MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
För alla ledande tillverkare Für alle führenden Hersteller Pour tous les constructeurs dirigeants MoToREX TRUCK LINE BUCHER aG LaNGENTHaL I över 90 år har Schweiz största oberoende företag för förädling av olja, med säte i Langenthal, forskat om, utvecklat och producerat innovativa smörjmedel och kemisk-tekniska produkter. Tribologispecia- lister, ingenjörer, kemister, tekniker och marknadsförare arbetar oavbrutet för MOTOREX ledande ställning. MOTOREX-produkterna står under ständig vidareutveckling. Därför förbehåller BUCHER AG LANGENTHAL sig rätten att ändra alla tekniska data i detta dokument utan vidare tillkännagivande. Reservation för tryckfel. Seit mehr als 90 Jahren erforscht, entwickelt und produziert das grösste, unabhängige Frischoel-Ver- edelungsunternehmen der Schweiz mit Sitz in Langenthal, innovative Schmierstoffe und chemische- technische Produkte. Ausgewiesene Tribologie-Spezialisten, Ingenieure, Chemiker, Techniker und TRUCK LINE Marketing-Fachleute engagieren sich tagtäglich für den Führungsanspruch von MOTOREX. MOTOREX-Produkte werden kontinuierlich weiterentwickelt. Deshalb behält sich die BUCHER AG LANGENTHAL das Recht vor, alle technischen Daten in diesem Prospekt jederzeit und ohne Voran- kündigung zu ändern. Irrtum und Druckfehler ausdrücklich vorbehalten. Depuis plus 90 ans, la plus grande entreprise suisse indépendante de transformation d’huiles de MOTOREX Nordic AB PRofEssIoNELLa PRodUKTER base, avec siège à Langenthal, étudie, développe et produit des lubrifiants innovateurs et des produ- its chimiques et techniques. Des spécialistes en tribologie, ingénieurs, chimistes, techniciens ainsi Box 2071, 438 12 Landvetter que des spécialistes en marketing revendiquent jour pour jour la suprématie de MOTOREX. Tel. 031-94 64 94, Fax 031-94 64 95 Les produits MOTOREX sont perfectionnés en permanence. De ce fait, BUCHER AG LANGENTHAL se réserve le droit de procéder, en tout temps et sans préavis, à des modifications des caractéri- www.motorex.se stiques techniques de ce prospectus. Sous réserve expresse d’erreurs et de fautes d’impression. nordic@motorex.com
INNEHÅLLsfÖRTECKNING • INHaLTsVERZEICHNIs • MoToRoLJoR • MoToRENoELE • HUILEs MoTEUR TaBLE dEs MaTIEREs foCUs QTM saE 10W/40 Motoroljor Motorenoele Huiles moteur 3 Motorolja för de tunga och moderna die- Low SAPS-Motorenoel für LKW-Dieselmo- MOTOREX FOCUS QTM SAE 10W/40 selmotorerna EURO 4 och 5. FOCUS toren EURO 4 und 5. FOCUS QTM ist ein est une huile haute performance pour Transmissionsoljor Getriebeoele Huiles de boîtes 6 QTM är en högpresterande motorolja med Hochleistungs-Motorenoel mit Low SAPS les EURO 4 et 5 avec la technologie Low LowSAPS-teknik (LowSulphated Ash, Technologie (Low Sulphated Ash, Phos- SAPS (Low Sulphated Ash, Phosphorus Hydrauloljor Hydraulikoele Huiles hydrauliques 9 Phosphorus + Sulfur). Den är speciellt phorus + Sulfur). Es eignet sich besonders + Sulfur). Elle est particulièrement bien lämplig för nyttofordon som är utrustade für moderne, emissionsarme Nutzfahrzeu- adaptée pour les véhicules modernes à Smörjfett Fette Graisses 10 med de senaste dieselpartikelfiltren. Den ge, die mit neusten Abgasnachbehand- faibles émissions équipés des plus ré- mycket välbalanserade oljesammansätt- lungs-Systemen ausgerüstet sind. Die cents systèmes de post-traitement des ningen erbjuder högsta skydd mot slitage sehr ausgewogene und hochwertige