Workbook 2016 2017 - Best Outdoor

La page est créée Michel Remy
 
CONTINUER À LIRE
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
Workbook 2016 – 2017
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
Content
6    About Trek’n Eat

8    Our Menus
16   Product Overview

19   Marketing and Sales Material

20   Katadyn Group
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
EN  An unforgettable sunset, the relaxing sound of waves, rugged rock faces, the familiar smell of
pine trees, fresh blueberries – nature touches all of our senses. We see, hear, smell, taste and
feel impressions and perceptions in the environment. Even perceptions of temperature and motions
as well as harmony shape our experiences. Some scientists also speak of as many as 13 senses.
At Trek’n Eat, we do everything so people enjoying the outdoors have meals that are practical, healthy
and of course tasty too.

DE Ein unvergesslicher Sonnenuntergang, der beruhigende Wellenschlag, raue Felswände, der
geliebte Tannenduft, frische Heidelbeeren – die Natur spricht alle unsere Sinne an. Wir sehen,
hören, riechen, schmecken und ertasten Eindrücke und Reize aus der Umwelt. Aber auch die Wahr-
nehmung von Temperatur und Bewegung sowie das Gleichgewicht prägen unsere Erlebnisse.
Manche Wissenschaftler sprechen sogar von insgesamt dreizehn Sinnen. Trek’n Eat setzt alles daran,
dass sich Menschen in der Natur praktisch, gesund und geschmacksreich ernähren können.

FR En randonnée, en haute mer, dans un chalet ou au sommet d’une montagne face à un panorama
à couper le souffle, l’expérience à laquelle vous vous livrez vous permet de vous sentir libre et
vivant. Or, les repas que vous prenez jouent un rôle essentiel dans vos aventures. Plus qu’une simple
source d’énergie, vous avez besoin d’un repas naturel, léger, pratique et facile à préparer qui
réveille vos papilles. Les en-cas et sachets-repas lyophilisés Trek’n Eat vous proposent tout cela et bien
plus encore. Avec ces plats savoureux, nourrissants, équilibrés et énergétiques, vous attendrez
avec impatience l’heure du repas. Les plats Trek’n Eat sauront vous réchauffer le corps et le cœur
après une rude journée d’efforts. Pour profiter de repas sains et délicieux sans conservateur,
colorant artificiel ou exhausteur de goût, découvrez vite ces excellents sachets-repas étanches et
refermables : votre palais sera surpris !

Tannheimer Tal, Austria © Bastian Morell
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
Explore
nature
with all
senses …
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
Anne-Marie
Flammersfeld
Ultra runner

EN  «When I get an idea for an adven-        DE «Wenn mir eine Idee eines Aben-        FR « Lorsque je prépare une expédi-
ture, a project or competition, I feel       teuers, Projekts oder Wettkampfs          tion, un projet ou une compétition,
this tingling of excitement. I don’t think   in den Sinn kommt, muss ich dieses        je déborde d’enthousiasme. Je ne me
much about whether I can do it or            Kribbeln der Begeisterung spüren.         demande pas vraiment si j’en suis
not. When I feel the energy of this          Dann denke ich auch nicht darüber         capable ou non. En réalité, quand je
excitement, then I know that I can           nach, ob ich es schaffen kann.            ressens une telle énergie, je sais
indeed do it. In the end, really it’s all    Wenn ich die Energie der Begeisterung     pertinemment que je peux le faire. Au
about ‹You against yourself ›.»              spüre, dann weiss ich, dass ich es        final, le défi reste toujours le même :
                                             schaffen werde. Letztlich geht es immer   dépasser ses propres limites. »
                                             nur um ‹ Du gegen Dich ›.»

                                                                                                                     © UVU Racing
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
«In competitions, besides a strong
psyche, nutrition is also very
important. If energy stores are always
topped off, the engine runs well.»

# Option 1 / 39
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
All
6                         EN Doesn’t matter whether you’re on foot, on a boat, in a cabin
                          or summiting a breath-taking peak. The experience helps you
                          feel alive and relaxed … and the food that fuels you plays more
                          than just a supporting role. You want natural, lightweight,
                          convenient and easy to prepare – but don’t forget the all-important
                          «yum factor». Trek’n Eat’s freeze-dried meals and snacks give

    natural
                          you all that and a whole lot more. You can count on looking for-
                          ward to a satisfying, nutritious, well-balanced, re-energising
                          meal that leaves you warm and happy inside. Forget yucky preser-
                          vatives, artificial colours or flavour enhancers. Packed in water-
                          proof, resealable packages, German-made Trek’n Eat delivers the
                          quality and simply delish experience that speaks to your palette.

                          DE  Ob zu Fuss, auf einem Boot oder auf Tour in Richtung Gipfel:
                          Erst das Gesamterlebnis gibt ein lebendiges und ausgegli‑

    Light to carry,
                          chenes Gefühl ... und dazu gehört natürlich auch die Verpflegung,
                          denn sie spielt bei weitem mehr als nur eine nebensächliche
                          Rolle. Dabei ist es entscheidend, dass die Nahrung gesund und

    filling and tasty
                          leicht zuzubereiten ist und nicht zu sehr ins Gewicht fällt – aber
                          auch der Geschmack ist extrem wichtig. Die gefriergetrockneten
                          Trek‘n Eat Mahlzeiten und Snacks bieten all das und noch
                          einiges mehr. Mit ihnen kannst Du Dich auf eine nahrhafte, ausge‑
                          glichene und Energie liefernde Mahlzeit freuen, die Dich satt
                          und zufrieden macht. Vergiss unappetitliche Konservierungsmittel,
                          künstliche Farbstoffe und Geschmacksverstärker. Die in Deutsch-
                          land hergestellten, hochqualitativen Trek‘n Eat Produkte sind wasser‑
                          dicht und wiederverschließbar verpackt und einfach nur lecker.

    Many alpinists,       FR En randonnée, en haute mer, dans un chalet ou au sommet
                          d’une montagne face à un panorama à couper le souffle,
                          l’expérience à laquelle vous vous livrez vous permet de vous sentir

    trekkers and those
                          libre et vivant. Or, les repas que vous prenez jouent un rôle
                          essentiel dans vos aventures. Plus qu’une simple source d’énergie,
                          vous avez besoin d’un repas naturel, léger, pratique et facile

    on expeditions
                          à préparer qui réveille vos papilles. Les en-cas et sachets-repas
                          lyophilisés Trek’n Eat vous proposent tout cela et bien plus
                          encore. Avec ces plats savoureux, nourrissants, équilibrés et éner‑

    are impressed with
                          gétiques, vous attendrez avec impatience l’heure du repas.
                          Les plats Trek’n Eat sauront vous réchauffer le corps et le cœur
                          après une rude journée d’efforts. Pour profiter de repas sains
                          et délicieux sans conservateur, colorant artificiel ou exhausteur

    how light weight,     de goût, découvrez vite ces excellents sachets-repas étanches et
                          refermables : votre palais sera surpris !

    simple to prepare,
    and fuel-efficiency
    the meals are.
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
7

… match
your
personal
taste.
# Option 2 / 39
                  © PatitucciPhoto
Workbook 2016 2017 - Best Outdoor
8

