DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017

La page est créée Amandine Coste
 
CONTINUER À LIRE
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
DE KIISCHPELTER BUET
N°19 - Fréijoer 2017

  Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
1                              2                               3
DURCHFÜHREN EINER REANIMATION
                                                                                                                     AED holen.

                                      Reagiert der Patient?    Rufen Sie den Rettungsdienst!

                                4                              5                               6

                                     AED am Boden abstellen.          Kleidung entfernen.
                                                                                                     Elektroden anbringen.
                                                                        Brust freilegen.

                                7                              8                               9

                                 Berühren Sie den Patienten          Bei Anweisung die rot           HLW-Gerät anbringen,
                                 nicht während der Analyse.         blinkende Taste drücken.           wenn vorhanden.

                                                                                                Durchführung AE
                                10                             11
                                                                                               Halbautomatischer
                                                                                                        einer
                                                                                                     Reanimation
                                                                                               Cardiac Science und das Shielded Heart-Logo sind Ma
                                                                                                           der Cardiac Science Corporation.
                                                                                                    Halbautomatischer AED
                                                                                                      Copyright © 2012 Alle Rechte vorbehalten.
                                                                                                N7 W22025 Johnson Drive, Waukesha, WI 53186 U
                                                                                                                www.cardiacscience.com

                                                                                                   EC REP

                                    Anweisungen des                                            MDSS GmbH
                                                                        Bei Anweisung                                      70-01091-08rC
                                     AED befolgen.                                             D-30175 Hannover
                                                                     Atemspenden geben.        Germany            *70-01091-0
                                Kompressionen durchführen.
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt
                            Administrativ Servicer – Services administratifs

7, op der Gare L-9776 Wëlwerwolz

Sekretariat - Secrétariat

Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 - 1130 a 1400 – 1700

Funk Viviane
Hinger Pierre-Paul             Tel: 92 14 45-1 / secretariat@kiischpelt.lu

Populatiounsbüro - Bureau de la population

Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 - 1130 a 1400 – 1700

Kettmann Mady                  Tel: 92 14 45-21 / mady.kettmann@kiischpelt.lu

Recette communale

Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 900 – 1130

Schmitz Danièle                Tel: 92 14 45-31 / recette@kiischpelt.lu

Service technique - Wëlwerwolz, a Wissgaass
André Weis                     Tel: 92 14 45-30 / 621 355 903

Méindes bis Freides - Lundi au vendredi : 800 - 1200 an 1300 – 1600

Pompjeeën Gemeng Kiischpelt

6, am Burreneck         Tel: 621 288 474
L-9747 Äischer          pompjeeen@kiischpelt.lu
Tosseng Ingo - Chef de corps

Précoce, Spillschoul a Primärschoul - Ecole précoce, préscolaire et primaire

17-19, a Millefeld          Tel: 26 91 25-1
L-9776 Wëlwerwolz           Fax: 26 91 25-99

Service Forestier
Siebenaller Michéle         Tel: 92 05 80 30      Fax: 92 05 80 60

 Ambulanz,Dokter,Samu                           Pompjeeën                       Police
        112                                      112                          113
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt

  Inhaltsverzeechnis
  Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt N°19 - Fréijoer 2017

                              [03] Kommunalpolitik am Mëttelpunkt
Impressum:                           [03] Sitzung vum 14. Oktober 2016
                                     [08] Sitzung vum 25. November 2016
De Kiischpelter Buet kënnt
2-3 mol am Joer eraus, mat           [11] Sitzung vum 11. Dezember 2016
enger Oplo vun 400 Exem-             [14] Sitzung vum 24. Februar 2017
plaren.                              [18] Reform der Gemeindefinanzen

Déi nächst Editioun kënnt     [21] Kommissiounen
am Hierscht 2017 eraus.
                                     [21] Abfall- und Wegwerfgesellschaft
Redaktiounsschluss ass de
15. Juli 2017.
                              [23] Aus der Gemeng
Artikele w.e.g. per Mail op
buet@kiischpelt.lu                   [23] Ehrung für Bürgermeister Armand Mayer
                                     [24] Baustellen und Arbeiten in der Gemeinde Kiischpelt
Redaktiounskomitee:                  [25] D’Sproochenhaus VTT - verhalen, testen an trainéiren
Antoinette Lutgen-Lentz              [26] Madame July Horsmans-Krekelberg krut 90 Joer
Jean-Marie Boumans                   [27] Georgette Kaiser-Grober blickt auf 90 Jahre zurück
Yves Kaiser
                                     [27] Seniorenfeier in der Gemeinde Kiischpelt
Fred Koeune
Philippe L’Ortye                     [28] Dag vum Bam

Hu bei dëser Editioun mat-    [28] Eis Schoul
gehollef:                             [28] Die Haushaltsliste 2017 des Schulsyndikates
S.I. Kautebaach
S.I. Kiischpelt               [29] Kultur am Kiischpelt
Jeunesse Kiischpelt                  [29] Charel Schmit an der Galerie zu Lellgen
Fanfare Kiischpelt                   [30] Den 2. Weltkrich am Kiischpelt - Kautebaach
Buergfrënn Kautebaach                [32] Die Donatusverehrung in Pintsch und Merkholtz
Kischpelter Klautercher
                              [34] Veräinsliewen
Fotoen :
                                     [34] D’Buergbrennen am Kiischpelt
Jean-Marie Boumans
Naturpark Our                        [35] Träipendag 2017 vun der Fanfare Kiischpelt
Luxemburger Wort                     [35] Kischpelter Klautercher - Theater am Kiischpelt
                                     [36] Een Dag fir den Télévie zu Kautebaach
Titelbild:                           [37] Buergfrënn Kautebaach
Lellgen - Sandra Kovacevic           [37] D’Jeunesse Kiischpelt op der Kavalkad zu Dikrich
Konzeptioun a Layout:         [38] Nëtzlich Informatiounen

                              [41] Presserevue

                              [42] Gemengereider
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                       Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

       Gemeinderatssitzungen – Rapports du conseil communal

             Sitzung vom 14. Oktober 2016 - Séance du 14 octobre 2016
       anwesend/présent : Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
       Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
        entschuldigt/excusé: -

1. GEMEINDEFINANZEN                                    1. FINANCES COMMUNALES
  1.1. Zusatzkredit: Ausstattung der Feuerwehr           1.1. Crédit supplémentaire: Équipement des
  (neues Alarmsystem)                                    sapeurs-pompiers (nouveau système d’alerte)
  Wegen unvorhergesehener Ausgaben im                    Suite à des acquisitions imprévues dans le
  Zusammenhang mit der Einrichtung des neuen             contexte de la mise en place du nouveau système
  nationalen Alarmsystemes wird der Kredit des           d’alerte national, il y a lieu de porter le crédit de
  betreffenden Budgetartikels auf 20.000€ erhöht.        l‘article budgétaire afférent à 20.000€.

 Der Gemeinderat bewilligt diesen Zusatzkredit           Le conseil communal approuve à l’unanimité le
 einstimmig.                                             crédit supplémentaire proposé par le collège
                                                         échevinal.

 1.2. Zusatzkredit: Neugestaltung eines                  1.2. Crédit supplémentaire: Réaménagement
 Fußgängerweges in Kautenbach                            d’un chemin piétonnier à Kautenbach
 Die Umstände dieser Baustelle waren derart, dass        Les circonstances de ce chantier étaient telles que
 die reellen Kosten für die Instandsetzung des           les coûts réels pour la réalisation du chemin
 Fußgängerweges in Kautenbach den Kosten-                piétonnier à Kautenbach excédaient les prévisions
 voranschlag übersteigen. Der Kredit des                 faites lors de l’élaboration du budget. Il y avait
 betreffenden Budgetartikels muss folglich von           donc lieu d’augmenter le crédit budgétaire afférent
 15.000€ auf 30.000€ erhöht werden.                      de 15.000€ à 35.000€.

