Système Home Cinema Blu-ray Disc/DVD - Mode d'emploi
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
4-485-800-13(1) (FR) Système Home Cinema Blu-ray Disc™/DVD Mode d’emploi BDV-N9200W/BDV-N9200WL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/BDV-N5200W
ATTENTION AVERTISSEMENT L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmente les risques N’installez pas l’appareil dans un pour les yeux. espace confiné comme dans une Le faisceau laser utilisé dans ce Système bibliothèque ou un meuble encastré. Home Cinema Blu-ray Disc/DVD étant Pour éviter tout risque d’incendie, ne dangereux pour les yeux, n’essayez couvrez pas les orifices de ventilation de pas de démonter le châssis. cet appareil avec des papiers journaux, Confiez l’entretien ou les réparations des nappes, des rideaux, etc. à un technicien qualifié uniquement. N’exposez pas l’appareil à des sources de flammes nues (notamment des bougies allumées). Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d’eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases. N’exposez pas les batteries ou un appareil contenant des batteries à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à des L’unité de réception de cet appareil fait flammes. partie des produits CLASS 3R LASER. Pour éviter de vous blesser, cet appareil Un rayonnement laser visible et invisible doit être convenablement fixé au sol/ est émis lors de l’ouverture du boîtier mur dans le respect des instructions protecteur du laser ; évitez donc toute d’installation. exposition directe des yeux. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. Cette indication figure à l’extérieur, Cet équipement a été testé à l’aide sous l’unité principale. d’un câble de raccordement de moins de 3 mètres et déclaré conforme aux Clients en Europe et en Russie : normes définies dans la directive CEM. (Modèles d’Europe uniquement) Sources d’alimentation • L’unité n’est pas déconnectée du secteur tant qu’elle reste branchée à la prise de courant, même si l’unité proprement dite a été mise hors Cet appareil fait partie des produits tension. CLASS 1 LASER. Cette indication figure • Comme la prise secteur sert à l’extérieur, sous l’unité principale. à déconnecter l’unité du secteur, reliez l’unité à une prise de courant Pour l’unité principale et accessible. Si vous remarquez une l’amplificateur surround. anomalie sur l’unité, débranchez La plaque signalétique se trouve immédiatement la prise secteur. à l’extérieur, sous l’appareil. 2FR
Câbles recommandés Pour les produits qui, pour des Des connecteurs et des câbles raisons de sécurité, de performance convenablement protégés et reliés ou d’intégrité de données nécessitent à la terre doivent être utilisés pour une connexion permanente à une pile la connexion aux périphériques ou à un accumulateur interne, il convient et/ou aux ordinateurs hôtes. de les faire remplacer uniquement par du personnel d’entretien qualifié. Pour les clients en Europe En rapportant votre équipement électrique ou électronique ainsi que Mise au rebut la batterie ou l’accumulateur en fin de des batteries vie à un point de collecte approprié pour et équipements leur recyclage, vous vous assurez qu’ils électriques et seront traités correctement. Pour tous électroniques en les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute fin de vie (applicable sécurité de votre appareil, reportez-vous dans les pays de l’Union à la section correspondante. Rapportez européenne et dans les les piles ou accumulateurs usagés autres pays européens au point de collecte approprié pour disposant de systèmes le recyclage. Pour toute information de tri sélectif) supplémentaire au sujet du recyclage Ce symbole, apposé sur le produit, de ce produit ou des piles et les piles et accumulateurs ou sur les accumulateurs, veuillez contacter emballages, indique que le produit et votre municipalité, votre déchetterie les piles et accumulateurs ne doivent ou le magasin dans lequel vous avez pas être traités comme de simples acheté le produit ou la batterie ou déchets ménagers. Sur certains types l’accumulateur. de piles ou accumulateurs ce symbole apparaît parfois combiné avec un Avis aux clients : les informations symbole chimique. Les symboles pour suivantes ne concernent que les le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont équipements vendus dans les pays ajoutés lorsque ces piles contiennent appliquant les directives de l’UE. plus de 0,0005 % de mercure ou Ce produit a été fabriqué par ou au 0,004 % de plomb. En vous assurant nom de Sony Corporation, 1-7-1 Konan que ces produits et piles ou Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. accumulateurs sont mis au rebut Toute question relative à la conformité de façon appropriée, vous participez de ce produit vis-à-vis de la législation activement à la prévention des de l’Union européenne doit être conséquences négatives que leur adressée au représentant agréé, traitement inapproprié pourrait avoir Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger sur l’environnement et sur la santé Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. humaine. Le recyclage des matériaux Pour toute question relative au SAV contribue par ailleurs à la préservation ou à la garantie, merci de bien vouloir des ressources naturelles. vous référer aux coordonnées fournies dans les documents relatifs au SAV ou à la garantie. 3FR