                                  Our
                                  Menus

                                                                                                                                                 © PatitucciPhoto

    EN  Freeze-dried meals shouldn’t mean                         DE  Gefriergetrocknete Mahlzeiten müssen     FR « Lyophilisé » ne rime pas nécessaire-
    boring, so Trek’n Eat takes your mealtime                     nicht langweilig sein, deswegen eröffnet     ment avec « sans intérêt ». Trek’n Eat
    and ups the enjoyment another notch.                          Trek’n Eat eine völlig neue Geschmacks‑      vous prouve le contraire en vous concoctant
    Choose from meat, seafood, vegetarian                         dimension. Es gibt Fleisch, Fisch, vege­     des petits plats riches en saveurs qui
    or vegan, plus desserts and snacks.                           tarische und vegane Speisen, Desserts und    surprendront vos papilles. Il ne vous reste
    Packaged with love and care, the meals                        Snacks. Die sicher und schonend verpackten   plus qu’à choisir parmi notre large
    deliver:                                                      Menüs bieten:                                sélection de plats de viande et de poisson,
    – The taste of real food                                      – echten, unverfälschten Geschmack           de repas végétariens et végétaliens, de
    – Simple, convenient preparation                              – einfache, komfortable Zubereitung          desserts et d’en-cas. Préparés avec passion
    – Speedy, fuel-saving cooking                                 – schnelles, sparsames Kochen                et soin, les repas Trek’n Eat vous offrent le
    – Resealable, waterproof, stand-up                            – wiederverschließbare, wasserdichte         meilleur :
       pouches                                                       Standbeutel                               – un goût 100 % authentique
    – A three-year shelf life                                     – drei Jahre Haltbarkeit                     – une préparation simple et pratique,
                                                                                                               – une cuisson instantanée et économe en
                                                                                                                  combustible,
                                                                                                               – des sachets à fond plat étanches et
                                                                                                                  refermables
                                                                                                               – une durée de conservation de trois ans.

                                                             No preservatives
                         IVES        NO
                      VAT               CO
                    ER                    LO
                  ES                        R
          PR

                                                 AN
         NO

                                                   TS

                                                             No colorants
                                                         S
         NO

                                                             No flavor enhancing additives
                                                     VE

              L
          F

                  AV                                 I
                                                 TI

                       OR                        D
                            ENH             AD
                                  ANCIN G
OUR MENUS / UNSERE GERICHTE / NOTRE GAMME                                                                                                                                                9

Meat dishes                                                    Fish dishes                                                    Vegetarian
                                                                                                                              dishes

EN   Meat dishes                                               EN   Fish dishes                                               EN   Vegetarian dishes
People who exercise a lot use up lots of energy. Trek’n        For years, Trek‘n Eat has been driven by a passion to          It doesn’t always have to be meat? Trek‘n Eat offers a
Eat meals are based on a value of about 600                    offer a wealth of culinary pleasures to people on tour.        large number of varied and balanced vegetarian
calories per package to cover the increased energy             The focus is always on quality, taste, and variety. With       menus. Let the fragrance of the Mediterranean, an ex‑
consumption during sports activities. In this, our             this in mind, two delicious fish meals have been               otic touch waft through your outdoor kitchen: The
declared aim is the following: The energy that we take         added alongside the Salmon Pesto with Pasta: A Medi‑           culinary trip runs from Italian Pasta Primavera and Veg‑
in must taste as deliciously as possible! The meat             terranean Fish Stew with Rice and a Red Fish Curry             etable Purée with Chili and Hemp Seeds to hot
meals of Trek‘n Eat are put together with much skill, a        supply outdoor enthuthiasts with the power and energy          and spicy Indian Chana Masala (gluten-free). All the
shot of imagination, and a splash of passion for               they need. Like all the other Trek‘n Eat menus, none           vegetarian meals are available in resealable standing
adventure. The menus are quick and easy to prepare.            of the fish meals contains either colorants or preservatives   pouches.
They are available in resealable standing pouches.             nor taste enhancement additives. They are all labelled
                                                               «All Natural»
                                                                                                                              DE   Hauptgerichte ohne Fleisch
DE   Hauptgerichte mit Fleisch                                                                                                Es muss nicht immer Fleisch sein? Trek‘n Eat bietet eine
Wer sich viel bewegt verbraucht auch viel Energie. Die         DE   Hauptgerichte mit Fisch                                   Vielzahl von abwechslungsreichen und ausgewo‑
Hauptmahlzeiten von Trek‘n Eat orientieren sich an             Die Triebfeder von Trek‘n Eat ist seit Jahren, auch unter‑     genen vegetarischen Menüs an. Lass durch Deine Out­-
einem Wert von ca. 600 Kalorien pro Packung und                wegs für kulinarischen Reichtum zu sorgen. Qualität,           door-Küche einen Duft von Mittelmeer, einen Hauch
decken damit den erhöhten Energieverbrauch bei                 Geschmack und Abwechslung stehen dabei an erster               von Exotik wehen: Die kulinarische Reise führt von der
sportlicher Aktivität. Und dabei ist für uns oberstes Gebot:   Stelle. Trek‘n Eat Gerichte sollen Lebensfreude ver‑           italienischen Pasta Primavera über das Chili-Püree
Die Energie, die wir zu uns nehmen, soll so gut wie            mitteln und auf Tour täglich neu begeistern. Deshalb           mit Gemüse und Hanfcrispies bis zum rassig gewürzten
möglich schmecken! Die Fleischgerichte von Trek‘n Eat          wurde das Lachspesto mit Pasta um zwei leckere                 indischen Chana Masala (glutenfrei). Alle vegetari‑
werden mit viel Fingerfertigkeit, einem Schuss Fantasie        Fischgerichte ergänzt. Der mediterrane Fischtopf mit           schen Gerichte sind im wiederverschliessbaren Stand­
und einem Spritzer Abenteuerlust zusammengestellt.             Reis und das Rote Fischcurry versorgen Outdoor-                beutel erhältlich.
Die Menüs sind einfach und schnell zubereitet und im           Sportler mit der nötigen Kraft und Energie. Wie alle
wiederverschliessbaren Standbeutel erhältlich.                 Menüs von Trek‘n Eat enthalten auch die Fischge‑
                                                                                                                              FR   Plats végétariens
                                                               richte weder Farb- und Konservierungsstoffe noch
                                                                                                                              Pas forcément envie de viande ? Trek‘n Eat propose
                                                               zugesetzte Geschmacksverstärker und sind mit
FR   Plats à base de viande                                                                                                   un grand choix de menus végétariens variés et
                                                               dem «All Natural»-Label von Trek‘n Eat ausgezeichnet.
Les personnes qui bougent beaucoup consomment éga‑                                                                            quilibrés Faites entrer un parfum méditerranéen ou un
lement beaucoup d’énergie. Les repas de Trek’n Eat                                                                            souffle d’exotisme dans votre cuisine en plein air :
représentent donc un apport en énergie d’environ 600           FR   Plats de poisson                                          les voyages culinaires vont de la pasta primavera à
calories. Notre priorité absolue est également que             Depuis plusieurs années, la vocation essentielle de Trek‘n     l‘italienne au chana masala (sans gluten) épicé
l’énergie absorbée ait le meilleur goût possible ! Les plats   Eat est de proposer une grande diversité de plats à            indien en passant par la purée épicée à base de lé‑
à base de viande de Trek‘n Eat sont composés avec              déguster lors de randonnées ou d’activités de plein            gumes et de graines de chanvre croustillants. Tous
beaucoup de soins, une touche de fantaisie et un brin          air. La qualité, le goût et la variété sont des critères       les plats végétariens sont disponibles dans des sachets
d’esprit d‘aventure. Les menus sont simples et rapides         primordiaux. Les plats Trek‘n Eat doivent être sources         refermables à fond plat.
à préparer. Ils sont disponibles dans des sachets refer-       de plaisir au quotidien. C’est pourquoi la gamme
mables à fond plat.                                            des menus a été complétée par trois délicieux plats de
                                                               poisson : un pesto de saumon avec pâtes, un poisson
                                                               à la méditerranéenne et riz et un curry de poisson au riz
                                                               (curry rouge) donnent aux sportifs de plein air la force
                                                               et l’énergie indispensables. Comme pour tous les menus
                                                               de Trek’n Eat, les menus de poisson ne contiennent ni
                                                               colorants, ni conservateurs, ni exhausteurs de goût et ils
                                                               portent tous le label « All natural » de Trek‘n Eat.
10   OUR MENUS / UNSERE GERICHTE / NOTRE GAMME