 Der Gemeinderat bewilligt diesen Zusatzkredit           Le conseil communal approuve à l’unanimité le
 einstimmig.                                             crédit supplémentaire proposé par le collège
                                                         échevinal.
 1.3. Abrechnung verschiedener Projekte                  1.3. Décomptes de différents projets extra
                                                         ordinaires

                                       Tatsächliche                                               Dépense
    Ortschaft        Bezeichnung                            Localité            Libellé
                                        Ausgaben                                                  effective

                                                                        Travaux d’entretien sur
  Enscherange Arbeiten an der Kirche 150.166,99 €        Enscherange                            150.166,99 €
                                                                        l’église

                 Neubau einer Halle für                                 Nouveau hall pour le
   Wilwerwiltz                          282.949,91 €      Wilwerwiltz                           282.949,91 €
                 den technischen Dienst                                 service technique

 Die Abrechnungen der verschiedenen Projekte             Les décomptes présentés par le collège échevinal
 werden einstimmig vom Gemeinderat an                    sont approuvés à l’unanimité.
 genommen.

                                                                        Kiischpelter Buet N°18          3
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
             Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

 1.4. Genehmigung der Einnahmelisten von             1.4. Approbation des rôles sur la taxe sur les
 Hunde- und Zweitwohnsitztaxen des                   résidences secondaires et sur les chiens du
 3. Trimesters 2016                                  3e trimestre 2016
 Der Gemeinderat genehmigt die ihm                   Les rôles sur la taxe sur les résidences
 vorgelegten Einnahmelisten einstimmig.              secondaires et sur les chiens du 3e trimestre
                                                     2016 sont approuvés à l’unanimité par le conseil
                                                     communal.
 1.5. Erläuterung bezüglich des Gesetzen-            1.5. Explications concernant le projet de loi
 twurfes zur Reform der Gemeindefinanzen             sur les finances communales
 Der Schöffe Yves Kaiser illustriert anhand einer    Monsieur l’échevin Yves Kaiser illustre à l’aide
 Präsentation die Hauptaspekte des Gesetz-           d’une présentation les aspects principaux de la
 entwurfes zur Reform der Gemeindefinanzen           réforme des finances communales en projet et
 und zeigt die Auswirkungen welche dieses            montre l’impact qu’aura cette réforme sur les
 Vorhaben des Innenministers auf die Finanzen        finances de la commune de Kiischpelt.
 der Gemeinde haben wird.
                                                     Il devient clair que la commune de Kiischpelt
 Voraussichtlich wird die Gemeinde Kiischpelt        perdra prévisiblement 8% de ses recettes non-
 etwa 8% ihrer bisherigen nicht-zweckgebunde-        affectées suite au nouveau mode de distribution
 nen Einnahmen einbüßen müssen, dies wegen           des dotations financières de l’état et qu’il est à
 des neuen Verteilungsschlüssels der staatlichen     craindre que le budget ordinaire devienne dé-
 Zuwendungen und es ist zu befürchten, dass          ficitaire à partir de l’année 2019.
 das ordentliche Budget der Gemeinde ab dem
 Jahre 2019 defizitär werden wird.                   Au vu de ces perspectives sombres, le collège
                                                     échevinal propose de rédiger une lettre au
 Angesichts dieser düsteren Aussichten, schlägt      Premier Ministre afin de lui expliquer la situation
 der Schöffenrat vor einen Brief an den              précaire du Kiischpelt et de le prier de bien
 Staatsminister zu verfassen um ihm die prekäre      vouloir intervenir auprès du Ministre de
 Lage des Kiischpelt zu schildern und ihn zu er-     l’Intérieur. Le conseil communal soutient le
 suchen beim Innenminister für die Gemeinde          collège échevinal dans cette démarche.
 einzusetzen. Der Gemeinderat unterstützt
 dieses Vorhaben des Schöffenrates.                  Le collège échevinal informe le conseil
                                                     communal qu’en date du 13 octobre 2016 une
 Ferner unterrichten die Schöffen den Gemeinde-      réunion entre les responsables politiques des
 rat, dass zu diesem Thema am 13.10.2016 im          communes de la région Nord a eu lieu au
 Centre communal in Wilwerwiltz eine Versamm-        Centre communal à Wilwerwiltz. Quinze des
 lung der politischen Verantwortlichen der           dix-sept communes de la région Nord, toutes
 Nordgemeinden stattgefunden hat. Fünfzehn           victimes de la réforme des finances commu-
 der insgesamt siebzehn Nordgemeinden,               nales, étaient représentées. Il a été décidé
 allesamt Geschädigte der geplanten Gemeinde-        d’adresser une résolution commune au Ministre
 finanzreform waren anwesend. Es wurde               de l’Intérieur et au comité du Syvicol afin de
 beschlossen eine gemeinsame Resolution an           porter leurs doléances à la connaissance des
 den Innenminister und den Gemeindeverbund           autorités supérieures.
 Syvicol zu richten um den Autoritäten ihren
 Unmut kundzutun.

2. BUDGET 2017 – Überlegungen zur                   2. BUDGET 2017 – Réflexions autour de
  Ausarbeitung des Budgets 2017                       l’élaboration du budget 2017
Die untenstehende Tabelle fasst die für 2017 vom    Le tableau ci-dessous reprend les investisse-
Schöffenrat geplanten Investitionen zusammen:       ments principaux envisagés par le collège
                                                    échevinal pour l’année 2017 :

 4       Kiischpelter Buet N°19
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                           Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

                                                                                                 Tatsächliche
                                                                                                Ausgaben / In-
                                   Bezeichnung / Désignation
                                                                                                vestissement
                                                                                                    prévu
  Instandsetzung zweier Fußgängerbrücken in Kautenbach
                                                                                                        18.000 €
  Renouvellement ponts piétonniers à Kautenbach
  Abschluss der Erneuerung der Straße „op de Leeën“ in Lellingen
                                                                                                       175.000 €
  Achèvement du réaménagement de la rue « op de Leeën »
  Anpassung an die Sicherheitsnormen der Spielplätze in Kautenbach und Merkholtz
                                                                                                        50.000 €
  Mise en conformité des aires de jeux à Kautenbach et Merkholtz
  Einrichtung eines neuen Passbüros und Neugestaltung des Haupteinganges der Gemeinde
  Aménagement d’un nouveau bureau des passeports et réaménagement de l’entrée principale                25.000 €
  de la mairie
  Renovierung der Fassade des Centre communal in Wilwerwiltz
                                                                                                        35.000 €
  Rénovation de la façade du Centre communal à Wilwerwiltz
  Austausch eines Kleinlasters des technischen Dienstes
                                                                                                        60.000 €
  Remplacement d’une camionnette du service technique
  Planung und Bau (1. Phase) des neuen Fußballplatzes in Wilwerwiltz
                                                                                                        85.000 €
  Planification et construction (1ère phase) du nouveau terrain de football à Wilwerwiltz
  Teilbebauungsplan (PAP) „alter Fußballplatz“ in Pintsch (Ausarbeitung des Projektes)
                                                                                                        50.000 €
  PAP « ancien terrain de football » à Pintsch (élaboration du projet)
  Beteiligung der Gemeinde am Ausbau des Pflegeheimes St. François in Clervaux
                                                                                                        75.000 €
  Participation de la commune à l’extension de la maison de soins St. François à Clervaux

3. KATHOLISCHE KIRCHENGEBÄUDE                              3. BÂTIMENTS DU CULTE CATHOLIQUE
Der Schöffe Yves Kaiser präsentiert das Resultat           Monsieur l’échevin Yves Kaiser présente le résultat
der Verhandlungen zwischen dem Schöffenrat und             des négociations entre le collège échevinal et les
den Vertretern der drei Kirchenfabriken der                responsables des trois fabriques d’église de la
Gemeinde: Pintsch, Kautenbach und Merkholtz                commune de Kiischpelt, à savoir Pintsch, Kauten-
bezüglich der kirchlichen Gebäude der Gemeinde.            bach et Merkholtz au sujet des édifices religieux sis
                                                           dans la commune.
Es wurde vereinbart, dass die Kirchen von                  Il a été convenu que les églises de Wilwerwiltz,
Wilwerwiltz, Kautenbach und Merkholtz, sowie die           Kautenbach et Merkholtz ainsi que la Chapelle St.
Donatuskapelle in Pintsch (neben dem Friedhof) in          Donat à Pintsch (près du cimetière) entreront dans
den Besitz der Gemeinde übergehen werden.                  le patrimoine de la commune de Kiischpelt.