Par le présent document, Sony Corp. éprouvez la moindre gêne, vous devez déclare que les appareils BDV-N9200W/ cesser de regarder des images vidéo 3D BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ jusqu’à ce qu’elle ait disparu. Consultez BDV-N7200WL/BDV-N5200W/ un médecin si vous le jugez nécessaire. TA-SA700WR/TA-SA600WR/ Vous devez aussi consulter (i) le mode TA-SA500WR sont conformes aux d’emploi et/ou le message de mise principales exigences et autres clauses en garde de tout autre appareil pertinentes de la directive 1999/5/CE. utilisé avec ce produit ou de tout Pour plus d’informations, accédez contenu du Blu-ray Disc lu avec à l’URL suivante : celui-ci et (ii) notre site Web http://www.compliance.sony.de/ (http://esupport.sony.com/) pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux Ce produit est conçu pour être de moins de six ans) est toujours en utilisé dans les pays suivants : cours de développement. Consultez AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, un médecin (tel qu’un pédiatre ou un EL, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, ophtalmologue) avant de laisser des NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB jeunes enfants regarder des images vidéo 3D. La bande de 5,15 GHz à 5,35 GHz Les adultes doivent surveiller les jeunes est limitée à un usage en intérieur enfants pour s’assurer qu’ils respectent uniquement. les recommandations ci-dessus. Ce système Home Cinema Blu-ray Disc/ Protection contre la copie DVD est conçu pour la lecture audio et • Tenez compte des systèmes avancés vidéo de disques ou périphériques USB, de protection de contenu utilisés à la l’écoute de musique en streaming fois sur les Blu-ray Disc et sur les DVD. à partir d’un smartphone compatible Ces systèmes, appelés AACS avec la technologie NFC ou à partir (Advanced Access Content System) d’un périphérique BLUETOOTH et et CSS (Content Scramble System), pour l’écoute à partir d’un tuner FM. peuvent contenir certaines restrictions Ce système prend également en charge relatives à la lecture, à la sortie le streaming en réseau et la duplication analogique ou à d’autres fonctions d’écran. similaires. Le fonctionnement de ce produit et les restrictions imposées À propos du visionnage d’images peuvent varier selon la date d’achat, vidéo 3D car le comité de direction de l’AACS Certaines personnes peuvent ressentir peut adopter ou modifier ses règles une gêne (mal aux yeux, fatigue de restriction au-delà de cette date. ou nausée, par exemple) lorsqu’elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de marquer des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous 4FR
• Avis Cinavia • Ce système intègre la technologie Ce produit utilise la technologie High-Definition Multimedia Cinavia pour limiter l’utilisation de Interface (HDMI™). copies non autorisées de certains Les termes HDMI et HDMI films et vidéos commerciaux et de High-Definition Multimedia leur plage audio. Lorsque l’utilisation Interface, ainsi que le logo HDMI interdite d’une copie non autorisée sont des marques commerciales est détectée, un message s’affiche ou des marques déposées de HDMI et la lecture ou la copie est alors Licensing LLC aux États-Unis et dans interrompue. d’autres pays. • Java est une marque d’Oracle et/ou Pour plus d’informations sur la de ses filiales. technologie Cinavia, consultez • DVD Logo est une marque commerciale le Centre Cinavia d’information des de DVD Format/Logo Licensing consommateurs en ligne à l’adresse Corporation. suivante : http://www.cinavia.com. • « Blu-ray Disc », « Blu-ray », Pour obtenir des informations « Blu-ray 3D », « BD-LIVE », supplémentaires sur Cinavia, envoyez « BONUSVIEW » et les logos une lettre en indiquant votre adresse sont des marques commerciales à : Cinavia Consumer Information de la Blu-ray Disc Association. Center, P.O. Box 86851, San Diego, • Les logos « Blu-ray Disc », CA, 92138, États-Unis. « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVD VIDEO » et « CD » Droits d’auteur et marques sont des marques commerciales. commerciales • « Super Audio CD » est une marque • Ce système dispose du décodeur commerciale. Dolby* Digital et du décodeur surround • App Store est une marque de service à matrice adaptative Dolby Pro Logic d’Apple Inc. ainsi que du DTS** Digital Surround • « BRAVIA » est une marque System. commerciale de Sony Corporation. * Fabriqué sous licence de • « AVCHD 3D/Progressive » et le Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic logo « AVCHD 3D/Progressive » et le symbole double D sont des sont des marques commerciales marques commerciales de de Panasonic Corporation et Dolby Laboratories. Sony Corporation. ** Pour plus de détails concernant les • , « XMB » et « xross media bar » brevets DTS, reportez-vous au site sont des marques commerciales http://patents.dts.com. Fabriqué de Sony Corporation et sous licence de DTS Licensing Sony Computer Entertainment Inc. Limited. DTS, DTS-HD, le symbole, • « PlayStation » est une marque & DTS ainsi que le symbole sont déposée de Sony Computer des marques déposées de DTS, Inc. Entertainment Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés. • Le logo « Sony Entertainment Network » et « Sony Entertainment Network » sont des marques commerciales de Sony Corporation. 5FR