     Vegan dishes                                                Breakfast                                                    Dessert

     EN   Vegan dishes                                           EN   Breakfast                                               EN   Desserts
     When plant-based meals are your preference, count           Enjoying a carefully composed Trek‘n Eat breakfast prod‑     To crown your hearty meals, we recommend our Trek‘n
     on Trek’n Eat to be in your corner delivering savory,       uct is the perfect way to start a day full of adventures.    Eat desserts – a land of milk and honey for all
     satisfying vegan meals that are far from monotonous.        These products fill your energy reservoirs and make you      breeds of gourmets. Connoisseurs agree: The Chocolate
     Not only do the vegan meals still offer approxi‑            fit for your bike tour or mountain ascent. In their small    Mousse of Trek‘n Eat is a delight second to none. If
     mately 600 nutritious calories per package, but they        and lightweight packages, they fit easily into any back‑     you prefer something more fruity, why not just dip your
     also ensure you will try to lick the pouch of that last     pack or bike bag.                                            outdoor spoon into our refreshing Blueberry Fruit
     little bit of vegie goodness. Just as easy to prepare as                                                                 Soup? Try it, and you will find the finale dazzling!
     the rest of our meals, you get vibrant spices, adven‑
                                                                 DE   Frühstück
     turous combinations and fresh flavours. Awaken your
                                                                 Unsere sorgfältig zusammengestellten Trek‘n Eat Früh‑        DE   Dessert
     senses today with a tasty vegan excursion.
                                                                 stücksprodukte sind der perfekte Start in einen er‑          Als glanzvollen Abschluss eines herzhaften Menüs emp‑
     Taste our new vegan meal: Quinoa, mexican style.
                                                                 lebnisreichen Tag. Sie füllen die Energiespeicher und        fehlen wir unsere Trek‘n Eat Desserts – ein Schlaraf-
                                                                 machen fit für die Biketour oder die Gipfelbesteigung.       fenland für Schleckermäuler aller Art. Kenner sind sich
     DE   Vegane Hauptgerichte                                   Klein und leicht verpackt finden sie in jedem Rucksack       einig: Das Mousse au Chocolat von Trek‘n Eat ist ein
     Wenn Du Mahlzeiten auf pflanzlicher Basis vorziehst,        und in jeder Radtasche Platz.                                unvergleichlicher Genuss. Wer es lieber fruchtiger mag,
     dann findest Du bei Trek‘n Eat köstliche und wohl‑                                                                       taucht das Outdoor-Besteck in unsere erfrischende
     schmeckende vegane Gerichte, die alles andere als                                                                        Blaubeerfruchtsuppe. Probieren Sie es und das Finale
                                                                 FR   Petit déjeuner
     langweilig sind. Die veganen Mahlzeiten versorgen                                                                        wird einfach überraschend sein!
                                                                 Nos petits déjeuners Trek‘n Eat soigneusement compo‑
     Dich nicht nur mit etwa 600 nahrhaften Kalorien pro
                                                                 sés sont le repas idéal pour débuter une journée
     Beutel, sondern sind so gut, dass Du die Packungen
                                                                 riche en événements. Vous faites le plein d’énergie pour     FR   Desserts
     am Ende wahrscheinlich noch sauber lecken möchtest,
                                                                 être en pleine forme et partir à VTT ou escalader un         Pour terminer en beauté un menu nourrissant, nous vous
     um kein Gramm zu verschwenden. Sie sind genauso
                                                                 sommet. Petits et légers à porter, ils trouvent leur place   recommandons nos desserts Trek‘n Eat. Un pays de
     einfach zuzubereiten wie all unsere anderen Gerichte
                                                                 dans n‘importe quel sac à dos ou sacoche de vélo.            cocagne pour les gourmands de tous horizons. Les ama‑
     und begeistern durch kräftige Gewürze, aufregende
                                                                                                                              teurs sont tous d’accord : la Mousse au chocolat de
     Kombinationen und frische Geschmacksrichtungen. Ent‑
                                                                                                                              Trek‘n Eat est un délice incomparable. Ceux qui pré‑
     decke etwas Neues und verwöhne Deinen Gaumen
                                                                                                                              fèrent les fruits plongeront leurs cuillères dans notre
     mit einem leckeren veganen Essen.
                                                                                                                              Coulis aux myrtilles rafraîchissant. Essayez-les et votre
     Probiere auch unsere neuste vegane Kreation; das
                                                                                                                              repas se terminera par un festival de surprises !
     Quinoa, mexikanischer Art.

     FR   Plats véganes
     Si votre alimentation se base principalement sur les lé‑
     gumes, Trek’n Eat a pensé à vous et vous propose
     une large gamme de plats véganes copieux, savo‑
     ureux et variés. Non seulement ces sachets-repas
     vous assurent chacun environ 600 calories, mais ils
     sont tellement délicieux que vous allez vous régaler
     jusqu’à la dernière bouchée. Extrêmement simples à
     préparer, ces plats aux épices vous surprendront
     avec leur mélange audacieux de saveurs venues tout
     droit du jardin. Réveillez vos sens avec cette délicieuse
     escapade végane !
     Goûtez notre nouveau plat Vegan: le quinoa à la
     mexicaine.
11

Peronin High-                                               Snacks                                                        Accessories
Tech Food

EN   Peronin High-Tech Food                                 EN   Snacks                                                   EN   Seasonings Dispenser
Peronin is unique liquid nutrition containing essential     By taking regular meals in between, you can keep your         Everything that the gourmet could need when grilling,
vitamins and minerals. It is meal specially formulated      body in trim. Our Trek‘n Eat Biscuits are a very              camp cooking or ‹spicing up› on the trail. The
for use during physical activity and sport. Peronin         popular and energizing snack for the small appetite           classic condiment cellar: ‹6 in 1› with salt, white pepper,
is able to refuel your energy stores quickly during         between meals.                                                black pepper, sweet paprika, curry and garlic crystals.
extreme, long and intensive physical endeavors. It
delivers energy without stress on the body. Thus,
                                                            DE   Zwischenmahlzeiten                                       DE   Gewürzstreuer
it supports your long-term performance. It is easily con‑
                                                            Mit regelmässigen Zwischenmahlzeiten wird der Körper          Alles, was der Gourmet bei Camping, Freizeit, Grillfest
sumed and tastes good. Peronin High-Tech Food is
                                                            auf Touren gehalten. Sehr beliebt für den kleinen             oder Reisen zum richtigen Würzen benötigt. Die
available in orange, chocolate and vanilla flavors.
                                                            Hunger zwischendurch sind die Energie spendenden              Gewürzstreuer beinhalten Salz, Pfeffer weiss, Pfeffer
                                                            Trek‘n Eat Kekse.                                             schwarz, Paprika edelsüss, Curry und Knoblauch
DE   Peronin High-Tech Food                                                                                               Granulat.
Peronin ist eine spezielle Trinknahrung mit wichtigen
                                                            FR   Casse-croûte
Vitaminen und Mineralstoffen und eignet sich
                                                            De petits casse-croûtes réguliers permettent de garder        FR   Kit assaisonnement / condiments
optimal als Nahrung während dem Sport. Bei lang
                                                            la forme. Les biscuits Trek‘n Eat sont très appréciés entre   Tout ce dont les gourmets ont besoin pour « épicer »
andauernden und intensiven Belastungen füllt Peronin
                                                            les repas pour combler les petites faims.                     leurs aventures, et donner plus de goût à leurs gril­-
die Speicher sofort wieder auf. Peronin liefert Energie
                                                                                                                          lades ou leurs plats mijotés. Ce distributeur d’épices
ohne den Körper zu belasten und unterstützt
                                                                                                                          6 compartiments contient du sel, du poivre blanc,
so die Leistungsfähigkeit über einen längeren Zeitraum.
                                                                                                                          du poivre noir, du paprika doux, du curry et de l’ail.
Es lässt sich einfach konsumieren und schmeckt gut.
Peronin High-Tech Food ist in den Geschmacksrichtun‑
gen Orange, Kakao und Vanille erhältlich.

