Contes et fables d'ici et d'ailleurs - Maison de la Radio
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
Contes et fables d'ici et d'ailleurs MAÎTRISE DE RADIO FRANCE MORGAN JOURDAIN direction MARDI 26 MARS 2019 20H 1 © Radio France /Ch. Abramowitz
JOHN CAGE Living Room Music, 2e mouvement : « Story » (3 minutes environ) THIERRY MACHUEL The Invisible Kingdom 1. Spell of creation 2. The unloved FEDERICO TIBONE piano 3. Purify LÉA SANANES récitante 4. Teleology MARTIN GRANDPERRET chorégraphe 5. Change (18 minutes environ) MAÎTRISE DE RADIO FRANCE MORGAN JOURDAIN direction NATHANIEL CLIFFORD PAGE Alice in Wonderland, a Choral Ballad 1. Prologue 2. How doth the Little Crocodile 3. Father William 4. The Duchess’s Lullaby 5. Twinkle, twinkle, Little Bat 6. The Lobster Quadrille 7. They Told Me 8. Soup of the Evening (22 minutes environ) 2 3
JOHN CAGE 1912-1992 Living Room Music, 2e mouvement « Story » Composé en 1940. Extrait de Living Room Music (suite en 4 mouvements). Dédié à Xenia Cage (épouse de John). Le deuxième mouvement est pour quatuor de voix parlées. Éditions Peters. Le concert commence dans le salon, avec le deuxième mouvement d’une suite censée être interprétée sur « any household objects or architectural elements » (« n’importe quel objet ou élément d’architecture de la mai- son »). Pour les besoins de ce concert, seul le deuxième mouvement peut être donné : ne nécessitant pas d’instruments, il est destiné à un quatuor de voix parlées. Il se fonde sur un court extrait d’un livre pour enfant de Gertrude Stein, The World is Round (1939) : « Once upon a time the world was round and you could go on it around Morgan Jourdain participe activement à la vie du site de Bondy de la Maî- and around » (« En ce temps-là, le monde était rond et on pouvait en faire trise de Radio France et lui donne comme spécialité le répertoire ancien le tour encore et encore »). et la création contemporaine. Ce spectacle nous fait ainsi découvrir les différents aspects de la musique chorale pour voix égales à travers trois John Cage se sert de cette phrase comme d’un réservoir de motifs. Le sens pièces qui ne pourraient pas être plus différentes, tout en se complétant de disparaît, puis reparaît, au gré du traitement du texte, quand certains mots façon idéale : une pièce parlée qui déconstruit le mot pour en faire une émergent ponctuellement d’un océan de syllabes. « Time » devient « ti » et onomatopée rythmique, une cycle contemporain aux allures atemporelles prend des allures de cymbale « charleston ». La rondeur du mot « world » et aux harmonies riches, et une ballade musicale à travers à la fois l’An- donne tout à coup de la profondeur au matériau, en contrepoint avec le gleterre onirique de Lewis Carroll et l’Amérique à peine sortie du Far West mot « once » dont le « ce » (« ts ») siffle et percute l’oreille. Les moments de Nathaniel Clifford Page. où les paroles et les mots sont intacts interviennent subitement comme des sujets de fugue et entraînent des épisodes inventifs et ingénieux : chaque syllabe est décortiquée et utilisée pour frapper, siffler, arrondir, ponctuer le discours. Les longues voyelles sont dites sur une hauteur de note non spéci- fiée, choisie par l’interprète. Ainsi, le choix de faire interpréter cette pièce par des jeunes voix va projeter le matériau vers des tessitures plus hautes, et ramener ce poème vers sa destination originelle : l’histoire de Rose, une enfant qui part en quête d’elle-même en faisant le tour du monde, accom- pagnée par une chaise de jardin bleue. Pour qui connaît la Fuge aus der Geographie (« Fugue géographique ») d’Ernst Toch (composée une décennie auparavant, en 1930, et traduite en anglais par John Cage lui-même), le principe n’est pas éloigné : fondé sur le principe du sprechgesang, il propose de reconnaître la musicalité du mot, la mélodie de la phrase, et le rythme de la syllabe. Le XXe siècle tout entier cherche un nouveau rapport entre texte et musique ; Schoenberg, 4 Ernst Toch, Cage, Aperghis ou encore Berio ne manquent pas de penser 5
que, plutôt que d’accompagner le mot avec de la musique, le mot… peut monde. […] comme un soupir, voix de l’air, des vents qui résonnent à s’accompagner lui-même ! Il est sécable, fragmentable, et les deux syl- jamais dans l’harmonie des étoiles. » labes d’un même mot, prononcées simultanément, font musique, car, d’une certaine façon, qui dit rythme dit musique. 4. Teleology : « Galet veiné du rivage roulé par le battement des vauges, œuf veiné, battement de cœur. […] Des harmonies inconnues somment la terre d’écouter, la lumière illumine le regard, le désir construit son propre paradis : substance de choses qu’on espère, témoignage de choses à THIERRY MACHUEL 1962 venir. » The Invisible Kingdom 5. Change : « Change, disait le soleil à la lune, tu ne peux demeurer. […] Composé en 2004 sur 5 poèmes de Kathleen Raine. Commande de l’ensemble De Caelis, sous la direction Es-tu prêt à changer ? dit la pensée au cœur, à laisser passer toute ta vie de Laurence Brisset. Créé le 16 juillet 2004 au Festival de l’Abbaye de Lessay. Dédié à la mémoire de la de toujours pour ce qui n’est pas connu, ce qui n’est pas né dans l’alchimie pianiste Marie Desmoulin. du rêve du monde ? » Les cinq mouvements de la suite de The Invisible Kingdom racontent le trajet de la vie, sur des mots de Kathleen Raine (1908-2003) : « C’est par NATHANIEL CLIFFORD PAGE 1866-1956 l’étonnement que l’auteur nous permet d’échapper à la désespérance : étonnement devant toute chose, toute forme de vie… », dit Thierry Ma- Alice in Wonderland chuel. Et c’est justement un cycle plein de surprises qu’il offre à la mémoire Composé en 1918 sur un texte de Lewis Carroll (paroles additionnelles de Frederick H. Martens). Première de son amie la pianiste Marie Desmoulin, avec un langage qui ne semble publication à New York par The H.W. Gray Co. pas vouloir s’ancrer dans une quelconque époque : sa création par l’en- semble De Caelis, spécialisé en musique médiévale, en est un bon indice. Il y a quelque chose d’évident dans le langage de Thierry Machuel, qui Au regard des dates de Nathaniel Clifford Page, 1866-1956, nous avons vient de son usage de polyphonies délicates, plus modales que tonales : peu d’informations sur ce compositeur américain. Nous savons qu’il est né la musique n’est pas attirée par une résolution ou par un pôle, elle n’est à San Francisco. Ses ancêtres étaient américains bien avant les guerres pas non plus animée par l’alternance de tensions et de satisfactions, mais d’indépendance à la fin du XVIIIe siècle. Il s'est mis à composer des opéras semble plutôt flotter au gré d’accords sublimes, quelque fois grinçants, au dès l’âge de douze ans, tout en commençant réellement ses études musi- gré de cellules rythmiques presque envoûtantes, au gré de mélodies aux cales à seize ans. La création de son premier opéra, The First Lieutenant, allures de cantillations grégoriennes. eut lieu en 1889, au Tivoli Opera House de San Francisco (une première applaudie par les critiques, qui saluent l’usage que fait le compositeur des En quelques mots, et dans la traduction de Benoît Machuel : couleurs instrumentales). 