• La technologie de reconnaissance • Google Play™ est une marque des données audio/vidéo et les commerciale de Google Inc. données associées sont fournies • « Xperia » est une marque commerciale par Gracenote®. Gracenote constitue de Sony Mobile Communications AB. la norme de l’industrie en matière • Le terme et les logos Bluetooth® sont de technologie de reconnaissance des marques déposées appartenant musicale et de fourniture de contenus à Bluetooth SIG, Inc. et tout usage connexes. Pour plus d’informations, de ces marques par Sony Corporation visitez www.gracenote.com. s’inscrit dans le cadre d’une licence. Les données sur CD, DVD, Blu-ray Disc Les autres marques commerciales et celles associées aux morceaux de et noms de marques appartiennent musique et aux vidéos sont fournies à leurs propriétaires respectifs. par Gracenote, Inc., copyright • Technologie d’encodage audio MPEG © 2000-date actuelle Gracenote. Layer-3 et brevets concédés sous Gracenote Software, copyright licence par Fraunhofer IIS et Thomson. © 2000-date actuelle Gracenote. • Ce produit intègre une technologie Ce produit et ce service sont propriétaire sous licence de Verance protégés par un ou plusieurs brevets Corporation et est protégé par le appartenant à Gracenote. Pour obtenir brevet américain 7369677 et d’autres une liste non exhaustive des brevets brevets américains et internationaux Gracenote en vigueur, visitez le site déposés ou en attente, ainsi que par Web de Gracenote. Gracenote, CDDB, des droits d’auteur. Certains aspects MusicID, le logo et le graphisme de cette technologie font également Gracenote ainsi que le logo l’objet de la protection du secret de « Powered by Gracenote » sont une fabrication. Cinavia est une marque marque commerciale ou une marque de Verance Corporation. Copyright déposée de Gracenote, Inc. aux 2004-2010 Verance Corporation. États-Unis et/ou dans d’autres pays. Tous droits réservés par Verance. Tout désassemblage ou ingénierie inverse est interdit. • Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® Ce produit est protégé par certains et Wi-Fi Alliance® sont des marques droits de propriété intellectuelle déposées de Wi-Fi Alliance. de Microsoft Corporation. L’utilisation • Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, ou la distribution de cette technologie Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ en dehors du cadre de ce produit est et Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ sont interdite sans une licence concédée des marques commerciales de par Microsoft ou une filiale autorisée Wi-Fi Alliance. de Microsoft. • Le repère N est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • Android™ est une marque commerciale de Google Inc. 6FR
Les propriétaires de contenus utilisent Informations sur la licence la technologie d’accès aux contenus utilisateur final Microsoft PlayReady™ afin de protéger leur propriété intellectuelle, y compris Contrat de licence utilisateur final le contenu protégé par les droits Gracenote® d’auteur. Cet appareil utilise Cet appareil ou application contient la technologie PlayReady pour un logiciel de Gracenote, Inc., de accéder à des contenus protégés Emeryville, Californie (« Gracenote »). par PlayReady et/ou des contenus Le logiciel Gracenote (« Logiciel protégés par WMDRM. Si l’appareil Gracenote ») permet à cette application échoue dans l’application correcte de procéder à l’identification des des limitations imposées à l’utilisation disques et/ou des fichiers afin d’obtenir des contenus, les propriétaires de des données sur la musique telles contenus peuvent exiger de Microsoft que le nom, l’artiste, la plage et le qu’il révoque la capacité de l’appareil titre (« Données Gracenote ») à partir à consommer des contenus protégés de serveurs en ligne ou de bases par PlayReady. La révocation ne doit de données intégrées (collectivement, pas affecter les contenus non protégés « Serveurs Gracenote ») et d’effectuer ou les contenus protégés par d’autres d’autres actions. Vous pouvez utiliser technologies d’accès aux contenus. les Données Gracenote uniquement Les propriétaires de contenus peuvent via les fonctions de cet appareil exiger que vous effectuiez une mise à ou application prévues à cette fin. niveau de PlayReady en vue d’accéder Vous consentez à utiliser les Données, à leurs contenus. Si vous refusez cette le Logiciel et les Serveurs Gracenote mise à niveau, vous ne pouvez plus uniquement à des fins personnelles accéder aux contenus qui l’exigent. et non commerciales. Vous acceptez • DLNA™, le logo DLNA et DLNA de ne pas partager, copier, transférer CERTIFIED™ sont des marques ni transmettre le Logiciel Gracenote commerciales, des marques de service ou toute Donnée Gracenote à la faveur ou des marques de certification d’un tiers. VOUS CONSENTEZ de Digital Living Network Alliance. À NE PAS UTILISER NI EXPLOITER • Opera® Devices SDK d’Opera Software LES DONNÉES, LE LOGICIEL OU ASA. Copyright 1995-2013 Opera LES SERVEURS GRACENOTE, SAUF Software ASA. Tous droits réservés. COMME EXPRESSEMENT AUTORISÉ PAR LE PRESÉNT CONTRAT. Toute violation de ces mesures entraînera la suspension de vos droits d’utilisation non exclusifs des Données, du Logiciel et des Serveurs Gracenote. • Toutes les autres marques sont En cas de suspension de licence, vous la propriété de leurs propriétaires acceptez de cesser toute utilisation des respectifs. Données, du Logiciel et des Serveurs • Les autres noms de systèmes ou Gracenote. Gracenote se réserve de produits sont généralement des tous les droits relatifs aux Données, marques ou des marques déposées au Logiciel et aux Serveurs Gracenote, des fabricants. Les symboles ™ et ® ne y compris tous les droits de propriété. sont pas indiqués dans ce document. Gracenote ne vous rémunérera en aucun cas pour les informations que vous lui fournissez. Vous acceptez que 7FR