Oel- gaz d’échappement. La formulation d’huile Diverse Diverses Divers 11 och avlagringar och uppfyller redan kraven Formulierung bietet besten Schutz vor très équilibrée et de haute qualité, offre la i normen ACEA E9. Verschleiss und Ablagerungen und erfüllt meilleure protection contre l’usure et les Sprayer Sprays Sprays 12 bereits heute die Anforderungen der Norm dépôts et remplit aujourd’hui déjà les exi- ACEA E9. gences de la norme ACEA E9. Regöring & Vård Clean & Care Clean & Care 14 FOCUS QTM kan även användas i gasdriv- FOCUS QTM kann auch in Gasmotoren FOCUS QTM peut également être utilisée na motorer i nyttofordon och bussar. Följ von Nutzfahrzeugen und Bussen einge- dans les moteurs à gaz de véhicules uti- tillverkarens föreskrifter. setzt werden. Die Herstellervorschriften litaires et autobus. Les prescriptions du sind zu beachten. constructeur doivent être suivies. Ekonomiskt, pålitligt och uthålligt: Med MOTOREX hittar du den rätta lösningen! ACEA E9, E7, E6, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, MAN 3477, MAN 3271-1, VOLVO VDS-3, CNG, DAF E6, RENAULT, RXD, RGD, Global Transportsektorn blir allt mer effektiv och prestationsinriktad. Varje handling vägs in i minsta detalj med tanke på effektivitet, och vid underhåll används DHD-1, MTU Type 3.1, CAT ECF-1-a, Deutz DQC III-05 optimalt anpassade produkter. Tack vare vårt nära samarbete med tillverkare och forskningslaboratorier världen över kan vi erbjuda dig spetsprodukter för alla användningsområden. MOTOREX är partnern för alla som förväntar sig mer. Vi önskar dig en god och säker körning! – Ditt MOTOREX-team. Wirtschaftlich, zuverlässig und ausdauernd: Bei MOTOREX finden Sie die foCUs 4 saE 10W/40 passende Lösung! FOCUS 4 är en högpresterande motorolja FOCUS 4 ist ein Hochleistungs-Motore- FOCUS 4 est une huile moteur haute per- som har utvecklats speciellt för dieselmo- noel, das speziell für Dieselmotoren mit formance développée spécialement pour Das Business im Transportwesen wird immer professioneller und leistungsorientierter. Jeder Handgriff ist bis ins letzte Detail auf Effizienz ausgerichtet torer med partikelfilter eller andra. Den Partikelfiltern oder anderen Abgasnachbe- les moteurs diesel avec filtres à particules und bei der Instandhaltung kommen optimal abgestimmte Produkte zum Einsatz. Unsere weltweite enge Zusammenarbeit mit Herstellern und Entwick- nya LowSAPS-tekniken gör det möjligt att handlungs-Systemen entwickelt worden ou autres traitements postérieurs des gaz lungslabors ermöglicht es, Spitzenprodukte für jeden Einsatzbereich anbieten zu können. MOTOREX ist der Partner für alle, die mehr erwarten. uppfylla de skärpta utsläppskraven med ist. Die neue Low SAPS-Technologie er- d’échappement. La nouvelle technolo- högsta resultat. Den låga halten av sul- möglicht die Einhaltung der verschärften gie Low SAPS permet de remplir les exi- Wir wünschen Ihnen eine gute und sichere Fahrt! - Ihr MOTOREX-Team. fat förhindrar avlagringar i motorn och är Emissionsanforderungen und bietet dabei gences accrues et offre en même temps skonsam mot avgasreningssystemet och höchste Leistungsfähigkeit. Die geringe une efficacité maximale. La faible part de ger därför en driftsäkerhet och låga under- Sulfatasche verhindert Ablagerungen im cendre sulfatée empêche les dépôts dans hållskostnader. Motor, schont die Abgasnachbehandlungs- le moteur, ménage les systèmes de traite- Économique, fiable et durable: Chez