Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz

 
CONTINUER À LIRE
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
Le guide
    pratique
de vos vacances
   2017/2018
 The official Guide
   to your winter
      holidays!
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
SOMMAIRE / CONTENTS
ÉVÉNEMENTS DE L’HIVER                                                   SE RESTAURER – SORTIR
WINTERS UPCOMING EVENTS                                             4   EATRIES - OUT AND ABOUT
                                                                        • BARS                                                           56
SÉJOURNER – PARKINGS – TRANSPORTS STATION                               • RESTAURANTS                                                    54
ACCOMMODATION - CAR PARKS - TRANSPORTS                                  • À EMPORTER / TAKE AWAY                                         54
• HEBERGEMENTS / ACCOMMODATION                                      6   • BOWLING                                                        56
• CALÈCHES - TRANSPORTS INTERNES STATION                               • CINÉMA                                                         56
  HORSE DRAWN SLEIGHS - TRANSPORTS IN THE RESORT               65-67
                                                                        • DISCOTHÉQUE / NIGHT-CLUB                                       56
• PARKINGS / CAR PARKS                                            68
                                                                        • GOÛTERS A LA FERME / FARM PRODUCTS TASTING                     47
• TAXIS - TRANSFERTS / TAXIS - TRANSFERS                          68

LA GLISSE – SKIPASS / SKI AREAS - SKIPASS                               ALIMENTATION – SHOPPING
• DOMAINES SKIABLES – SNOWPARKS – THE STASH                            FOODING - SHOPPING
  SKI AREAS - SNOWPARKS - THE STASH                            10-17    • BOULANGERIES - PATISSERIES / BAKERIES - PASTRIES               58
• MAGASINS DE SKI / SKI SHOPS                                     22    • PRODUITS REGIONAUX / LOCAL PRODUCS                             54
• SKIPASS AVORIAZ / AVORIAZ SKIPASS                               20    • SUPERMARCHÉS / SUPERMARKETS                                    58
• SKIPASS PORTES DU SOLEIL / PORTES DU SOLEIL SKIPASS             19    • CADEAUX SOUVENIRS / SOUVENIRS                                  58
                                                                        • CHAUSSEUR / SHOE-SHOP                                          58
ÉCOLES DE SKI / SKI SHOOLS
                                                                        • COIFFEUR / HAIRDRESSER                                         58
• VILLAGE DES ENFANTS / CHILDREN VILLAGE                       25-27

                                                                                                                                              WINTER - 2017 - 2018
                                                                        • PHOTOGRAPHE / PHOTOGRAPHER                                     58
• ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS / FRENCH SKI SCHOOL                    30-33
                                                                        • PRESSE – LIBRAIRIE / NEWSPAPERS - BOOK SHOP                    58
• EVOLUTION 2 - ÉCOLE DE GLISSE                                   28
• AVORIAZ ALPINE SKI SCHOOL                                       34    SERVICES / SERVICES
• AVORIAZ SNOWBOARD SCHOOL                                        38    • AGENCE DE VOYAGES / TRAVEL AGENCY                             68
• GUIDES ET MONITEURS INDÉPENDANTS                                     • AGENCE POSTALE / POST OFFICE                                  61
  INDEPENDANT INSTRUCTORS                                      34-38                                                                                   1
                                                                        • AGENCES DE SÉCURITÉ / SECURITY AGENCIES                       63
ACTIVITÉS HORS SKI – PLEIN AIR                                          • AGENCES ÉVENEMENTIELLES / EVENTS AGENCIES                     63

                                                                                                                                               | The official Guide to your winter holidays!
GREAT OUTDOORS                                                          • AGENCES IMMOBILIERES / REAL ESTATE AGENTS                      6
• PATINOIRE / SKATING RINK                                         47   • ARCHITECTES / ARCHITECTS                                      63
• PROMENADES EN CALÈCHES / HORSE DRAWN SLEIGH TOURS                47   •A SSOCIATION DU LOTISSEMENT ALDA                              63
• PROMENADES EN MOTONEIGE - MOTONEIGE ÉLÉCTRIQUE                         • BAGAGERIE / LUGGAGE STORAGE                                 65
   SNOWMOBILING                                                    47   • BANQUES / BANKS                                               61
• PROMENADES EN RAQUETTES / SNOWSHOEING                            48   • CONCIERGERIE / CONCIERGE SERVICES                             63
• PROMENADES EN TRAINEAU A CHIENS / DOG SLEDDING                   48   • DÉPANNAGES - ENTRETIEN / REPAIRS                              63
                                                                        • GARAGE MECANIQUE / GARAGE                                     68
ACTIVITÉS SENSATIONS / MOUNTAIN THRILLS
                                                                        • GARDERIE / DAYCARE NURSERY                                    41
• ARCHERY TAG & LASER GAME                                         53
                                                                        • GARE MARCHANDISES / GOODS STATION                             68
• DESCENTE EN LUGE DE NUIT / NIGHT SLEDGING                        51
                                                                        • NOTAIRES / NOTARIES                                           63
• HÉLICOPTÈRE / HELICOPTER                                         53
                                                                        • OFFICE DE TOURISME / TOURIST BOARD                            61
• PARAPENTE – SPEEDRIDING / PARAGLIDING - SPEEDRIDING              51
                                                                        • RÉNOVATIONS / TRADEMEN - REPAIRS                              63
• SKI JOERING                                                      51
                                                                        • SYNDICS DE COPROPRIÉTÉ / PROPERTY MANAGERS                    63
• S OIRÉES EN REFUGE ET IGLOO
   EVENING AND NIGHT IN IGLOO OR HUT                               53   • TRANSPORT STATION / TRANSPORT IN THE RESORT                65-67
• SPELEOLOGIE / CAVING                                             51   • WIFI - INTERNET                                                8
• VTT – E-FATBIKE SUR NEIGE / MOUNTAIN BIKE - E-FAT BIKE ON SNOW   51
                                                                        SANTÉ / HEALTH
ACTIVITÉS BIEN ÊTRE / WELL BEING                                        • CENTRE MÉDICAL / MEDICAL CENTER                                61
• AQUAFITNESS                                                      44   • PHARMACIE / PHARMACY                                           61
• AQUARIAZ                                                         72
• CENTRES DE BIEN ÊTRE – SPA / WELLNESS                            44   PLAN DE LA STATION / RESORT MAP                                  73
• SQUASH                                                           44

NUMÉROS UTILES / USEFUL PHONE NUMBERS
Pompiers / Emergencies - Fire service                                                                           18 / 112
Gendarmerie d’Avoriaz / Avoriaz Police (Gendarmerie)                                                            17
Centre Médical / Medical Centre                                                                                 +33 (0)4 50 74 05 42
Poste de Secours - Service des Pistes / Mountain Rescue Post - Pistes Department                                +33 (0)4 50 74 11 13
Police Municipale Avoriaz / Avoriaz Municipal Police                                                            +33 (0)4 50 79 05 21
 Directeur de la publication : Michaël RUYSSCHAERT - Concept / Design : JBL Conseil - Impression : IDMM / Novembre 2017
 Crédits photos : Thibaut LOUBERE / Aurélie BERTHOLLIER / Stéphane LERENDU / Loïc BOUCHET / Gilles GALAS / Avoriaz Tourisme / ESF Avoriaz /
 Stéphane VRINAT / Vanessa ANDRIEUX / Pascal GOMBERT.
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
BIENVENUE AILLEURS
                WELCOME TO SOMEWHERE DIFFERENT
La station d’Avoriaz est située sur un plateau exposé       The resort of Avoriaz occupies a south-facing plateau and
plein sud et son massif bénéficie d’un enneigement          the surrounding mountains are blessed with guaranteed
garanti de décembre à avril avec une moyenne de             snow cover from December to April, with an average of 8
                                                            metres of snow every winter. The resort boasts powder
8 mètres de neige par hiver. Si poudre et soleil sont
                                                            and sun all season long, and lungfuls of fresh air to boot.
au rendez-vous toute la saison, l’air pur s’est aussi
                                                            Because in Avoriaz, the only ways to get around are on
invité ici. Car à Avoriaz, on se déplace à pied, à ski ou
                                                            foot, on skis or by horse-drawn sleigh.
en traîneau.
                                                            Wrapped in this cocoon of snow, Avoriaz offers every
Enveloppée dans cette bulle de neige, Avoriaz offre

                                                                                                                            WINTER - 2017 - 2018
                                                            one of its visitors ‘ski-in, ski-out’ convenience, regardless
la dimension « ski au pied » à chacun de ses visiteurs      of where in the resort they are staying. Here, cars have
où qu’il se trouve dans la station. .. Ici, les voitures    no place. Choose Avoriaz and you are guaranteed a
sont interdites. Choisir Avoriaz, c’est avoir la garantie   captivating snowy getaway that will re-sharpen all your
de profiter d’une parenthèse enchantée qui aiguise à        senses!
nouveau tous vos sens !                                                                                                         3