Folglich gehen die Kirchen in Alscheid,                    Par conséquent, le Fonds de gestion du patrimoine
Enscherange, Lellingen und Pintsch in den Besitz           du culte catholique reprendra les églises d’Alscheid,
des Fonds de gestion du patrimoine du culte                Enscherange, Lellingen et Pintsch.
catholique über.
                                                           4. RÈGLEMENT COMMUNAL POUR L’UTILISA-
4.REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER GEMEIN-                        TION DES CIMETIÈRES – Discussion
  DEFRIEDHÖFE – Diskussion                                 et
und                                                        5. RÈGLEMENT-TAXES POUR L’UTILISATION
5. TAXEN-REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER                         DES CIMETIÈRES – Discussion
  GEMEINDEFRIEDHÖFE – Diskussion                           Les conseillers avaient reçu en annexe de la con-
Die Gemeinderäte erhielten, im Anhang des Ein-             vocation à la séance du conseil les projets des
berufungsschreibens zur Sitzung, die Textentwürfe          règlements communaux concernant les cimetières
der Gemeindereglemente bezüglich der Benutzung             de la commune.

                                                                              Kiischpelter Buet N°19        5
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

der Friedhöfe der Gemeinde. Nach dem neuen              Suivant le nouveau règlement d’utilisation, adapté
Reglement zur Benutzung der Friedhöfe, welches          à législation en vigueur, des contrats de concession
den aktuellen gesetzlichen Vorschriften in diesem       pour toutes les sépultures existantes sur les trois
Bereich Rechnung trägt, werden im Laufe des             cimetières communaux seront confectionnés au
folgenden Jahres Konzessionsverträge mit allen In-      courant de l’année 2017. Tous les nouveaux tarifs
habern bestehender Grabstätten auf den drei             en la matière sont repris dans le projet de
Gemeindefriedhöfen abgeschlossen. Alle Tarife,          règlement-taxes y afférent.
welche im Zusammenhang mit der Benutzung der
Friedhöfe und der Bestattungen anfallen können,         Après l’analyse des deux textes proposés aucune
sind im Ent wurf des entsprechenden Taxen-              objection n’est formulée de la part des conseillers.
reglements enthalten.                                   Les deux règlements seront soumis au médecin-in-
                                                        specteur de la Direction de la Santé pour avis et
Nach Einsicht der beiden Textentwürfe äußert            seront portés à l’ordre du jour de la prochaine
keiner der vollzählig anwesenden Gemeinderäte           séance du conseil communal pour approbation.
Bedenken und somit wird beschlossen die Regle-
mente dem Amtsarzt der Sanitätsinspektion zur Be-
gutachtung vorzulegen. Über beide Reglemente
wird in der nächsten Sitzung des Gemeinderates
abgestimmt.
                                                        6. CIRCULATION – Règlement concernant la rue
6. STRASSENVERKEHR – Reglement bezüglich                  op de Leeën, Lellingen
  der Strasse « op de Leeën » in Lellingen                La rue « op de Leeën » à Lellingen est actuelle-
Die Straße « op de Leeën » in Lellingen, welche im        ment en cours de réaménagement. Après
Moment      einer    kompletten      Instandsetzung       l’achèvement des travaux il est prévu de régle-
unterzogen wird, bekommt künftig ein neues                menter la circulation de la manière suivante :
Verkehrs-reglement:                                      a) Accès interdit: L’accès à la rue « op de Leeën »
 a) Einfahrt verboten: Die Einfahrt in die Straße „op       à Lellingen est interdit à partir du carrefour avec
   de Leeën“ in Lellingen ab der Kreuzung mit dem           le CR323 en direction de la station de contrôle
   CR323 in Richtung der PKW-Kontrollstation ist            jusqu’à la maison 19. Ledit tronçon est accessi-
   untersagt, dies gilt bis zum Haus Nr. 19. Die            ble dans le sens opposé.
   Straße ist in entgegengesetzter Richtung be-          b) Interdiction de tourner à gauche: À l’issue du
   fahrbar.                                                 nouveau tronçon de voirie communale il est
 b) Linksabbiegen verboten: Fahrern welche aus              interdit aux conducteurs de véhicules et d'ani-
   dem neuen Teilstück des Gemeindeweges kom-               maux de tourner à gauche sur la rue « op de
   men ist es untersagt nach links abzubiegen.              Leeën ».
 c) Geschwindigkeitsbegrenzung : In der Straße „op       c) Vitesse maximale autorisée: Sur la rue « op de
   de Leeën“, zwischen den Hausnummern 3A und               Leeën » entre les maisons 3A et 19 ainsi que sur
   19 sowie auf dem neuen Teilstück des Gemein-             le nouveau tronçon de voirie communale qui
   deweges, ist die Geschwindigkeit auf 30 Stun-            portera également la dénomination « op de
   denkilometer begrenzt.                                   Leeën » la vitesse maximale autorisée est
                                                            limitée à 30km/h.

7. NATURPARK OUR – Genehmigung des                      7. NATURPARK OUR – Approbation du devis
  Kostenvoranschlages für das Anpflanzprojet              pour le projet de plantation 2017
  2017                                                    Le devis concernant les travaux de plantation et
Der Kostenvoranschlag bezüglich der Pflanz-und            d’entretien d’arbres et haies sur le territoire de la
Pflegearbeiten an Bäumen und Hecken auf dem               commune de Kiischpelt pendant l’année 2017,
Gebiet der Gemeinde Kiischpelt, welcher von der           dressé par la Station Biologique du Parc Naturel
Biologischen Station des Naturpark Our ausgear-           de l’Our, s’élève à un montant de 15.000€.
beitet wurde, wird einstimmig genehmigt.                  Le devis est approuvé à l’unanimité.

   6        Kiischpelter Buet N°19
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                     Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

8. PACHTVERTRÄGE – Genehmigung ver-                  8. TRANSACTIONS IMMOBILIÈRES – Approba-
  schiedener Pachtverträge                              tion de différents contrats de bail et d’un
Verschiedene Pachtverträge wurden dem Gemein-           avenant à une convention
derat zur Genehmigung vorgelegt, auch jener mit      Divers contrats de bail sont soumis à approbation
Frau Ping abgeschlossene Vertrag zur Nutzung des     du conseil communal, notamment celui conclu avec
öffentlichen Raumes, welcher die Einrichtung einer   Madame Ping Liang concernant l’occupation du
Terrasse vor dem neuen chinesischen Restaurant       domaine public pour l’aménagement de la terrasse
in Wilwerwiltz zum Zweck hat.                        de consommation du nouveau restaurant chinois à
                                                     Wilwerwiltz.
Die verschiedenen Verträge werden einstimmig         Le conseil communal approuve les divers contrats à
vom Gemeinderat genehmigt.                           l’unanimité.

