contenus Microsoft
Sony Corporation.
Alliance. PlayReady™ afin de protéger leur
• « AVCHD » et le logo propriété intellectuelle, y compris
« AVCHD » sont des marques de • « Wi-Fi CERTIFIED™ » et
le contenu protégé par les droits
Panasonic Corporation et Sony « Wi-Fi Protected Setup™ » sont
d’auteur. Cet appareil utilise la
Corporation. des marques de Wi-Fi Alliance.
technologie PlayReady pour
• , « XMB » et « xross media • « PhotoTV HD » et le logo
accéder à des contenus protégés
bar » sont des marques de Sony « PhotoTV HD » sont des
par PlayReady et/ou des contenus
Corporation et de Sony Computer marques de Sony Corporation.
protégés par WMDRM. Si
Entertainment Inc. • Technologie de codage audio et l’appareil échoue dans
• « PLAYSTATION » est un brevets MPEG Layer-3 sous l’application correcte des
marque de Sony Computer licence Fraunhofer IIS et limitations imposées à
Entertainment Inc. Thomson. l’utilisation des contenus, les
propriétaires de contenus peuvent
5FRexiger de Microsoft qu’il révoque
la capacité de l’appareil à
consommer des contenus protégés
A propos de ce
par PlayReady. La révocation ne
doit pas affecter les contenus non
mode d’emploi
protégés ou les contenus protégés
par d’autres technologies d’accès • Les instructions contenues
aux contenus. Les propriétaires de dans le présent mode
contenus peuvent exiger que vous d’emploi décrivent les
effectuiez une mise à niveau de commandes de la
PlayReady en vue d’accéder à télécommande. Vous pouvez
leurs contenus. Si vous refusez également utiliser les
cette mise à niveau, vous ne commandes de l’appareil, si
pouvez plus accéder aux contenus
elles portent le même nom ou
qui l’exigent.
un nom analogue à celles de
• DLNA®, le logo DLNA et DLNA
CERTIFIED™ sont des marques,
la télécommande.
des marques de service ou des • Dans ce mode d’emploi, le
marques de certification de terme « disque » est utilisé
Digital Living Network Alliance. pour désigner de manière
• Toutes les autres marques sont la générale les BD, DVD, Super
propriété de leurs détenteurs Audio CD ou CD, sauf
respectifs. indication contraire dans le
• Les autres noms de systèmes ou texte ou les illustrations.
de produits sont généralement des
• Les instructions de ce mode
marques ou des marques déposées
d’emploi sont destinées aux
des fabricants. Les symboles ™ et
® ne sont pas indiqués dans ce modèles BDV-E980W et
document. BDV-E780W. Le modèle
illustré est le BDV-E980W.
Toute différence de
fonctionnement est
clairement indiquée dans le
texte, notamment au moyen
de la mention « BDV-E980W
uniquement ».
• Certaines illustrations sont
des dessins conceptuels qui
peuvent être différents des
produits effectivement
commercialisés.
• Les éléments affichés sur
l’écran du téléviseur peuvent
varier suivant la région.
• Le paramètre par défaut est
souligné.