1. Spell of Creation : « Dans la fleur il y a une graine, dans la graine jaillit Nathaniel Clifford Page est attiré par l’ailleurs, géographique et temporel. un arbre, dans l’arbre grandit une forêt. […] Dans le feu se consume mon Il est remarqué pour sa fascination pour l’orientalisme : sa musique de cœur et dans mon cœur bat un oiseau, et dans l’oiseau s’éveille un œil. » scène pour la pièce Moonlight Blossom utilise un violon, deux tambours, un sifflet et une guitare chinois. Sa carrière britannique démarre sous des 2. The Unloved : « Je suis pure solitude, je suis l’air vide, je suis un nuage auspices exotiques : après Moonlight Blossom, il met en musique Alad- errant. […] Je suis le mort oublié dans le caveau brisé sur la colline, je suis din. C’est à partir de son opéra Villiers qu’il s’intéresse à l’Angleterre le vieil homme portant son eau dans un seau. » ancienne : il y place des danses volontairement caricaturales, du vieil anglais. Selon le musicographe Louis Arthur Russell, « son orchestre est 3. Purify : « Purifiez ma peine, pleurante pluie, nuages qui fuyez au loin assurément français, et aussi moderne que faire se peut. Son langage 6 sur des contrées où nul ne sait du cœur de qui coulent les larmes du tient plus de Berlioz que de Wagner. » Dans les ouvrages sur la musique 7
américaine, il est dit que le Far West a produit deux compositeurs : Edgar THE INVISIBLE KINGDOM LE ROYAUME INVISIBLE Stillman Kelley et Nathaniel Clifford Page ! 1. Spell of Creation 1. Antienne de la création Within the flower there lies a seed, Dans la fleur il y a une graine, Alice in Wonderland propose une mise en musique du texte de Lewis Within the seed there springs a tree, Dans la graine jaillit un arbre, Carroll très sincère, au premier degré : le texte est rendu intelligible avec Within the tree there spreads a wood. Dans l’arbre grandit une forêt. un traitement syllabique (une note par syllabe), participant à l’aspect In the wood there burns a fire, Dans la forêt brûle un feu, « conte » de l’histoire. Mélodiquement, les notes se touchent, les intervalles And in the fire there melts a stone, Et dans le feu fond une pierre, sont réduits : Nathaniel Clifford Page semble insister sur la compréhension And in the stone a ring of iron. Et dans la pierre un anneau de fer. de ce texte dont la musique habite la moindre syllabe. John Cage nous y Within the ring there lies an O Dans l’anneau il y a un O a préparé dans Story : les mots ont une musique propre, et Page respecte Within the O there looks an eye, Dans l’O regarde un œil, In the eye there swims a sea, Dans l’œil flotte une mer, cette prosodie musicale. And in the sea reflected sky, Et dans la mer le reflet du ciel, And in the sky there shines the sun, Et dans le ciel brille le soleil, En quelques mots : Within the sun a bird of gold. Dans le soleil un oiseau d’or, 1. Prologue : un texte sur l’adorable absurdité de la chanson ânonnée par Alice lorsqu’elle parcourt Wonderland, cette absurdité que nous devons Within the bird there beats a heart, Dans l’oiseau bat un cœur, And from the heart there flows a song, Et du cœur s’écoule un chant, retrouver chez le compositeur, qui doit lui-même passer à travers le miroir : And in the song there sings a word. Et dans le chant chante une parole. 2. How doth the Little Crocodile : une ode à la beauté et à la bonté du In the word there speaks a world, Dans la parole parle un monde, crocodile. La chenille prie Alice de réciter un autre poème : A word of joy, a world of grief, Parole de joie, monde de peine, 3. Father William : « Tu es vieux, père William », dit le jeune homme. From joy and grief there springs my love. De la joie et de la peine jaillit mon amour. « Quand j’étais jeune, j’étais fort et souple », répond le père William. Oh love, my love, there springs a world, Ô Amour, mon amour, jaillit un monde, Alice fait entendre une nouvelle chanson, fondée sur le soupir d’une mère : And on the world there shines a sun, Et sur le monde brille un soleil 4. The Duchess’s Lullaby : « Parle durement à ton enfant et frappe-le lors- And in the sun there burns a fire, Et dans le soleil brûle un feu, qu’il éternue : il ne fait ça que pour t’agacer, parce qu’il sait que cela Within the fire consumes my heart, Dans le feu se consume mon cœur t’ennuie. » Alice est à la fameuse tea-party avec le Chapelier et le Lièvre : And in my heart there beats a bird, Et dans mon cœur bat un oiseau, And in the bird there wakes an eye, Et dans l’oiseau s’éveille un œil, 5. Twinkle, Twinkle, little bat : « Brille, petite chauve-souris. Comme je me demande ce que tu fais ! » Nous passons près du terrain de croquet de la Within the eye, earth, sea and sky, Dans l’œil la terre, la mer et le ciel, Earth, sky and sea within an O Terre, mer et ciel dans un O Reine. Nous croisons le triste Mock Turtle : Lie like a seed within the flower. Comme la graine dans la fleur. 6. The Lobster Quadrille : « peux-tu marcher plus vite ? », dit le merlan à l’escargot. « Vois comment les homards et les tortues avancent ! Joignons- 2. The Unloved 2. La mal-aimée nous à la danse ! » Nous sommes au procès du valet de cœur au sujet du I am pure loneliness Je suis pure solitude vol des tartes. Le Lapin lit le poème, qui est ici mis en chanson : I am empty air Je suis l’air vide I am drifting cloud. Je suis un nuage errant. 7. They told me : « Il m’a été rapporté que tu étais avec elle. » Nous ap- prochons de la fin de ce festival de l’absurde. Ne vous plaignez pas de I have no form Je n’ai pas de forme I am boundless Je suis sans limite Carroll et nous vous laissons repartir vers votre vie de tous les jours : I have no rest. Je n’ai pas de repos. 8. Soup of the Evening : « Belle soupe, si riche et verte ! » I have no house Je n’ai pas de maison I pass through places Je passe à travers des lieux Christophe Dilys I am indifferent wind. Je suis le vent indifférent. I am the white bird Je suis l’oiseau blanc Flying away from land Qui s’envole loin de la terre I am the horizon. Je suis l’horizon. I am a wave Je suis une vague That will never reach the shore. Qui jamais n’atteindra le rivage. 8 9 I am an empty shell Je suis une coquille vide