9. SUBSIDIENGESUCHE                                  9. DEMANDES DE SUBSIDES
Die untenstehende Tabelle fasst die vom              Le tableau ci-dessous reprend les subsides
Gemeinderat beschlossenen finanziellen Beihilfen     accordés par le conseil communal :
zusammen:

               Verein                 Betrag                      Association                  Montant

   ONG ECPAT                            150,00 €        ONG ECPAT                                 150,00 €

   Fédération régionale des                             Fédération régionale des
                                        250,00 €                                                  250,00 €
   sapeurs-pompiers                                     sapeurs-pompiers

10. VERSCHIEDENES                                    10. DIVERS
 a) Der Redaktorposten im Gemeindesekretariat         a) Le poste de rédacteur au sein du secrétariat
   und Bürgeramt, welcher in der Sitzung vom            communal et au bureau de population, créé lors
   18.03.2016 geschaffen wurde und am                   de la séance du conseil communal 18 mars 2016
   05.04.2016 vom Innenminister genehmigt wurde,        et approuvé par le Ministre de l’Intérieur le 5 avril
   wird am 15.10.2016 in zwei Tageszeitungen aus-       2016, sera déclaré vacant et publié dans deux
   geschrieben. Es wurde beschlossen, dass nur          quotidiens luxembourgeois le 15 octobre 2016. Il
   Kandidaten zugelassen werden, welche bereits         a été décidé que seuls les candidats ayant réussi
   das definitive Anstellungsexamen bestanden           l’examen d’admission définitive dans la carrière
   haben. Außerdem werden gründliche Infor-             du rédacteur pourront concourir et que des
   matikkenntnisse als vorteilhaft bewertet. Die        connaissances approfondies en informatiques
   Kandidaturen müssen bis spätestens 11.11.2016        pourraient constituer un avantage. La date limite
   im Gemeindesekretariat eingegangen sein.             pour la remise des candidatures a été fixée au
                                                        11 novembre 2016.
 b) Der Herr Bürgermeister Armand Mayer hat sich
   auf Initiative einer Mitarbeiterin des RESONORD    b) Monsieur le bourgmestre Armand Mayer a été
   mit der Idee befasst luxemburgische                  approché par une collaboratrice du RESONORD
   Sprachkurse für die Flüchtlinge aus der Region       avec l’idée d’organiser des cours de langue lux-
   in unserer Gemeinde zu veranstalten. Es wurde        embourgeoise pour les réfugiés de la région. Il a
   vereinbart, dass die Gemeinde den kleinen Saal       été convenu que la commune de Kiischpelt
   des Centre communal in Wilwerwiltz zur               mettra à disposition des organisateurs la petite
   Verfügung stellt, währenddessen die Organi-          salle du Centre communal, tandis que le projet
   sation und die Finanzierung dem RESONORD             sera organisé et financé par le RESONORD.
   obliegen.

                                                                       Kiischpelter Buet N°19          7
DE KIISCHPELTER BUET - Informatiounsblat vun der Gemeng Kiischpelt - N 19 - Fréijoer 2017
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                 Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

          Sitzung vom 25. November 2016 - Séance du 25 novembre 2016
       anwesend/présent : Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
       Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
        entschuldigt/excusé: -

1. REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER                          1. RÈGLEMENT COMMUNAL POUR L’UTILISA-
  GEMEINDEFRIEDHÖFE – Genehmigung                         TION DES CIMETIÈRES – Approbation
und                                                     et
2. TAXEN-REGLEMENT ZUR BENUTZUNG DER                    2. RÈGLEMENT-TAXES POUR L’UTILISATION
  GEMEINDEFRIEDHÖFE – Genehmigung                         DES CIMETIÈRES – Approbation
Die Reglements werden einstimmig vom Gemein-            Les règlements sont approuvés à l’unanimité par le
derat angenommen. Die Texte dieser neuen                conseil communal. Les textes de ces nouveaux
Gemeindereglements werden nach Inkrafttreten auf        règlements communaux seront publiés sur le site
der Internetseite der Gemeinde: www.kiischpelt.lu       internet de la commune : www.kiischpelt.lu dès leur
veröffentlicht. Ausgedruckte Exemplare werden den       entrée en vigueur. Des exemplaires en papier sont
Bürgern auf Anfrage bei der Gemeindeverwaltung          disponibles sur demande auprès de l’administration
zur Verfügung gestellt.                                 communale.

3. REGLEMENT ZUR FESTSETZUNG DER                        3. RÈGLEMENT FIXANT LES REDEVANCES
  TARIFE FÜR LEISTUNGEN DES TECHNIS-                       POUR SERVICES DIVERS PRESTÉS PAR LE
  CHEN DIENSTES                                            PERSONNEL DU SERVICE TECHNIQUE
Da es öfters vorkommt, dass der technische Dienst       Considérant que le personnel du service technique
der Gemeinde Arbeiten für private oder gewerbliche      de la commune doit intervenir à maintes reprises
Drittpersonen erledigen müssen, zum Beispiel            pour effectuer des travaux et fournitures pour le
Straßenreinigung nach Vorfällen jeglicher Art,          compte de personnes privées et d’entreprises, p.
Ausbesserungsarbeiten infolge unsachgemäß               ex. pour le nettoyage de la voirie en cas d’incident,
                                                        les réparations et réfections dues à la négligence
durchgeführter Arbeiten durch außenstehende Fir-        de personnes privées ou entreprises, les livraisons
men oder Privatpersonen, Lieferung und Aufstellen       et la mise à disposition de barrières et de panneaux
von Sperrgittern und Straßenschildern, usw. ist es      de signalisation, etc il y a lieu de fixer des
angebracht Tarife für derlei Aufgaben zu fixieren.      redevances pour couvrir ces frais occasionnés par
                                                        des tiers.
Ab dem 1. Januar 2017 sind die Tarife für die           À partir du 1er janvier 2017 les redevances pour
                                                        services divers prestés par le personnel du service
diversen Dienste, welche durch den technischen
                                                        technique pour couvrir des frais occasionnés par
Dienst der Gemeinde für Drittpersonen erledigt          des personnes privées ou entreprises (les associa-
werden (lokale Vereine sind nicht betroffen) folgen-    tions locales sont exclues) sont fixées de la manière
dermaßen festgelegt:                                    suivante:
                                                           pro normale      pro Stunde an    pro Stunde an
                                                             Stunde          Sonntagen         Feiertagen
                                                            par heure         par heure        par heure
                                                             normale          dimanche          jour férié
                                          Handwerker
                                                                  30,00 €          75,00 €           105,00
 Arbeitsstunde:                             Artisan
 Heure de travail :                        Techniker
                                                                  55,00 €         138,00 €           192,50
                                           Technicien
 Maschinen und Material inbegriffen!
 Machines et matériel inclus !