MOTOREX vous trouvez la bonne solution! systeme und bietet dadurch eine ausge- ment ultérieur des gaz d’échappement et Le travail dans le secteur des transports devient continuellement plus professionnel et fondé sur le principe de la réussite. Chaque geste est conçu jusque zeichnete Betriebssicherheit und niedrige offre ainsi une excellente sécurité de fonc- dans les moindres détails et orienté sur l’efficience et lors de la maintenance, seuls des produits correspondants optimalement sont utilisés. Notre étro- Wartungskosten. tionnement et des frais d’entretien bas. ite collaboration au niveau mondial avec les constructeurs et les laboratoires de recherche permettent d‘offrir des produits haut de gamme pour chaque application. MOTOREX est le partenaire pour tous ceux qui s‘attendent à plus. ACEA E7, E6, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, 228.5, MAN M 3477, VOLVO VDS 3, SCANIA Low-Ash Safety + Performance: MAN M 3277, RENAULT RVI, RXD, RLD, RLD-2, MTU Type 3, DAF HP-2 Nous vous souhaitons un bon voyage en toute sécurité! - Votre team MOTOREX. 2 3
foCUs fE saE 5W/30 PoWER TRIa saE 10W/40 MOTOREX FOCUS FE är en Fuel Econo- MOTOREX FOCUS FE SAE 5W/30 ist ein MOTOREX FOCUS FE SAE 5W/30 est POWER TRIA är en syntetisk högpreste- POWER TRIA SAE 10W/40 ist ein synthe- POWER TRIA SAE 10W/40 est une huile my-motorolja med LowSAPS-teknik (Low Fuel Economy Motorenoel mit Low SAPS une huile moteur Fuel Economy avec tech- rande motorolja för långvarig användning tisches Hochstleistungs-Motorenoel für moteur synthétique haute performance. Sulphated Ash, Phosphorus +Sulfur). Technologie (Low Sulphated Ash, Phos- nologie Low SAPS (Low Sulphated Ash, för lastbilar med 4-taktsdieselmotorer. den verlängerten Einsatz von LKW 4-Takt Elle est destinée aux moteurs diesel Denna FuelEconomy 5W/30-olja är per- phorus + Sulfur). Modernste Grundoele Phosphorus + Sulfur). Les huiles de base Den höga halten av tillsatser är dimensio- Dieselmotoren. Die hohe Dosierung der 4-temps de camions de la nouvelle géné- fekt sammansatt av grundoljor och tillsat- und neuste Additives sind in diesem Fuel les plus modernes et les plus récents addi- nerad för att säkerställa en optimal smörj- verwendeten Additives sind von der Quali- ration avec des intervalles de services pro- ser och bidrar till att spara bränsle(ca 3% Economy 5W/30 Oel perfekt aufeinander tifs s’harmonisent parfaitement dans cette säkerhet över mycket långa serviceinter- tät so ausgelegt, dass optimale Schmiersi- longés. Avec un dosage élevé d’additifs, jämfört med vanlig 15W/40-olja). Därför abgestimmt und helfen mit, Treibstoff huile Fuel Economy 5W/30 et aident à éco- valler. cherheit über sehr lange Oelwechsel-Inter- on obtient une qualité apte à garantir une uppfyller FOCUS FE alla krav från ledande einzusparen (ca. 3% gegenüber einem nomiser du carburant (env. 3% par rapport à valle gewährleistet ist. parfaite lubrification même lors d’inter- lastbilstillverkare när det gäller förlängda herkömmlichen 15W/40 Oel). Dabei erfüllt une huile moteur 15W/40 conventionnelle). valles de vidanges très espacées. serviceintervaller, slitageskydd och mo- FOCUS FE problemlos alle Anforderungen FOCUS FE répond sans problème à toutes torrenhet. der führenden LKW Hersteller bezüglich les exigences des principaux construc- ACEA E7, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.5, MAN M3277, VOLVO VDS-3, SCANIA LDF-2 verlängerter Oelwechselintervalle, Ver- teurs