Cast up on the sand. Ramassée sur le sable. Into a myriad flowers En une myriade de fleurs By a myriad eyes seen Vues par une myriade d’yeux I am the moonlight Je suis la lumière de la lune How does the insensate wake Comment l’insensible peut-il On the cottage with no roof. Sur la chaumière sans toit. lnto delight, the inert S’éveiller en délices, l’inerte Learn the steps of the dance? Apprendre les pas de la danse ? I am the forgotten dead Je suis le mort oublié In the broken vault on the hill. Dans le caveau brisé sur la colline. Unheard harmonies Des harmonies inconnues Summon earth to listen, Somment la terre d’écouter, I am the old man Je suis le vieil homme Light kindles sight, desire La lumière illumine le regard, Carrying his water in a pail. Portant son eau dans un seau. Builds its own paradise: Le désir construit son propre paradis : Substance of things hoped for, Substance de choses qu’on espère, I am light Je suis la lumière Evidence of things to come. Témoignage de choses à venir. Travelling in empty space. Voyageant dans l’espace vide. 5. Change 5. Change I am a diminishing star Je suis une étoile qui s’étiole, Speeding away Rapide s’éloigne Change Change Out of the universe. Hors de l’univers. Said the sun to the moon, Disait le soleil à la lune, You cannot stay. Tu ne peux demeurer. 3. Purify 3. Purifiez Change Change Purify my sorrow, Purifiez ma peine, Says moon to the waters, Dit la lune aux eaux, Weeping rain, Pleurante pluie, All is flowing. Tout s’écoule. Clouds that blow Nuages qui fuyez Away over countries where none know Au loin sur des contrées où nul ne sait Change Change From whose heart world’s tears flow. Du cœur de qui coulent les larmes du monde. Says the field to the grass, Dit le champ à l’herbe, Seed-time and harvest, Temps des semailles et des moissons, Purify Purifiez Chaff and grain. Paille et grain. My sorrow, bright beams Ma peine, rayons éclatants Of the sun’s light that travels for ever away De la lumière du soleil qui s’éloigne à jamais You must change, Tu dois changer, From here and now, where I lie. D’ici et maintenant, où je repose. Said the worm to the bud, Disait le ver au bouton, Though not to a rose, Même si ce n’est pas pour une rose, Purify Purifiez Heart’s sorrow in the dust, in the grave La peine du cœur dans la poussière, dans la tombe Petals fade Les pétales se fanent And furrow where the corn is sown, Et creusez là où le blé est semé, That wings may rise Pour que des ailes puissent s’élever End and beginning. Fin et commencement. Borne on the wind. Portées par le vent. You are changing, Tu changes, Purifier I cry Purificatrice je pleure Said death to the maiden, your wan face Disait la mort à la jeune fille, ton visage blême With the breath of the living, Du souffle des vivants, To memory, to beauty. En souvenir, en beauté. Loud as despair, Or low Tout haut comme le désespoir, ou tout bas As a sigh, voice Comme un soupir, voix Are you ready to change? Es-tu prêt à changer ? Of the air, of the winds De l’air, des vents Says thought to the heart, to let pass Dit la pensée au cœur, à laisser passer That sound for ever in the harmony of the stars. Qui résonnent à jamais dans l’harmonie des étoiles. Ali your Iifelong Toute ta vie de toujours 4. Teleology 4. Téléologie For the unknown, the unborn Pour ce qui n’est pas connu, ce qui n’est pas né In the alchemy Dans l’alchimie Veined pebble on the shore Galet veiné du rivage Of the world’s dream? Du rêve du monde ? Rounded by beat of waves, Roulé par le battement des vagues, Veined egg, heart-beat, Œuf veiné, battement de cœur, You will change, Tu changeras, Beat of wings that soar Battement d’ailes en essor Say the stars to the sun, Disent les étoiles au soleil, How from stasis of stone Comment de l’état de pierre Says night to the stars. Dit la nuit aux étoiles. Bird-voice and bird? Viennent le chant de l’oiseau et l’oiseau? Kathleen Raine © Golgonooza press Brian Keeble Traduction française de Benoît Machuel Flux of reflecting water Un flux d’eau réfléchissante Spell of Creation, The Unloved : poèmes extraits de Opens from depths a gaze, Des profondeurs ouvre un regard : The Year One. Stars, infinite skies, Étoiles, ciels infinis, Purify, Change : poèmes extraits de The Presence In glance of speeding light Dans un trait de vive lumière, Teleology : poème extrait de Three Metaphysical Rainbow, shadow and gleam, Arc-en-ciel, ombre et scintillement, Poems. forests and blossoming trees Forêts, arbres en fleur 10 Rise from death’s loam, break Surgissent du terreau de la mort 11
ALICE IN WONDERLAND Allow me to sell you a couple?” “You are old,” said the youth, “and your jaws are too weak PROLOGUE For anything tougher than suet; Yet you finished the goose, with the bones and the beak – When Alice walked in Wonderland Pray, how did you manage to do it?” I know that you’ll agree “In my youth,” said his father, “I took to the law, The song she sang and heard were full And argued each case with my wife; Of charming oddity And the muscular strength, which it gave to my jaw, To put them into music Has lasted the rest of my life.” The composer had to pass “You are old,” said the youth, “one would hardly suppose Into the proper frame of mind That your eye was as steady as ever; Right “Throught the Looking-Glass” Yet you balanced an eel on the end of your nose – What made you so awfully clever?” And now the tunes and verses, “I have answered three questions, and that is enough,” You, list’ning, may appraise. Said his father; “don’t give yourself airs! If “Why?” you ask, remember Do you think I can listen all day to such stuff? “Why not?” the March Hare says. Be off, or I’ll kick you down-stairs!” We know that you will like them And if not, do not dread Though Alice’s adventures now kept on keeping on “The Queen of Heart’s” terrific threat: We can’t keep track of all of them, ‘twould keep us overlong. “Off with his head!” The next song heard in Wonderland, built on a mother’s sigh, is that most tender little lilt: “ The Duchess’s