FR   Peronin
Unique en son genre, Peronin est un produit énergé‑
tique liquide contenant des vitamines et des miné‑
raux essentiels. Ce repas spécialement conçu pour
les activités physiques et sportives vous permet de
recharger vos batteries rapidement lorsque vous devez
fournir des efforts longs et intenses. Il vous apporte
toute l’énergie nécessaire sans contrecoup pour
votre organisme. C’est LA solution idéale pour rester
performant sur la durée. Rapide à assimiler, Peronin se
décline en trois parfums : orange, chocolat ou vanille.

                                                                                                                          Optimus (H)EAT Insulation Pouch
                                                                                                                          Art #: 8014718

                                                                                                                          EN    Keeps your freeze-dried meal warm 25 % longer
                                                                                                                          DE    Hält das Outdoor-Menü 25 % länger warm
                                                                                                                          FR    Maintient votre repas au chaud plus longtemps
                                                                                                                                (gain de 25 %)
12   OUR MENUS / UNSERE GERICHTE / NOTRE GAMME

     Whats inside a Trek’n Eat Vegetable Jambalaya?
     EN Meals from Trek’n Eat are created                      DE   Trek’n Eat Mahlzeiten bestehen aus                     FR Les repas de Trek’n Eat sont élaborés
     with quality freeze-dried ingredients, and                hochwertigen gefriergetrockneten Bestand-                   avec des ingrédients de base de qualité
     thus maintain most of the food‘s natural                  teilen. Durch die Gefriertrocknung bleiben                  supérieure. Grâce au procédé de lyophi­
     vitamins and minerals. All Trek’n Eat meals               wichtige Vitamine und Mineralien erhalten.                  lisation, tous les éléments nutritifs de
     are labelled with the «All Natural» sign                  Die Menüs von Trek’n Eat enthalten weder                    Trek’n Eat sont entièrement restitués par
     indicating no preservatives, no colorants                 Farb- noch Konservierungsstoffe noch zu-                    l’eau sans détruire les précieuses vita-
     and no flavor enhancing additives.                        gesetzte Geschmacksverstärker und sind                      mines ou minéraux. Les plats de Trek’n Eat
                                                               mit dem «All Natural» Label von Trek’n Eat                  contiennent ni colorants, ni conservateurs,
                                                               ausgezeichnet.                                              ni exhausteurs de goût et ils portent tous le
                                                                                                                           label «All Natural» de Trek’n Eat.

     EN   Tomatoes                                             EN   Onion
     This red flavor bomb is not ideal for freeze-drying.      Onion adds flavor and also protects from disease with
     So we add it using a powder. This is created using        its natural antioxidants.
     a gentle extraction process called «cold break». It
     takes 20 kg of fresh tomatoes to make 1 kg of tomato
                                                               DE   Zwiebel
     powder.                                                                                                               EN   Long-grain rice
                                                               Zwiebeln bringen Aroma und schützen nebenbei als
                                                                                                                           Parboiled rice is «al dente» 2 minutes after adding
                                                               natürliche Antioxidantien vor Krankheiten.
                                                                                                                           water. By parboiling prior to removing the outer layer,
     DE   Tomaten
                                                                                                                           approximately 80% of the vitamins and minerals in the
     Die rote Geschmacksbombe ist nicht ideal fürs Ge‑
                                                               FR   Oignon                                                 silver skin are retained in the kernel. The parboiled
     friertrocknen, daher kommt sie als Pulver zum Einsatz.
                                                               Les oignons apportent des saveurs mais aussi des            rice is thus higher in nutrients than milled white rice.
     Dieses wird im sehr schonenden Cold-break-Verfahren
                                                               antioxydants naturels qui protègent de nombreuses           Compared to brown rice and whole grains, the cook‑
     hergestellt. 1 kg Tomatenpulver entspricht 20 kg
                                                               maladies.                                                   ing time is also shorter.
     frischen Tomaten.

                                                                                                                           DE   Langkornreis
     FR   Tomates
                                                                                                                           Parboiled-Reis, nach Wasserzugabe in 2 Minuten
     Ce légume, concentré rouge de saveurs, ne se prête
                                                                                                                           «al dente». Durch Teil-Garung vor dem Schälen werden
     pas bien à la lyophilisation, c’est pourquoi il est
                                                               EN   Spice blends                                           etwa 80% der im Silberhäutchen enthaltenen Vitamine
     présenté sous forme de poudre. Celle-ci s’obtient grâce
                                                               Three proprietary spice blends (secret recipes!) give       und Mineralstoffe ins Reiskorn gepresst, so dass
     au procédé de cassure à froid, qui préserve très bien
                                                               zing to hearty rice dishes – say hello to creole cuisine.   Parboiled-Reis wertvoller ist als geschälter weißer Reis.
     les nutriments. 1 kg de poudre de tomate équivaut à
                                                                                                                           Gegenüber Vollkornreis hat er eine kürzere Garzeit.
     20 kg de tomates fraîches.
                                                               DE   Gewürzmischungen
                                                               Drei hauseigene Gewürzmischungen (Rezepturen                FR   Riz à long grain
                                                               geheim) geben dem soliden Reisgericht Schwung – die         Ajoutez de l’eau pour obtenir un riz étuvé al dente en
                                                               kreolische Küche lässt grüßen.                              2 minutes. Avant d’être décortiqué, le riz subit une
                                                                                                                           cuisson partielle qui comprime dans les graines de riz
                                                                                                                           environ 80% des vitamines et des minéraux contenus
                                                               FR   Mélanges d’épices
                                                                                                                           dans la pellicule argentée. C’est pourquoi il est plus
                                                               Trois recettes maison gardées jalousement secrètes
                                                                                                                           nutritif que le riz blanc décortiqué. De plus, son temps
                                                               relèvent le plat de riz avec les saveurs de la cuisine
                                                                                                                           de cuisson est plus court que celui du riz blanc.
                                                               créole.
     EN   Spinach
     Popeye knew the power of spinach long ago: It
     makes you strong. In fact, this vegetable does pump
     up muscle cells – although not explosively like in the
     cartoon (ah, too bad!).

     DE   Spinat
                                                                                                                           EN   Sugar & Maltodextrin
     Schon Mister Popeye wusste: Spinat macht stark. Tat‑
                                                               EN   Green onion                                            Deliver vital carbohydrates and round off the flavor
     sächlich nährt das Gemüse die Muskelzellen – wenn
                                                               Green onions are a good source of vitamin C, also           profile.
     auch nicht so explosionsartig wie im Comic (schade
                                                               contain folic acid and a good amount of fiber.
     eigentlich).
                                                                                                                           DE   Zucker & Maltodextrin
                                                               DE   Lauch                                                  Liefern wichtige Kohlenhydrate und runden den
     FR   Épinard
                                                               Lauch ist eine sehr gute Vitamin-C-Quelle, enthält          Geschmack ab.
     Popeye le savait : les épinards rendent fort. Ils
                                                               außerdem Folsäure und reichlich Ballaststoffe.
     nourrissent en effet les cellules musculaires, même si
     l’effet n’est pas aussi spectaculaire que dans la bande                                                               FR   Sucre et maltodextrine
     dessinée, quel dommage !                                  FR   Poireau                                                Ces ingrédients apportent des glucides et une bonne
                                                               Le poireau est une très bonne source de vitamines C         dose de douceur.
                                                               et contient en plus des acides foliques et beaucoup
                                                               de fibres.
13