de camions au sujet des intervalles schleissschutz, Motorsauberkeit usw. de vidange d’huile prolongés, de la protec- tion des pièces d’usure, de la propreté du moteur, etc. ACEA E7, E6, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, MAN M 3477, VOLVO VDS 3, CNG, Renault RXD, RLD-2, Safety + Performance: MAN 3271-1, Renault RGD, MTU Type 3.1, Deutz DQC III-05 MoToR oIL UNIVERsaL saE 10W/40, 15W/40 MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL är en delsyntetisk motoroljor för univer- sind semisynthetische Motorenoele für sont des huiles moteurs pour un emploi sell användning. Högkvalitativa grundoljor den universellen Einsatz. Hochwertige universel. Les huiles de base de qualité su- som förädlats med modern tillsatsteknik Basisoele veredelt mit moderner Addi- périeure, utilisées en association avec des säkerställer en optimal smörjsäkerhet tives-Technologie garantieren optimale additifs à la pointe de la technologie, ga- över hela temperaturområdet. Schmiersicherheit über den gesamten rantissent une sécurité de lubrification par- Temperaturbereich. faite sur toute la gamme de températures. foCUs Cf saE 10W/40, 15W/40 SAE 10W/40: ACEA E7, E5, E3/A3/B4, API CH-4, CG-4, CF-4, CF / SL, SJ, MB-Approval 228.3/ 229.1, MAN M 3275-1, VOLVO VDS-3, MTU Type 2, Global DHD-1, Caterpillar ECF-1-a SAE 15W/40: ACEA E7, E5, E3/A3/B3, API CH-4, CG-4, CF-4, CF/ SL, SJ, MB-Approval 228.3/ 229.1, MAN M 3275-1, Global DHD-1, Motorolja med LowSAPS-teknik. Denna Motorenoel mit Low SAPS-Technologie. Huile moteur en technologie Low SAPS. Caterpillar ECF-1-a motorolja från MOTOREX med högkvali- Dieses MOTOREX Motorenoel auf der Cette huile moteur MOTOREX composée Safety + Performance: VOLVO VDS-2 tativa grundoljor som bas och optimalt an- Basis von sehr hochwertigen Grundoe- d’huiles de base de qualité supérieure et passade tillsatser har utvecklats speciellt len und einer optimal darauf abgestimm- enrichie d’une technologie d’additifs opti- för motorer i entreprenadmaskiner, och ten Additives-Technologie wurde speziell male a été conçue spécialement pour les fordon som används i byggsektorn som für Motoren in Maschinen, Geräten und moteurs de machines, engins et véhicules har partikelfilter. Uppfyller redan kraven i Fahrzeugen konzipiert, die vorwiegend utilisés en première ligne dans le secteur normen ACEA E9. Den låga askhalten bi- im Bausektor eingesetzt werden und mit de la construction et équipés de filtres à drar till förlängd livslängd för partikelfiltret. Partikelfiltern ausgerüstet sind. Erfüllt particules. Cette huile est conforme aux die Anforderungen der Norm ACEA E9. exigences de la norme ACEA E9. La faible Der geringe Aschegehalt trägt dazu bei, teneur de cendre contribue à prolonger la die Einsatzdauer von Partikelfiltern zu ver- durée de mise en service des filtres de längern. particule. SAE 10W/40: ACEA E9, E7, API CJ-4, CI-4 PLUS, CI-4, CH-4, CG-4, SN, SM, MB-Approval 228.31, MAN 3575, VOLVO VDS-4, VDS-3, RENAULT RLD-3, Mack EO-O Premium Plus, CAT ECF-3, ECF-2, ECF-1-a Safety + Performance: Deutz DQC III-05, MTU 2.1, Cummins CES 20081, Detroit Diesel DDC 53 K218 SAE 15W/40: ACEA E9, E7, API CJ-4, CI-4 Plus, CI-4, CH-4, CG-4/ SN, SM, MB-Approval 228,31, MAN 3575, Volvo VDS-4, VDS-3, Renault RLD-3, CAT ECF-3, ECF-2, ECF-1-a, Cummins CES 20081, Deutz DQC III-05, Detroit Diesel DDC 93 K218, MTU Type 2.1, Mack EO-O Premium Plus MC PoWER PLUs saE 10W/40 Syntetisk