Gracenote, Inc. fasse valoir ses droits en NE SERA EN AUCUN CAS TENU vertu du présent Contrat, directement RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE contre vous et en son propre nom. INDIRECT OU ACCIDENTEL, OU DE TOUTE Le service Gracenote utilise un PERTE DE PROFITS OU DE REVENUS. identifiant unique pour assurer le suivi © Gracenote, Inc. 2013 des requêtes à des fins statistiques. Un tel identifiant numérique attribué de façon aléatoire permet au service Gracenote de calculer le nombre de requêtes tout en respectant votre À propos de ce mode anonymat. Pour plus d’informations, d’emploi consultez la page Web relative à la politique de confidentialité Gracenote • Les instructions contenues dans du service Gracenote. le présent mode d’emploi décrivent Le logiciel Gracenote ainsi que chaque les commandes de la télécommande. élément des données Gracenote sont Vous pouvez également utiliser les exploités sous licence « EN L’ÉTAT ». commandes de l’unité principale si Gracenote n’affirme ni ne garantit, elles portent le même nom ou un nom de manière expresse ou implicite, analogue à celles de la télécommande. que les Données Gracenote provenant • Dans ce mode d’emploi, le terme des Serveurs Gracenote sont exactes. « disque » est utilisé pour désigner Gracenote se réserve le droit de de manière générale les BD, DVD, supprimer des données des Serveurs Super Audio CD ou CD, sauf Gracenote ou de modifier les catégories indication contraire dans le de données pour toute raison jugée texte ou les illustrations. suffisante par Gracenote. Gracenote • Les instructions contenues dans ne peut garantir que le Logiciel ou ce manuel s’appliquent aux les Serveurs Gracenote sont exempts BDV-N9200W, BDV-N9200WL, d’erreurs ou que le fonctionnement du BDV-N7200W, BDV-N7200WL et Logiciel ou des Serveurs Gracenote ne BDV-N5200W. BDV-N9200WL est sera pas interrompu. Gracenote n’est le modèle illustré. Toute différence pas dans l’obligation de vous fournir de fonctionnement est clairement les nouvelles catégories ou nouveaux indiquée dans le texte, par exemple au types de données supplémentaires ou moyen de la mention « BDV-N9200WL améliorés que Gracenote peut fournir uniquement ». dans le futur et est libre de cesser ses • Certaines illustrations sont des services à tout moment. dessins conceptuels qui peuvent être GRACENOTE N’ACCORDE AUCUNE différents des produits effectivement GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, commercialisés. Y COMPRIS, SANS EXCLURE D’AUTRES • Les éléments affichés sur l’écran TV MOTIFS, LES GARANTIES IMPLICITES DE peuvent varier suivant la région. QUALITÉ MARCHANDE, D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, DE TITRE • Le réglage par défaut est souligné. ET D’ABSENCE DE CONTREFAÇON. GRACENOTE NE GARANTIT PAS LES RÉSULTATS QUI SERONT OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL GRACENOTE OU DE TOUT AUTRE SERVEUR GRACENOTE. GRACENOTE 8FR
Table des matières À propos de ce mode Lecture d’emploi ............................... 8 Lecture d’un disque .................32 Déballage ..................................11 Lecture à partir Guide des pièces et des d’un périphérique USB ...... 34 commandes ........................ 14 Lecture de musique Préparatifs à partir d’un appareil Étape 1 : Installation BLUETOOTH ....................... 34 des enceintes ................. 20 Utilisation de l’effet-miroir Étape 2 : Raccordement d’écran ............................... 36 du système ..................... 20 Connexion à un appareil Raccordement distant à l’aide de des enceintes ................. 21 la fonction une Raccordement de la TV ...... 22 touche (NFC) .......................37 Raccordement de l’autre Utilisation de « SongPal » ........ 40 appareil ......................... 23 Lecture via un réseau .............. 40 Raccordement Options disponibles ................ 42 de l’antenne .................. 25 Réglage du son Étape 3 : Préparation de la Sélection du format audio, connexion au réseau ...... 25 des plages multilingues Étape 4 : Configuration ou du canal ........................ 45 du système sans fil ......... 26 Reproduction d’un son Étape 5 : Exécution diffusé en multiplex .......... 45 du Réglage facile ............ 27 Étape 6 : Sélection Tuner de la source de lecture ... 29 Écoute de la radio .................... 46 Étape 7 : Reproduction Réception RDS (Radio du son surround ............. 29 Data System ) ......................47 9FR
Autres opérations Informations Utilisation de la fonction complémentaires Commande pour HDMI Précautions ..............................69 pour « BRAVIA » Sync ........48 Remarques sur les disques ...... 72 Étalonnage automatique Résolution des problèmes ....... 72 des réglages d’enceintes Disques compatibles ............... 79 appropriés ..........................49 Types de fichiers Réglage des enceintes .............50 compatibles ....................... 80 Utilisation de la mise en Formats audio pris veille programmable .......... 52 en charge ...........................82 Désactivation des touches Spécifications ...........................82 de l’unité principale ........... 52 Liste des codes de langue .......85 Réglage de la luminosité ......... 53 Index ......................................... 87 Visionnage sur l’écran TV ........ 53 Utilisation de l’éclairage d’enceintes ......................... 53 Économie d’énergie en mode veille ....................54 Navigation au sein des sites Web.............................54 Autres réglages du système sans fil ................................56 Sélections et réglages Utilisation de l’écran d’installation ......................59 [Mise à jour du logiciel] ............60 [Réglages Ecran] ......................60 [Réglages Audio] ......................62 [Réglages Visualisation BD/DVD] .......64 [Réglages Contrôle parental] ...64 [Réglages Musique] .................65 [Réglages Système] .................65 [Réglages de l’entrée externe] .............................. 67 [Réglages Réseau] ................... 67 [Réglages réseau faciles] .........68 [Réinitialisation] .......................68 10FR