                                                                                                                             | The official Guide to your winter holidays!
                        BIENVENUE CHEZ VOUS
                            WELCOME TO YOUR HOME
Avoriaz bénéficie d’une large palette d’hébergements,       Avoriaz has a wide range of apartment, chalet and hotel
appartements, chalets et hôtels, du 2 aux 5 étoiles,        accommodation rated from 2 to 5 stars, all south-facing,
tous exposés au sud, bardés de bois et offrant le           clad in wood and offering ‘ski-in, ski-out’.
« ski au pied ».
                                                            A WIDE RANGE, FROM 2 TO 5 STARS
                                                            The new 4 and 5-star holiday residences that opened
UNE LARGE GAMME DU 2 AU 5 ÉTOILES
                                                            in winter 2013 were designed to reinvent the mountain
Ouvertes en hiver 2013, les nouvelles résidences            apartments, transforming these spaces into stylish lofts
de tourisme, classées 4 étoiles et 5 étoiles, ont été       and traditional apartments. The resort has also introduced
conçues pour réinventer l’esprit des appartements           connecting apartments, spaces that are independent but
de montagne en les transformant en loft ou en               connected, ideal for large family groups who want to
appartement de tradition. La station a lancé également      socialise together at mealtimes while retaining their own
les appar tements communicants , des espaces                privacy.
indépendants et reliés, idéaux pour les « tribus » qui
                                                            SERVICES THAT MAKE LIFE EASIER
veulent partager de grands moments pendant les
                                                             Each holiday residence offers various hotel and dining
repas, tout en conservant une part d’intimité.
                                                            services appropriate to their star rating (included or à la
                                                            carte) to make life easier during your holiday. In addition
DES SERVICES QUI FACILITENT LA VIE                          to WiFi, beds made for arrival and a maid service, you can
Chaque résidence hôtelière en fonc tion de                  also opt for half-board, childcare and more…
sa classification dispose de nombreux services
hôteliers et de restauration (inclus ou à la carte)
qui faciliteront vos vacances. Outre l’accès au wi-fi,
les lits faits à l’arrivée et le service de ménage, vous
pourrez aussi bénéficier de la demi-pension ou bien
encore de la garde de vos enfants…
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
LES ÉVÉNEMENTS DE L’HIVER
                                                            THIS WINTERS UPCOMING EVENTS
                                       ROCK ON SNOWBOARD TOUR ULTIMATE :                           ROCK ON SNOWBOARD ULTIMATE TOUR:
                                       Du 15 au 17 Décembre 2017                                   15th–17th December
                                       Le Rock On Snowboard tour célèbre l’ouverture de la         On the programme: exhibitors with the best ski and
                                                                                                   snowboard brands, free tests, competitions, games,
                                       saison festive et décalée. Tests de matériel de glisse
                                                                                                   introductions and concerts.
                                       en tout genre et DJ set : Manigance (So Me & DVNO) ;
                                       Pedro Winter (Busy P) & Boston Bun ; Borussia               CHRISTMAS & NEW YEAR CELEBRATIONS:
                                                                                                   Monday 23rd December – Saturday 6th January
                                       FÊTES DE FIN D’ANNÉE :                                      A fairytale festival of lights to mark Christmas and the New
                                       Samedi 23 Décembre au Samedi 6 Janvier                      Year, tonnes of dedicated events throughout the holidays.
                                       Un festival de lumière et de féerie pour marquer Noël
                                       et le Nouvel An, ainsi que des animations dédiées           EXTREME RESCUERS:
                                                                                                   January 15th-19th, 2018
                                       tout au long des vacances.
                                                                                                   AVORIAZ resort will be the host of the first edition of the
                                                                                                   event “EXTREME RESCUERS”.
                                       EXTRÈME RESCUE EVENT :                                      Throughout the week, the resort will come alive to the
                                       Lundi 15 au Vendredi 19 Janvier                             rhythm of numerous activities, introductions, awareness-
                                       Le premier salon dédié 100 % aux professionnels             raising actions and highlights dedicated to mountain
HIVER - 2017 - 2018

                                       du secourisme en montagne ! Le Grand public                 rescue: helicopter demonstrations, emergency measures,
                                       est également attendu pour des initiations et des           information stands on risk prevention and more...
                                       démonstrations pour se sensibiliser aux techniques
                                                                                                   THE STASH’S 10TH ANNIVERSARY !
                                       de sauvetage et de premier secours en montagne.
                                                                                                   Saturday 20th - Saturday 27th January
  4                                    STASH ANNIVERSARY : 10 ans !                                During this Burton-themed week, we will be celebrating 10
                                       Samedi 20 au Samedi 27 Janvier                              years of the Stash, the renowned freestyling eco-snow park
 | Le guide pratique de vos vacances

                                                                                                   designed by Burton, where wooden obstacles are hidden in
                                       Une semaine placée sous le signe de Burton pour
                                                                                                   the forest. An avalanche of activities and surprises on store !
                                       célébrer les 10 ans du Stash, le célèbre snowpark
                                       écologique by Burton où les modules en bois se              RFM MUSIC LIVE:
                                       cachent dans une forêt dédiée au plaisir du freestyle.      Saturday 3rd – Saturday 9th March
                                                                                                   RFM relocates to Avoriaz! Relocation of programmes, RFM
                                       AVO MASK : Tous les jeudis en vacances                      Music Live will have 3 free concerts in the ski station along
                                       d’hiver du 11 février au 9 mars                             with RFM Night Fever, RFM’s iconic clubbing programme.
                                       Un carnaval de magie et de lumière pour petits et
                                                                                                   ROCK THE PISTES:
                                       grands avec spectacles lumineux, parade, descente
                                                                                                   Sunday 18th – Saturday 24th March
                                       aux flambeaux et bien plus encore.                          The only Pop/Rock festival at the top of the slopes of the
                                                                                                   Portes de Soleil ski area with international artists. Every
                                       RFM MUSIC LIVE :                                            day, one station, one concert combine with skiing for an
                                                                                                   exceptional Ski, Sun, Sound experience.
                                       Samedi 3 au Samedi 9 Mars
                                       RFM se délocalise à Avoriaz avec une émission
                                                                                                   PIPE GROUND 2018:
                                       quotidienne les pieds dans la neige ! RFM et Avoriaz        7th–21st April
                                       seront également heureux de vous offrir les RFM             For its closing party, Avoriaz has created an original
                                       Music Live : des concerts gratuits en plein air avec des    concept : reshaping the pipe ! Each winter, it welcomes
                                       artistes internationaux et les RFM Night Fever le célèbre   the crème de la crème of the pro riders for training and
                                       programme clubbing qui enflammera la station !              competitions.

                                       ROCK THE PISTES :
                                       Dimanche 18 au Samedi 24 Mars
                                       Le seul festival Pop/Rock en haut des pistes de ski
                                       des Portes du Soleil avec des artistes internationaux.
                                       Chaque jour, une station, un concert à rejoindre à
                                       ski pour une expérience Ski, Sun, Sound inoubliable.

                                       PIPE GROUND 2018 :
                                       Samedi 07 au Samedi 21 Avril
                                       Pour sa Closing Party, Avoriaz découpe son pipe et
                                       se transforme en spot de glisse novateur pour attirer
                                       pro-riders et amateurs dans une ambiance de folie.
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
VOS HÉBERGEMENTS
                                                                       ACCOMMODATION
                                                                        APPARTEMENTS & CHALETS       LOUEURS PARTICULIERS
                                         LOCATION / RENTALS
                                                                        APARTMENTS AND CHALETS       PRIVATE LETS
                                       RÉSIDENCES DE TOURISME           • Agence Immobilière        • Centrale de réservation
                                       HOLIDAY RESIDENCES                  des Dromonts                  Office de tourisme
                                       • Maeva                            Hauts-Forts 1 (48)            +33 (0)4 50 74 02 11
                                          -R éservations :                +33 (0)4 50 74 00 03
                                             +33(0)4 50 74 58 58
                                                                        • Avoriaz Location
                                          - Réception les Alpages                                  HÔTELS - HÔTEL-CLUB
                                                                          Hauts-Forts 1 (48)
                                             (22) :                                                  HOTELS - CLUB HOTELS
                                                                          +33 (0)4 50 74 04 53
                                             +33(0)4 50 74 28 32                                     • Hôtel Les Dromonts (43)
                                          - Réception L’Hermine -      • Avoriaz Premium              - Réception :
                                             Multivacances (26) :          Elinka (8)                      +33 (0)4 56 44 57 00
                                             +33(0)4 50 74 58 58          +33 (0)4 50 74 16 08          - Réservations :
                                                                                                           +33 (0)4 57 74 74 74
                                       •P
                                         ierre & Vacances              • Centrale Locative
HIVER - 2017 - 2018

                                        - Réservations :                  de l’Immobilière           • Hôtel Neige et Roc
                                        +33 (0)4 50 74 35 35              des Hauts-Forts              (aux Prodains)
                                         éceptions des Résidences :
                                        R                                  Elinka (8)                   +33 (0)4 50 79 03 21
                                        - Antarès (25)                    +33 (0)4 50 74 16 08      • Club Méditerranée (23)
   6                                       +33 (0)4 50 74 74 28         • Lovely Stay                  - Réception :
                                        - Atria (19)                      Place des Dromonts (44)         +33 (0)4 50 74 28 70
 | Le guide pratique de vos vacances