6FRTable des matières
A propos de ce mode d’emploi ............... 6 Désactivation des touches de
Déballage ................................................ 8 l’appareil......................................... 52
Index des composants et des Commande de votre téléviseur ou d’autres
commandes .....................................10 composants avec la télécommande
Préparation fournie ............................................ 52
Economie d’énergie en mode de
Etape 1 : Installation du veille ............................................... 54
système ................................... 16 Navigation au sein des sites Web ......... 54
Etape 2 : Raccordement du Autres paramètres du système sans
système ................................... 20 fil .................................................... 56
Etape 3 : Connexion au Configuration du réseau........................ 57
réseau ...................................... 27
Etape 4 : Configuration du Sélections et réglages
système sans fil ...................... 28 Utilisation de l’écran d’installation ...... 61
Etape 5 : Exécution du Réglage [Guide de Réglage télécommande]....... 62
facile......................................... 29 [Mise à jour réseau] .............................. 62
Etape 6 : Sélection de la [Réglages Ecran]................................... 62
source ...................................... 30 [Réglages Audio].................................. 64
Etape 7 : Reproduction du son [Réglages Visualisation BD/DVD] ...... 65
surround .................................. 31 [Réglages Contrôle parental] ................ 65
Lecture [Réglages Musique].............................. 66
[Réglages Système] .............................. 66
Lecture d’un disque............................... 34 [Réglages Réseau] ................................ 67
Lecture d’un périphérique USB ............35 [Régl. facile] ......................................... 67
Utilisation d’un iPod/iPhone................. 36 [Réinitialisation] ................................... 67
Lecture via un réseau ............................ 38
Options disponibles............................... 41 Informations
complémentaires
Réglage du son
Précautions............................................ 68
Sélection de l’effet adapté à la
Remarques sur les disques .................... 69
source.............................................. 44
Dépannage ............................................ 70
Sélection du format audio, des plages
Disques compatibles ............................. 76
multilingues ou du canal................. 44
Types de fichiers compatibles .............. 77
Reproduction d’un son diffusé en
Formats audio pris en charge................ 78
multiplex .........................................45
Spécifications........................................ 79
Tuner Liste des codes de langue ..................... 81
Ecoute de la radio.................................. 46 Index ..................................................... 82
Fonctions complémentaires
Utilisation de la fonction Commande pour
HDMI pour « BRAVIA » Sync ...... 48
Etalonnage automatique des réglages
corrects............................................ 49
Réglage des enceintes ........................... 50
Utilisation de la minuterie
d’endormissement........................... 51
7FRDéballage
BDV-E980W
• Enceintes avant (2) • Couvercles inférieurs des • Micro d’étalonnage (1)
enceintes (4)
• Socle pour iPod/iPhone
• Bases (4) (TDM-iP30) (1)
• Parties inférieures des • Câble USB (1)
enceintes avant et surround (4)
• Enceintes surround (2)
• Amplificateur surround (1)
• Vis (argentées) (4) • Emetteurs-récepteurs sans
fil (2)
• Vis (noires) (12)
• Enceinte centrale (1) • Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Guide d’installation des
enceintes
• Fil d’antenne FM (1)
• Caisson de graves (1) • Software License
Information
ou • Disque d’installation facile
(DVD)
• Cordon vidéo (1)
• Cordons d’enceinte (5, • Télécommande (1)
rouge/blanc/vert/gris/bleu)
• Piles R6 (AA) (2)
8FRBDV-E780W
• Enceintes avant (2) • Cordons d’enceinte (3, vert/ • Socle pour iPod/iPhone
gris/bleu) (TDM-iP30) (1)
• Câble USB (1)
• Fil d’antenne FM (1)
• Enceintes surround (2)
ou
• Amplificateur surround (1)
• Cordon vidéo (1)
• Enceinte centrale (1)
• Télécommande (1) • Emetteurs-récepteurs sans
fil (2)
• Caisson de graves (1)
• Piles R6 (AA) (2)
• Mode d’emploi
• Guide d’installation rapide
• Micro d’étalonnage (1) • Guide d’installation des
enceintes
• Software License
Information
• Disque d’installation facile
(DVD)
Préparation de la télécommande
Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes
représentés à l’intérieur du compartiment.
9FRIndex des composants et des commandes
Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau frontal
VOL VOL FUNCTION
A Affichage du panneau frontal D Témoin d’alimentation
B Touches à effleurement/témoins S’allume lorsque le système est sous
Z (ouvrir/fermer) (page 34)
tension.
Ouvrir ou fermer le plateau du disque. E Plateau du disque (page 34)
N (lire) F "/1 (activité/veille)/capteur de
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise télécommande
de la lecture). Mettre l’appareil sous tension ou en mode
Lire un diaporama lorsqu’un disque de veille.
contenant des fichiers image JPEG est
A propos des touches à
inséré.
effleurement/témoins
x (arrêter)
Ces touches fonctionnent lorsque les témoins à
Arrêter la lecture et mémoriser le point effleurement sont allumés.
d’arrêt (point de reprise). Vous pouvez allumer/éteindre les témoins en
Le point de reprise d’un titre ou d’une plage définissant l’option [Eclairage/Affichage]
est le dernier point lu ou la dernière photo (page 66). Lorsque vous réglez [Eclairage/
d’un dossier de photos. Affichage] sur [Simple/Non], les témoins
VOL +/– s’éteignent. Dans ce cas, appuyez sur n’importe
Régler le volume du système. quelle touche à effleurement. Une fois les
FUNCTION témoins allumés, appuyez sur la touche
souhaitée.