Déballage • Mode d’emploi (modèles d’Océanie, BDV-N9200W/BDV-N9200WL d’Afrique, d’Inde, du Moyen-Orient, uniquement de Singapour, de Chine, de Thaïlande, • Enceintes avant (2), enceintes de Taïwan et de Russie uniquement) surround (2) • Guide d’installation rapide • Guide d’installation des enceintes (BDV-N9200W uniquement) • Guide de référence (modèles d’Europe uniquement) • Télécommande (1) • Piles R03 (format AAA) (2) • Antenne fil FM (1) ou • Micro d’étalonnage (1) (BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ (BDV-N9200WL uniquement) BDV-N7200WL uniquement) • Câble HDMI haut débit (1) (modèles d’Afrique, d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande et de Taïwan uniquement) • Enceinte centrale (1) • Amplificateur surround (1) • Caisson de basses (1) (BDV-N9200W uniquement) 11FR
(BDV-N9200WL uniquement) BDV-N7200W/BDV-N7200WL uniquement • Enceintes avant (2), enceintes surround (2) (BDV-N7200W uniquement) • Cordons d’enceinte – (5, rouge/blanc/gris/bleu/vert) (BDV-N9200W uniquement) – (1, vert) (BDV-N9200WL uniquement) (BDV-N7200WL uniquement) • Bases (4) • Parties inférieures des enceintes avant • Enceinte centrale (1) et surround (4) • Caisson de basses (1) (BDV-N7200W uniquement) • Vis (grandes) (4) • Vis (petites) (12) (BDV-N7200WL uniquement) 12FR
• Cordons d’enceinte BDV-N5200W uniquement – (5, rouge/blanc/gris/bleu/vert) • Enceintes avant (2) (BDV-N7200W uniquement) – (1, vert) (BDV-N7200WL uniquement) • Supports (pour les enceintes avant • Enceintes surround (2) et surround) (4) • Vis (8) • Enceinte centrale (1) • Caisson de basses (1) 13FR
Guide des pièces et des commandes Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Unité principale Façade et panneau du dessus 2 3 4 5 6 1 9 8 7 Emplacement A "/1 (marche/veille) E Témoin LED Met l’unité principale sous tension Blanc : S’allume lorsque l’unité ou en mode veille. principale est sous tension. B Couvercle de la platine de disque Bleu (pour l’état BLUETOOTH) : (page 32) – Le système est prêt pour le jumelage : Clignote rapidement C Affichage du panneau du dessus – Pendant le jumelage : Clignote D (Repère N) (page 37) rapidement – Un appareil NFC est détecté : Positionner l’appareil compatible Clignote NFC à proximité de cette indication – Connexion établie : Brille pour activer la fonction NFC. 14FR
F Touches à effleurement/témoins H (capteur de télécommande) N* (lecture) I Z (ouvrir/fermer) x* (arrêt) ./> (précédent/suivant) À propos des touches VOL +/– à effleurement/témoins FUNCTION (page 29) Les témoins des touches à effleurement Sélectionner la source de lecture. clignotent à chaque fois que l’unité * Maintenez N sur l’unité principale est mise sous tension. principale enfoncé pendant plus Attendez que les témoins cessent de 2 secondes, le système lit alors de clignoter. Ces touches fonctionnent la démonstration sonore intégrée. uniquement lorsque les témoins sont Si un périphérique USB est raccordé, allumés. le contenu audio de celui-ci est lu Remarque en tant que démonstration sonore. Appuyez sur x pour arrêter • Ces touches réagissent lorsque vous la démonstration les effleurez. N’exercez aucune pression excessive sur celles-ci. Remarque • Si la touche ne fonctionne pas, Pendant la démonstration, le niveau relâchez-la et attendez quelques du volume peut être plus élevé que secondes. Ensuite, appuyez de nouveau celui que vous avez réglé. sur cette touche, votre doigt recouvrant le témoin de la touche. G Port (USB) (page 34) Insérez l’ongle dans la fente pour ouvrir le couvercle. Témoins de l’affichage du panneau du dessus Le son est coupé BLUETOOTH power Lecture répétée est activé Le son stéréo est La prise HDMI (OUT) capté (radio est correctement uniquement) raccordée à un équipement compatible HDCP* L’état du système doté d’une entrée (fréquence radio, etc.)** HDMI. * High-bandwidth Digital Content Protection ** Lorsque vous appuyez sur DISPLAY, les informations sur le flux/l’état de décodage s’affichent si la fonction est réglée sur « TV ». Selon le flux ou l’élément décodé, il se peut que les informations sur le flux/l’état de décodage ne s’affichent pas. 15FR
Panneau arrière 1 2 3 4 5 9 8 7 6 A Bornes SPEAKER ILLUMINATION D Prises AUDIO IN (L/R) (BDV-N9200WL/BDV-N7200WL (pages 22, 23) uniquement) (page 21) E Prise ANTENNA B Prise TV (DIGITAL IN OPTICAL) (FM COAXIAL 75 ) (page 25) (pages 22, 23) F Prise HDMI (OUT) (page 22) C Prise A.CAL MIC (BDV-N9200W/ G Prises HDMI (IN 1/IN 2) (page 23) BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ H Borne LAN (100) (page 25) BDV-N7200WL uniquement) (pages 28, 49) I Prises SPEAKERS (page 21) Amplificateur surround Façade Panneau arrière 12 3 4 5 A "/1 (activité/veille) C Prises SPEAKERS B Témoin LINK/STANDBY (page 27) D Bornes SPEAKER ILLUMINATION Vous pouvez contrôler l’état de la (BDV-N9200WL/BDV-N7200WL transmission sans fil entre l’unité uniquement) (page 21) principale et l’amplificateur E Touche SECURE LINK (page 57) surround. Lance la fonction Secure Link. 16FR
A Z (ouvrir/fermer) Télécommande Ouvrir ou fermer le couvercle de la platine de disque. BDV-N9200WL/ SPEAKERS TVyAUDIO 1 BDV-N7200WL Spécifier si le son de la TV est 2 reproduit par les enceintes BDV-N9200W/ du système ou de la TV. Cette 3 BDV-N7200W/ fonction n’est disponible que BDV-N5200W si [Commande pour HDMI] est réglé sur [Oui] (page 65). 4 TV "/1 (marche/veille) (page 19) 5 Mettre la TV sous tension ou en mode veille. "/1 (marche/veille) (page 28) Mettre le système sous tension 6 ou en mode veille. B SPEAKER ILLUMINATION 7 (page 53) Sélectionner le mode d’éclairage 8 des enceintes. COLOUR PATTERN (page 53) 9 VISUALIZER (page 53) Sélectionner le mode de visionnage. DIMMER (page 53) Régler l’éclairage de l’affichage du panneau du dessus, des témoins • Les touches AUDIO, N et 2 + des touches à effleurement, possèdent un point tactile. Utilisez du témoin LED et de l’éclairage* le point tactile comme repère lorsque des enceintes. vous employez la télécommande. * BDV-N9200WL/BDV-N7200WL • : Fonctionnement de la TV uniquement (Pour plus de détails, reportez-vous C Touches de champ sonore à « Préparation de la télécommande Consultez « Étape 7 : Reproduction en vue de la commande de la TV » du son surround » (page 29). (page 19).) CLEARAUDIO+, SOUND FIELD, MUSIC EQ, GAME, NIGHT, CONCERT HALL, FOOTBALL, CINEMA STUDIO, MUSIC ARENA 17FR