EN   Palm oil                                                  EN   Carrots                                                 EN   Corn
The body gets its energy from carbohydrates, protein           Regular carrots are a tasty and healthy snack during         A gluten-free ingredient that satisfies hunger, makes a
and natural fats. Palm oil, which comes from the pulp          activity, but with 90% water content, they can unfor‑        meal tastier, and adds a dash of color. Eyes are a part
of the oil palm fruit, is a strong antioxidant and fights      tunately be much too heavy to carry along on longer          of the appetite you know…
the affects of heat.                                           adventures. As a freeze-dried ingredient they are
                                                               however ideal.
                                                                                                                            DE   Mais
DE   Palmfett                                                                                                               Glutenfreier Sattmacher, der das Gericht geschmack‑
Energie zieht der Organismus aus Kohlenhydraten,               DE   Karotten                                                lich und auch farblich aufpeppt. Das Auge isst ja mit…
Eiweiß und natürlich Fett. Palmfett aus dem Frucht‑            Normale Karotten sind ein leckerer und gesunder Tou‑
fleisch der Ölpalme ist sehr robust gegen Hitze und            rensnack, aber mit fast 90% Wasseranteil für längere
                                                                                                                            FR   Maïs
Oxidation.                                                     Trips leider viel zu schwer. Als gefriergetrocknete Zutat
                                                                                                                            Pas de gluten, mais de la couleur et du goût : cet
                                                               sind sie dagegen ideal.
                                                                                                                            aliment nourrissant délecte aussi la vue.
FR   Huile de palme
L’organisme tire son énergie des glucides, des                 FR   Carottes
protéines et, bien sûr, des lipides. Issue de la pulpe         Le goût et les vertus nutritives des carottes en feraient
du fruit, la graisse extraite du palmier à huile est très      l’encas parfait du grand randonneur si leur teneur en
résistante à la chaleur et à l’oxydation.                      eau (90%) ne les rendait pas trop lourds. Lyophilisées,
                                                               elles constituent donc l’ingrédient idéal.

                                                                                                                            EN   Peas
EN   Acidifying and antioxidant agents                                                                                      Don’t neglect your ‹peas› and q’s! Every pea is rich in
Trisodium citrate is a sodium salt of citric acid. It stabi‑                                                                calcium, potassium, B vitamins, vitamin A and C, folic
lizes acids while ascorbic acid (vitamin C) aids taste                                                                      acid and iron.
                                                               EN   Sodium
and color of food mixtures. These ingredients are quite
                                                               Essential for system function, particularly during long
safe. The meals contain no artificial colors or preserva‑
                                                               or hard activity: The body can lose up to 20 grams           DE   Erbsen
tives and also no added glutamate.
                                                               of sodium each day. This must be replenished through         Erbsen zählen lohnt sich: In jeder stecken Kalzium, Kali‑
                                                               foods consumed.                                              um, B-Vitamine, Vitamin C und A, Folsäure und Eisen.
DE   Säuerungs- und Antioxidationsmittel
Trinatriumcitrat, ein Natriumsalz der Citronensäure,
                                                               DE   Salz                                                    FR   Petit pois
stabilisiert den Säuregehalt; Ascorbinsäure (Vitamin C)
                                                               Unentbehrlich für den Organismus, gerade auf harten          Chaque petit pois apporte son lot de nutriments : du
den Geschmack und die Farbe der Lebensmittel-
                                                               Touren: Bis zu 20 Gramm Salz verliert der Körper             calcium, du potassium, des vitamines A, B et C, de
mischung. Diese Zutaten sind unbedenklich, das Ge‑
                                                               dann täglich. Der Nachschub muss über die Nahrung            l’acide folique et du fer.
richt enthält keine Farb- oder Konservierungsstoffe und
                                                               kommen.
auch kein Glutamat.

                                                               FR   Sel
FR   Acidifiants et antioxydants
                                                               Il est indispensable pour l’organisme, en particulier
Le citrate trisodique, un sel de sodium de l’acide ci‑                                                                      EN   Guar gum
                                                               pour les randonnées les plus exigeantes : le corps
trique, stabilise l’acidité, tandis que l’acide ascorbique                                                                  This thickening agent comes from the seeds of the guar
                                                               peut alors perdre jusqu’à 20 g de sel par jour. C’est
(vitamine C) stabilise le goût et la couleur. Ces ingré‑                                                                    bean. The carbohydrate in guar gum thickens water
                                                               l’alimentation qui doit reconstituer les réserves.
dients ne sont pas nocifs, les plats ne contiennent ni                                                                      and makes a dish more viscous.
colorants alimentaires, ni conservateurs, ni glutamate.

                                                                                                                            DE   Guarkernmehl
                                                                                                                            Das Verdickungsmittel wird aus den Samen der
                                                                                                                            Guarbohne gewonnen. Die Kohlenhydrate des Guar‑
                                                                                                                            kernmehls binden Wasser und machen das Gericht
                                                                                                                            sämiger.
                                                               EN   Celery
                                                               Contains vital minerals and a variety of other nutrients.
                                                               Since some people are allergic to celery, this ingredi‑      FR   Gomme de guar
                                                               ent is noted on the label as an «allergen».                  Cet épaississant est extrait des graines du guar. Les
                                                                                                                            glucides de la gomme de guar absorbent l’eau et
                                                                                                                            apportent onctuosité à un plat.
                                                               DE   Sellerie
                                                               Enthält wichtige Mineralstoffe und vielfältige Aromen.
                                                               Da es Sellerie-Allergiker gibt, ist die Zutat auf dem
EN   Broccoli
                                                               Etikett als «Allergen» ausgewiesen.
Tastes better than its rather bland relative, the cau‑
liflower, and is healthier too (double the amount of
vitamin C).                                                    FR   Céleri                                                  EN   Yeast extract
                                                               Il contient des sels minéraux essentiels et de nombreux      Doesn’t taste like yeast, rather it has a savory zip that
                                                               arômes. Cet ingrédient est présenté comme allergène          rounds off the taste. Contains protein, amino acids and
DE   Broccoli
                                                               sur l’étiquette car il peut causer une réaction allergique   B vitamins.
Schmeckt besser als sein fader Verwandter, der
                                                               chez certaines personnes.
Blumenkohl – und ist sogar noch gesünder (doppelt so
viel Vitamin C).                                                                                                            DE   Hefeextrakt
                                                                                                                            Schmeckt nicht nach Hefe, sondern würzig – und unter‑
                                                                                                                            stützt den Geschmack. Enthält Proteine, Aminosäuren
FR   Brocoli
                                                                                                                            und Vitamine der B-Gruppe.
Il a meilleur goût que son fade cousin, le chou fleur, et
a même une meilleure valeur nutritive (il contient deux
fois plus de vitamine C).                                                                                                   FR   Extrait de levure
                                                                                                                            Pas de goût de levure mais une saveur épicée qui
                                                                                                                            exalte les aromes. Cet ingrédient contient des pro‑
                                                                                                                            téines, des acides aminés et des vitamines B.
14

     Smart Packaging

                                                                               6

                                                                                       1
        2

                                                                                                     4

                                                                                                                                                                   5

                                                                     3

        1   EN   «Tear to open» laser perforation makes it easy to open the pouch even when wearing gloves
            DE   Laser-Perforation für einfaches Aufreissen der Tüte auch mit Handschuhen
            FR   « Tear to open » : la prédécoupe laser permet d‘ouvrir facilement le sachet-repas sans avoir à retirer ses gants

        2   EN   Resealable
            DE   Wiederverschliessbar
            FR   Refermable

        3   EN   Allergen information visible at first glance
            DE   Allergene sind auf den ersten Blick ersichtlich
            FR   Les allergènes sont indiqués de façon visible