Lullaby” When Alice ate the “Eat-me”cake, which made her grow so large She Shed a pool of giant tears and crouched down by its marge, THE DUCHESS’S LULLABY She saw the rabbit drop his gloves and quickly scurry by, And the she sang this little song, whose words seem all awry: Speak roughly to your little boy, HOW DOTH THE LITTLE CROCODILE And beat him when he sneezes: He only does it to annoy, How doth the little crocodile Because he knows it teases. Improve his shining tail. Wow, wow, wow ! And pour the waters of the Nile On every golden scale. O toss your baby up and down, And if he bawls, why bite him; How cheerfully he seems to grin, The malice of the little clown! How neatly spreads his claws, He knows it should delight him! And welcome little fishes in Wow, wow, wow ! With gently smiling jaws! Speak roughly to your little boy, After various adventures which all are set down in prose, And beat him when he sneezes: Alice met the Caterpillar where the mammoth mushroom grows, He only does it to annoy, “How doth the little busy bee”, she said Because he knows it teases. “I tried to sing, But sang ‘The Little crocodile’ - a very diff’rent thing!” Wow, wow, wow ! The Caterpillar bade her try another poem she knew, Yet, once more, Alice knew not why, the words all went askew: Next Alice joined the tea-party of the Hatter and the Hare. FATHER WILLIAM We skip the Cheshire Cat, of course, for it only grinned the air. “You are old, Father William,” the young man said, She heard the Hatter and Hate sinf the song sung for the Queen of Hearts, “And your hair has become very white; A song that seems to harmonize with treacle tea, ans tarts. And yet you incessantly stand on your head – Do you think, at your age, it is right?” TWINKLE, TWINKLE, LITTLE BAT “In my youth,” Father William replied to his son, “I feared it might injure the brain; Twinkle, twinkle, little bat. But, now that I’m perfectly sure I have none, How I wonder what you're at! Why, I do it again and again.” Up above the world you fly, “You are old,” said the youth, “as I mentioned before, Like a tea-tray in the sky. And have grown most uncommonly fat; Yet you turned a back-somersault in at the door – Twinkle, twinkle, little bat. Pray, what is the reason of that?” Dormice sleep because they’re fat. “In my youth,” said the sage, as he shook his grey locks, Crumb and butter in the works 12 “I kept all my limbs very supple And the watch its duty shirks. 13 By the use of this ointment – one shilling the box –
Twinkle, twinkle, little bat. You gave us three or more; Here’s the tea-pot and in that They all returned from him to you, We will put the Dormouse now Though they were mine before. If his muchness will allow. If I or she should chance to be Involved in this affair, Twinkle, twinkle, little bat. He trusts to you to set them free, How I wonder what you're at! Exactly as we were. Up above the world you fly, Like a tea-tray in the sky. Don't let him know she liked them best, For this must ever be a secret, We’ll pass the Queen’s croquet-ground, where ne’er a song was sung. Kept from all the rest, And hunt the poop Mock Turtle up, who had a lyric tongue. Between yourself and me. His melody is sad and slow and has a tearful thrill No doubt you recognize it: “The Lobster Quadrille” We have come to the end of our Non-sense-lane, And our songs are well-nigh-done. THE LOBSTER QUADRILLE We have wreathed the flow’s of our daisy chain. In music, one by one. "Will you walk a little faster?" said a whiting to a snail, We think that of Carroll you’ll not complain. "There's a porpoise close behind us, and he's treading on my tail. And ere you turn down the page. See how eagerly the lobsters and the turtles all advance! You will listen the while we sing again. They are waiting on the shingle – will you come and join the dance? Ere off to your work-a-day world you troop. Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? One tenderly touching, pathetic refrain. Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? SOUP OF THE EVENING "You can really have no notion how delightful it will be When they take us up and throw us, with the lobsters, out to sea!" Beautiful Soup, so rich and green, But the snail replied "Too far, too far!" and gave a look askance — Waiting in a hot tureen! Said he thanked the whiting kindly, but he would not join the dance. Who for such dainties would not stoop? Would not, could not, would not, could not, would not join the dance. Soup of the evening, beautiful Soup! Would not, could not, would not, could not, could not join the dance. Soup of the evening, beautiful Soup! Beau--ootiful Soo--oop! "What matters it how far we go?" his scaly friend replied. Beau--ootiful Soo--oop! "There is another shore, you know, upon the other side. Soo--oop of the e--e--evening, The further off from England the nearer is to France — Beautiful, beautiful Soup! Then turn not pale, beloved snail, but come and join the dance. Beautiful Soup! Who cares for fish, Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Game, or any other dish? Will you, won't you, will you, won't you, will you join the dance? Who would not give all else for two Pennyworth only of Beautiful Soup? Pennyworth only of beautiful Soup? The good Mock Turtle’s other song deffering now, pro tem, Beau--ootiful Soo--oop! We’ll introduce it when we close, a sort of requiem; Beau--ootiful Soo--oop! And meanwhile we will hasten on to where the Knave oh Hearts Soo--oop of the e--e--evening, Is tried by judge and jury for the stealing of the tarts. Beautiful, beauti--FUL SOUP! The Rabbit read the poem, thus the book us has apprized. We reproduce it, as it were, just vocalegalized. ALICE AU PAYS DES MERVEILLES For ‘tis a song of evidence. As they interpret it, ‘Twould move a jury to condemn or else, perhaps, acquit. PROLOGUE THEY TOLD ME Quand Alice traversa le Pays des Merveilles, Les paroles des chansons qu’elle y chanta et entendit – je sais que nous sommes d’accord – They told me you had been to her, Étaient toutes empreintes d’une charmante étrangeté. And mentioned me to him: Pour les mettre en musique She gave me a good character, Le compositeur a dû se mettre But said I could not swim. Dans le même état d’esprit, Juste « de l’autre côté du miroir ». He sent them word I had not gone (We know it to be true): Et maintenant, vous allez pouvoir apprécier If she should push the matter on, Les paroles et les airs que vous allez entendre, What would become of you? Si vous vous demandez « Pourquoi ? », rappelez-vous 14 Ce qu’a dit le Lièvre de Mars : « Pourquoi pas ? ». 15 I gave her one, they gave him two, Nous savons toutefois que ceux-ci vous plairont Et si ce n’est pas le cas, vous n’aurez rien à craindre