   8         Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                       Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

         Fertigung von Gräben                                  Réfection de tranchées
                                   Pauschale 2.000 €                                        Forfait   2.000 €
              (zur Verlegung von                               pour la pose de conduites
          Versorgungsleitungen)                                           d'alimentation)

    Dieser Tarif für Ausbesserungen in Folge                  En cas de redressement de malfaçons
   unsachgemäß ausgeführter Arbeiten durch                      occasionnées par des entreprises
   außenstehende Firmen oder Privatpersonen                           ou personnes privées

4. SIDEN – Beschlussfassung des Abwasser-              4. SIDEN – Délibération concordante concernant
  syndikates betreffend das Gesetz vom 19.               le projet de loi n°7047 modifiant la loi modifiée
  Dezember 2008 über das Wasser                          du 19 décembre 2008 relative à l’eau
Der Gemeinderat schließt sich einstimmig der           Le conseil communal approuve à l’unanimité la
Beschlussfassung des Abwassersyndikates SIDEN          délibération concordante dressée par le SIDEN
an betreffend den Gesetzesentwurf Nr. 7047             concernant le projet de loi n°7047 modifiant la loi
welcher das aktuell geltende Gesetz über das           modifiée du 19 décembre 2008 relative à l’eau.
Wasser vom 19. Dezember 2008 abändern soll.

5. GEMEINDEPERSONAL – Verlängerung des                 5. PERSONNEL COMMUNAL – Prolongation du
  Referendariats des Gemeindeingenieurs                   stage de l’ingénieur-technicien, Monsieur
  André Weis                                              André Weis
Der Gemeindeingenieur, Herr André Weis,                L’ingénieur technicien de la commune, Monsieur
beantragt eine Verlängerung seines zweijährigen        André Weis, a demandé la prolongation de son
Referendariates, welches ursprünglich am 1. März       stage, comme la Commission des Examens n’a fixé
enden sollte, da die zuständige Examens-               la date la défense du mémoire faisant partie
kommission die zum Abschlussexamen gehörende           intégrante de l’examen de formation spéciale n’aura
Verteidigung seiner wissenschaftlichen Arbeit erst     lieu que les 23 et 24 mars 2017. Suivant les dispo-
für den 23. und 24. März festgesetzt hat. In Übere-    sitions du statut général des fonctionnaires com-
instimmung mit den diesbezüglichen Vorschriften        munaux, une prolongation du stage de six mois est
des Gemeindebeamtenstatutes wird Herrn Weis            accordée à Monsieur Weis.
vom      Gemeinderat      eine     sechsmonatige
Verlängerung seines Referendariats gewährt.

6. RESONORD – Genehmigung der Haushalts-               6. RESONORD – Approbation du budget de
  liste 2017 des Sozialbüros                             l’exercice 2017 de l’office social
Der Gemeinderat genehmigt einstimmig das Budget        Le conseil communal approuve à l’unanimité le
2017 des Sozialbüros RESONORD. Die Beteiligung         budget de l’exercice 2017 de l’office social
der Gemeinde liegt für das kommende Jahr bei           RESONORD. La participation de la commune de Ki-
25.812€.                                               ischpelt s’élève à 25.812€ pour l’année à venir.

7. KATHOLISCHE KIRCHENGEBÄUDE –                        7. BÂTIMENTS DU CULTE CATHOLIQUE –
  Genehmigung der Konventionen mit den                   Approbation des conventions avec les
  Kirchenfabriken                                        fabriques d’église
  Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die             Le conseil communal approuve à l’unanimité les
  Konventionen welche vom Schöffenrat mit den          conventions avec les Fabriques d’Église de Kauten-
  Vertretern der drei Kirchenfabriken des Kiischpelt   bach, Merkholtz et Pintsch réglant le statut de
  ausgehandelt wurden. Hierin wird festgehalten wie    propriété des édifices religieux sis sur le territoire de
  künftig die Besitzverhältnisse der kirchlichen       la commune de Kiischpelt. Suivant les conventions

                                                                         Kiischpelter Buet N°19           9
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
              Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

 Gebäude geregelt werden. Laut der                  approuvées, les édifices religieux suivants entreront
 genehmigten Konventionen werden folgende           dans le patrimoine de la commune après l’entrée en
 religiöse Gebäude nach Inkrafttreten des           vigueur de la loi y afférente : les églises de
 betreffenden Gesetzes in den Besitz der            Wilwerwiltz, Kautenbach et Merkholtz et la chapelle
 Gemeinde übergehen: die Kirchen der                St. Donat à Pintsch.
 Ortschaften Wilwerwiltz, Kautenbach und Merk-
 holtz sowie die St. Donatus-Kapelle in Pintsch.
                                                    8. TRAVAUX PUBLICS – Approbation d’un
8.ÖFFENTLICHE ARBEITEN – Genehmigung                  avenant à une convention concernant une
  eines Nachtrages zu einer Konvention                servitude d’utilité publique
Der Gemeinderat genehmigt einstimmig einen          Le conseil communal approuve à l’unanimité un
Nachtrag zu einer bestehenden Konvention            avenant à la convention concernant une servitude
betreffend eine öffentliche Grunddienstbarkeit      d’utilité publique conclue par le collège échevinal
welche am 4. Juli 2015 durch den Schöffenrat und    avec Monsieur Norbert Reiser en date du 4 juillet
Herrn Norbert Reiser unterzeichnet wurde            2015 (approbation du conseil communal du
(Genehmigung       durch   den    Gemeinderat:      18 septembre 2015).
18.09.2015).
                                                    L’avenant vise la suppression du droit de passage
Der Nachtrag betrifft die Aufhebung des             sur les parcelles faisant objet de la convention
Wegerechtes auf den von der Konvention              initiale suite au changement du tracé des conduites
betroffenen Parzellen, da der Verlauf der           de canalisation.
geplanten Kanalisation abgeändert wurde.
                                                    9. ENVIRONNEMENT – Avis sur le projet de rè-
9. NATURSCHUTZ – Ansicht des Gemeinde                  glement grand-ducal concernant la création
  rates zur Schaffung einer Naturschutzzone            d’une réserve naturelle dans la zone
  im Gebiet « Lellingen – Fréng/Op Baerel »            « Lellingen – Fréng/Op Baerel »
Der Gemeinderat ist dazu aufgerufen seine           Le conseil communal a été appelé à exprimer son
Meinung über die Schaffung einer Naturschutz-       avis sur le projet de règlement grand-ducal concer-
zone im Gebiet „Lellingen – Fréng/Op Bäerel“ zu
                                                    nant la création d’une réserve naturelle dans la zone
äußern. Der Gemeinderat stimmt dem Prinzip
                                                    « Lellingen – Fréng/Op Bäerl ». Le conseil marque
einer solchen Naturschutzzone zu und übermittelt
                                                    son accord avec le principe de la création d’une
der Umweltministerin gleichzeitig die Reklamatio-
                                                    zone de réserve naturelle, tout en transmettant à la
nen und Beobachtungen dreier Eigentümer von
                                                    Ministre de l’Environnement les réclamations et ob-
betroffenen Parzellen, welche ihre Bedenken an-
                                                    servations de trois propriétaires de parcelles
lässlich der öffentlichen Befragung zum Ausdruck
                                                    touchées par la réserve naturelle introduites à
gebracht hatten.
                                                    l’occasion de l’enquête publique menée à ce sujet.

                                                    10. COOPÉRATION SOCIALE – Décision de
10. SOZIALE ZUSAMMENARBEIT – Prinzipi-
  enentscheidung bezüglich einer Zusammen-             principe concernant une coopération avec la «
  arbeit mit der « Stëftung Hëllef Doheem »            Stëftung Hëllef Doheem » dans le domaine des
                                                       services d’assistance à domicile des
Der Gemeinderat erklärt sich einstimmig bereit         personnes âgées
eine Zusammenarbeit mit der „Stëftung Hëllef
Doheem“ im Rahmen des Projektes „Betreit            Le conseil communal approuve à l’unanimité le
wunnen doheem“ anzustreben. Man bittet deshalb      principe d’une collaboration avec la « Stëftung
die Verantwortlichen des Projektes eine             Hëllef Doheem » au niveau du projet « Betreit
entsprechende Konvention zu formulieren und die     Wunnen Doheem » et demande aux responsables
Höhe der finanziellen Beteiligung der Gemeinde      du projet d’entamer la procédure d’adhésion de la
zu bestimmen.                                       commune de Kiischpelt et de dresser la convention
                                                    fixant les termes de la collaboration et déterminant
                                                    le montant de la participation annuelle.