högpresterande motorolja speci- Synthetisches Hochleistungs-Motoreno- Huile moteur synthétique haute perfor- ellt för användning i blandad fordonspark. el speziell für den Einsatz in gemischten mance conçue spécialement pour l‘utilisa- Tack vare den speciella tillsatstekniken Fahrzeugflotten. Dank der speziellen tion dans des flottes de véhicules mixtes. kan den användas i såväl tunga 4-taktsdie- Additives-Technologie kann es sowohl in Grâce à la technologie d’additifs spéciale, selmotorer med turbo som i bensinmoto- schwersten, aufgeladenen 4-Takt-Diesel- elle peut être utilisée à la fois dans les mo- rer för personbilar. motoren als auch in PKW-Benzinmotoren teurs 4-temps diesel lourds suralimentés optimal eingesetzt werden. ainsi que dans les moteurs à essence de voitures. LKW: ACEA E7, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, CF-4, MB-Approval 228.5, MAN M 3277, MTU Type 3, Caterpillar ECF-1-a, Deutz DQC III-05 Safety + Performance: MB 228.3, MAN 3275-1, VOLVO VDS-2, Renault RVI, RXD PKW: ACEA A3/B4/B3, API SL, SJ, MB-Approval 229.1 4 5
UNIsYNT ZX saE 75W/90, GL-4+5 Helsyntetisk högpresterande transmis- Fully Synthetic Höchstleistungs-Getrie- Huile haute performance Fully Synthetic sionsolja för lastbilsväxellådor och axelö- beoel für LKW-Schaltgetriebe und Ach- pour boîtes à vitesses manuelles et pour verföringar, GL-4+5. santriebe. essieux poids lourds. API GL-4, GL-5, MT-1, MB-Approval 235.8, MAN 3343 Typ S, MAN 341 Typ E3, Mack GO-J, MIL-PRF-2105E, SAE J2360, Scania STO 1:0, ZF TE-ML 02B, 05B, 07A, 08, 12B, 16F, 17B, 19C, 21B, Arvin Meritor 076-A, 76-D TRaNsMIssIoNsoLJoR • GETRIEBEoELE • PRIsMa ZX saE 75W/90, GL-4+5 HUILEs PoUR BoITEs a VITEssEs Transmissionsolja med Syntetisk Perfor- Synthetic Performance Getriebeoel für Huile Synthetic Performance pour boîtes à mance för växellådor och axelöverföringar Schaltgetriebe und Achsantriebe. vitesses manuelles et pour essieux. API GL-4+5. PENTa TL saE 75W/90, GL-5 API GL-4,GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML, 05A, 07A, 08, 12E, IVECO, EATON Helsyntetisk högpresterande transmis- Dieses vollsynthetische Höchstleistungs- Cette huile haute performance entière- sionsolja särskilt lämplig för användning i Getriebeoel eignet sich besonders für den ment synthétique, convient particulière- extremt belastade icke-låsta bakaxlar och Einsatz in extrem belasteten, nicht ge- ment pour une utilisation dans les essieux slutväxlar på moderna effektstarka lastbi- sperrten Hinterachsen und Endantrieben arrières non autobloquants, moyeux ré- lar och anläggningsmaskiner. Den mycket moderner, leistungsstarker LKW‘s und ducteurs de camions les plus modernes GEaR ZX TP saE 80W/90, GL-4+5 väl balanserade sammansättning har be- Baumaschinen. Diese starke Formulie- et puissants ainsi que de machines de tydande reserver även vid ogynnsamma rung verfügt auch bei ungünstigen Umge- chantier. Elle remplit les prescriptions du omgivningstemperaturer och extrema bungstemperaturen und extremen Belas- constructeur SCANIA pour huiles de boîtes belastningar. Oljan uppfyller SCANIA:s fö- tungen stets über entscheidende Reserven. entièrement synthétiques selon API GL- 5. Transmissionsolja för lastbilsväxellådor. Getriebeoel für LKW-Schaltgetriebe. Die Huile pour boîtes à vitesses manuelles de reskrifter för helsyntetiska transmissions- Es erfüllt die Herstellervorschriften von Veuillez vous référer aux prescriptions du Den högkvalitativa grundoljan