Même pas la terrible menace de la Reine de cœur : Qu’est-ce qui vous rend si adroit ? » « Qu’on lui coupe la tête ! » « J’ai répondu à trois questions, et ça suffit maintenant, Dit son père. Ne te donne pas de grands airs. Quand Alice a mangé le gâteau « Mangez-moi » qui l’a tant fait grandir et grandir, Tu crois que je vais t’écouter toute la journée ? Elle a pleuré des larmes géantes et s’est glissée dans cette mare comme dans de la margarine. Va-t’en, ou je te botte les fesses jusqu’en bas de l’escalier » Elle a vu le lapin enlever ses gants et s’enfuir rapidement, Et puis elle a chanté cette petite chanson, dont les paroles semblent un peu bizarres : Bien que de nombreuses aventures d’Alice se soient enchaînées, Nous ne pourrons pas les suivre toutes, cela nous prendrait trop de temps. COMMENT LE PETIT CROCODILE La prochaine chanson du Pays des Merveilles que vous allez entendre est « La Berceuse de la duchesse », Qui tel le soupir d’une mère, repose sur un rythme des plus délicats. Comme le petit crocodile Embellit sa queue brillante LA BERCEUSE DE LA DUCHESSE Et répand les eaux du Nil Sur chacune de ses équilles dorées ! Parlez rudement à votre petit gars, Et battez-le quand il éternue : Comme il a l’air de sourire joyeusement! C’est pour vous embêter qu’il fait ça Comme il étend adroitement ses griffes, Parce qu’il sait que ça vous agace ! En accueillant les petits poissons Wow, Wow, Wow, Wow ! Dans ses mâchoires en souriant gentiment! Secouez votre bébé de haut en bas, Après diverses aventures toutes écrites en prose, Et s’il pleure, mordez-le ! Alice a rencontré, là où pousse le champignon mammouth, la Chenille. Oh l’espiègle petit clown, « Les petits bateaux, a-t-elle demandé. J’ai essayé de chanter, Il sait que cela devrait le ravir ! Mais j’ai fredonné Le petit crocodile – ce qui est une chose très différente ! » Wow, Wow, Wow, Wow ! La Chenille lui a dit d’essayer un autre poème qu’elle connaissait, Mais une fois de plus, sans qu’Alice sache pourquoi, tous les mots sont sortis de travers: Parlez rudement à votre petit gars, Et battez-le quand il éternue : PÈRE WILLIAM C’est pour vous embêter qu’il fait ça Parce qu’il sait que ça vous agace ! « Vous êtes vieux, Père William, dit le jeune homme, Wow, Wow, Wow, Wow ! « Et vos cheveux sont devenus très blancs ; Et pourtant, vous vous tenez sans cesse la tête en bas. Alice s’est ensuite jointe au goûter du Chapelier et du Lièvre, Pensez-vous, à votre âge, que cela soit bien ? » – Nous passons le Chat du Cheshire, bien sûr, car il ne faisait que passer son temps à sourire – Elle entendit le Chapelier chanter la chanson chantée pour la Reine de cœur, « Dans ma jeunesse, répondit le père William à son fils, Une chanson qui semble s’harmoniser avec la mélasse, le thé et les tartelettes. « J’avais peur que cela ne m’abîme la cervelle ; Mais, maintenant que je suis parfaitement sûr que je n’en ai pas, SCINTILLE, SCINTILLE, PETITE CHAUVE-SOURIS Je le fais encore, encore et encore ! » Scintille, scintille, petite chauve-souris! « Vous êtes vieux, dit le jeune, comme je l’ai déjà dit, Comme je me demande ce que tu peux bien faire! Et vous avez grossi d’une manière inhabituelle ; Au-dessus du monde, tu voles Pourtant, vous avez franchi la porte en faisant un saut périlleux arrière. Dans le ciel comme un plateau à thé. Quelle en est la raison, je vous prie ? » Scintille, scintille, petite chauve-souris. « Dans ma jeunesse, dit le sage en secouant ses mèches grises, Les loirs dorment parce qu’ils sont gros, « J’ai gardé tous mes membres très souples. La mie et le beurre au travail En utilisant cette pommade à un shilling la boîte. Et la montre se dérobe à son devoir. Permets-moi de t’en vendre quelques-unes ! » « Vous êtes vieux, dit le jeune, et vos mâchoires sont trop faibles Scintille, scintille, petite chauve-souris. Pour mâcher tout ce qui est plus dur que le suif ; Voici la théière, et dans cette théière. Et vous avez pourtant fini l’oie, avec les os et le bec – Nous allons mettre le dortoir maintenant Comment avez-vous réussi à faire ça, je vous prie ? » Si sa taille le permet. Scintille, scintille, petite chauve-souris! « Dans ma jeunesse, dit son père, j’étais juriste Comme je me demande ce que tu peux bien faire! Et j’ai discuté de chacune des affaires avec ma femme ; Au-dessus du monde, tu voles La force musculaire que cela a donnée à ma mâchoire Dans le ciel comme un plateau à thé. M’est restée toute la vie. » Nous passons le terrain de croquet de la Reine, où aucune chanson n’a été chantée, « Vous êtes vieux, dit le jeune, on aurait du mal à supposer Et mettons de côté la pauvre Tortue-Façon-Tête de veau, qui avait la langue trop pendue… 16 Que votre œil soit aussi bon qu’autrefois ; Sa mélodie triste et lente provoque un frisson de larmes, 17 Pourtant, vous faites balancer une anguille sur le bout de votre nez. Nul doute que vous la connaissiez : « Le Quadrille de Homard ».
LE QUADRILLE DES HOMARDS Ne lui faites pas savoir qu’elle les préférait, Car cela doit toujours rester Un merlan dit à un escargot : « Pourriez-vous marcher un peu plus vite ? » Un secret entre vous et moi « Il y a un marsouin derrière nous, et il marche sur ma queue. Ignoré de tous les autres. Voyez comme les homards et les tortues avancent vite. Ils attendent sur les galets - viendrez-vous vous joindre à la danse ? » Nous sommes arrivés au bout de notre chemin absurde, Voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas vous Et nos chansons sont presque finies. joindre à la danse ? Nous avons couronné les fleurs de notre collier de marguerites, Voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas vous En musique, une par une. joindre à la danse ? Nous pensons que vous ne vous plaindrez pas d’un dernier Carroll Et pour refermer la Page, « Vous ne pouvez vraiment pas imaginer à quel point ce sera délicieux quand ils nous attraperont et Vous allez nous écouter, avant de retourner en bon petits soldats à votre travail quotidien nous jetteront avec les homards à la mer. » Chanter un tendrement touchant et pathétique refrain: Mais l’escargot répondit : « Trop loin, trop loin ! » et avec un regard de défiance Dit qu’il remerciait