                                           +33 (0)4 50 84 52 80            +33 (0)6 59 21 45 18         - Réservations :
                                        - Chapka (12)                                                     +33 (0)810 810 810
                                           +33 (0)4 50 74 39 99         • Maeva Propriétaires
                                                                           Chapka (12)
                                        - Datcha (28)
                                           +33 (0)4 50 74 39 99            +33 (0)4 50 74 87 40            VENTE / SALES
                                        - Electra (20)                 • Montagne et Prestige       AGENCES IMMOBILIÈRES
                                           +33 (0)4 50 84 52 70           +33 (0)6 58 68 46 62       ESTATE AGENTS
                                        - Elinka (8)                                                • Agence des Flocons
                                                                        • Selectis Vacances
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                                        Portes du Soleil (32)
                                                                          Chapka (12)
                                        - Epicéa (27)                                                 +33 (0)4 50 74 19 89
                                                                           +33 (0)4 50 74 26 95
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                                        +33 (0)6 61 65 06 64
                                        - Fontaines Blanches (30)                                   • Agence Immobilière
                                           +33 (0)4 50 74 28 00                                         des Dromonts
                                        - Malinka (7)                                                  Hauts-Forts 1 (48)
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                                         +33 (0)4 50 74 00 03
                                        - Néva (11)                                                 • Agence Pierre & Vacances
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                                          Fontaines Blanches (30)
                                        - Saskia (24h/24) (10)              RÉSERVEZ                    +33 (0)4 50 74 16 50
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                                      • Avoriaz-Location
                                        - Sépia (54)
                                                                            MAINTENANT !
                                                                                                        Hauts-Forts 1 (48)
                                           +33 (0)4 50 74 39 99                BOOK NOW!
                                                                                                        +33 (0)4 50 74 04 53
                                        - Tilia (15)                           CENTRALE             • Immobilière des Hauts-
                                           +33 (0)4 50 74 39 99              DE RÉSERVATION             Forts Portes du Soleil (32)
                                       • Pierre & Vacances Premium      DE L’OFFICE DE TOURISME        +33 (0)4 50 74 21 63
                                          - Réception 24h/24                   D’AVORIAZ
                                                                                                     • Selectis Immobilier
                                             Surya (6) :                  AVORIAZ TOURIST OFFICE
                                                                             BOOKING CENTER
                                                                                                        Portes du Soleil (32)
                                             +33 (0)4 50 84 53 00                                       +33 (0)4 50 74 13 33
                                                                            +33 (0)4 50 74 02 11
                                        - Réservations :
                                                                             www.avoriaz.com
                                           +33 (0)4 50 74 35 35
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
RESTEZ CONNECTÉS
                                                                              STAY CONNECTED
                                                                                                     RESTEZ CONNECTÉS
                                                                                                     AVEC LE HIPPOCKET WIFI !
                                                                                                     Simple et économique, ce petit modem WiFi se glisse
                                                                                                     dans une poche et vous accompagne partout, en
                                                                                                     France et en Suisse. Disponible pour des locations de
                                       INTERNET                                                      courte durée (de 1 à 15 jours), le pocket WiFi offre un
                                       Accès wifi gratuit à l’Office de Tourisme et dans les         haut débit, une connexion Internet illimitée (réduite
                                       lieux suivants :                                              au delà de 300Mb/jour) et permettant à 10 appareils
                                       • accueil station (bâtiment et quais)                         de se connecter simultanément (smartphone, tablette,
                                       • patinoire                                                   ordinateur...).C’est le compagnon de voyage idéal, il
                                       • zone de rassemblement de l’ESF sur le Plateau               vous fournit l’accès en toute sécurité à un réseau WiFi.
                                       • zone de rassemblement du Village du Enfants                Vous pouvez l’utiliser pour surfer en ligne, lire vos
                                       • g alerie marchande des Hauts-Forts (place des              emails, trouver les meilleurs endroits autour de vous
                                          Dromonts)                                                  et rester en contact avec votre famille et vos amis.
                                       • Aquariaz (entrée accueil)                                   Location à l’Office de Tourisme, 8 €/jour, 49 €/semaine.
                                       Vous pouvez ainsi vous connecter gratuitement à
HIVER - 2017 - 2018

                                       ce réseau dénommé « Avoriaz Freewifi » en vous                STAY CONNECTED EVERYWHERE
                                       référençant sur son portail captif.                           WITH HIPPOCKET WIFI!
                                                                                                     Simple and great value, this little WiFi modem fits in
                                                                                                     your pocket and goes with you everywhere in France
                                       Free wifi access at the Tourist Office and in the following   and Switzerland. Available for short-term rentals (1 to
   8                                   places:                                                       15 days), it offers a very high speed, unlimited Internet
                                       • Resort entrance (building and docks)                        connection (reduced after 300 MB usage per day) for
 | Le guide pratique de vos vacances

                                       • rink                                                        up to 10 WiFi devices (computers, smartphones, tablets,
                                       • French Ski School meeting area on the Plateau               etc.) at the same time. Hippocket WiFi is the ideal travel
                                       • Children’s Village meeting                                  companion, providing a safe and private WiFi network.
                                       • Area shopping mail des Hauts-Forts (Dromonts square)        Use it to browse the Web, check your emails, find the
                                       • Aquariaz (welcome entrance)                                 best places to go nearby, and stay in contact with your
                                       You can thus connect for free to this network called          family and friends.
                                       “Avoriaz Freewifi” by referring on its captive portal         Available for hire from the Tourist Office: €8/day, €49/week
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
600 KMS DE GLISSE AU DÉPART D’AVORIAZ / 600 KM OF SKIING ACCESSIBLE FROM AVORIAZ
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
SPOTS SECRETS, PAYSAGES
                    DE RÊVE ET SNOWZONES
                  SECRET SPOTS, DREAM LANDSCAPES
                          AND SNOWZONES

LE STASH
Élu meilleur spot du monde par la chaine CNN !                     LES SNOWCROSS D’AVORIAZ
                                                                   Ces pistes, non damées, offrent aux skieurs
Le Stash est composé d’une centaine de modules en bois,
                                                                   et snowboarders toutes les sensations d’un
cachés en pleine forêt: venez découvrir une multitude              ski libre en poudreuse, pratiqué en toute
d’obstacles naturels et des passages secrets en plein cœur         sécurité.
de la forêt des Lindarets…                                         • Les Brochaux (niveau rouge - 1 340 m de
Un espace ludique, écolo et sécurisé. Trois pistes de                 long), un mur naturellement bosselé acces-
                                                                      sible par le télésiège du même nom.
niveaux différents se rejoignent à mi-parcours pour
                                                                   • La frontalière au sommet du télésiège des
atteindre une cabane cachée au cœur des sapins. Tous                  Mossettes (niveau noir - 1 150 m de long),

                                                                                                                           WINTER - 2017 - 2018
les ans de nouveaux modules poussent dans la forêt.                   une voie bien large à flanc de montagne.
Cette année The Stash souffle sa 10 ieme bougie ! STASH            • La Combe des Marmottes (niveau bleu -
ANNIVERSARY : du Samedi 20 au Samedi 27 Janvier                       2 080 m de long), un terrain de jeux facile
Une avalanche d’animations au programme avec des                      d’accès, desservi par le télésiège du Fornet.
                                                                   • Les Crozats (niveau noir - 3 122 m de long),
pros riders présents : des contests pour les grands mais                                                                   15
                                                                      une grande combe sauvage qui part des
également pour les plus petits avec le Lil’Stash, Banked              Hauts-Forts pour rejoindre les Prodains

                                                                                                                            | The official Guide to your winter holidays!
slalom, Step on, demo, animations du Riglet park et des               pour un retour à Avoriaz par le téléphérique
après ski au Burton store.                                            Express des Prodains.
Le Stash est accessible par le télésiège des Prolays,              • Le Pschott (niveau rouge) est constitué de
                                                                      plusieurs canyons naturels successifs.
compris dans le forfait Park & Stash.
                                                                   AVORIAZ SNOWCROSS RUNS
                                                                   These ungroomed pistes give skiers and snowboarders
                                                                   the chance to experience the thrills of freeriding
THE LIL’STASH, petit frère de The Stash
                                                                   in powder while staying in safe surroundings.
Cet hiver, pour le plaisir des petits et aussi des grands, notre   • Les Brochaux (red run - 1,340 m long), a naturally
Lil’Stash s’agrandit encore en se rajoutant une dimension            mogulled wall accessible from the chairlift of
toute particulière ! Le Lil’Stash, baignant déjà dans son            the same name.
                                                                   • L a Frontalière, at the top of the Mossettes
univers thématique avec sa mascotte Shreddie et tous                  chairlift (black run - 1,150 m long), a nice wide
ses copains de la forêt du Proclou, offrira cette saison, le          run down the mountainside.
plaisir de découvrir son habitat d’origine dans les arbres. Le     • La Combe des Marmottes (blue run - 2,080 m
                                                                     long), an easily accessible playground served by
Lil’Stash n’est plus une piste normale, mais une piste en trois      the Fornet chairlift.
dimensions ou vous pourrez glisser sur des plateformes en          • Les Crozats (black run - 3,122 m long), a broad,
hauteur, marcher sur des passerelles traversant la piste,             wild side valley running down from Hauts-Forts
                                                                      to Les Prodains, for the return to Avoriaz via the
découvrir la maison de Shreddie perchée à six mètres de               Prodains Express cable car.
hauteur.                                                           • Le Pschott (red run), a series of natural canyons.