som föräd- hochwertigen Basisoele, veredelt mit einer poids lourds. Les huiles de base de haute oljor enligt API GL-5. Följ tillverkarens fö- SCANIA für vollsynthetische Getriebeoele constructeur. lats med en avvägd kombination av tillsat- ausgewogenen Additives-Kombination, ga- qualité ennoblies avec une combinaison reskrifter. nach API GL-5. Die Herstellervorschriften ser säkerställer hög belastningsförmåga, rantieren ein hohes Lasttragevermögen, équilibrée d’additifs garantissent une sind zu beachten. enastående slitageskydd och god skjuv- hervorragenden Verschleissschutz sowie haute résistance à la charge, une excel- stabilitet. gute Scherstabilität. lente protection contre l’usure ainsi qu’une API GL-5, ZF TE-ML 05B, 07A, 12B, 16F, 17B, MB-Approval 235.8, MAN 342 Typ S1, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312, MIL PRF 2105 E bonne stabilité au cisaillement. API GL-4, GL-5, MT-1, MB-Approval 235.0, MAN 3343 Typ M, MAN 341 Typ E2, ZF TE-ML 02B, 05A, 07A, 07B, 08, 12E, 16B, 17B, 19B, 21A, SCANIA STO 1:0, Mack GO-J, Arvin Meritor 076-A, 076-D, MIL-L-2105D, MIL-PRF-2105E, SAE J2360 PENTa saE 75W/90, 75W/140, GL-5 Helsyntetisk högpresterande transmis- Vollsynthetisches Höchstleistungs-Getrie- Huiles entièrement synthétiques pour sionsolja API GL-5. Den helsyntetiska beoel API GL-5. Die vollsynthetischen boîtes à vitesses fortement sollicitées de PRIsMa Tf saE 75W/80, GL-4 grundvätskan och de noga avvägda tillsat- Basisflüssigkeiten und die speziell abge- la classe API GL-5. Les liquides de base serna säkerställer en hög termisk stabili- stimmten Additives garantieren eine hohe entièrement synthétiques et les additifs tet. Den har betydande reserver även vid thermische Stabilität. Verfügen auch bei spécialement choisis garantissent une sta- ogynnsamma omgivningstemperaturer ungünstigen Umgebungstemperaturen und bilité thermique élevée. Disposent même Denna syntetiska högpresterande trans- Diese synthetischen Hochleistungs-Getrie- Huile synthétique super lubrifiante och extrema belastningar. Följ tillverka- extremer Belastung stets über entschei- lors de températures ambiantes défavo- missionsolja har utvecklats till växellådor i beoele wurden entwickelt für Schaltgetrie- LongLife pour boîtes à vitesses manuelles rens föreskrifter. dende Reserven. Die Herstellervorschrif- rables de réserves décisives. lastbilar och lätta nyttofordon. Den beprö- be von LKW‘s und leichten Nutzfahrzeu- de camions et véhicules utilitaires légers. ten sind zu beachten. vade tekniken med PRISMA TF möjliggör gen. Eine ausgereifte Technologie erlaubt Une technologie avancé permet, lors de förlängda serviceintervaller samt optimal beim Einsatz von PRISMA TF verlängerte l’utilisation de PRISMA TF, des intervalles SAE 75W/90: API GL-5, Safety+Performance: ZF TE-ML 05B, 07A, 08, 12B, MB 235.8, MAN 342 Typ S1, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312 växlingskomfort och en mycket hög tryck- Oelwechselintervalle, optimalen Schalt- de vidange sensiblement prolongés, un SAE 75W/140: API GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML 05B, 07A, 08, 12B, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312 stabilitet. komfort und eine sehr hohe Druckstabili- confort optimal lors du passage des vi- tät. tesses et une stabilité de pression particu- lièrement élevée. API GL-4, MAN 341 Typ E3, Z4, MB-Approval 235.4, ZF TE-ML 02L, 08, 16K, VOLVO 97305, Eaton (300‘000 km) RENAULT, DAF, IVECO