poliment le merlan, mais qu’il ne voulait pas se joindre à la danse. SOUPE DU SOIR Ne voulait pas, ne pouvait pas, ne voulait pas, ne pouvait pas, ne pouvait pas, ne voulait pas se joindre à la danse. Magnifique soupe, si verte et appétissante, Ne voulait pas, ne pouvait pas, ne voulait pas, ne pouvait pas, ne pouvait pas, ne voulait pas se joindre Qui attend dans une soupière bouillante ! à la danse. Qui ne s’abaisserait pas pour de telles délicatesses? Soupe du soir, magnifique soupe ! « Qu’importe jusqu’où l’on va ? » répondit son ami écailleux. Soupe du soir, magnifique soupe ! « Il y a un autre rivage, de l’autre côté. Plus on s’éloigne de l’Angleterre, plus on se rapproche de la France. Belle Soupe ! Qui se soucie du poisson, Alors ne pâlissez pas, mon escargot bien-aimé, mais venez vous joindre à la danse. » Gibier, ou tout autre plat ? Voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas vous Qui ne donnerait pas tout pour seulement deux joindre à la danse ? Sous de magnifique soupe ? Voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas, voulez-vous, ne voulez-vous pas vous Soupe du soir, magnifique soupe ! joindre à la danse ? Nous mettons maintenant de côté - provisoirement - l’autre chanson de la bonne Tortue-Façon-Tête de veau, Nous l’utiliserons pour finir, en guise de requiem ; En attendant, nous nous hâtons d’aller voir le Valet de cœur Qui passe en jugement au tribunal, accusé de vol des tartes. C’est le lapin qui lit la plaidoirie, ainsi que nous l’apprend le livre, Nous la reproduisons bien mise en vocalises, Car c’est une chanson qui sert la défense. Comme il y est dit : « Il incombe au jury de condamner ou, peut-être, d’acquitter l’accusé. » ILS M’ONT DIT Ils m’ont dit que vous étiez allé la voir, Et que vous lui aviez parlé de moi : Elle m’a crédité d’un bon caractère, Mais a dit que je ne savais pas nager. Il leur a écrit que je n’étais pas parti, Nous savons que cela est vrai. Si elle voulait faire avancer les choses, Que deviendriez-vous ? J’en ai donné une à elle, ils en ont donné deux à lui, Vous nous en avez donné trois ou plus ; De lui à vous toutes ont été retournées, Bien qu’elles aient été les miennes autrefois. Si elle ou moi étions d’aventure Impliqués dans cette affaire, Il compte sur vous pour le libérer. Exactement comme nous l’avons été. 18 19
CES ANNÉES-LÀ : meuble Swiss Re) est terminé dans la City, 30 St Mary Axe, par l’archi- 1918 : Découverte archéologique tecte Norman Foster. Terry Pratchett d’une manuscrit du IXe siècle dans publie A Hat Full of Sky et Going Federico Tibone Léa Sananes la ville de Ballsh (Albanie) attestant Postal. PIANO COMÉDIENNE de la christianisation de la Bulga- ET METTEUR EN SCÈNE rie. Création de l’Histoire du soldat Originaire de Turin, Federico Tibone de Stravinsky par Ernest Ansermet POUR EN SAVOIR PLUS : collabore régulièrement depuis 2009 Léa Sananes commence son ap- à Lausanne. Création des Planètes avec le Teatro regio en qualité de pia- prentissage avec le professeur Yves de Gustav Holst par Adrian Boult - W. L. Hubbard (dir.), The Imperial niste-chef de chant, et occupe le poste Steinmetz, pendant ses études au au Queen’s Hall de Londres. Ralph History and Encyclopedia of Mu- du chef du chœur des Voci Bianche lycée Molière. En 2016, à la suite Vaughan Williams devient directeur sic : « History of American Music », à la Scuola civica de Turin depuis d’une classe préparatoire littéraire, de la musique de la First Army en New York et Londres, 1910. Ou- 2012. Pianiste de formation, il donne elle intègre, en parallèle d’un mas- Angleterre. La grippe espagnole de- vrage collectif très exhaustif sur les des récitals pour de nombreuses asso- ter d’études théâtrales à la Sorbonne vient une pandémie. Charles Strite compositeurs américains du XIX e ciations, parmi lesquelles l’Amici del- nouvelle, la classe d’art dramatique invente le grille-pain. siècle, qui nous permet de découvrir la musica di Padova, la Fondazione de Nathalie Bécue au conservatoire un répertoire symphonique absolu- Teatro la Fenice, l’Amici della musica du XIVe arrondissement de Paris. En 1940 : la première parodie hollywoo- ment inconnu. di Mestre et l’Associazione Veneta 2018, elle joue dans Sex’y de Ma- dienne du régime nazie sort sur les amici della musica. Depuis 2013, il rie-Ève Signeyrole à l’Amphithéâtre écrans : You Nazty Spy! des « Three - John Cage, Silence : discours et occupe le poste de pianiste-accompa- de l’Opéra Bastille. Cette même an- Stooges » met en scène Moe Howard écrits (trad. Monique Fong), Denoël, gnateur au conservatoire de sa ville née, elle participe aux Rencontres in- dans le rôle de Moe Hailstone, cari- 2004. Compilation faite par John natale. En 2014, il enregistre avec ternationales du théâtre en Corse où cature d’Adolf Hitler. Premier épisode Cage lui-même de ses discours, ar- la soprano Rossella Giacchero l’al- elle joue dans la pièce Soir de Fête de Tom et Jerry, « Puss Gets in the ticles et conférences. bum « Amore e vita di donna - Lieder d’après Évelyne Loew, mise en scène Boot ». Première apparition de Robin, e Canzoni », un programme pour par Sandy Ouvrier. À ce jour, Léa le complice de Batman dans Detective - Valérie Philippin, La Voix soliste voix et piano (œuvres de Schumann, Sananes a mis en scène deux pièces Comics n°38. Création du Concerto contemporaine, Symétrie, 2017. Schubert, Wolf, Liszt, Berg, Berio, de théâtre. En 2014, elle monte avec pour violon de Britten par Antonio 687 pages écrites par une canta- Reimann, Falla). Durant sa première la compagnie Chat Noir L’Éveil du Brosa et le New York Philharmonic trice et pédagogue, sur l’évolution saison de résidence à l’Académie de printemps de Franck Wedekind, re- dirigés par Sir John Barbirolli au Car- historique de la voix mais aussi sur l’Opéra national de Paris, il a l’occa- présenté à Paris, Vichy, Saint-Malo, negie Hall de New York. Sortie de la technique vocale. sion de participer aux productions et ainsi qu’au Festival Off d’Avignon, Fantasia des studios Disney, conçu aux concerts de la programmation et gagne pour ce spectacle le Prix musicalement par Leopold Stokowski. avec les autres artistes en résidence de la mise en scène au Festival Ri- Découverte des grottes de Lascaux. ainsi qu’à suivre étroitement les pro- deau-Rouge 2015. En 2017, elle ductions de la grande salle, aux côtés monte avec le collectif Rocking-Chair 2004 : Philip Glass compose sa de professionnels confirmés. Il a été Sallinger de Bernard-Marie Koltès, septième symphonie Toltec. Thomas aussi pianiste-chef de chant pour l’Or- représenté en 2017 au Théâtre des Adès compose l’opéra The Tempest. feo de Monteverdi, présenté à l’Am- Déchargeurs à Paris. Sortie de Ray, biopic cinématogra- phithéâtre de l’Opéra Bastille en mai phique avec Jamie Foxx en Ray 2016. Charles. Décès de Ray Charles, de Jerry Goldmsith et de Sacha Distel. 20 À Londres, le « Cornichon », (l’im- 21