                                                                                          Forfait (skipass)
                                                                                          « Park + Stash »
                                                                                           24 €/jour (day)
Le guide pratique de vos vacances 2017/2018 - The official Guide to your winter holidays! - Avoriaz
SPOTS SECRETS, PAYSAGES DE RÊVE ET SNOWZONES / SECRET SPOTS, DREAM LANDSCAPES AND SNOWZONES

                                       LES SNOWPARKS D’AVORIAZ                                                AVORIAZ SNOWPARKS
                                       Le Snowpark de la Chapelle : Un snowpark évolutif                      La Chapelle Snowpark: A snowpark open to everyone that
                                       pour tous les riders débutants ou confirmés. C’est                     encourages progression from beginner to advanced level.
                                                                                                              It’s the perfect place to warm up, train and hang out. There
                                       l’endroit idéal pour s’échauffer, s’entraîner et se
                                                                                                              are four lines of kickers of different difficulties and two
                                       retrouver. 4 lignes de kickers de niveaux différents pour
                                                                                                              lines of jib features such as boxes and rails. Dedicated
                                       progresser en douceur et 2 lignes de jibs avec boxes et                ski lift: Chapelle ski tow.
                                       rails. Remontée dédiée : Téléski de la chapelle.
                                                                                                              Avoriaz Superpipe: built to international standards!
                                       Le Superpipe d’Avoriaz : aux normes internationales !                  Located at the boarder between the resort and the slopes,
                                       La zone se compose de 2 half-pipes : le Superpipe                      at the Prodain Cable Car arrival, Avoriaz half-pipe is one of
                                       avec ses murs d’une hauteur de 5.,6 m, il accueille de                 the last one in France. 2 half-pipes are available. The Super-
                                       nombreuses compétitions officielles et photoshoots                     Pipe, meets the new demands of the day, which means it
                                       et le Petit Half-pipe, petit frère du Superpipe, il est                will be 120 metres long (instead of 100 m as before) with
                                                                                                              walls 5.60 metres high instead of the previous 3 metres.
                                       destiné à l’apprentissage de la discipline. Situés à
                                                                                                              Updating the dimensions to the latest standards means that
                                       proximité de l’arrivée du téléphérique des Prodains.
                                                                                                              competitions that form part of official championships can
                                       Le Snowpark d’Arare : Snowpark historique d’Avoriaz,                   now be held here. A smaller one is available for beginner
                                       créé en 1993. Il est le lieu mythique des riders                       and for those who whant to improve their skills.
                                       expérimentés car il réunit les plus gros modules, des                  Arare Snowpark: Avoriaz’s oldest snowpark, created in
                                       tables de 20 m de long, un hip monstrueux… Il donne                    1993. It’s the legendary hangout for experienced riders
                                       lieu à de nombreux événements tels que le SnowClash,                   because it combines the biggest features, 20m-long table
                                       l’O’Neill pro freestyle, le World Rookie Tour…                         tops, a monstrous hip, and more… It hosts lots of events,
                                                                                                              including the SnowClash, the O’Neill Pro Freestyle and the
HIVER - 2017 - 2018

                                       Airbag : Prenez de la hauteur ! Tentez les tricks dont                 World Rookie Tour.
                                       vous avez toujours rêvés en toute sécurité sur l’airbag
                                                                                                              The Lil’Stash: The little Stash snowpark for budding
                                       du snowpark d’Arare.Ouvert tous les jours de 14h30 à
                                                                                                              riders. Designed for very young kids who want to get into
                                       16h00 en fonction des conditions de neige - accès libre                freestyle. The Lil’Stash is by the side of the Proclou piste.
                                       Le Riglet Park par Burton : Un snowpark miniature,
16
                                       conçu pour initier les jeunes enfants dès 3 ans au
                                       snowboard. Petit park ludique pour les apprentis
 | Le guide pratique de vos vacances

                                       snowboardeurs, composé de petites collines, de rails
                                       miniatures, de pyramides d’une « mini demi lune », il
                                       permet aux petits de glisser et d’acquérir les réflexes
                                       pour commencer à trouver leur équilibre et faire des
                                       virages sur un terrain incliné, tout en s’amusant! Situé
                                       place Jean Vuarnet.
SKI PASS PORTES DU SOLEIL
                                               Jusqu’au / Until 30.03.2018                                  À partir du / From 31.03.2018
  Tarifs en euros
  Prices in euros                    Adulte /          Enfant /       Jeune / Junior(3) /          Adulte /         Enfant /        Jeune / Junior(3) /
                                      Adult             Child(1)          Senior(2)                 Adult            Child(1)           Senior(2)

  5 heures / 5 hours                     47               35                    42                    40               30                     36

  1 jour / 1 day                         52               39                    47                    44                33                   40

  2 jours / 2 days                       99               74                    89                    84                63                    76

  3 jours / 3 days                       141             106                    127                   120              90                    108

  4 jours / 4 days                      182               137                   164                   155              116                   139

  5 jours / 5 days                      220               165                   198                   187              140                   168

  5 x 1 jour / 5 x 1 day                260               195                  235                   220               165                   200

  6 jours / 6 days                      260               195                  234                    221              166                   199

  7 jours / 7 days                      293              220                   264                    249              187                   224

  8 jours / 8 days                      324              243                   292                    275              207                   248

                                                                                                                                                                WINTER - 2017 - 2018
  9 jours / 9 days                      353              265                    318                  300               225                   270

  10 jours / 10 days                    378              284                   340                    321              241                   289

  11 jours / 11 days                    402              302                   362                    342              257                   308

  12 jours / 12 days                    424               318                  382                   360               270                   325                19
  13 jours / 13 days                    445              334                    401                   378              284                   341

                                                                                                                                                                 | The official Guide to your winter holidays!
  14 jours / 14 days                    464              348                    418                  394               296                   355
   Moins de 5 ans : forfait gratuit ; support «mains libres » obligatoire : 3 €. Justificatif de l’âge obligatoire pour l’obtention du forfait gratuit. Moins
(1)

   de 16 ans : tarif enfant (carte d’identité obligatoire à partir de 12 ans) / (2)Senior : 65 ans et plus / (3)Jeunes : 16 à 19 ans
   Child: Under 5 years old: skipass for free; “Hands free” card 3.00 € mandatory - proof of age required to obtain the Skipass / Under 16 years old:
(1)

   children Prices - (ID required from 12 years old) / (2)Seniors 65-year-olds and over / (3)Juniors: 16 to 19-year-olds

Le forfait Portes du Soleil - Famille :                                          The Portes du Soleil Family Ski Pass:
-10 % de remise sur le prix public, à partir de 4 personnes de                   10% discount on the public price, minimum of 4 people in the same
la même famille (2 adultes/seniors maximum + 2 enfants et/                       family (2 adults / seniors maximum + 2 children and / or young people
                                                                                 under 20 years. No 3 generations) buying passes for the same period
ou jeunes de moins de 20 ans. Pas 3 générations) achetant
                                                                                 (valid for 6 to 20 days), in a single transaction.
des forfaits de même durée de 6 à 20 jours avec un seul
règlement.                                                                       Points of sale for lift passes:
                                                                                 • Prodains Express Cable Car top station: open every day from
Points de Vente des Forfaits Portes du Soleil :                                     8.30am to 5pm.
• G are supérieure du Téléphérique Prodains Express :                           • Central square (next to the Tourist Office): open every day from
   ouverture tous les jours de 8h30 à 17h.                                          8.30am to 4.45pm – late opening until 7.30pm on Saturdays during
• Place centrale, (à côté de l’Office du Tourisme) : ouverture                     French school holidays (except Easter holiday).
   tous les jours de 8h30 à 16h45 - jusqu’à 19h30 les samedis                    • Residence Elinka ticket office: Saturdays, Sundays and Mondays
                                                                                    from 8.45am to 4.45pm – late opening until 7.30pm on Saturdays
   de vacances scolaires (sauf vacances de Pâques).
                                                                                    during French school holidays (except Easter holiday).
• Caisse Résidence Elinka : samedis, dimanches et lundis                        • Ski pass dispenser: Residence Elinka ticket office, bottom station
   de 8h45 à 16h45 - jusqu’à 19h30 les samedis de vacances                          of the Prodains Express cable car, bottom station of the Ardent
   scolaires (sauf vacances de Pâques).                                             gondola lift.
• Distributeur automatique de forfaits : caisse Résidence
   Elinka, gare inférieure du Téléphérique Prodains Express,                       NEW: Possibility to buy skipasses on tablets inside the Tourist
   gare inférieure Télécabine d’Ardent.                                            Office or recharge your ski pass online on www.skipass-
                                                                                   avoriaz.com from your apartment (at least 1 hour before use).
       NOUVEAUTÉ :
       Possibilité d’achat de forfaits sur tablettes à l’intérieur
       de l’Office de Tourisme ou rechargez votre forfait de ski
       en ligne sur : www.skipass-avoriaz.com depuis votre
       appartement (au minimum 1h avant son utilisation).
SKI PASS AVORIAZ                                                                                                             Neige et Roc
                                                                                                                                                                                                       Chalet- Hôtel de Charme
                                         Tarifs en euros / Prices in euros
                                                                                                                                 Adulte /
                                                                                                                                  Adult
                                                                                                                                                    Enfant /
                                                                                                                                                     Child(1)
                                                                                                                                                                    Jeune / Junior(3) /
                                                                                                                                                                        Senior (2)             spa • restaurant gourmet • ski shop • après ski
                                         5 heures / 5 hours                                                                          37                28                    34