 10      Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                       Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

11. SUBSIDIENGESUCHE                                   11. DEMANDES DE SUBSIDES
Die untenstehende Tabelle fasst die vom                Le tableau en annexe reprend les différents sub-
Gemeinderat beschlossenen finanziellen Beihilfen       sides alloués par le conseil communal :
zusammen:

               Verein                   Betrag                     Association                 Montant

 Cercle de Natation, Wiltz                150,00 €      Cercle de Natation, Wiltz                  150,00 €

 US Veterans‘ Friends                      10,00 €      US Veterans‘ Friends                        10,00 €

 De klenge Maarnicher Festival          1.500,00 €      De klenge Maarnicher Festival            1.500,00 €

12. VERSCHIEDENES                                      12. DIVERS
Der Gemeinderat genehmigt einstimmig eine              Le conseil communal décide à l’unanimité d’ac-
finanzielle Beihilfe an junge Bürger auszuzahlen       corder un subside de 50% du coût des frais d’in-
welche einen Kurs als Kinder- oder Jugend-             scription aux formations « Animateur A », «
gruppenbegleiter („Animateur A“, „Animateur B“         Animateur B », respectivement « Babysitting »
oder Babysitterkurse) bei einer hierfür zugelasse-     organisées par un organisme national agréé à cette
nen Institution erfolgreich abgeschlossen haben.       fin, aux jeunes citoyens de la commune de
                                                       Kiischpelt sous les conditions suivantes :
Die Beihilfe beträgt 50% der Einschreibungskosten
und unterliegt folgenden Bedingungen:                   A) Le demandeur doit être âgé entre 15 et 30 ans
 A) Der Antragsteller muss zwischen 15 und 30
                                                        B) La demande de subside doit être introduite au
    Jahre alt sein;
                                                           plus tard six mois après l’obtention du certificat
 B) Der Antrag muss bis spätestens sechs Monate            prouvant la participation à la formation en cause
    nach Abschluss des Kurses eingereicht werden
                                                        C) Une copie du certificat de participation et de la
 C) Eine Kopie der Teilnahmebescheinigung, sowie           preuve de paiement des frais d’inscription sont
    eine Quittung über die entrichtete Ein-                obligatoirement à joindre à la demande de
    schreibegebühr müssen dem Antrag beiliegen.            subside.

          Sitzung vom 16. Dezember 2016 - Séance du 16 décembre 2016
        anwesend/présent : Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
        Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
         entschuldigt/excusé: -

1. HAUSHALT 2017                                       1. BUDGET
  1.1. ANLEIHEN : Diskussion über das Prinzip            1.1. EMPRUNTS : Discussion sur le principe
  der Zusammenlegung der bestehenden Anlei-              de la mutualisation des emprunts existants et
  hen und Aufnahme eines neuen Darlehens                 recours à un nouvel emprunt
  Im jährlichen Rundschreiben bezüglich der Auf-         Suite aux recommandations de la circulaire
  stellung des Gemeindehaushalts hat der Innen-          concernant l’élaboration du budget pour l’exercice
  minister die Empfehlung ausgesprochen alle             2017 du Ministre de l’Intérieur, le collège échev-
  laufenden Kredite in einer einzigen festverzinsten     inal avait analysé le scénario d’une mutualisation
  Anleihe zusammenzulegen und somit von der              des      emprunts       communaux        existants.

                                                                        Kiischpelter Buet N°19         11
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
              Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

aktuell günstigen Lage des Finanzmarktes zu             Vu la situation actuelle sur le marché financier
profitieren. Der Schöffenrat hat dieses Szenario        avec des taux d’intérêts débiteurs très favorables,
analysiert und stellt fest, dass sich eine derartige    la consolidation des sept emprunts existants aura
Umschuldung der sieben laufenden Kredite gün-           un impact financier positif sur les dépenses
stig auf den ordinären Haushalt auswirken könnte.       ordinaires. La dette consolidée sera d’environ
                                                        2.560.000€, dont le remboursement sera réparti
Deshalb wird eine Anleihe in Höhe von                   sur neuf ans. La commune profitera d’un taux fixe
2.560.000€ bei einer Laufzeit von neun Jahren           sur toute la durée, ce qui permettra une meilleure
und einem festen Zins ins Auge gefasst, welche          planification budgétaire pour les exercices à venir.
der Gemeinde in den kommenden Jahren mehr               Le conseil communal approuve unanimement le
Planungssicherheit bei der Aufstellung des Budg-        principe de la mutualisation des emprunts
ets geben wird.                                         existants.

Der Gemeinderat genehmigt einstimmig das                Dans la même optique le collège échevinal
Prinzip der vom Schöffenrat vorgeschlagenen             propose de contracter un nouvel emprunt d’un
Umschuldung.                                            montant de 2.000.000€ pour l’exercice 2017, afin
                                                        de couvrir d’importantes dépenses extraordinaires
Aus den gleichen Beweggründen schlägt der               relatives à divers projets d’infrastructures, comme
Schöffenrat vor einen neuen Kredit in Höhe von          la construction d’une station d’épuration à
2.000.000€ im kommenden Jahr aufzunehmen                Alscheid ou encore la construction d’un nouveau
um bedeutende Investitionen im Rahmen                   terrain de football à Wilwerwiltz.
verschiedener Infrastrukturprojekte zu finanzieren.
Dies sind zum Beispiel der Bau der Kläranlage in        Le montant de la dette communale cumulée sera
Alscheid oder auch der Bau des neuen                    dès lors de 4.560.000€, ce qui revient à un
Fußballfeldes in Wilwerwiltz.                           endettement par habitant d’environ 3990€. Le
                                                        présent le conseil communal n’avait pas encore
Die Gesamtschulden der Gemeinde würden sich             besoin de recourir à un emprunt, mais il a au
demzufolge auf 4.560.000€ belaufen, welche eine         contraire réussi de diminuer l’emprunt communal
Pro-Kopf-Verschuldung von 3.990€ bedeutet. Der          de 4.464.991€ en 2011 à 2.568.846€ en 2016 tout
aktuelle Gemeinderat hat seit seinem Amtsantritt        en investissant une somme d’environ 10.000.000€
noch keine neuen Schulden aufnehmen müssen,             dans divers projets d’infrastructures.
sondern konnte die Schuldenlast von 4.464.991€
im Jahre 2011 auf 2.568.846€ im Jahre 2016
senken und dies trotz Investitionen in Höhe von
10.000.000€      im    Rahmen     verschiedener
Infrastrukturprojekte.

1.2. BERICHTIGTER HAUSHALT 2016 UND                    1.2. BUDGET RECTIFIÉ 2016 ET BUDGET 2017 :
HAUSHALT 2017 : Abstimmung                               Vote
Der Gemeinderat genehmigt einstimmig den                 Le conseil approuve à l’unanimité le budget
berichtigten Haushalt 2016 sowie den Haushalt für        rectifié de l’année 2016 et le budget de l’année
das Jahr 2017.                                           2017.