GEaR oIL UNIVERsaL saE 80W/90, 80W/140, 85W/140, GL-5 Transmissionsolja för smörjning av kraftigt Hochdruck-Getriebeoel zur Schmierung Huile de boîte haute pression pour la lu- belastade växellådor, bak- och framaxlar von Fahrzeuggetrieben, Hinterachsen und brification des boîtes de vitesses, essieux med hypoidväxel, slutväxlar och planet- Achsantrieben mit Hypoidverzahnung, arrières et transmissions à engrenage växlar. Endantrieben und Planetengetrieben. hypoïde, transmissions finales et engre- nages planétaires. SAE 80W/90: API GL-5, ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16B, 17B, 19B, 21A, MB-Approval 235.0, MAN 342 M1, VOLVO 97310, MIL-L-2105D SAE 80W/140: API GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16D, VOLVO 97310 SAE 85W/140: API GL-5, ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16D, 21A, VOLVO 97310, MIL-L-2105D 6 7
GEaR oIL EP saE 80W, 80W/90, GL-4 Delsyntetisk transmissionsolja för växlar Semi Synthetic Hochdruck-Schaltgetriebe- Huiles Semi Synthetic haute pression pour med hög belastning. oel. boîtes à vitesses manuelles. SAE 80W: API GL-4, MB-Approval 235.1, MAN 341 Typ Z2, E1, ZF TE-ML 02B, 08, 17A SAE 80W/90: API GL-4, ZF TE-ML 02B, 08, 16A, 17A, 19A Safety + Performance: MB 235.1, MAN 341 Typ Z2, E1 GEaR oIL MULTI df 30 (80W), GL-4 Denna speciella transmissionsolja förenar Dieses Spezial-Getriebeoel vereint zwei MOTOREX GEAR OIL MULTI DF est un två egenskaper: MULTI DF är en transmis- Eigenschaften: MULTI DF ist ein Getrie- produit de pointe polyvalent: d’une part sionsolja API GL-4 SAE 80W och passar beoel API GL-4 SAE 80W und eignet sich une huile haute pression pour boîtes à vi- samtidigt utmärkt för intarder-retarder- gleichzeitig hervorragend für den Betrieb tesses API GL-4 SAE 80W et d’autre part system, där det krävs en motorolja med von Intarder-Retarder-Systemen, wenn ein elle est particulièrement destinée pour la viskositeten SAE 20 eller SAE 30. Motorenoel der Viskosität SAE 20 oder lubrification des systèmes Intarder-Retar- SAE 30 vorgeschrieben ist. der ayant comme prescription une huile moteur de viscosité SAE 20 ou SAE 30. API GL-4, ZF TE-ML 02C, 02H, 04B, ACEA E2, API CF-4, Allison C-4 HYdRaULoLJoR • HYdRaULIKoELE • HUILEs HYdRaULIQUEs aTf TP MOTOREX ATF TP är en HighPerforman- ce ATF som har utvecklats speciellt för au- MOTOREX ATF TP ist ein High Perfor- mance ATF, das speziell für Automatikge- MOTOREX ATF TP est une High Perfo- mance ATF spécialement développée EKosYNT HEEs tomatväxellådor i nyttofordon. Den utmär- triebe von Nutzfahrzeugen entwickelt wur- pour les boîtes de vitesses automatiques Denna hydraulolja är helsyntetisk samt Biologisch schnell abbaubares vollsynthe- Huile hydraulique entièrement synthé- ker sig genom enastående slitageskydd de. Es zeichnet sich durch hervorragenden de véhicules utilitaires. Il se distingue par snabbt biologiskt nedbrytningsbar. Möjlig- tisches Hydraulikoel. 