                                         1 jour / 1 day                                                                              43                33                    39

                                         2 jours / 2 days                                                                            80                60                    72

                                         Débutant 5 heures / Beginner 5 hours                                                        23                23                    23

                                         Débutant 1 jour / Beginner 1 day                                                            27                27                    27

                                         Débutant 2 jours / Beginner 2 days                                                          49                49                    49

                                         « Park and Stash » 1 jour / 1 day                                                           24                24                    24

                                         1 jour piétons - fondeurs / 1 day pedestrian/cross-country skiing                           23                23                    23

                                         6 jours piétons - fondeurs / 6 days pedestrian/cross-country skiing                         98                98                    98

                                         1 jour le samedi / Saturday                                                                 32                32                    32

                                         2 jours (samedi + dimanche) / 2 days (Saturday + Sunday)                                    59                59                    59
HIVER - 2017 - 2018

                                         Téléphérique Express Prodains 1 trajet / 1 way                                             8,60              6,10                  7,70

                                         Téléphérique Express Prodains Aller/Retour / Roundtrip                                    13,90               10                   12,50
                                                                                                                                                                                                    Au pied du téléphérique 3S / À l’arrivée de la piste du Crôt
                                          De 5 ans à moins de 16 ans (carte d’identité obligatoire à partir de 12 ans). Forfait gratuit pour les moins de 5 ans ; support « mains libres »
                                       (1)

20
                                          obligatoire : 3 €. Justificatif de l’âge obligatoire pour l’obtention du forfait gratuit / (2)65 ans et plus / (3)16 à 19 ans
                                          Child: Under 5 years old: skipass for free; “Hands free” card 3.00 € mandatory - proof of age required to obtain the Skipass / Under 16 years old:
                                       (1)                                                                                                                                                      Information / Réservation : +33 (0)4 50 79 03 21 • www.neige-roc.com
                                          children Prices - (ID required from 12 years old) / (2)Seniors 65-year-olds and over / (3)Juniors: 16 to 19-year-olds
 | Le guide pratique de vos vacances

                                       Le forfait « Park & Stash » donne accès aux remontées                        The “Park and Stash” pass is valid on Prodains Express, Stade
                                       mécaniques suivantes : Téléphérique Express des Prodains,                    chairlift, Surf draglift, Tour chairlift, Arare 1& 2 draglifts, Chapelle
                                       télésiège du Stade, téléski du Surf, télésiège du Tour, téléskis             draglift, Ecoles 1 and 2 draglifts, Trashers draglift, Ardent gondola,
                                                                                                                    Prolays chairlift.
                                       Arare 1 & 2, téléski de la Chapelle, téléskis des écoles 1 et
                                       2, téléski des trashers, télécabine d’Ardent, télésiège des                  The “pedestrian - cross country skier” pass is valid on : Ardent
                                       Prolays.                                                                     gondola (way up and down), Léchère chairlift (way up only), Super-
                                                                                                                    Morzine gondola (way up and down), Zore chairlift (way up and
                                       Le forfait « Piéton-Fondeur » donne accès aux remontées                      down), Plateau chairlift (way up only), Prodains Express (way up
                                       mécaniques suivantes : Télécabine d’Ardent (montée et                        and down), Lindarets chairlift (way up only).
                                       descente), télésiège de la Léchère (montée uniquement),                      Operating times Prodains Express

                                                                                                                                                                                                                                                      MIDIS ;
                                       télécabine de SuperMorzine (montée et descente), télésiège                   • Monday to Thursday : 7 am to 9 pm
                                       de Zore (montée et descente), télésiège du Plateau (montée                   • Fridays and Saturdays : 7 am to midnight

                                                                                                                                                                                                                                      T O U S L E S
                                                                                                                                                                                                                             OUVERT
                                       uniquement), Téléphérique Express des Prodains (montée                       • Sundays : 7 am to 10 pm
                                       et descente), télésiège des Lindarets (montée uniquement).                   Points of sale for lift passes

                                                                                                                                                                                                                                                  dis
                                                                                                                                                                                                                                   les vendre
                                       Horaires Téléphérique Express des Prodains                                   • Prodains Express Cable Car top station: open every day from
                                                                                                                       8.30am to 5pm.
                                       • du lundi au jeudi inclus : de 7h à 21h

                                                                                                                                                                                                                                                      soir.
                                                                                                                    • Central square (next to the Tourist Office): open every day from
                                       • le vendredi et le samedi de 7h à minuit.                                      8.30am to 4.45pm – late opening until 7.30pm on Saturdays during

                                                                                                                                                                                                                                      s s a m e d i s
                                                                                                                                                                                                                                et le
                                       • le dimanche de 7h à 22h.                                                      French school holidays (except Easter holiday).
                                       Points de Vente des Forfaits Avoriaz                                         • Residence Elinka ticket office: Saturdays, Sundays and Mondays
                                       • Gare supérieure du Téléphérique Prodains Express :                           from 8.45am to 4.45pm – late opening until 7.30pm on Saturdays
                                                                                                                       during French school holidays (except Easter holiday).

                                                                                                                                                                                                                              ICI, ON EST
                                          ouverture tous les jours de 8h30 à 17h.
                                                                                                                    • Ski pass dispenser: Residence Elinka ticket office, bottom station
                                       • Place centrale, à côté de l’Office du tourisme :                           of the Prodains Express cable car, bottom station of the Ardent
                                          ouverture tous les jours de 8h30 à 16h45 - jusqu’à 19h30                    gondola lift.
                                          les samedis de vacances scolaires (sauf vacances

                                                                                                                                                                                                                           VACHEMENT BIEN !
                                                                                                                    New : Possibility to purchase skipasses en digital tablets, inside
                                          de Pâques).                                                               the Tourist Office.
                                       • Caisse Résidence Elinka : samedis, dimanches
                                                                                                                    To buy your liftpass online: see page 19.
                                          et lundis de 8h45 à 16h45 - jusqu’à 19h30 les samedis
                                          de vacances scolaires (sauf vacances de Pâques).
                                       • Distributeur automatique de forfaits : caisse Résidence
                                                                                                                       SERMA - Société Remontées Mécaniques
                                          Elinka, gare inférieure du Téléphérique Prodains Express
                                                                                                                                 Ski Lift Company                                                                      LA POYA - 43 place Jean Vuarnet - 74110 avoriaz
                                          et gare inférieure Télécabine d’Ardent.
                                       Nouveau : Possibilité d’achat de forfaits sur tablettes à
                                                                                                                               98 Place Jean Vuarnet                                                               +33(0)4 50 74 12 27 - Facebook : restaurantlapoyaavoriaz
                                                                                                                                +33 (0)4 50 74 02 15
                                       l’intérieur de l’Office de Tourisme.
                                       Achat des forfaits en ligne : cf page 19.                                     SERVICE DES PISTES / PISTES DEPARTMENT
                                                                                                                              98 Place Jean Vuarnet
                                                                                                                               +33 (0)4 50 74 11 13
VOS MAGASINS DE SKI
                                                                  YOUR SKISHOPS
                                             “A” SKI SHOP            BURTON STORE              MIRFAMOSE SPORTS
                                              Les Prodains         3 place Centrale (32)    Centre commercial Snow (Q)
                                          +33 (0)4 50 79 03 21     +33 (0)9 67 36 25 86        +33 (0)4 50 74 08 50

                                                                   CHANGABANG SNOW
                                                                        SHOP CAFÉ                   SKI LAND
                                           ABSOLUT’ SPORT
                                                                        Cédrella (51)              Douchka (9)
                                               Intrêts (31)
                                                                    +33 (0)4 50 38 42 53       +33 (0)4 50 74 10 50
                                          +33 (0)4 50 74 16 82

                                                                     CROZATS SPORTS               SKI RÉPUBLIC
                                       ALPISKI CENTRE STATION          Alpages 1 (22)          Portes du Soleil (32)
                                          Centre Commercial         +33 (0)4 50 37 05 61       +33 (0)4 50 92 49 51
HIVER - 2017 - 2018

                                           Place Centrale (P)
                                         +33 (0)4 50 74 21 25

                                                                         SKI FUN            SKI SHOP DANIEL CHARIÉ
22                                                                      Néva (11)            Place des Dromonts (44)
                                                                   +33 (0)4 50 74 10 45        +33 (0)4 50 74 10 19
                                           AMARA SPORT
 | Le guide pratique de vos vacances