Die Tabelle auf der nächsten Seite fasst die            Le tableau de la page suivante reprend les
Eckdaten des Budgets 2017 zusammen:                     chiffres-clefs du budget 2017

 12       Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                             Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

                       Gewöhnlicher Haushalt / Budget ordinaire
Einnahmen
                                                                                                       4.447.176€
Recettes
Ausgaben
                                                                                                       4.128.201€
Dépenses
                 Außergewöhnlicher Haushalt / Budget extraordinaire
Einnahmen
                                                                                                       2.405.819€
Recettes
Ausgaben
                                                                                                       3.329.650€
Dépenses
                    Hauptinvestitionen / Investissements principaux
Bau der Kläranlage Alscheid (Beteiligung SIDEN)
                                                                                                       1.323.000€
Construction d’une station d’épuration, Alscheid (Apport SIDEN)
Bau eines Trinkwasserbehälters für Alscheid, Kautenbach und Merkholtz
                                                                                                        250.000€
Construction d’un réservoir d’eau potable pour Alscheid, Kautenbach et Merkholtz
Bau eines neuen Fußballfeldes in Wilwerwiltz
                                                                                                        680.000€
Construction d’un nouveau terrain de football, Wilwerwiltz

2. JAHRESABSCHLUSSLISTEN DER JAHRE                           2. COMPTE ADMINISTRATIF ET DE GESTION
  2014 UND 2015 : Abstimmung                                   DES ANNÉES 2014 ET 2015 : Vote
  Der Gemeinderat genehmigt einstimmig die                     Le conseil communal approuve à l’unanimité les
  Gemeindeabschlusslisten der Jahre 2014 und                   comptes administratif et de gestion des exercices
  2015.                                                        2014 et 2015.

3. GEMEINDEPERSONAL – Pensionierungs-                        3. PERSONNEL COMMUNAL – Démission du
  gesuch des Gemeindesekretärs                                 secrétaire communal
  In seinem Schreiben vom 21. November 2016 teilt              Par sa missive du 21 novembre 2016 le secrétaire
  der Gemeindesekretär, Herr Pierre Paul Hinger                communal, Monsieur Pierre Paul Hinger, déclare
  mit, dass er beabsichtigt am 1. Juli 2017 in den             vouloir prendre sa retraite au 1er juillet 2017. Au
  Ruhestand zu treten. Den positiven Bescheid der              vu de l’avis favorable de la caisse de prévoyance
  Pensionskasse der Gemeindebeamten und –                      des fonctionnaires et employés communaux, le
  angestellten in Händen genehmigt der Gemein-                 conseil communal approuve à l’unanimité la
  derat das Pensionierungsgesuch des Herrn                     démission du secrétaire communal au 1er juillet
  Hinger und bedankt sich für dessen vorbildliche              2017 et remercie Monsieur Hinger pour ses bons
  Arbeit während über vierzig Dienstjahren.                    et loyaux services pendant plus de quarante ans.

4. SUBSIDIENGESUCH                                           4. DEMANDE DE SUBSIDE
  Der Verein « Cliärrwer Beieveräin ASBL » hat für             L’association « Cliärrwer Beieveräin ASBL » a
  das Jahr 2017 einen Antrag auf eine finanzielle              introduit une demande de subside pour l’année
  Beihilfe gestellt. Der Gemeinderat genehmigt ein-            2017, le conseil communal accorde à l’unanimité
  stimmig eine Beihilfe von 150€.                              un subside de 150€.

                                                                              Kiischpelter Buet N°19       13
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
               Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

              Sitzung vom 24. Februar 2017 - Séance du 24 février 2017
        anwesend/présent : Armand Mayer, Yves Kaiser, Jean-Marie Boumans, Antoinette Lutgen-
        Lentz, Michel Klein, Fred Koeune, Philippe L’Ortye, Sven Patz
         entschuldigt/excusé: -

1. IMMOBILIENTRANSAKTIONEN – Genehmi-                  1. TRANSACTIONS IMMOBILIÈRES – Approba-
  gung     eines    notariellen   Aktes     und          tion d’un acte et de divers compromis
  verschiedener Kaufversprechen                        Le conseil communal est saisi de diverses transac-
Der Gemeinderat ist dazu aufgerufen folgende Im-       tions immobilières à approuver :
mobilientransaktionen zu genehmigen:
                                                         a) L’acte d’échange entre la commune de
 a) Der Tauschakt zwischen der Gemeinde                  Kiischpelt et les époux Pütz-Schmit demeurant à
   Kiischpelt und den Eheleuten Pütz-Schmit,             Hosingen concernant trois parcelles cadastrales
   wohnhaft in Hosingen bezüglich dreier Grund-          sis au lieu-dit « Auf der Loh » est approuvé à
   stücken gelegen am Ort « Auf der Loh » wird           l’unanimité. L’échange des parcelles résulte
   einstimmig angenommen. Der Tausch der                 d’une rectification par l’Administration du
   betreffenden Parzellen wurde notwendig da das         Cadastre du tracé d’un chemin rural selon la
   Katasteramt den Verlauf eines Feldweges an            situation réelle.
   die reellen Gegebenheiten angepasst hat.
                                                         b) Un compromis de vente entre la Fabrique
                                                         d’Église de Pintsch et Monsieur Jean-Luc
 b) Ein Kaufversprechen zwischen der Kirchen-
                                                         Majerus concernant deux parcelles cadastrales
    fabrik Pintsch und Herrn Jean-Luc Majerus
                                                         au lieu-dit « bei der Pintscher Bréck » est
    betreffend zwei Katasterparzellen am Ort « bei
                                                         approuvé à l’unanimité par le conseil communal.
    der Pintscher Bréck » wird einstimmig vom
    Gemeinderat angenommen.
                                                         c) Réfection du CR 331 entre Merkholtz et
                                                         Alscheid : Suivant le tableau des emprises
 c) Erneuerung des CR 331 zwischen Merkholtz             dressé par l’Administration des Ponts et
    und Alscheid: Nachdem vom Katasteramt ein            Chaussées avant le début des travaux en 2006
    Plan des reellen Verlaufs der Straße nach            et la convention de vente collective approuvée
    Durchführung der Arbeiten erstellt wurde,            par le conseil de la commune de Kiischpelt le
    werden die verschiedenen Transaktionen,              15.05.2012 et au vu du plan récemment dressé
    welche laut kollektivem Kaufversprechen aus          par l’Administration du Cadastre reprenant la
    dem Jahre 2012 mit 350€ pro Ar entgolten             situation réelle des emprises après les travaux,
    werden, in die Wege geleitet. In der Tabelle auf     des compromis de vente ont été conclus entre
    der folgenden Seite werden die auszuführen-          les propriétaires concernés et l’Administration
    den Transaktionen, sowie die zu entrichtenden        communale de Kiischpelt. Le prix qui avait été
    Beträge aufgeführt:                                  fixé par la convention de 2012 était de 350€/are.
                                                         Le tableau ci-après reprend les détails des
Gemeinderatsmitglied Sven Patz enthält sich beim         transactions à réaliser :
Votum des Kaufversprechens welches ihn persön-
lich betrifft. Der Gemeinderat genehmigt alle          Le conseiller Monsieur Sven Patz s’abstient du vote
Immobilientransaktionen einstimmig.                    concernant le compromis qui le concerne person-
                                                       nellement. Le conseil communal approuve les
                                                       diverses transactions immobilières à l’unanimité.