        4   EN   Ingredients and preparation indicated in 4 languages
            DE   Zutaten und Zubereitung in 4 Sprachen
            FR   Les ingrédients et les conseils de préparation sont donnés en 4 langues

        5   EN   Fill line – folding the bag along the fill line helps to see inside the pouch how much water must be added
            DE   Fülllinie – durch Knicken ist auch im Innern der Tüte gut ersichtlich, wie viel heisses Wasser aufgegossen werden muss
            FR   « Fill line » : il suffit de plier le sachet au niveau de la ligne de remplissage avant de l’ouvrir pour voir le niveau d’eau à ne pas dépasser

        6   EN   The packaging’s rounded edges ensure no damage is done to anything else in your pack
            DE   Durch die abgerundeten Ecken wird der restliche Rucksackinhalt nicht beschädigt
            FR   Grâce à son emballage aux bords arrondis, vos affaires ne risquent pas d’être endommagées
15

            Product
            Overview

                                                                                                                                   © Bastian Morell

EN On foot, on the water, on the mountain         DE  Ob zu Fuss, auf dem Wasser, in den          FR Peu importe que l’on préfère la randon‑
or in a motorhome – no matter how                 Bergen oder im Wohnmobil – egal, auf            née, le bateau, la montagne ou le cam-
you enjoy your outdoor experience, the            welche Art Du das Leben draussen in der         ping-car, tous les passionnés d’aventures
next meal is always something to look             Natur zelebrierst, die nächste Mahl­-           s’accorderont sur ce point : en plein air,
forward to. Lightweight, convenient and           zeit ist immer etwas, auf das Du dich freust.   le prochain repas est toujours une pers-
easy are givens – we have those nailed.           Wichtig ist dabei, dass alles wenig wiegt       pective réjouissante. Vous cherchez un
But Trek’n Eat goes a step further in making      und praktisch sowie leicht zuzubereiten ist.    repas peu encombrant, pratique et facile
sure you luxuriate in every nutritious,           Und darin sind wir echte Profis. Trek’n         à préparer ? Nous avons ça en stock !
refueling, lip-smacking bite. Artificial addit‑   Eat geht aber noch einen Schritt weiter und     Non seulement les plats Trek’n Eat ré‑
ives and preservatives don’t come near            kümmert sich darum, dass jede Mahlzeit          pondent à tous ces critères, mais ils vous
our meals either. Just make sure your spoon       die nötigen Nährstoffe liefert, Kraft spendet   garantiront également un repas nour‑
is long and big so you can scrap up every         und richtig gut schmeckt. Künstliche            rissant, revigorant et succulent. Sans addi-
last bit.                                         Zusatzstoffe oder Konservierungsmittel          tifs ni conservateurs, ces délicieux petits
                                                  kommen bei uns auf keinen Fall in die           plats sauront réveiller vos papilles. Votre
                                                  Tüte. Wichtig ist nur, dass Du immer einen      mission : trouver une cuillère assez grande
                                                  langen Löffel hast, um auch noch die letzten    pour ne pas en perdre une miette !
                                                  Reste aus der Tüte zu kratzen.
16   PRODUCT OVERVIEW / PRODUKTÜBERSICHT / APERÇU DES PRODUITS

     Category
     Kategorie
     Catégorie                   EN   Product                                     DE   Produkt                                 FR   Produit

     Meat Dishes                 Beef Stroganoff with Rice                        Rindfleisch Stroganoff mit Reis              Bœuf strogonoff au riz
     Hauptgerichte mit Fleisch
     Plats à base de viande      Beef Casserole with Noodles                      Jägertopf mit Rindfleisch und Nudeln         Bœuf chasseur aux pâtes

                                 Spicy Beef Casserole with Noodles                Ungarntopf mit Rind und Nudeln               Bœuf à la hongroise et pâtes

                                 Chicken in Curried Rice                          Huhn in Curryreis                            Curry de poulet au riz

                                 Chili con Carne                                  Chili con Carne                              Chili con carne

                                 Couscous with Chicken                            Couscous mit Hühnchen                        Couscous au poulet et aux légumes

                                 Venison Stew                                     Wild-Gourmet-Topf                            Civet de viande d‘élan aux pâtes

                                 «Balkan» Risotto                                 Reispfanne «Balkan Art»                      Risotto des Balkans au bœuf

                                 Creamy Pasta with Chicken and Spinach            Sahnenudeln mit Hühnchen und Spinat          Poulet à la crème, pâtes et épinards

                                 Hearty Potato Stir Fry with Beef and green Beans Deftiger Kartoffeltopf mit Rind und Bohnen   Sauté de boeuf aux pommes de terre et haricots verts

                                 Irish Stew                                       Irish Stew                                   Irish Stew (Ragoût irlandais)

                                 Chicken Tikka Masala                             Chicken Tikka Masala                         Poulet Tikka Masala

                                 Borscht Soup                                     Borscht-Eintopf                              Borscht – Ragoût de viande aux légumes

     Fish Dishes                 Salmon Pesto with Pasta                          Lachspesto mit Pasta                         Pâtes au pesto de saumon
     Hauptgerichte mit Fisch
     Plats de poisson            Mediterranean Fish Stew with Rice                Mediterraner Fischtopf mit Reis              Poisson à la méditerranéenne et riz

                                 Red Fish Curry                                   Rotes Fischcurry                             Curry de poisson (Curry rouge)

     Vegetarian Dishes         Wild Mushroom & Soya Ragout with Pasta             Waldpilz-Sojaragout mit Nudeln               Sauté de champignons et soja aux pâtes
     Hauptgerichte vegetarisch
     Plats végétariens         Pasta with Soya Bolognese                          Nudeln in Sojabolognese                      Pâtes bolognaises au soja

                                 Garden Vegetables & Risotto                      Gartengemüse-Sojarisotto                     Risotto au soja et légumes du jardin

                                 Potato Stew with Fried Onions                    Kartoffeltopf mit Röstzwiebeln               Poêlée de pommes de terre aux oignons

                                 Pasta Primavera                                  Pasta Primavera                              Pâtes primavera aux légumes variés

                                 Vegetable Purée with Chili and Hemp Seeds        Chili-Püree mit Gemüse & Hanfcrispies        Purée épicée aux légumes et graines de chanvre

     Vegan dishes                Vegetable Couscous                               Couscous mit Gemüse                          Semoule de blé dur aux légumes
     Hauptgerichte vegan
                                 Vegetable Jambalaya                              Gemüse Jamabalya                             Riz cajun jambalaya aux légumes
     Plats véganes
                                 Chana Masala                                     Chana Masala                                 Chana Masala (Curry de pois chiches au riz)

                                 Mexican-style Quinoa                             Quinoa, mexikanische Art                     Quinoa à la mexicaine

     Dessert                     Chocolate Mousse                                 Mousse au Chocolat                           Mousse au Chocolat
     Dessert
     Dessert                     Vanilla Rice Pudding                             Milchreis Vanille                            Gâteau de riz à la vanille

                                 Caramel-Amaretto Cream with Amarettini           Karamel-Amaretto Creme                       Crème caramel et amaretto

                                 Blueberry Fruit Soup                             Blaubeerensuppe                              Coulis de myrtilles

     Breakfast                   Scrambled Eggs with Onions                       Rührei mit Zwiebeln                          Oeufs brouillés aux oignons
     Frühstück
     Petit déjeuner              Peronin Orange High Tech Wholegrain Muesli       Peronin Orange High Tech Vollkornmüsli       Muesli de céréales aux extraits d’orange

                                 Whole grain fruit muesli                         Vollkorn-Früchtemüsli mit Milch              Muesli aux fruits et au blé complet

                                 Swiss Muesli with Milk                           Müsli «Schweizer Art» mit Milchpulver        Muesli suisse au lait