Sélectionner la source de lecture.
C Port (USB) (page 35)
• Ces touches réagissent lorsque vous les effleurez.
Pour le raccordement d’un périphérique
N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci.
USB.
10FRAffichage du panneau frontal
A propos des indications de l’affichage du panneau frontal
A Affiche l’état de lecture du système. F S’allume lorsque le son est coupé.
B S’allume lorsque la lecture répétée est G Affiche l’état du système (fréquence
activée. radio, etc.).
C S’allume quand du son stéréo est H S’allume lors de la reproduction de
capté. (Radio uniquement) signaux vidéo 720p/1080i/1080p
D S’allume lorsque le système lit des provenant de la prise HDMI (OUT) ou de
données à l’aide de la fonction PARTY signaux vidéo 720p/1080i provenant
STREAMING. des prises COMPONENT VIDEO OUT.
E S’allume lorsque la prise HDMI (OUT)
est correctement raccordée à un
appareil compatible HDCP (High-
bandwidth Digital Content Protection)
avec entrée HDMI ou DVI (Digital Visual
Interface).
11FRPanneau arrière
SPEAKERS
COMPONENT VIDEO OUT DIGITAL IN
SAT/
CABLE COAXIAL
L
EZW-RT50
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER DIGITAL IN
Y PB PR OPTICAL AUDIO IN
ECM-AC2 FM
OUT ARC IN 1 IN 2
COAXIAL
75
R
VIDEO OUT LAN (100) TV AUDIO A.CAL MIC ANTENNA
A Prises SPEAKERS (page 20) H Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 24)
B Prises COMPONENT VIDEO OUT (page I Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (page
22) 22)
C Port (USB) (page 35) J Borne LAN (100) (page 27)
D Prise SAT/CABLE (DIGITAL IN K Prise HDMI (IN 2) (page 24)
COAXIAL) (page 24) L Prise HDMI (IN 1) (page 24)
E Emplacement pour émetteur-récepteur M Prise HDMI (OUT) (page 22)
sans fil (EZW-RT50) (page 28)
N Prise VIDEO OUT (page 22)
F Prise ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(page 26)
G Prise A.CAL MIC (pages 29, 49)
12FRAmplificateur surround
Panneau frontal Panneau arrière
L R
IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
EZW-RT50
SECURE LINK
LINK/STANDBY
A "/1 (Alimentation) C Emplacement pour émetteur-récepteur
Mettre l’amplificateur surround sous/hors sans fil (EZW-RT50)
tension. D Prises SPEAKERS
B Témoin LINK/STANDBY E Touche SECURE LINK (page 56)
Vous pouvez contrôler l’état de la Lance la fonction Secure Link.
transmission sans fil entre l’unité principale
et l’amplificateur surround.
Témoin Etat
Vire au vert. Le système est sous tension, la
transmission sans fil est
activée et les signaux surround
sont captés.
Vire à l’orange. Le système est sous tension, la
transmission sans fil est
activée avec la fonction Secure
Link et les signaux surround
sont captés.
Clignote en L’émetteur-récepteur sans fil
vert n’est pas correctement inséré
rapidement. dans l’emplacement pour
émetteur-récepteur sans fil.
Clignote en La transmission sans fil est
vert ou en désactivée.
orange
lentement.
Vire au rouge. L’amplificateur surround est
en mode de veille alors que le
système est également en
mode de veille ou que la
transmission sans fil est
désactivée.
Eteint. L’amplificateur surround est
hors tension.
Clignote en La protection de
rouge. l’amplificateur surround est
active.
13FRA Z (ouvrir/fermer)
Télécommande Ouvrir ou fermer le plateau du disque.
SPEAKERS TVyAUDIO
Seules les touches liées à l’utilisation du
Spécifier si le son du téléviseur est
système sont décrites ci-dessous. Pour plus
reproduit par les enceintes du système ou
d’informations sur les touches liées à
par le(s) haut-parleur(s) du téléviseur. Cette
l’utilisation des composants raccordés, reportez-
fonction n’est disponible que si
vous à la section « Commande de votre
[Commande pour HDMI] est réglé sur
téléviseur ou d’autres composants avec la
[Oui] (page 66).
télécommande fournie » (page 52).