   14      Kiischpelter Buet N°19
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
                                                     Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

                                                                                 Von der Gemeinde zu
                  Name des Besitzers                 Größe der Parzelle (Ar)    zahlender Betrag (in €)
                  Nom du propriétaire                 Surface à céder (ar)      Montant à payer par la
                                                                                   commune (en €)
M. Pierre Hoffmann                                                       2,81                     986,50

Mme Irène Thilmany-Schannel                                               0,1                      35,00

M. Manuel Reimen                                                          1,5                     525,00

M. Luc Junker                                                           13,73                   4 805,50

M. et Mme Reuter-Eschette                                                4,26                   1 491,00

M. Marcel Schmitz                                                        7,61                   2 663,50

Fabrique d’Église Merkholtz                                              1,22                     427,00

Milleknapp Sàrl                                                          5,65                   1 977,50

M. Sven Patz                                                             0,38                     133,00

M. Guy Hoffmann                                                          0,92                     322,00

M. François Reinert                                                      0,46                     161,00

M. Charles Diederich                                                     5,59                   1 956,50

M. et Mme Wenkin-Esch                                                    2,49                     891,50

M. Alphonse Wenkin                                                         28                   9 800,00

2. GEMEINDEFINANZEN                                  2. RECETTE
  2.1. Genehmigung der Einnahmelisten von               2.1. Approbation des rôles sur la taxe sur les
  Hunde- und Zweitwohnsitztaxen des 4.                  résidences secondaires et sur les chiens du 4e
  Trimesters 2016                                       trimestre 2016
  2.2. Einnahmeerklärungen                              2.2. Titres de recette
  Der Gemeinderat genehmigt die im vorgelegten       Le conseil communal approuve à l’unanimité les
                                                     rôles sur les taxes sur les résidences secondaires et
  Einnahmelisten   und  Einnahmeerklärungen          sur les chiens du 4e trimestre 2016 ainsi que divers
  einstimmig.                                        titres de recette.
3. SOZIALE ZUSAMMENARBEIT– Genehmigung               3. COOPÉRATION SOCIALE – Approbation de la
  einer Konvention mit der „Stëftung Hëllef            convention avec la « Stëftung Hëllef Doheem »
  Doheem“                                              concernant le projet « Betreit Wunnen Doheem
Der Gemeinderat genehmigt die Konvention mit der       »
« Stëftung Hëllef Doheem » bezüglich des Projektes   Le conseil communal approuve à l’unanimité la
« Betreit Wunnen Doheem » einstimmig.                convention conclue entre le collège échevinal et la
                                                     « Stëftung Hëllef Doheem » concernant le projet «
4. GEMEINDEHAUSHALT – Genehmigung eines              Betreit Wunnen Doheem ».
  zusätzlichen Kredites (Feldwege)                   4. FINANCES COMMUNALES – Approbation
Der Gemeinderat genehmigt einstimmig den Kredit        d’un crédit supplémentaire (chemins ruraux)
des Artikels für die Instandsetzung von Feldwegen    Le conseil communal approuve à l’unanimité de
von 40.000€ auf 47.000€ zu erhöhen. Diese Maß-       porter le crédit budgétaire pour les travaux
nahme ist notwendig, da nun Arbeiten angefallen      d’entretien sur les chemins ruraux de 40.000€ à
sind welche zum Zeitpunkt der Aufstellung des        47.000€. Cette mesure est devenue nécessaire
                                                     suite à des travaux imprévisibles lors de l’élabora-
Haushaltes für 2017 nicht vorhersehbar waren.        tion du budget pour l’année 2017.

                                                                      Kiischpelter Buet N°19       15
Gemeng Kiischpelt • Commune de Kiischpelt
               Kommunalpolitik am Mëttelpunkt

    AUSSCHLUSS DER ÖFFENTLICHKEIT                                          HUIS CLOS

5. GEMEINDEPERSONAL                                    5. PERSONNEL COMMUNAL
  5.1. Provisorische Ernennung eines Redaktors           5.1. Nomination provisoire d’un rédacteur
  für das Gemeindesekretariat und das Bürger-            Après avoir délibéré conformément aux
  amt                                                    dispositions de la loi communale et procédé
  Nachdem der Gemeinderat, wie gesetzlich                ensuite au scrutin secret, le conseil communal
  vorgeschrieben darüber debattiert und in               nomme provisoirement au poste de rédacteur au
  Geheimwahl abgestimmt hat, erhält Herr                 secrétariat communal et au bureau de la
  Christophe Meyers, wohnhaft in Diekirch eine pro-      population, Monsieur Christophe Meyers, demeu-
  visorische Ernennung auf den Posten des                rant à Diekirch.
  Redaktors für das Gemeindesekretariat und das
  Bürgeramt.                                            5.2. Nomination provisoire d’un secrétaire f.f.
                                                        en vue du remplacement du secrétaire com-
 5.2. Provisorische Ernennung eines Gemein-             munal partant en retraite
 desekretärs in Vertretung                              En vue du départ en retraite du secrétaire
 Da der Gemeindesekretär Herr Pierre Paul Hinger        communal, Monsieur Pierre Paul Hinger, prévu
 am 1. Juli 2017 in den Ruhestand treten wird,          pour le 1er juillet 2017, il y a lieu de pourvoir à son
 muss ein Vertreter ernannt werden. In diesem           remplacement. À cet effet, le conseil communal
 Sinne wird einstimmig beschlossen Frau Viviane         nomme à l’unanimité Madame Viviane Funk aux
 Funk den Posten als Gemeindesekretär in                fonctions de secrétaire-remplaçant jusqu’au 1er
 Vertretung bis zum 1. Januar 2019 anzuvertrauen.       janvier 2019. Tous les examens requis passés
 Vorausgesetzt dass Frau Funk bis zu diesem Zeit-       avec succès jusqu’à cette date, Madame Funk
 punkt alle nötigen Prüfungen bestanden hat, wird       obtiendra sa nomination définitive dans la carrière
 sie dann ihre definitive Ernennung auf den Posten      de secrétaire communal.
 des Gemeindesekretärs erhalten.

 5.3. Gemeindebeamte: Entschädigung für die             5.3. Fonctionnaires : Indemnité pour la mise à
 Zurverfügungstellung von privatem Material             disposition de la commune de matériel privé
 an die Gemeinde                                        Le conseil communal en sa séance du 18 mars
 Der Gemeinderat hatte in seiner Sitzung vom 18.        2016 avait décidé d’introduire une indemnité due
 März 2016 beschlossen die Gemeindearbeiter zu          aux ouvriers communaux pour la mise à disposi-
 entschädigen falls diese der Gemeinde private          tion à la commune de machines et outillages
 Werkzeuge oder Maschinen zur Verfügung                 privés. Pourtant il s’est avéré que cette pratique
 stellen. Da sich dies jedoch nicht auf die Arbeiter    ne se limite pas aux ouvriers communaux, mais
 beschränkt, werden künftig auch die Gemeinde-          peut aussi concerner les fonctionnaires. L’indem-
 beamten eine solche Entschädigung in Rechnung          nité sera donc dorénavant aussi applicable aux
 stellen dürfen.                                        fonctionnaires de l’administration communale.

6. SUBSIDIENGESUCHE                                    6. DEMANDES DE SUBSIDE
Die Tabelle auf der folgenden Seite fasst die vom      Le tableau sur la page suivante reprend les
Gemeinderat          einstimmig   beschlossenen        subsides alloués par le conseil communal.
finanziellen Beihilfen zusammen.
                                                       7. DIVERS
7. VERSCHIEDENES                                       Sur initiative des propriétaires Monsieur et Madame
Auf Initiative der Eigentümer, Herrn und Frau Susie    Susie et Fränz Benoy et suivant l’avis favorable de
und Fränz Benoy und laut positivem Gutachten der       la Commission des Sites et Monuments, le
Denkmalschutzkommission, hat das Kultur-               Ministère de la Culture a décidé d’inscrire l’ancienne
ministerium beschlossen den ehemaligen Gutshof         ferme sise à Kautenbach - 2, Konstemer Strooss
gelegen in Kautenbach - 2, Konstemer Strooss auf       sur l’inventaire supplémentaire des monuments

   16      Kiischpelter Buet N°19
Vous pouvez aussi lire