                                 Whole Milk Powder – Instant                      Vollmilchpulver – Instant                    Lait entier en poudre – instantané

                                 Whole Egg Powder                                 Volleipulver                                 Oeuf entier en poudre

     Snacks                      Trekking Biscuits                                Trekking-Kekse                               Paquet de Biscuits
     Zwischenmahlzeiten
     Casse-croûte

     Peronin High-Tech Food      Peronin Cocoa                                    Peronin Kakao                                Peronin cacao

                                 Peronin Orange                                   Peronin Orange                               Peronin orange

                                 Peronin Vanilla                                  Peronin Vanille                              Peronin vanille

                                 Peronin Orange High Tech Wholegrain Muesli       Peronin Orange High Tech Vollkornmüsli       Muesli de céréales aux extraits d’orange

     Accessories                 Seasonings Dispenser – 6 sections                Gewürzstreuer                                Kit assaisonnement / condiments – 6 comp.
     Nützliches
     Accessoires                 Seasonings Dispenser – Key Chain                 Gewürzstreuer – Schlüsselanhänger            Kit assaisonnement / condiments – porte-clefs
17

                               Finished meal                                                                                                   Lactose-free
               Content         Fertige Menge      Calories*       Calories total*    Protein*        Fat*           Carbohydrates* Gluten-free Laktosefrei
               Inhalt          Quantité plat      Kalorien*       Kalorien total*    Eiweiss*        Fett*          Kohlenhydrate* Glutenfrei Sans
Art.-No.       Contenu         préparé            Calories*       Calories total*    Protéines*      Lipides*       Glucides*      Sans gluten lactose      EAN Code

8018561        160 g           540 g              386              618               15,0            8,8            61,0                                               4015753185610

8018564        160 g           640 g              399              638               16,8            11,8           56,0                                               4015753185641

8018565        160 g           680 g              397              635               15,3            14,3           51,5                                               4015753185658

8018563        200 g           720 g              392              784               15,0            11,0           58,0                                               4015753185634

8018567        180 g           630 g              357              643               25,0            12,0           36,0                                               4015753185672

8018562        200 g           600 g              319              638               20,0            2,4            55,0                                               4015753185627

8019554        170 g           720 g              373              629               17,3            9,3            53,5                                               4015753185541

8018568        190 g           650 g              398              756               16,0            14,0           51,0                                               4015753185689

8018570        150 g           640 g              427              641               14,0            18,0           51,0                                               4015753185702

8019383        170 g           720 g              370              629               17,0            12,0           49,0                                               4015753193837

8019378        160 g           730 g              380              608               16,0            13,0           46,0                                               4015753193783

8019593        150 g           470 g              423              635               20,0            14,0           53,0                                               4015753195930

8018571        170 g           720 g              360              612               16,0            8,8            53,0                                               4015753185719

8018569        160 g           680 g              403              645               16,8            11,9           56,6                                               4015753185696

8018807        160 g           640 g              375              600               16,0            5,4            58,0                                               4015753188079

8018806        160 g           560 g              377              618               17,0            6,8            61,0                                               4015753188062

8018580        160 g           680 g              387              619               20,8            11,3           49,5                                               4015753185801

8018577        180 g           770 g              339              610               18,8            2,6            57,5                                               4015753185771

8018572        160 g           540 g              389              622               14,0            12,0           54,0                                               4015753185726

8018578        150 g           640 g              426              639               20,0            21,0           38,0                                               4015753185788

8018574        150 g           640 g              402              603               12,6            12,9           58,1                                               4015753185740

8018813        160 g           680 g              406              650               12,0            18,0           42,0                                               4015753188130

8019384        160 g           460 g              378              604               11,0            9,6            59,0                                               4015753193844

8019385        180 g           670 g              348              626               9,9             4,4            66,0                                               4015753193851

8018575        180 g           540 g              334              601               9,3             2,3            68,0                                               4015753185757

8019752        140 g           460 g              426              596               11              21             45,0                                               4015753197521             NEW
8018581        100 g           200 g              453              453               13              20,0           54,0                                               4015753185818

8018582        100 g           300 g              468              468               7,8             18,0           67,0                                               4015753185825

8018584        100 g           300 g              454              454               12              16,0           64,0                                               4015753185849

8018583        100 g           650 g              386              386               0,3             0,3            93,0                                               4015753185832

8016414        125 g           310 g              595              744               27,0            48,0           13,0                                               4015753164141

8019386        200 g           400 g              402              804               14,0            11,0           60,0                                               4015753193868

8018560        150 g           360 g              379              569               12,0            9,8            59,0                                               4015753185603

8018559        150 g           300 g              370              555               10,0            8,0            64,0                                               4015753185597

8016420        250 g           2,2 l              494              1235              27,3            26,0           37,7                                               4015753164202

8016418        135 g           10 eggs            566              764               46,0            42,0           2,4                                                4015753164189

8016394        125 g           12 pieces          437              437               7,8             11,8           74,8                                               4015753100095

8016424        100 g           500 ml             448              448               19,0            16,0           56,0                                               4015753164240

8017790        100 g           500 ml             451              451               18,0            15,0           60,0                                               4015753177905

8016422        100 g           500 ml             453              453               18,0            15,0           61,0                                               4015753164226

8019386        200 g           400 g              402              804               14,0            11,0           60,0                                               4015753193868

8014642        70 g                                                                                                                                                    4250077911266

8014643        21 g                                                                                                                                                    4250077910405

*All nutritional information refers to 100 g. Subject to change without notice / Die Nährwertangaben beziehen sich jeweils auf 100 g. Änderungen vorbehalten. / Valeurs nutritives pour 100 g.
Susceptible d’être modifié sans préavis.
18

                Marketing
                and Sales
                Material
                                                                                                                               © Bastian Morell

     EN Our freeze-dried food and snacks will    DE   Unsere gefriergetrockneten Mahlzeiten   FR Dans vos rayons, les encas et repas lyo‑
     take center stage on your retail floor      und Snacks werden dank der Verkaufs-         philisés Trek’n Eat vont attirer tous les
     with the sales and support materials the    und Support-Materialien, die die Köche bei   regards grâce au matériel de vente et aux
     chefs at Trek’n Eat have prepared for       Trek’n Eat zusammengestellt haben, die       supports marketing concoctés par notre
     you and your team. And naturally we’ll      Stars der Verkaufsfläche sein. Natürlich     équipe de chefs. Nous proposons égale-
     ensure you and your sales staff knows the   stellen wir mit unserem interaktiven On-     ment des formations interactives
     difference between vegan and vegies with    line-Trainingsprogramm auch sicher, dass     en ligne pour que les produits Trek’n Eat
     our interactive online training system.     alle Mitarbeiter den Unterschied zwischen    n’aient plus aucun secret pour votre
                                                 Veganern und Vegetariern kennen.             équipe, qui saura parfaitement expliquer
                                                                                              la différence entre végétarien et végétalien.
MARKETING AND SALES MATERIAL / MARKETING- UND VERKAUFSMATERIAL / MATÉRIEL DE PRÉSENTATION ET SUPPORTS MARKETING                                                                                                                               19

Advertisements                                                                                                             Online Training                                           Katadyn Group
Internet NEW DESIG
                   N
                                                                                                                           Trek‘n Eat                                                Sales Portal

                                                                  Vegan unterwegs mit Trek‘n Eat
                                                                  Wenn Du Mahlzeiten auf pflanzlicher Basis bevor-
                                                                  zugst, dann findest Du bei Trek‘n Eat köstliche und
                                                                  wohlschmeckende vegane Gerichte, die alles ande-
                                                                  re als langweilig sind. Die veganen Mahlzeiten ver-
                                                                  sorgen Dich mit etwa 600 nahrhaften Kalorien pro
                                                                  Beutel und sind frei von künstlichen Zusatzstoffen und
                                                                  Geschmacksverstärkern. Entdecke etwas Neues und
                                                                  verwöhne Deinen Gaumen mit einem leckeren vega-
                                                                  nen Essen. www.trekneat.com
                                               © PatitucciPhoto

      www.360outdoorkitchen.com
      All you need for your outdoor cooking.