D Touches de couleur FUNCTION (page 29) Touches de raccourci permettant Sélectionner la source de lecture. de sélectionner des éléments dans Définissez [Réglage du saut certains menus de BD (peuvent d'entrée] (page 67) pour ignorer également être utilisées pour les entrées non utilisées lorsque des opérations interactives Java vous sélectionnez une fonction. sur des BD). G DISPLAY (pages 33, 40, 47, 55) E TOP MENU Afficher sur l’écran TV les Ouvrir ou fermer le menu principal informations relatives à la lecture du BD ou DVD. et à la navigation sur le Web. POP UP/MENU Afficher la station de radio préréglée, Ouvrir ou fermer le la fréquence, etc., sur l’affichage menu-contextuel du BD-ROM du panneau du dessus. ou le menu du DVD. SLEEP (page 52) OPTIONS (pages 30, 42, 56) Activer la mise en veille Afficher le menu d’options sur programmable. l’écran TV ou sur l’affichage AUDIO (page 45) du panneau du dessus. Sélectionner le format audio/ (L’emplacement varie selon la plage. la fonction sélectionnée.) SUBTITLE RETURN Sélectionner la langue des Revenir à l’affichage précédent. sous-titres lorsque des sous-titres B/V/v/b multilingues sont enregistrés Déplacer la surbrillance vers sur un BD-ROM/DVD VIDEO. un élément affiché. 3D Convertir le contenu 2D en contenu Conseil 3D simulé lorsqu’un appareil V/v sont des touches de raccourci compatible 3D est connecté. pour la recherche de plages pendant H Touches de commande la lecture d’un CD audio. de la lecture (entrée) Consultez « Lecture » (page 32). Saisir l’élément sélectionné. m/M (lecture rapide/lecture F MIRRORING (pages 36, 39) au ralenti/arrêt sur image) Sélectionner la fonction « SCR M » Avance/retour rapide pendant la lecture. À chaque pression BLUETOOTH (page 35) de cette touche, la vitesse Sélectionner la fonction « BT ». de recherche change. HOME (pages 28, 50, 59) Activer la lecture au ralenti lorsque Accéder au menu d’accueil vous appuyez sur cette touche du système ou le quitter. pendant plus d’une seconde SEN en mode de pause. Accéder au service en ligne Afficher une image à la fois lorsque « Sony Entertainment Network™ ». vous appuyez sur cette touche en mode de pause. 18FR
Remarque Remarque Le retour au ralenti et le retour image Lorsque vous remplacez les piles de la par image ne sont pas disponibles télécommande, le numéro de code peut se pendant la lecture des Blu-ray Disc 3D. réinitialiser automatiquement et reprendre sa valeur par défaut (SONY). Réinitialisez ./> (précédent/suivant) la télécommande. Sélectionner le chapitre, la plage ou le fichier précédent/suivant. 1 Maintenez enfoncée TV ?/1 N (lecture) 2 Appuyez sur la touche Démarrer ou redémarrer la lecture correspondante pour votre TV (reprise de la lecture). (reportez-vous au tableau suivant), Activer la lecture en une touche puis appuyez sur . (page 48) lorsque le système est sous tension et que la fonction Fabricant Touche « BD/DVD » est sélectionnée. SONY (par défaut) CLEARAUDIO+ X (pause) LG MUSIC EQ Suspendre ou redémarrer la lecture. PANASONIC GAME x (arrêter) PHILIPS NIGHT, Arrêter la lecture et mémoriser le CINEMA STUDIO, point d’arrêt (point de reprise). Le MUSIC ARENA point de reprise d’un titre/morceau SAMSUNG SOUND FIELD, est le dernier point lu ou la dernière MUSIC EQ, photo d’un dossier de photos. MUSIC ARENA Arrêter la démonstration sonore SHARP CONCERT HALL intégrée ou USB. TOSHIBA FOOTBALL Touches de commande de la radio Consultez « Tuner » (page 46). Remarque TUNING +/– Les codes du fabricant de la TV sont liés PRESET +/– aux touches indiquées dans le tableau ci-dessus. Si ce réglage ne fonctionne I (silencieux) pas, le code actuellement enregistré Désactiver temporairement le son. n’est pas modifié. Appuyez de nouveau 2 (volume) +/– sur le bouton correspondant. Régler le volume. Si plusieurs touches sont répertoriées, essayez d’appuyer dessus l’une après TV 2 (volume) +/– l’autre jusqu’à ce que vous trouviez celle Régler le volume de la TV. qui fonctionne avec votre TV. TV t (entrée) Faire basculer la source d’entrée 3 Relâchez TV ?/1. de la TV entre la TV et d’autres Vous pouvez maintenant utiliser sources d’entrée. les touches TV ?/1, TV 2 +/– et TV t pour commander votre TV. Préparation de la télécommande en vue de la commande de la TV En réglant le signal de la télécommande, vous pouvez piloter votre TV à l’aide de la télécommande fournie. 19FR
Remarque • Veillez à sélectionner le réglage de la Préparatifs Préparatifs configuration des enceintes (page 50) en fonction de la disposition des enceintes. Étape 1 : Installation • Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports des enceintes d’enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, Installez les enceintes en vous reportant poli, etc.), car cela peut provoquer une à l’illustration ci-dessous. décoloration ou des taches. Pour assembler les enceintes, • Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous y accrochez pas, car elles reportez-vous au « Guide d’installation risqueraient alors de tomber. des enceintes » fourni. • Les enceintes de ce système ne sont A Enceinte avant gauche (L) pas protégées contre les interférences B Enceinte avant droite (R) magnétiques. Cela peut engendrer C Enceinte centrale des différences au niveau des couleurs D Enceinte surround gauche (L) lorsqu’elles se trouvent à proximité E Enceinte surround droite (R) d’un projecteur ou d’une TV à écran F Caisson de basses cathodique. G TV Conseil Installation des enceintes • Afin d’émettre le son de manière plus efficace lorsque le réglage [Tt devant] est surround à l’arrière sélectionné, nous vous recommandons (Config. enceinte : [Standard]) de rapprocher vos enceintes avant et surround les unes des autres. A G C B • Vous pouvez fixer les enceintes au mur. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Guide d’installation des enceintes » fourni. F D E Étape 2 : Raccordement installation de toutes du système les enceintes à l’avant (Config. enceinte : [Tt devant]) Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de l’unité principale DA G C BE à une prise murale avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Remarque F Lorsque vous connectez un autre équipement équipé d’un réglage du volume, réduisez le volume de ce dernier jusqu’à un niveau où le son n’est pas déformé. 20FR