AV "/1 (activité/veille) (page 52)
Mettre le téléviseur ou l’autre composant
SPEAKERS
TV AUDIO AV sous tension ou en mode de veille.
1
BRAVIA Sync "/1 (activité/veille) (pages 29, 46)
BD 1 2 3 Mettre le système sous tension ou en mode
TV 4 5 6 de veille.
9 2 B Touches numériques (pages 47, 52)
STB 7 8 9
FAVORITES ENTER Saisir les numéros de titre/chapitre, les
0
YELLOW BLUE RED GREEN
numéros de stations présélectionnées, etc.
3
TOP MENU POP UP/ MENU
ENTER
Saisir l’élément sélectionné.
GUIDE LIST
4 C Touches de couleur (jaune/bleu/rouge/
TOOLS vert)
RETURN OPTIONS
Touches de raccourci permettant de
FUNCTION MENU SOUND MODE
HOME 5 sélectionner des éléments dans certains
PAGE
NETFLIX PRESET PRESET
PAGE
QRIOCITY menus de BD (peuvent également être
utilisées pour des opérations interactives
TUNING PLAY TUNING
6 Java sur des BD).
8
SUBTITLE PAUSE STOP
D TOP MENU
CC
MUTING VOL CH DISPLAY Ouvrir ou fermer le menu principal du BD
ou DVD.
AUDIO SLEEP
7
POP UP/MENU
INPUT Ouvrir ou fermer le menu contextuel du
BD-ROM ou le menu du DVD.
• Les touches 5, AUDIO, CH + et N possèdent
un point tactile. Utilisez le point tactile comme OPTIONS (pages 31, 41, 54)
repère lorsque vous utilisez la télécommande. Afficher le menu d’options sur l’écran du
• Les noms des touches qui s’activent lorsque téléviseur ou sur l’affichage du panneau
vous appuyez sur les touches de mode frontal. (L’emplacement varie selon la
d’utilisation TV ou STB sont indiqués en fonction sélectionnée.)
jaune. RETURN
Revenir à l’affichage précédent.
C/X/x/c
Déplacer la surbrillance vers un élément
affiché.
(entrée)
Saisir l’élément sélectionné.
14FRE FUNCTION (pages 30, 46) Touches d’accès direct aux services
Sélectionner la source de lecture. en ligne
HOME (pages 29, 46, 49, 50, 54, 56, 57, NETFLIX
61) Accède aux services en ligne « NETFLIX ».
Accéder au menu d’accueil du système ou QRIOCITY
le quitter. Accède aux services en ligne « Qriocity ».
SOUND MODE (page 44) G MUTING
Sélectionner le mode son. Désactiver temporairement le son.
F Touches de commande de la lecture AUDIO (pages 44, 45)
Consultez « Lecture » (page 34). Sélectionner le format audio et la plage.
./> (précédent/suivant) VOL +/– (page 46)
Passer au chapitre, à la plage ou au fichier Régler le volume.
précédent(e)/suivant(e). DISPLAY (pages 34, 38, 54)
m/M (lecture rapide/lecture au Afficher sur l’écran du téléviseur les
ralenti/arrêt sur image) informations relatives à la lecture et à la
Pendant la lecture, permet d’effectuer une navigation sur le Web.
avance ou un retour rapide sur le disque. A Afficher la station de radio présélectionnée,
chaque pression sur cette touche, la vitesse la fréquence, etc. sur l’affichage du panneau
de recherche change. frontal.
Affiche les informations sur le flux/l’état de
Activer la lecture au ralenti lorsque vous
décodage sur l’affichage du panneau frontal
appuyez sur cette touche pendant plus d’une
si une fonction autre que « BD/DVD » est
seconde en mode de pause. Afficher une
sélectionnée. Lorsque le système est réglé
image à la fois lorsque vous appuyez sur sur « HDMI1 », « HDMI2 », « TV » ou
cette touche en mode de pause. « SAT/CABLE », les informations sur le
La lecture au ralenti et la lecture image par flux/l’état de décodage ne s’affichent que si
image ne sont pas disponibles pour les un signal numérique est transmis.