Journée Lang Lang rentes structures, notamment la Phil- harmonie de Paris, le Cours Florent, Martin Grandperret le Théâtre scène nationale de Sé- nart. En 2018, c’est dans le cadre sur France Musique CHORÉGRAPHE d’une production de l’Académie de l’Opéra de Paris qu’il signe la Martin Grandperret pratique les chorégraphie de «Sex’y», spectacle arts martiaux à haut niveau depuis mis en scène par Marie-Ève Signey- vendredi 29 mars 2019 l’enfance (karaté, aïkido), c’est à role. Il continue cette collaboration, l’Université Paris 6 qu’il découvre et signe aussi les chorégraphies la danse contemporaine. Après un de Nabucco pour l’Opéra de Lille passage dans le centre de formation et l’Opéra de Dijon. Il intervient professionnelle d’Anne-Marie Por- récemment en tant chorégraphe à ras, il devient l’un de ses danseurs l’école des Ballets du Nord, et en pour la création de deux pièces. En tant que pédagogue à la Maîtrise 2006, c’est un parcours de danseur de Radio France. interprète très hétéroclite et riche en rencontres qui démarre. Parmi les chorégraphes et les metteurs en scène avec lesquels il collabore, on retrouve Sylvie Pabiot, Stefany Batten Bland, Alex Lutz, Virginia Heinen, Enrico Tedde, Damiano Foa, Catherine Dreyfus, Perrine Maurin, Sylvain Groud, Serge Ric- ci... Toutes ces expériences contri- buent à lui inspirer une danse très personnelle, influencée par des techniques allant de la danse- théâtre aux arts martiaux. Plus ré- cemment, Martin Grandperret crée sa propre compagnie La Nébuleuse de Septembre, qui lui permet de commencer un travail pédagogique dans le milieu hospitalier et auprès d’amateurs, et aussi de mettre sur pieds ses propres projets. En 2017, Sortie 29 mars la compagnie ébauche sa première © Gregor Hohenberg création, « Les autres Soi », en compagnie du saxophoniste Samy Thiébault. Ces dernières années, en tant que chorégraphe, il établit 22 aussi des partenariats avec diffé- Deutsche Grammophon 23 + 7 webradios sur francemusique.fr
Dreyfuss Louise Roffalet Naoual DIRECTRICE MUSICALE FORMATION MUSICALE El Haimeur Nesserine Roginsky Pauline Sofi Jeannin Sylvie Beunardeau rement a cappella, Karaoké pour MAÎTRISE Emile Astou Ruiz Ambre Emmanuelle Mousset Morgan Jourdain chanteurs et bande enregistrée (mises en scènes de Benjamin Lazar), ainsi DE RADIO FRANCE Fauchet Clarisse Flandi Emma Flandi Lisa Saint-Fleur Stanley Sanches Moreira Diana Sane Bintou DIRECTRICE MUSICALE ADJOINTE Marie-Noëlle Maerten TECHNIQUE VOCALE Anne-Claire Blandeau-Fauchet SOFI JEANNIN Fourmaintraux Gaspard Saumon Noor Camille Bourrouillou* DIRECTION que Tristan et Iseut pour chanteurs et DIRECTRICE Gabard Blanche Semezies Igor ADMINISTRATEUR DÉLÉGUÉ Dominique Moaty MUSICALE objets du quotidien (mise en scène de Gilbert Elisabeth Gomez Orozco Paloma Semezies Joachim Serin Charlotte Pierre Evreux Guillaume Pérault Après des études de musicologie et Nicolas Vial). Son spectacle Change- Atanasson Estir Grabowski Romero Ana Carolina Serrai Lina-Jeanne ADJOINTE ADMINISTRATIVE, PIANO Graziana Loona Sile Sandjong Joanne CHARGÉE DE SCOLARITÉ Karine Delance de direction, Morgan Jourdain de- ment de programme, qui fait la part Adekanye Eniola Adekanye Martins Guezennec Jeanne Solozabal Paco Aurélie Kuan Cima Moussalli vient chef de chœur à la Maîtrise de belle à l’autonomie des enfants, a été Adelaide Anne-Alexandre Agrinier Kyllikki Hadj-Said Jade Hamane Mayssae Solus Joséphine Souane Liza ADMINISTRATRICE DU SITE Juliette Regnaud Radio France où il participe active- créé par la Maîtrise de Radio France Ahamada El Hakim Hamane Mouataz Soupramanian Oviya DE BONDY CHEF DE CHANT Aissa Kamelia Hara Quentin Sri Balaranjan Maathiny Christine Gaurier Corine Durous ment à la création du site de Bondy. au printemps 2017. Alcidas Edwin Hatrival Florine Stiquel Grégoire Il fait la promotion du répertoire pour Amghar Inès Aouni Lyes Herbaut Mathilde Homawoo-John Victoria Surdon Loreline Talha Mael CHARGÉE DE SCOLARITÉ (BONDY) ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE À voix égales ancien méconnu (Peter Arab Thanina Jazede Rose Jospin Fajolles Alexandra Tanyi Larryken Tenet Lucie Alessia Bruno BONDY : Assouab Nadir Vassili Pan d’Amy Beach, Blanche-Neige de Atilemile Jade Kakanou Kili Albert Thangarassa Sachine CHARGÉE DE PRODUCTION CHEF DE CHŒUR ASSISTANT Kamalahasan Krishan Thevaneyan Prega Noémie Besson Morgan Jourdain Carl Reinecke) comme de la création Atout Lydia Attar Janna Kamdem Tagne Francesca Thevaneyan Rosini (Rhapsodie monstre d’Alexandros Badach Chadene Barlen Maxim Konate Hawa Kone Naïda Tigreat Alexandre Turcat Ellie RÉGISSEUSE COORDINATRICE Clémence Cauquy DÉLÉGUÉE PÉDAGOGIQUE Loreline Mione (école) Markeas, Du chœur à l’ouvrage de Bellegarde Jean-Obed Koudoussi Dina Turner-Lowit Simon Sylvie Kolb* (collège) Ben Ahmed Jeleff Maya Koudoussi Sarah Venayre Héloise RÉGISSEURS D’ENCADREMENT Benjamin Dupé, Cantique des trois Benhaddou Yasmine Hiba Krouch Sundori Zaghia Lahna Sarah Josserand CHŒUR enfants dans la fournaise de Philippe Benjaa Ayoub Bernard Loïc Larmoyer Verlaine Larrere Matthieu Zaghia Samy Zeiny Leonard Hesham Jreedah Iuna Laffon Camille Bourrouillou* Victor Jacob* Hersant). Sollicité pour ses connais- Bertrand Shéryl Laugee Hortense Lebrun Gilda CHARGÉS D’ADMINISTRATION Sylvie Kolb* Loreline Mione Biai Nanilza sances et son expérience des chœurs Bittar Louise Leclere Oriane ET DE PRODUCTION Leonard Marguerite (en apprentissage) TECHNIQUE VOCALE d’enfants, il collabore régulièrement Bohain Laure Boime Akassi Grâce Leroy Chantal Emma Balick (Paris) Cécile Bonnet* avec l’Académie de l’Opéra de Pa- Bonnafous Maud Bony Nolwenn Lopes Barbosa Ana Maitrel Djaëllyss Quentin Cavaillès (Bondy) Isabelle Briard Anne-Laure Hulin* ris, pour laquelle il crée plusieurs Borel Rémi Maouche Naël RESPONSABLE DES RELATIONS Mélodie Millot Bothamy Eve-Anna Marest Anatole MÉDIAS Loreline Mione* spectacles musicaux : Quand vient Bothamy Solel Marest Félix Marianne Devilléger Pauline Thomas* la nuit et L’homme qui