Pour raccorder la borne SPEAKER Raccordement des enceintes ILLUMINATION (BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL uniquement) Préparatifs Raccordez les cordons d’enceinte aux prises SPEAKERS de couleur Raccordez le connecteur d’éclairage correspondante sur l’unité principale d’enceintes (raccordé au cordon et l’amplificateur surround. Insérez d’enceinte) à l’unité principale et le connecteur d’enceinte jusqu’à ce à l’amplificateur surround afin de qu’il émette un déclic. pouvoir profiter de l’effet d’éclairage sur vos enceintes. Vers l’unité principale Appuyez plusieurs fois sur SPEAKER Rouge Violet ILLUMINATION pour sélectionner (Enceinte avant (Caisson le mode d’éclairage de votre choix droite (R)) de basses) (page 54). Vers l’unité principale Enceinte Enceinte avant avant droite (R) gauche (L) Vers l’amplificateur surround Blanc Vert (Enceinte avant (Enceinte gauche (L)) centrale) Vers l’amplificateur surround Enceinte Enceinte surround surround gauche (L) droite (R) Bleu Gris (Enceinte (Enceinte surround surround gauche (L)) droite (R)) 21FR
Raccordement de la TV Préparatifs Selon les prises d’entrée disponibles sur votre TV, sélectionnez l’une des méthodes de raccordement suivantes. B C A Connexion vidéo A Câble HDMI1) (fourni pour les modèles d’Afrique, d’Inde, du Moyen-Orient, de Singapour, de Chine, de Thaïlande 2) et de Taïwan uniquement) ou 1) Câble HDMI ultrarapide 2) La fonction Audio Return Channel (ARC) permet à la TV d’émettre le son via le système à l’aide d’une connexion HDMI sans effectuer la connexion B ou C ci-dessous. Pour régler la fonction ARC sur ce système, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 65). Pour vérifier la compatibilité de la fonction ARC de votre TV, consultez le mode d’emploi fourni avec votre TV. Raccordements audio Si la prise HDMI de votre TV n’est pas compatible avec la fonction ARC, raccordez l’audio (B ou C) de façon à écouter le son de la TV via les enceintes du système. B Haute qualité Cordon numérique optique (non fourni) DIGITAL OUT OPTICAL C L Câble audio (non fourni) AUDIO OUTPUT R Qualité standard 22FR
Remarque Vous pouvez écouter le son de la TV en sélectionnant la fonction « TV » pour Préparatifs le raccordement B ou la fonction « AUDIO » pour la connexion C. Raccordement de l’autre appareil Connectez le système, la TV et l’autre équipement de la manière suivante. Il est impossible de lire les plages audio et vidéo de l’équipement raccordé à la TV via ce système lorsque celui-ci est à l’arrêt ou en mode veille. TV Sortie vidéo* Équipement (Décodeur, magnétoscope, PlayStation® ou récepteur satellite numérique, etc.) A B, C Sens du signal Système : Signal vidéo : Signal audio * Cette connexion est superflue pour la connexion A (connexion HDMI). Selon le type de prise de l’équipement, sélectionnez l’une des méthodes de connexion suivantes. B C A 23FR
A Haute qualité Câble HDMI* (non fourni) Préparatifs HDMI OUT Câble HDMI haut débit * B Cordon numérique optique (non fourni) DIGITAL OUT OPTICAL C Câble audio (non fourni) L AUDIO OUTPUT R Qualité standard Lorsque vous établissez la connexion A Cette connexion peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. Remarque • Les signaux vidéo provenant des prises HDMI (IN 1/2) sont émis vers la prise HDMI (OUT) uniquement lorsque la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée. • Pour envoyer un signal audio provenant des prises HDMI (IN 1/2) à la prise HDMI (OUT), il peut se révéler nécessaire de modifier le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Sortie audio] sous [Réglages Audio] (page 63). • Vous pouvez modifier l’entrée audio d’un équipement connecté à la prise HDMI (IN 1) afin d’utiliser la prise TV (DIGITAL IN OPTICAL). Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Mode d’entrée audio HDMI1] sous [Réglages HDMI] (page 65). (Modèles d’Europe uniquement.) Lorsque vous effectuez la connexion B, C Raccordez le système de sorte que les signaux vidéo provenant du système et de l’autre équipement soient envoyés à la TV et que les signaux audio provenant de l’équipement soient envoyés au système. Remarque • Si vous voulez effectuer l’une des connexions ci-dessus, réglez [Commande pour HDMI] sous [Réglages HDMI] dans la partie [Réglages Système] sur [Non] (page 65). • Vous pouvez écouter le son de l’équipement en sélectionnant la fonction « TV » pour la connexion B ou « AUDIO » pour la connexion C. 24FR