Blu-ray Disc 3D. Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut
N (lire) que les informations sur le flux/l’état de
Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise décodage ne s’affichent pas.
de la lecture). SLEEP (page 51)
Activer la Lecture une touche (page 48) Activer la minuterie d’endormissement.
lorsque le système est sous tension et que la H SUBTITLE (page 65)
fonction « BD/DVD » est sélectionnée. Sélectionner la langue des sous-titres
X (pause) lorsque des sous-titres multilingues sont
Suspendre ou redémarrer la lecture. enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
I Touches de mode d’utilisation (page 52)
x (arrêter)
Arrêter la lecture et mémoriser le point Modifier le composant contrôlé par la
télécommande.
d’arrêt (point de reprise). Le point de
reprise d’un titre ou d’une plage est le BD : Pour utiliser ce Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre System.
dernier point lu ou la dernière photo d’un
dossier de photos. TV : Pour utiliser un téléviseur.
STB : Pour utiliser un décodeur, un
Touches de commande de la radio récepteur satellite numérique, un récepteur
Consultez « Tuner » (page 46). vidéo numérique, etc.
FAVORITES
PRESET +/–
Afficher le contenu Internet ajouté à la liste
TUNING +/– des Favoris. Vous pouvez enregistrer
18 contenus Internet favoris.
15FRPréparation
Préparation
Etape 1 : Installation du système
Positionnement du système
Installez le système en vous reportant à l’illustration ci-dessous.
A Enceinte avant (L (gauche))
A B B Enceinte avant (R (droite))
F C Enceinte centrale
D Enceinte surround (L (gauche))
C E Enceinte surround (R (droite))
F Caisson de graves
G G Appareil
H Amplificateur surround
D E
H
• Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher
est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
• Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.
• Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-E980W
uniquement)
• Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide d’installation des
enceintes » fourni.
16FRA propos du cordon d’enceinte du caisson de graves
Préparation
Vous pouvez disposer le cordon d’enceinte du caisson de graves en modifiant son sens de sortie à la
base de celui-ci.
Dessous du caisson de
graves
Lors de l’ouverture de
l’emballage :
Le cordon d’enceinte est
raccordé.
• Pour éviter de court-circuiter les enceintes, vérifiez que le cordon d’enceinte n’est pas raccordé des manières
illustrées dans les exemples suivants. Remédiez aux éventuels problèmes.
Exemples de raccordement incorrect du cordon d’enceinte
Le cordon d’enceinte dénudé touche une Les cordons dont les extrémités sont dénudées se touchent
autre borne de l’enceinte en raison d’une suppression excessive de l’isolation
17FREn cas d’installation du caisson de graves avec sa face large orientée
vers l’avant
Préparation
Vers la position d’écoute
1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à droite de la borne d’enceinte.
Support du cordon
d’enceinte, à droite de la
borne d’enceinte
Cordon d’enceinte
2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson
de graves.
Espace
18FREn cas d’installation du caisson de graves avec sa face étroite orientée
vers l’avant
Préparation
Vers la position d’écoute
1 Fixez le cordon d’enceinte dans son support, à gauche de la borne d’enceinte.
Support du cordon d’enceinte, à
gauche de la borne d’enceinte
Cordon d’enceinte
2 Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’espace situé le long du bord du caisson
de graves.
Espace
19FREtape 2 : Raccordement du système
Préparation
Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes.
Ne raccordez pas les cordons d’alimentation de l’appareil et de l’amplificateur surround à une prise
murale avant d’avoir effectué tous les autres raccordements.
Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. (BDV-
E980W uniquement)
• Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres
composants jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé.
Raccordement des enceintes
Pour raccorder les cordons d’enceinte à l’enceinte
Vous devez raccorder un cordon d’enceinte à chacune des enceintes suivantes :
• BDV-E980W : Enceintes avant, centrale et surround.
• BDV-E780W : Enceintes centrale et surround.
Le connecteur des cordons d’enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du
type d’enceinte.
Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon
d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré
correspond à #. Ne coincez pas l’isolant du cordon d’enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les
bornes d’enceinte.
Arrière ou dessous de l’enceinte
Tube coloré
(+)
Connecteur (–)
20FRRaccordement des cordons d’enceinte à l’appareil et à l’amplificateur
surround
Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l’appareil et
Préparation
l’amplificateur surround.
Lors du raccordement à l’appareil et à l’amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il
émette un déclic.