                                              Dharma (3)
                                         +33 (0)4 50 74 36 29

                                                                       INTERSPORT                SPORTS ESPACE
                                                                  Fontaines Blanches (30)          Douchka (9)
                                                                    +33 (0)4 50 74 13 73       +33 (0)4 50 74 03 25
                                         AMARA ROSSIGNOL
                                              Dharma (3)
                                         +33 (0)4 50 74 36 53
                                                                       INTERSPORT                    SUPERSKI
                                                                    Place Centrale (32)       Fontaines Blanches (30)
                                                                   +33 (0)4 50 79 22 47         +33 (0)4 50 74 17 76
                                             ANTOINE SKI
                                               Intrêts (31)
                                          +33 (0)4 50 74 17 90                                  SKISET CROZATS
                                                                       INTERSPORT
                                                                        Ruches (34)                Electra (20)
                                                                   +33 (0)4 50 74 06 49        +33 (0)4 50 74 17 76

                                          AVORIAZ SPORTS
                                              Yucca (50)
                                          +33 (0)4 50 74 11 74       LE 360 SKISHOP            GO SPORT-TOPSKI
                                                                  Fontaines Blanches (30)       Centre commercial
                                                                   +33 (0)4 50 74 22 46         Place centrale (P)
                                                                                               +33 (0)4 50 74 12 97
                                       BOARDRIDER QUIKSILVER
                                           Centre commercial
                                                                     LE 720 SKISHOP
                                         Fontaines Blanches (R)    Portes du Soleil (32)
                                          +33 (0)4 50 74 14 15     +33 (0)4 50 79 44 56
LE VILLAGE DES ENFANTS

                                                                                                                                 WINTER - 2017 - 2018
                                   THE CHILDREN’S VILLAGE
Annie Famose, championne du monde de ski, a imaginé            Former ski world champion Annie Famose imagined and               25
et crée le Village des Enfants, centre de loisirs et école     created the Children’s Village in the heart of Avoriaz, an

                                                                                                                                  | The official Guide to your winter holidays!
                                                               activities centre and ski and snowboard school approved
de ski et de snowboard agréé jeunesse et sport, situé
                                                               by the French Ministry of Youth and Sport.
au coeur d’Avoriaz.
                                                               With more than 100 instructors and activity leaders using
Avec plus de 100 moniteurs et animateurs dont la               teaching methods based on role play and games, the
pédagogie est fondée sur la mise en situation et le            Children’s Village welcomes young skiers aged 3 to
jeu, le Village des Enfants accueille les jeunes skieurs de    16 years. The village has above all built its reputation on its
3 à 16 ans. Le village a surtout construit sa renommée         ability to adapt to each child’s individual pace, with indoor
sur sa capacité à s’adapter au rythme de l’enfant :            activities on offer once the skier is tired, an afternoon nap
activités d’intérieur dès qu’il est fatigué de skier, sieste   in the nursery, lesson times compatible with parents’ lesson
à la garderie, horaires adaptés aux cours des parents….        times, and more…
                                                               Children can also have lunch and snacks at the Children’s
Les enfants peuvent ainsi déjeuner et goûter au
                                                               Village restaurant, and after skiing they can take part in
restaurant du village des Enfants et participer après
                                                               a variety of supervised activities tailored to different age
le ski à des séances d’animations variées et adaptées          groups: puppet shows, reading, drawing, drama, films,
aux différentes tranches d’âge : marionnettes, lecture,        dressing up and face painting, shows, etc.
dessin, théâtre, films, déguisement et maquillage,
                                                               • SCHEDULES: 9.30am to 12pm and 1.30pm to 4pm.
spectacles...                                                  Afternoon snack + entertainment (music, snowsports films
• HORAIRES : de 9h30 à 12h et de 13h30 à 16h. Goûter          and snowskating) from 4pm to 5.30pm.
  + animations (musique, films de glisse, snowskate)                                                                       ➔
  de 16h à 17h30.

                                 Avec repas    Sans repas
 Ski & Snowboard - Tarifs
                                  Including     Without                     Place des Ruches (I)
 en euros / Prices in euros
                                    meal         meal                      +33 (0)4 50 74 04 46
 1 demi-journée / 1 half-day           -           39                   www.village-des-enfants.com
 5 demi-journées / 5 half-days         -           157                   villageenfants@orange.fr
 6 demi-journées / 6 half-days         -           183                  Renseignements et inscriptions :
 1 jour / 1 day                       60           50           Accueil du Village des Enfants de 9h à 18h30
                                                                    (non stop le dimanche de 9h à 19h30)
 5 jours / 5 days                    264           218
                                                                Information and inscription: at the Children’s
 6 jours / 6 days                    303           251             Village: from 9 am to 6.30pm (non stop
Ticket repas / meal : 13 e                                             on Sunday from 9am to 7.30pm)
Ticket pique-nique / picnic ticket : 10 e
LE VILLAGE DES ENFANTS / THE CHILDREN’S VILLAGE                                                                                                                                                                  LE VILLAGE DES ENFANTS / THE CHILDREN’S VILLAGE

                                                    DÉCOUVERTE DU SKI DÈS 3 ANS                               INTRODUCTION TO SKIING FROM AGE 3                                             SNOWBOARD                                               SNOWBOARDING
                                       Dès l’âge de trois ans, l’enfant se familiarisera avec         From the age of 3, children will get used to being on              Plusieurs formules de 8 à 16 ans :                      Several packages for children aged 8 to 16:
                                                                                                      skis and become completely self-sufficient, ensuring they                                                                  • Introductory clinic: discover snowboarding
                                       ses premiers skis, deviendra véritablement autonome                                                                               • Stage First : pour découvrir le snowboard
                                                                                                      get bitten by the skiing bug. The village staff introduce                                                                  • Fun clinic: completing their first jumps
                                       et découvrira toutes les joies de la neige. L’équipe                                                                              • Stage Fun : pour faire ses premiers sauts
                                                                                                      the little ones to all the fun of skiing in reassuring                                                                     • Advanced clinic: refining technique, mastering flat ground
                                       d’encadrement fera partager le plaisir de glisser              surroundings brightly decorated with cartoon characters
                                                                                                                                                                         • Stage Advance : affinement des conduites, maîtrise   • Freeride clinic: mastering switch riding and first rotations
                                       dans un site rassurant aux couleurs des héros de               in a specially designed five-hectare safe skiing area with           du flat                                               • Expert clinic: complete freedom on your board
                                       dessins animés ; cinq hectares sécurisés de pistes             mini-sledging hills, mini-courses, colourful lanes, little         • Stage Free : maîtrise du switch et des premières
                                       spécialement aménagées : bosses toboggan, mini                 ski jumps, plus a rope tow, magic carpet and beginners’               rotations                                                          THE ECOLE DES PARENTS
                                       parcours, tracés colorés, petits tremplins, fil-neige,         ski tow.                                                           • Stage Expert : pour rider en toute liberté            The École des Parents offered by the Children’s Village
                                       tapis roulant, téléski d’initiation.                                                                                                                                                      provides adult ski and snowboarding lessons at times that tie
                                                                                                             JUNIOR CLINICS FOR 5 TO 16-YEAR-OLDS                                      L’ÉCOLE DES PARENTS                       in with the children’s lessons: 9.45-11.45am or 1.45-3.45pm.
                                                                                                      • Introduction to skiing: Introduction to skiing and to the                                                               From 07/01 to 09/02 and from 11/03 to 06/04.
                                                                                                                                                                         L’école des parents, proposée par le Village des
                                                     STAGES JUNIOR DE 5 À 16 ANS                        pleasures of snow sports through specific exercises (small       Enfants, dispense des stages adultes ski / snowboard     ÉCOLE DES PARENTS - Tarifs en euros / Prices in euros
                                       • Niveau 1er ski : Découverte du ski et des plaisirs de         moguls, direct routes with obstacles, etc.). New skiers
                                                                                                                                                                         avec des horaires adaptés aux cours des enfants :
                                                                                                        are taught how to keep their balance and the correct                                                                      6 séances / 6 courses                                  164
                                          la glisse par l’intermédiaire d’ateliers spécifiques                                                                           9h45-11h45 ou 13h45-15h45. Du 07/01 au 09/02 et
                                                                                                        stance on skis.
                                          (petites bosses, traces directes avec obstacles,                                                                               du 11/03 au 06/04.                                       5 séances / 5 courses                                   141
                                          etc.). Le nouveau skieur sera amené à trouver               • B ronze level: Lessons aimed at children who have
                                                                                                         already skied for at least one week. Improving on a
                                          les solutions pour éviter les déséquilibres et se
                                                                                                         special piste with specific training exercises recreating
                                          positionner sur les skis.
                                                                                                         challenges found on the piste. Alternated with sessions

                                                                                                                                                                                                                                                                                                          WINTER - 2017 - 2018
                                       • Niveau Bronze : Cours destinés aux enfants ayant
HIVER - 2017 - 2018

                                                                                                         skiing the blue runs around Avoriaz and learning the
                                          déjà skié une semaine. Progression sur une                     safety rules.
                                          piste réservée équipée d’ateliers pédagogiques              • Silver, Vermilion, Gold and Platinum levels: For good
                                          spécifiques recréant les difficultés rencontrées sur           skiers who need to progress towards competition level.
                                          les pistes. En alternance, découverte de pistes bleues         Picnic outings, fun sessions, parallel slalom and jumping
26                                        du domaine d’Avoriaz et des règles de sécurité.                competitions, skiing in all kinds of snow, sweeping turns                                                                                                                                        27
                                       • Niveaux Argent, Vermeil, Or et Platine : Les bons              in powder and training for the different ski tests.
 | Le guide pratique de vos vacances