ne savait pas Boughanem Amine Boughanem Marwa Marouvin-Viramalé Sacksick Mahaut RESPONSABLE DU PIANO mourir (mises en scène de Samuel Bourgue Eliott Mecles Sarah-Maria Mehring Rosalie PROGRAMME ÉDUCATIF ET CULTUREL Didier Delouzillière* Charlène Froëlich Brault Isidore Müller), Le monde n’est pas comme Brechet Margot Meite Chaka Mady Senga-Remoué Naoko Fujiwara Metivier Léna Jérémie Honnoré toujours (mise en scène de Vladimir Buffin Casimir Cabus Virgile Moeller Rébecca RESPONSABLE DE LA BIBLIO- Emmanuel Perillon* Cruells). Parallèlement à ces acti- Capitolin Slohan Chabbi Yasmine Mohsan Aya Mokhtari Nelya THÈQUE D’ORCHESTRE Maud Rolland FORMATION MUSICALE vités, il compose et arrange de la Chambre Carmen Monebene Solène Isabelle Briard Champouret Alexia Mubangia Di Beti Emmanuel BIBLIOTHÉCAIRE Charlène Froëlich musique pour divers ensembles : Charlemagne Sarri Lorraine N'goko Shéreine Laure Peny-Lalo Didier Delouzillière* Le Poème harmonique, l’ensemble Châtelet Chloé Châtelet Salomé N'guessan Ilyana Niable Kylian Malik Ilyas Marianne Demange* Corinne Hache * Perspectives, le Chœur de l’Armée Chedal Anglay Timothée Nsifua Bazola Grâce Oubekhti Lina ÉQUIPE PÉDAGOGIQUE À PARIS : Sylvie Kolb* Marie-Clotilde Matrot* Comba Andrelia française. Pour Raphaël Pichon et Coulibaly Bintou Ozenne Henri Loreline Mione Pambou Henriann CHŒUR l’ensemble Pygmalion, il reconstitue Coupeau Yona Dahli Adel Pelicier Louise Lise Borel* RYTHMIQUE DALCROZE la Trauermusik de Jean-Sébastien Dahmani Manel Dalquier Lou Perez-Ursulet Andreas Pidoux Clément Camille Bourrouillou* Louis Gal* Anne Gabrielle Chatoux* Bach. Attiré par le théâtre musical, il Daurin Rithna Pinhas Allison Victor Jacob* EXPRESSION CORPORELLE De Almeida Jean Baptiste Poujol Christy Anne-Claire Blandeau-Fauchet ET CHORÉGRAPHIQUE entretient avec l’ensemble Les Cris de De La Houpliere Océane Poujol Coraly Martin Grandperret * Paris une relation privilégiée, créant Denis Anjali Derat Violette Prakash Nirmal Quinty-Degrande Mathilde CONSEILLÈRE AUX ÉTUDES, TECHNIQUE VOCALE avec leur chef Geoffroy Jourdain des Deubelle-Cambe Chloé Rajaobelina Marjane Rajappan Sajiya Marie-Laure Weill-Raynal Diangikulwa Béryl spectacles musicaux : Lalala - Opéra Diesse Anselme Redt Zimmer Quentin TECHNIQUE ALEXANDER Remazeilles Marie Véronique Marco* * Enseignants Non Permanents 24 en chansons, œuvre scénique entiè- Doze Marie Drame Béatrice Rocaboy Maïa 25
Philippe Hersant. Aujourd’hui, près par Simon Rattle. Tout au long de la Maîtrise de Radio de 180 élèves suivent l’enseignement de la Maîtrise qui comporte un cur- saison, sa propre programmation traduit son engagement en faveur France sus intense de cours de chœur, chant, de la musique d’aujourd’hui. Elle piano, formation musicale, harmonie participe au festival Présences ; pro- SOFI JEANNIN, DIRECTRICE MUSICALE et technique Alexander. Les élèves pose des œuvres de Coralie Fayolle, sont recrutés après des auditions na- Marc-Olivier Dupin, Oldelaf, Bruno La Maîtrise de Radio France a été fon- tionales et bénéficient d’un enseigne- Fontaine, Julien Joubert et, poursui- dée en 1946 par Henry Barraud et ment totalement gratuit de l’école élé- vant sa politique de commandes, fait Maurice David, avec la contribution mentaire jusqu’au baccalauréat. En entendre une œuvre de Benoît Menut de nombreux pédagogues et com- 2007, la Maîtrise de Radio France a ainsi que Les Chants d’Archak de positeurs tels que Pierre Capdevielle, ouvert un deuxième site à Bondy en Michel Petrossian, (co-commande de Jean Planel, Robert Planel ou Roger réseau d’éducation prioritaire, avec Radio France et Musicatreize). Tout Calmel, qui lui ont apporté leurs une formation exclusivement destinée en ayant à cœur de mettre en avant connaissances et leur savoir-faire. Elle aux enfants résidant dans les quartiers des compositrices dans ses différents représente l’une des premières expé- nord de la ville. Tous ces élèves, dès concerts, la Maîtrise propose égale- riences en France du système de « l’âge de sept ans, suivent le même en- ment cette année un cycle de concerts mi-temps pédagogique » comportant seignement musical que celui dispen- intitulés Fables et contes susceptible un enseignement général le matin et sé à Paris au Lycée La Fontaine, avec de fidéliser le jeune public aussi bien une formation musicale l’après-midi. le même souci d’exigence. Les sites à l’Auditorium et au Studio 104 de Ce chœur d’enfants apprécié par de Paris et de Bondy de la Maîtrise de Radio France qu’à l’Auditorium Tri- Olivier Messiaen et Henri Dutilleux Radio France sont placés sous la di- bouilloy de Bondy. Outre ses concerts est associé aux orchestres de Ra- rection artistique et pédagogique de parisiens et franciliens, elle participe dio France, et régulièrement sollicité Sofi Jeannin depuis 2008. La Maîtrise pour la première fois au festival Les par d’autres formations telles que le de Radio France bénéficie du soutien Automnales au Mans et donne à Li- Philharmonia Orchestra de Londres, de la Fondation Musique et Radio – moges et Clermont-Ferrand Du chœur le Bayerische Staatsoper, le City of Institut de France, la Fondation Safran à l’ouvrage, opéra de Benjamin Dupé Birmingham Symphony Orchestra. pour l’insertion, la Fondation groupe sur un livret de Marie Desplechin en La Maîtrise est dirigée par des chefs RATP et du Fonds de dotation Educa- collaboration avec L’Instant donné. d’orchestre comme Seiji Ozawa, tion, Culture et Avenir. Au cours de la Enfin, tout au long de la saison, la Daniele Gatti, Myung-Whun Chung, saison 2018-2019, la Maîtrise de Ra- Maîtrise propose plusieurs concerts Esa-Pekka Salonen, Semyon Bychkov, dio France poursuit ses collaborations destinés au public scolaire. Mikko Franck, Gustavo Dudamel… régulières avec les trois autres forma- La Maîtrise a aussi sa propre saison tions de Radio France, notamment à de concerts avec pour mission de l’occasion des concerts donnés pour mettre en valeur le répertoire cho- les anniversaires Berlioz et Bernstein ral pour voix d’enfants et d’élaborer À l’occasion de deux concerts à la une politique de commande de par- Philharmonie de Paris, elle se produit titions signées Iannis Xenakis, Manuel avec le Boston Symphony Orchestra Rosenthal, Isabelle Aboulker, Alexan- dirigé par Andris Nelsons puis avec dros Markéas, Edith Canat de Chizy, le London Symphony Orchestra et Esa-Pekka Salonen, Zad Moultaka, 26 le London Symphony Chorus dirigés 27
Vous pouvez aussi lire