Blanc
(Enceinte avant Violet
gauche (L)) (Caisson de
Bleu
graves) Gris
(Enceinte
Rouge Vert gauche (Enceinte droite
(Enceinte avant (Enceinte surround (L)) surround (R))
droite (R)) centrale)
L R
SPEAKERS
IMPEDANCE USE 3-16
SPEAKERS
FRONT R FRONT L SUBWOOFER CENTER
Panneau arrière de l’appareil Panneau arrière de l’amplificateur surround
21FRRaccordement du téléviseur
Préparation
Raccordez le système à votre téléviseur pour afficher l’image du système sur le téléviseur et écouter le
son du téléviseur via les haut-parleurs du système.
Selon les prises et fonctions disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.
• Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI portant l’indication « ARC* » : Raccordement A
• Si vous téléviseur dispose d’une prise HDMI : Raccordements A et D
• Si vous téléviseur dispose de prises d’entrée vidéo composant : Raccordements B et D
• Si vous téléviseur ne dispose pas des prises indiquées ci-dessus : Raccordements C et D
Raccordements vidéo Raccordement audio
A B C D
Câble HDMI Câble vidéo Cordon vidéo Cordon optique
(non fourni) composant (non fourni) numérique
(non fourni) (non fourni)
Qualité d’image
Téléviseur
HDMI IN COMPONENT VIDEO IN VIDEO IN DIGITAL OUT
Y PB PR OPTICAL
Vert Rouge Jaune
Bleu
Sens du signal
: Signal vidéo A ou B ou C D
: Signal audio **
Bleu
Vert Rouge Jaune
Panneau arrière de l’appareil
COMPONENT VIDEO OUT
DIGITAL IN
Y PB PR OPTICAL
OUT ARC IN 1 IN 2
VIDEO OUT TV
* Audio Return Channel. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « A propos de la fonction Audio Return
Channel » (page 23).
** Disponible uniquement si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel.
22FRA Raccordement à l’aide d’un câble HDMI
Si votre téléviseur est doté d’une prise HDMI, raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble
HDMI. Cela permet d’obtenir une qualité d’image supérieure à celle des autres types de raccordement.
Préparation
Lors du raccordement à l’aide d’un câble HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie
lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 29).
Pour plus d’informations sur les autres paramètres HDMI, reportez-vous à la section « [Réglages
HDMI] » (page 66).
A propos de la fonction Audio Return Channel
Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel, le raccordement à l’aide d’un
câble HDMI envoie également un signal audio numérique provenant du téléviseur. Aucun
raccordement audio distinct n’est nécessaire pour écouter le son du téléviseur. Pour la définition de la
fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 66).
B Raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, mais dispose de prises d’entrée vidéo composant,
raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un câble vidéo composant. Cela permet d’améliorer la
qualité d’image par rapport à l’utilisation d’un cordon vidéo.
Lors du raccordement à l’aide d’un câble vidéo composant, vous devez sélectionner le type de signal
de sortie lors du Réglage facile (page 29).
C Raccordement à l’aide d’un cordon vidéo
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI ou de prise d’entrée vidéo composant, effectuez ce
raccordement.
D Raccordement à l’aide d’un cordon optique numérique
Cette connexion envoie au système un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du
téléviseur via le système, effectuez ce raccordement. Avec ce raccordement, le système reçoit un signal
diffusé en multiplex Dolby Digital et vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex.
• Vous pouvez écouter le son du téléviseur en sélectionnant la fonction « TV » (page 30).
• Si votre téléviseur ne dispose pas d’une prise de sortie optique numérique, vous pouvez raccorder l’appareil à votre
téléviseur à l’aide d’un cordon audio afin d’écouter le son du téléviseur via le système. Pour plus de détails sur le
raccordement, reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 24).
23FRRaccordement des autres composants
Préparation
Si vous souhaitez raccorder au système un composant doté d’une prise
HDMI (OUT)
Vous pouvez raccorder un composant doté d’une prise HDMI (OUT), tel qu’un décodeur/récepteur
satellite numérique, une PLAYSTATION®3, etc. à l’aide d’un câble HDMI. Un raccordement par
câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant
à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez profiter d’un son et d’une image numériques de haute qualité
par l’intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Panneau arrière de l’appareil
OUT ARC IN 1 IN 2
Câble HDMI (non fourni)
Utilisez HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Vers la prise HDMI OUT du décodeur/
récepteur satellite numérique, de la
PLAYSTATION®3, etc.