                                                                                                                                                                                                                                                                                                           | The official Guide to your winter holidays!
                                          skieurs vont pouvoir continuer leur parcours vers le        • Competition-level skiing
                                         niveau compétition. Sorties pique-nique, séances               - Slalom clinic: preparation for Special and Giant slaloms
                                         ludiques, concours de saut ou de slalom parallèle,               with video training and timing. Official tests taken at
                                                                                                          the end of the week.
                                         ski en toutes neiges, grandes courbes dans la
                                                                                                        - Freeride clinic: Learning to enjoy carving turns on the
                                         poudreuse et entraînements en vue du passage des
                                                                                                           steep slopes of the Portes du Soleil. Each skier is given
                                         différents tests.                                                 an evaluation of level at the end of the clinic.
                                       • Niveau Compétition                                             - Explorer clinic: For those who love wide open spaces
                                         - Stage Slalom : préparation aux slaloms Spécial et             and nature lovers who want to ski a different part of
                                            Géant avec contrôle vidéo et chronométrage. En                the Portes du Soleil international ski area on each day
                                            fin de semaine, passage des tests officiels.                   of their holiday.
                                         - Stage Freeride : Le plaisir de dessiner des courbes         - F reestyle clinic: open only to very good skiers.
                                            sur les pentes raides du domaine des « Portes du               Learning jumping techniques and to perform aerial
                                                                                                           stunts, supervised by professionals from the Children’s
                                            Soleil ». Evaluation du niveau de chaque stagiaire
                                                                                                           Village.
                                            en fin de stage.                                            • Multi-Snowsports level (from age 8) : A clinic for
                                         - Stage Découverte : Pour les amateurs de grands                 skiers who would like to try new snowsports. In the
                                            espaces et les amoureux de la nature qui veulent               morning: ski training and official tests. In the afternoon:
                                            découvrir chaque jour une station nouvelle du                  beginners’ and advanced to snowboarding.
                                            domaine international des « Portes du Soleil ».
                                         - Stage Freestyle : Un stage réservé aux ados très
                                            bons skieurs. Apprentissage des techniques de
                                            sauts et de toutes les figures entre « ciel et neige »,
                                            encadré par les pros du Village des Enfants.
                                       • Niveau Multi-Glisse (à partir de 8 ans) : Un stage
                                          pour les branchés de ski désireux de découvrir les
                                          nouvelles glisses. Le matin, entraînement ski et
                                          passage des tests officiels. L’après-midi, initiation et
                                          perfectionnement au snowboard.
ÉVOLUTION 2 - ÉCOLE DE GLISSE
                                       Encadrement exclusif par des moniteurs diplômés                 Exclusive tuition by professionally qualified instructors:
                                       d’Etat : ski, snowboard, guide de haute montagne.               skiing, snowboarding, mountain guide hire.
                                       Chaque jour, un programme varié pour tous les                   Every day there is a varied programme for all levels, adults
                                                                                                       and children
                                       niveaux, adultes et enfants.
                                                                                                       Group lessons are limited to 6 people outside French
                                       Les cours collectifs sont limités à 6 personnes hors
                                                                                                       school holidays and 8 people during school holidays.
                                       vacances scolaires et à 8 pendant les vacances                  Open every day, from 8.30am to 6pm.
                                       scolaires.
                                       Ouvert tous les jours de 8h30 à 18h00.                                          Place des Ruches (J)
                                                                                                                       +33 (0)4 50 74 02 18
                                                                                                                     avoriaz@evolution2.com
                                                                                                                     www.ecoledeglisse.com

                                                                              Nbre de participants /                Durée /                         Prix /
                                        Tarifs en euros / Prices in euros
                                                                                  Nb of people                      Duration                        Prices

                                        SKI, SNOWBOARD                                                      dimanche : 9h30 à 11h30
                                        Stages cours collectifs                   3 à 8 personnes         lundi au vendredi : 9h à 11h30
                                        Group lessons                              3 to 8 people           Sunday : 9.30am to 11.30am                195
                                        Enfants et adultes                                                      Monday to Friday :
HIVER - 2017 - 2018

                                        Children and adults                                                      9am to 11.30am

                                                                                                                                             72 en B.S. / in L.S.
                                        SKI, SNOWBOARD                            1 à 2 personnes                        1h30
                                                                                                                                            78 en H.S. / in H.S.(*)
                                        Leçons privées                          (+10€/pers. Suppl.)
                                        Private lessons                             1 to 2 people
28                                                                                                                                          95 en B.S. / in L.S.
                                        Enfants et adultes                       (+10€ /pers. add.)                      2h00
                                                                                                                                           104 en H.S. / in H.S.(*)
                                        Children and adults
 | Le guide pratique de vos vacances

                                                                                                                                            190 en B.S. / in L.S.
                                         Haute Saison :
                                        (*)                                                                     ½ journée / ½ day
                                                                                                                                           208 en H.S. / in H.S.(*)
                                        24/12/17 au 05/01/18                      1 à 2 personnes
                                        et 11/02 au 09/03/18                    (+10€/pers. Suppl.)
                                        (*)
                                            High Season :                           1 to 2 people
                                                                                                               1 journée (9h à 17h)         380 en B.S. / in L.S.
                                        24/12/17 to 05/01/18                     (+10€ /pers. add.)
                                                                                                               1 day (9am to 5pm)          400 en H.S. / in H.S.(*)
                                        and 11/02 to 09/03/18

                                        HORS-PISTE / OFF PISTES                                              ½ journée (guide privé)        190 en B.S. / in L.S.
                                        FREERIDE                                                              ½ day (private guide)        208 en H.S. / in H.S.(*)
                                         Haute Saison :
                                        (*)
                                                                                  1 à 2 personnes
                                        24/12/17 au 05/01/18                    (+10 €/pers. suppl.)           1 journée (9h à 17h)         380 en B.S. / in L.S.
                                        et 11/02 au 09/03/18                        1 to 2 people              1 day (9am to 5pm)          400 en H.S. / in H.S.(*)
                                        (*)
                                            High Season :                        (+10€/pers.add.)
                                        24/12/17 to 05/01/18                                                   ½ journée (groupe)            60 en B.S. / in L.S.
                                        and 11/02 to 09/03/18                                                     ½ day (group)             65 en H.S. / in H.S.(*)

                                        SPEED RIDING
                                                                                Matériel compris                                                     160
                                        Leçons privées / Private lessons                                        ½ journée / ½ day
                                                                               Equipment included                                                    90
                                        Cours collectifs / Group lessons

                                                                                                                ½ journée / ½ day                     25
                                                                                                            Soirée et dîner sous igloo                55
                                                                               Raquettes et bâtons
                                                                                                               Night snowshooing
                                                                                      inclus
                                        RAQUETTES / SNOWSHOEING                                               + dinner under igloo
                                                                               Snowshoes and sticks
                                                                                                            Soirée et dîner en refuge                60
                                                                                    included
                                                                                                               Night snowshooing
                                                                                                                + dinner in refuge

                                        LUGE DE NUIT /                          Matériel compris
                                                                                                                                                     20
                                        NIGHT SLEDGING - YOOPER                Equipment included

                                        PARAPENTE (VOL BI PLACE) /                                                                           à partir de / from
                                                                                                              10 minutes minimum
                                        PARAGLIDING (TANDEM FLIGHT)                                                                                  75

                                       B.S. : Basse Saison / L.S.: Low Seson / H.S. : Haute Saison / H.S.: High Season
L’ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS / FRENCH SKI SCHOOL

                                                                                                                                                              INFORMATIONS ET TARIFS • INFORMATIONS AND PRICES
                                                                                                                                                              Dans ces tarifs ne sont pas compris les remontées
                                                                                                                                                                                                                 NOUVEAU : Formule « ski le matin + garderie
                                                                                                                                                              mécaniques et l’assurance pendant les cours.       l’après-midi » avec transfert et repas, pour les
                                                                                                                                                              Remontées Mécaniques gratuites pour les enfants de enfants à partir de 4 ans. 385 €/6 jours.
                                                                                                                                                              moins de 5 ans.                                    NEW: package “ski in the morning + nursery in the
                                                                                                                                                              Prices do not include skilifts nor insurance.               afternoon”, including transfer and lunch, for 4 years old
                                                                                                                                                              Skilifts are free for children under 5.                     children. 385€/6 days.