EN   Advertisements                                                                                                        EN   Online Training Trek‘n Eat                           EN   Katadyn Group Sales Portal
Available in various formats and languages.                                                                                Learn more about our Trek‘n Eat outdoor food with our     With this interface, we want to provide our customers
                                                                                                                           interactive e-learning course. You can register for       with datas of our brands and trade brands:
                                                                                                                           the training on www.katadyngroup.com / b2b-online-        http://katadyngroup-sales.com
DE   Inserate
                                                                                                                           trainings.
Erhältlich in unterschiedlichen Formaten und Sprachen.
                                                                                                                                                                                     DE   Katadyn Group Sales Portal
                                                                                                                           DE   Online Training Trek‘n Eat                           Auf dieser Plattform stellen wir unseren Kunden Pro‑
FR   Annonces presse
                                                                                                                           Lernen Sie und Ihre Mitarbeiter die Trek‘n Eat Produkte   duktdaten unserer Marken sowie Handelsmarken zur
Disponibles dans différents formats et différentes
                                                                                                                           in unserer Online Schulung kennen. Registrieren Sie       Verfügung: http://katadyngroup-sales.com
langues.
                                                                                                                           sich auf www.katadyngroup.com / b2b-online-trainings.

                                                                                                                                                                                     FR   Portail Katadyn pour les achats groupés
Internet                                                                                                                   FR   Formation en ligne Trek’n Eat                        Sur cette plateforme, nous mettons à la disposition de
www.trekneat.com                                                                                                           Découvrez nos formations en ligne pour tout savoir sur    nos clients nos marques, les images et les logos qui y
                                                                                                                           les produits Trek’n Eat. Inscrivez-vous sur               sont associés ainsi que les informations sur nos produits :
                                                                                                                           www.katadyngroup.com / b2b-online-trainings.              http://katadyngroup-sales.com (site en anglais).
20

                Katadyn Group

     Making good things better
     EN The KATADYN GROUP is a global               DE  Die KATADYN GROUP ist eine global          FR  Le Groupe Katadyn est un groupement
     corporate group specialized in the area of     agierende Unternehmensgruppe, die sich         international d’entreprises qui englobe les
     self-sufficient nutrition and drinking water   mit den Marken Katadyn, Trek’n Eat,            marques Katadyn, Trek’n Eat, AlpineAire
     supply. Its brands include Katadyn, Trek’n     AlpineAire Foods, Optimus, Pharmavoyage,       Foods, Optimus, Pharmavoyage, Micropur,
     Eat, AlpineAire Foods, Optimus, Pharma-        Micropur, Certisil, Aquafides und Spectra      Certisil, Aquafides et Spectra, spécialisées
     voyage, Micropur, Certisil, Aquafides and      auf das Themenfeld autarker Nahrungs-          dans l’approvisionnement autonome en
     Spectra. With this broad brand portfolio,      und Trinkwasserversorgung spezialisiert        nourriture et en eau potable. Grâce à ce
     the group provides products and solutions      hat. Mit diesem breit aufgestellten Marken-    large éventail de marques, les solutions
     for the outdoor and marine industries as       portfolio werden Produkte und Lösungen         proposées pour les activités en mer ou
     well as for industrial and municipal needs.    für den Outdoor- und Marinebereich             en plein air ainsi que pour l’industrie
     Its diverse product palette ranges from        sowie für Industrie und Kommunen be-           et les municipalités couvrent une offre
     freeze-dried specialty meals and outdoor       reitgestellt. Das vielfältige Angebot reicht   diversifiée : des plats lyophilisés jusqu’aux
     cooking gear to mobile and land-based          von gefriergetrockneter Spezialnahrung         systèmes de cuisson en plein air, sans
     water desalination systems and special-        über Outdoor-Küchen bis zu landbasierten       oublier les dessalinisateurs ou les systèmes
     ized disinfection systems for the industry.    Wasserentsalzungsanlagen oder Spezi-           de désinfection spécifiques pour l’industrie.
     Indeed, humanitarian aid organizations         aldesinfektionsanlagen für die Industrie.      Parmi ses clients fidèles, ce groupe suisse
     and the military for years have                Auch humanitäre Hilfsorganisationen und        compte aussi des organisations humani-
     been regular customers of the Swiss group      Militärs gehören seit Jahren zum festen        taires et des forces militaires.
     of companies.                                  Kundenkreis der Schweizer Unternehmens-
                                                    gruppe.                                        Le siège du Groupe Katadyn se trouve à
     With headquarters in Kemptthal (Zurich),                                                      Kemptthal / Zurich et compte plus de 170
     the KATADYN GROUP employs more than            Die KATADYN GROUP mit Hauptsitz in             collaborateurs répartis dans ses filiales en
     170 people at its subsidiaries in Europe,      Kemptthal / Zürich beschäftigt über 170        Europe, en Asie et aux États-Unis.
     Asia and the United States.                    Personen in Niederlassungen in Europa,
                                                    Asien und den USA.
EN   Key to the icons
DE   Zeichenerklärung
FR   La légende des icônes
     Gluten-free
     Glutenfrei
     Sans gluten

     Lactose-free
     Laktosefrei
     Sans lactose

                         Print Nr. 8019558 / 0 © 2015 Katadyn Products Inc. All rights reserved. Subject to change without notice.
Katadyn Products Inc.
Pfäffikerstrasse 37 | 8310 Kemptthal | Switzerland
Tel +41 44 839 21 11 | Fax +41 44 839 21 99
info @ katadyn.ch | www.katadyngroup.com

Katadyn France
5, rue Gallice | 38100 Grenoble | France
Tel +33 4 76 96 42 46 | Fax +33 4 76 96 39 81
info @ katadyn.fr | www.katadyngroup.com

Katadyn Deutschland GmbH
Hessenring 23 | 64546 Mörfelden-Walldorf | Germany
Tel +49 61 05 45 67 89 | Fax +49 61 05 4 58 77
info @ katadyn.de | www.katadyngroup.com

Katadyn Scandinavia
Terravon AB | P.O. Box 1343 | 18125 Lidingö | Sweden
Tel +46 8 636 25 64
info @ katadyn.se | www.katadyngroup.com

Katadyn North America Inc.
4830 Azelia Avenue North | Minneapolis, MN 55429 | U.S.A.
Tel +1 800 755 6701 | Fax +1 763 746 3540
outdoor @ katadyn.com | www.katadyngroup.com

Katadyn North America Foods, LLC
130 Cyber Ct. Suite D | Rocklin, CA 95765 | U.S.A.
Tel +1 916 624 6050 | Fax +1 916 624 1604
info @ alpineaire.com | www.katadyngroup.com

Katadyn Desalination, LLC
20 Mariposa Road | San Rafael, CA 94901 | U.S.A.
Tel +1 415 526 2780 | Fax +1 415 526 2787
sales @ spectrawatermakers.com | www.katadyngroup.com

Katadyn Canada ULC
7B Pleasant Blvd, Suite 953 | Toronto, Ontario M4T 1K2 | Canada
Tel +1 877 962 1919 | Fax +1 416 962 1780
cs@katadyn.ca | www.katadyngroup.com

Katadyn Singapore
19, Jalan Kilang Barat | #06-01 Frontech Centre | Singapore 159357 | Singapore
Tel +65 6276 1504 | Fax +65 6276 1006
info @ swisspro.sg | www.katadyngroup.com
Vous pouvez aussi lire