HDMI OUT
• Les signaux vidéo provenant des prises HDMI (IN 1/2) ne sont envoyés à la prise HDMI (OUT) que si la fonction
« HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
• Pour envoyer un signal audio provenant des prises HDMI (IN 1/2) à la prise HDMI (OUT), vous devez modifier le
réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 64).
24FRSi le composant ne possède pas de prise HDMI OUT
Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre composant
soient envoyés au téléviseur et que les signaux audio provenant du composant soient envoyés au
Préparation
système comme suit.
Téléviseur
Sortie vidéo
Composant
Sortie audio
Sens du signal
Système
: Signal vidéo
: Signal audio
Si le composant lit uniquement le son, raccordez la sortie audio du composant au système.
Selon les prises disponibles sur le composant, sélectionnez la méthode de connexion.
• Composant équipé d’une prise de sortie coaxiale numérique : A
• Composant dépourvu de prise de sortie coaxiale numérique : B
Panneau arrière de l’appareil
SAT/ DIGITAL IN
CABLE COAXIAL
L
AUDIO IN
R
AUDIO
: Sens du signal
Rouge Blanc
A Cordon coaxial B Cordon audio
numérique (non fourni) (non fourni)
Blanc Rouge
Vers la prise de sortie Vers les prises de sortie audio du
coaxiale numérique du magnétoscope, du récepteur satellite
COAXIAL L R
magnétoscope, du DIGITAL OUT AUDIO OUT
numérique, de la PlayStation, de la
récepteur satellite source audio portable, etc.
numérique, etc.
• Si vous effectuez le raccordement ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sur [Désactivée] sous [Réglages
HDMI] dans [Réglages Système] (page 66).
• Vous pouvez écouter le son du composant en sélectionnant la fonction « SAT/CABLE » pour le raccordement A
ou la fonction « AUDIO » pour le raccordement B (page 30).
25FRRaccordement de l’antenne
Préparation
Panneau arrière de l’appareil
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
Fil d’antenne FM
ou
(fourni)
• Veillez à déplier complètement le fil d’antenne FM.
• Après avoir raccordé le fil d’antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.
• Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l’appareil à une
antenne FM extérieure.
26FREtape 3 : Connexion au réseau
Préparation
• Pour raccorder le système à votre réseau, vous devez définir des paramètres réseau correspondant à votre
environnement d’utilisation et à vos composants. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections « Configuration
du réseau » (page 57) et « [Réglages Réseau] » (page 67).
Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network).
• Si vous utilisez un LAN sans fil
Le système dispose d’une fonction Wi-Fi intégrée et vous pouvez raccorder le système au réseau en
définissant les paramètres réseau.
• Si vous utilisez un réseau autre qu’un LAN sans fil
Connectez-vous au réseau à l’aide d’un câble LAN, comme suit.
Internet
LAN (100)
Panneau arrière de l’appareil
Modem ADSL/
modem câble Routeur large bande
ETHER WAN LAN 1 LAN 2 LAN 3 LAN 4
Câble LAN
(non fourni)
• La distance d’installation entre l’appareil et votre routeur LAN sans fil varie selon l’environnement d’utilisation.
Si le système ne parvient pas à se connecter au réseau ou si le réseau est instable, rapprochez l’appareil du routeur
LAN sans fil. Si vous ne pouvez pas rapprocher l’appareil du routeur LAN sans fil, utilisez l’adaptateur USB réseau
local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement).
• Pour raccorder un LAN sans fil utilisant une bande de fréquences de 5 GHz, vous devez disposer de l’adaptateur
USB réseau local sans fil en option (Sony UWA-BR100* uniquement).
* A partir de novembre 2010. Il se peut que l’adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans
certain pays/régions.
• Vous pouvez également obtenir les paramètres réseau à partir de la page de support Sony suivante :
Pour les clients aux Etats-Unis :
http://www.sony.com/support
Pour les clients au Canada :
Anglais : http://www.sony.ca/support
Français : http://fr.sony.ca/support
Pour les clients au Mexique et en Amérique latine :
http://esupport.sony.com/LA
27FRVous pouvez aussi lire