                                                                                                                                                              COURS COLLECTIFS SKI ALPIN (Mini. 4 personnes) • GROUP CLASSES - ALPINE SKIING (Min 4 people)
                                                                                                                                                               Du dimanche au vendredi / Sunday to Friday                            Enfants -12 ans /                   Adulte /
                                                                                                                                                               Tarifs en euros / Prices in euros                                   Children -12 years olds                Adult

                                                                                                                                                               Semaine 6 jours / Week 6 days                                                239                             239

                                                            L’ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS
                                                                                                                                                               Semaine 6 matins / Week 6 mornings                                            141                            152

                                                                                                                                                               Semaine 6 après-midi / Week 6 afternoons                                     158                             162

                                                                         FRENCH SKI SCHOOL                                                                     1 jour / 1 day

                                                                                                                                                               1 matin / 1 morning
                                                                                                                                                                                                                                             46

                                                                                                                                                                                                                                             34
                                                                                                                                                                                                                                                                             51

                                                                                                                                                                                                                                                                             38

                                                                                                                                                               1 après-midi / 1 afternoon                                                    39                              44
                                       L’École du Ski Français, c’est 180 moniteurs pour vous     The French Ski School has 180 instructors teaching alpine   Passage de l’évaluation et Médaille compris dans les       Test and medal included in week package

                                                                                                                                                                                                                                                                                                 WINTER - 2017 - 2018
                                       enseigner le ski alpin, le snowboard, le ski de fond, le   skiing, snowboarding, cross-country skiing, monoskiing
HIVER - 2017 - 2018

                                                                                                                                                              forfaits semaine                                           Schedule (except on Saturdays):
                                                                                                  and telemark. Most instructors speak English, Italian or
                                       monoski, le télémark. La majorité des moniteurs parle                                                                  Horaires (pas le samedi) :                                 Low season + Christmas: 9.15 to 11.15am / 2pm to 4.45pm
                                                                                                  German, etc.
                                       l’anglais, l’italien, l’allemand, etc.                                                                                                                                            High Season (New Year week + February French school
                                                                                                                                                              Basse saison + Noël : 9h15 à 11h15 / 14h00 à 16h45
                                                                                                                                                                                                                         holidays): 9am to 11am / 11.15am to 1.15pm (children only +
                                                                                                                                                              Haute Saison (Semaine Nouvel An + vacances de Février) :
                                                                                                                                                                                                                         prestige Adult classes) / 2.15pm to 5pm
                                                                                                                                                              9h00 à 11h00 / 11h15 à 13h15 (enfants uniquement
                                                                          Bureau Principal / Main Office                                                                                                                 When booking, please state your chosen lesson times.
30                                                                                                                                                            + cours prestige Adulte) / 14h15 à 17h00                                                                                           31
                                                                            83 Place Jean Vuarnet (51)                                                                                                                   For children, lunch available during the French holidays.
                                                                Ouvert de 8 h 30 à 18 h / Open: 8.30 am to 6.00 pm                                            Pour les réservations, veuillez préciser les horaires      New Year + February French school holidays: Adult and
 | Le guide pratique de vos vacances

                                                                                                                                                                                                                                                                                                  | The official Guide to your winter holidays!
                                                                               +33 (0)4 50 74 05 65                                                           des cours choisis. Possibilité de repas pour les enfants   Children Prestige group lessons from 3 to 6 people, 11.15am
                                                                                                                                                              pendant les vacances de février.                           to 1.15pm, 219 euros for 6 days (all levels).
                                                                              Bureau Cap Neige (29)
                                                                                                                                                              Nouvel An + Vacances de Février : Cours Collectifs
                                                              Ouvert de 8 h 30 à 18 h / Open from 8.30 am to 6.00 pm                                                                                                                                                                      ➔
                                                                                                                                                              Adulte et Enfant Prestige de 3 à 6 personnes de 11h15
                                                                               +33 (0)4 50 74 04 83
                                                                                                                                                              à 13h15, 219 euros les 6 jours. (Tous niveaux)
L’ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS / FRENCH SKI SCHOOL                                                                                                                                                                                 L’ÉCOLE DU SKI FRANÇAIS / FRENCH SKI SCHOOL

                                       COURS COLLECTIFS SNOWBOARD (Mini. 4 personnes)
                                       GROUP CLASSES - SNOWBOARDING (Min 4 people)
                                                                                                                                                                                 Journée Pique nique en raquette ou ski de fond / Sorties raquettes en nocturne
                                                                                                                                                                                 pour regarder la descente aux flambeaux / Marche nordique / Marche afghane :
                                        Du dimanche au vendredi / Sunday to Friday                                   Enfants -12 ans /                   Adulte /                            voir page 48. Possibilité d’organisation de COURSES.
                                        Tarifs en euros / Prices in euros                                          Children -12 years olds                Adult
                                                                                                                                                                             Snowshoeing or cross-country ski day trip with picnic / Night-time snowshoeing trips to watch the
                                        Semaine 6 jours / Week 6 days                                                          209                         222             torchlight descent / Nordic walking / Afghan walking : see page 48. Races can be arranged on request.
                                        Semaine 6 demi-journées / Week 6 half-days                                              181                         181

                                        1 demi-journée / Half-day                                                               39                          44           ENGAGEMENT (1 à 5 personnes) • HIRING AN INSTRUCTOR (1 to 5 people)

                                       Horaires (pas le samedi) :                                        Schedule (except on Saturdays):                                 Ski alpin, ski de randonnée, snowboard, ski de fond /
                                                                                                                                                                                                                                                       Haute Saison                  Basse Saison
                                       9h00 à 11h30 / 14h30 à 17h00                                      9am to 11.30am / 2.30pm to 5pm                                  Alpine skiing, ski touring, cross-country skiing, snowboarding
                                                                                                                                                                                                                                                       High Season                   Low Season
                                                                                                         Test and medal included in package.                             Tarifs en euros / Prices in euros
                                       Passage de l’évaluation et médaille compris
                                                                                                                                                                         1 jour (9h à 17h) / 1 day (9am to 5pm)                                              398                           368
                                       SKI DE FOND • CROSS-COUNTRY SKIING                                                                                                1 jour (11h à 17h) / 1 day (11am to 5pm)                                            298                           298

                                                                                                                                                     Tarifs en euros /   Au-delà de 5 personnes / More than 5 people                                               10 € / pers. sup.
                                        Du dimanche au vendredi / Sunday to Friday
                                                                                                                                                      Prices in euros

                                        6 jours / 6 days                                                                                                   162           STAGES (Mini. 4 personnes) • COURSES (minimum 4 people)

                                        6 matins / 6 mornings                                                                                               96           Du dimanche au vendredi / From Sunday to Friday                    Compétition 9h à 12h30             Freestyle 9h à 12h30

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 WINTER - 2017 - 2018
HIVER - 2017 - 2018

                                                                                                                                                                         Tarifs en euros / Prices in euros                                 Competition 9am to 12.30pm       Freestyle 9am to 12.30pm
                                        6 après-midi / 6 afternoons                                                                                        127

                                        1 matin / 1 morning                                                                                                 27           1/2 journée / Half-day                                                         53                                53

                                        1 après-midi / 1 afternoon                                                                                          33           6 matinées / 6 mornings                                                       247                               247

32                                     Horaires : 9h30 à 11h30 / 14h00 à 17h00                           Schedules: 9.30am to 11.30am / 2pm to 5pm
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                 33
                                                                                                                                                                         BIATHLON • BIATHLON
 | Le guide pratique de vos vacances

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                  | The official Guide to your winter holidays!
                                       COURS PARTICULIERS • PRIVATE LESSONS                                                                                              Tarifs en euros / Prices in euros
                                                                                                                                                                         Cours collectifs (mini. 4 pers.) 11h30 à 13h / Group classes (mini 4 people) 11.30am to 1pm                        32
                                        Tous les jours / Daily                                             De 9h à 17h30 Basse saison (1 à 2 personnes)
                                        Tarifs en euros / Prices in euros                                From 9am to 5.30pm Low season (1 to 2 people)                   Cours privé (1 à 2 pers.) 2 heures / Private lessons (1 to 2 pers.) 2 hours                                        96
                                        1 heure / 1 hour                                                                    51 + 10/pers. Sup.
                                        1 heure 30 / 1 hour 30                                                              71 + 10/pers. Sup.

                                        2 heures (max.) / 2 hours (max.)                                                    93 + 10/pers. Sup.

                                                                                                                                 528
                                        Tarifs forfaitaires - 6 x 2 heures
                                                                                                    Au-delà de 2 personnes : 10 € Sup. par séance et par personne
                                        Package 6 x 2 hours                                            More than 2 people: 10€ Sup. per lesson and per person

                                        Tous les jours / Daily                                             De 9h à 17h30 Haute saison (1 à 2 personnes)
                                        Tarifs en euros / Prices in euros                                From 9am to 5.30pm High season (1 to 2 people)

                                        1 heure / 1 hour                                                                    57 + 10/pers. Sup.
                                        1 heure 30 / 1 hour 30                                                              79 + 10/pers. Sup.

                                        2 heures (max.) / 2 hours (max.)                                                    109 + 10/pers. Sup.

                                                                                                                                 615
                                        Tarifs forfaitaires - 6 x 2 heures
                                                                                                    Au-delà de 2 personnes : 10 € Sup. par séance et par personne
                                        Package 6 x 2 hours                                            More than 2 people: 10€ Sup. per lesson and per person

                                                                                                                 Basse saison                        Haute saison
                                        Tarifs en euros / Prices in euros
                                                                                                                 Low Season                          High Season

                                        Sortie rando nocturne avec moniteur guide
                                        de Haute montagne (1h30)                                                       71                                79
                                        Night-time ski touring trip with mountain guide (1h30)

                                        Initiation snowscoot (1h30) - Matériel non fourni                                         À partir de 71 €
                                        Initiation to Snowscoot (1h30) - (equipment not included)                                    From 71€

                                                                                                                                                                  ➔
Vous pouvez aussi lire