Raccordement de l’antenne Étape 3 : Préparation de Préparatifs Arrière de l’unité principale la connexion au réseau Conseil Pour connecter le système à votre réseau, exécutez [Réglages réseau faciles]. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Étape 5 : Exécution du Réglage facile » (page 27). Sélectionnez la méthode en fonction de votre environnement LAN (Local Area Network). ou • Si vous utilisez un LAN sans fil Le système dispose d’une fonction Wi-Fi intégrée et vous pouvez le connecter au réseau en définissant Antenne fil FM les réglages réseau. (fournie) • Si vous utilisez un LAN à fil Utilisez un câble LAN pour le Remarque raccordement à la borne LAN (100) • Veillez à déplier complètement de l’unité principale. l’antenne fil FM. • Après avoir raccordé l’antenne fil FM, maintenez-la aussi horizontale que possible. Conseil Si la réception FM est mauvaise, utilisez un câble coaxial de 75-ohms (non fourni) pour raccorder l’unité principale à une antenne FM extérieure. Routeur large bande Câble LAN (non fourni) Conseil Nous vous recommandons d’utiliser un câble d’interface blindé et droit (câble LAN). 25FR
Avant de procéder aux réglages x Aucune sécurité réseau Bien qu’il soit possible d’effectuer aisément des réglages, n’importe qui Lorsque votre routeur LAN sans fil Préparatifs peut intercepter les communications (point d’accès) est compatible WPS sans fil ou s’introduire sur votre réseau (Wi-Fi Protected Setup), vous pouvez sans fil, même s’il ne dispose pas facilement définir les réglages réseau d’outils sophistiqués. N’oubliez pas qu’il au moyen de la touche WPS. existe un risque d’accès non autorisé Dans le cas contraire, vérifiez ou d’interception des données. préalablement les informations suivantes et consignez-les dans x WEP l’espace prévu à cet effet ci-dessous. Le protocole WEP sécurise les • Le nom réseau (SSID*) qui identifie communications afin d’empêcher des votre réseau.** tiers d’intercepter les communications ou de s’introduire sur votre réseau • Si un paramètre de sécurité est défini sans fil. Le protocole WEP est une sur votre réseau sans fil, c’est la clé technologie de sécurité d’ancienne de sécurité (clé WEP, clé WPA).** génération qui permet la connexion d’appareils plus anciens, ne prenant * Le nom SSID (Service Set Identifier) pas en charge TKIP/AES. identifie un réseau sans fil spécifique. x WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP) ** Vous devez vérifier les réglages de Le protocole TKIP est une technologie votre routeur LAN sans fil pour obtenir de sécurité développée pour remédier les informations relatives au SSID et aux défauts de la technologie WEP. à la clé de sécurité. Pour plus de détails : – consultez le site Web suivant : Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur au protocole WEP. Clients en Europe et en Russie : http://support.sony-europe.com/ x WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES) Clients des autres pays/régions : Le protocole AES est une technologie http://www.sony-asia.com/section/ de sécurité qui utilise une méthode support de sécurité avancée distincte des – reportez-vous au mode d’emploi protocoles WEP et TKIP. Le protocole fourni avec le routeur LAN sans fil AES assure un niveau de sécurité – consultez le fabricant du routeur supérieur au protocole WEP ou TKIP. LAN sans fil. À propos de la sécurité du LAN sans fil Étape 4 : Configuration Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais du système sans fil des ondes radio, le signal sans fil est susceptible d’être intercepté. Pour L’unité principale transmet le son protéger la communication sans fil, à l’amplificateur surround qui est ce système prend en charge différentes raccordé aux enceintes surround. fonctions de sécurité. Veillez Pour activer la transmission sans fil, à configurer correctement les réglages exécutez les étapes suivantes. de sécurité en fonction de votre environnement réseau. 26FR
1 Raccordez le cordon Clignote lentement en vert ou en orange La transmission sans fil est désactivée. d’alimentation de l’unité Vire au rouge Préparatifs principale. L’amplificateur surround est en mode veille Avant de raccorder le cordon alors que le système est également en mode d’alimentation, vérifiez que tous veille ou que la transmission sans fil est désactivée. les raccordements effectués à la section « Étape 2 : Raccordement S’éteint L’amplificateur surround est hors tension. du système » (page 20) sont Clignote en rouge corrects. La protection de l’amplificateur surround 2 Appuyez sur "/1 pour mettre est active. le système sous tension. À propos du mode veille "/1 L’amplificateur surround passe automatiquement en mode veille lorsque l’unité principale est en mode veille ou que la transmission sans fil est désactivée. 3 Raccordez le cordon L’amplificateur surround se met automatiquement sous tension lorsque d’alimentation de l’amplificateur l’unité principale est sous tension et que surround. la transmission sans fil est activée. Témoin LINK/STANDBY Pour spécifier la connexion sans fil Si vous utilisez plusieurs produits sans fil ou si vos voisins utilisent des produits sans fil, des interférences peuvent se produire. Pour les éviter, vous pouvez Une fois la transmission sans fil spécifier la connexion sans fil pour activée, le témoin LINK/STANDBY qu’elle relie l’unité principale vire au vert. à l’amplificateur surround (fonction Si le témoin LINK/STANDBY ne Secure Link). Pour plus de détails, s’allume pas, reportez-vous à la reportez-vous à la section « Autres section « Son sans fil » (page 75). réglages du système sans fil » (page 56). À propos du témoin LINK/ STANDBY Le témoin LINK/STANDBY indique comme suit l’état de la transmission sans fil. Étape 5 : Exécution Vire au vert du Réglage facile Le système est sous tension, la transmission sans fil est activée et les signaux surround Pour effectuer les réglages de base sont captés. et réseau du système, procédez Vire à l’orange de la manière suivante. Le système est sous tension, la transmission Les éléments affichés varient en fonction sans fil est activée avec la fonction Secure Link de la région. et les signaux surround sont captés. 27FR
Vous pouvez aussi lire