3- bis 5-fach längere tique, rapidement biodégradable. Permet och möjliggör långa serviceintervaller för Verschleisschutz aus und ermöglicht lange son excellente protection contre l‘usure et gör upp till 3–5 gånger längre användning. Einsatzdauer möglich. Mischbar mit ver- d‘atteindre une durée d‘engagement 3 à 5 nyttofordon. Serviceintervalle im Nutzfahrzeugbereich. permet des intervalles de service espacés Kan blandas med liknande produkter om gleichbaren Produkten, wenn die entspre- fois plus longue. Peut être mélangée avec dans le domaine des véhicules utilitaires. man följer föreskriven procedur. chenden Verfahrensregeln eingehalten des produits comparables, si les règles de werden. procédure correspondantes sont obser- DEXRON III H, MAN 339 Typ V2, MAN 339 Typ Z2, MB-Approval 236.6, VOITH H55.6335.3X, H55.6336.3X, MERCON V, vées. Allison C-4, ZF TE-ML 04D, 05L, 09, 14B, 16L, 17C Safety+Performance: MAN 339 Typ Z3, Volvo 97341, Allison TES-389, TES-295 ISO VG 22, 32, 46, 68, DIN ISO 15380 (HEES), VDMA 24570, DIN 51524/T2 (HLP), DIN 51524/T3 (HVLP) CoREX HV Multigrade-olja för industri och hydraulik Mehrbereichs Industrie- und Hydraulikoel Huile industrielle et hydraulique multigrade med högt viskositetsindex, även optimalt mit hohem Viskositätsindex, auch für hy- à indice de viscosité élevé. Convient égale- lämplig för hydrostatiska drivningar. Opti- drostatische Antriebe optimal geeignet. ment de manière optimale pour les trans- mala egenskaper vid extrema temperatu- Optimales Verhalten bei extremen Tempe- missions hydrostatiques. Comportement rer. raturen. optimal lors de températures extrêmes. ISO VG 15, 22, 32, 46, 68, 100, DIN 51524/T3 (HVLP), ISO 6743/4 (HV) CoREX HLP Olja för industri och hydraulik med mycket Industrie- und Hydraulikoel mit sehr brei- Huile hydraulique avec un rayon d’action brett användningsområde. tem Einsatzbereich. très large. ISO VG 10, 15, 22, 32, 46, 68, 100, 150, DIN 51524/T2 (HLP) 8 9
sMÖRJfETT • fETT • GRaIssEs dIVERsE • dIVERsEs • dIVERs fETT 3000 CooLaNT M3.0 Universal Högtrycksfett Universal-Hochdruckfett Graisse haute pression universelle Koncentrerad kylarvätska av etylenglykol. Kühlerschutz-Konzentrat auf Ethylenglykol- Concentré antigel pour radiateurs à base Modernt universalfett, tåligt mot hög Modernstes Mehrzweckfett, hochdruck- Graisse polyvalente moderne, résistant Rekommenderas av flera tillverkare. Fri Basis. Von verschiedenen Herstellern vor- d’éthylène glycol. Prescrit par différents belastning och extrema påverkan, brett beständig, für extreme Beanspruchung, à la haute pression, résistant aux sollici- från nitriter, fosfater, aminer och silikater. geschrieben. Nitrit-, phosphat-, amin- und constructeurs. Exempt de nitrite, phos- temperaturområden, speciellt lämpligt för weiter Temperatureinsatzbereich, bestens tations extrêmes, large plage de tempé- silikatfrei. phate, amine et silicate. hjullager och högt belastade rullager. An- geeignet für Radlager und belastete Wälz- ratures, spécialement conçue pour les vändningsområde –30 °C till +150 °C. lager. Einsatzbereich –30°C bis +150°C. roulements de roues et les roulements à VW/AUDI/PORSCHE/SEAT/SKODA TL 774-D/F, MB-APPROVAL 325.3 /DBL 7700.30, MAN 324SNF, MTU MTL 5048, cylindres chargés. Domaine d’application SCANIA TI 02-98 0813 T/B/M sv –30 °C bis +150 °C. NLGI 2, KP2N-30 nach DIN 51502, MB-Approval 265.1, MAN 284 Li-H 2, Volvo STD 1277.18, 1277.2, Lubricating grease 97718, 97220 fETT 2000 CooLaNT M5.0 Långtidsfett Langzeitfett Graisse longue duree Koncentrerad kylarvätska av etylenglykol. Kühlerschutz-Konzentrat auf Ethylenglykol- Concentré antigel pour radiateur à base Universalfett med hög vidhäftningsförmå- Universalfett mit hohem Haftvermögen, Graisse universelle avec pouvoir d’adhé- Lämplig för moderna effektstarka moto- Basis. Geeignet für moderne, leistungs- d’éthylène glycol. Destiné aux moteurs ga, starkt vattenavvisande, valkar inte, tål stark wasserabweisend, walkbeständig, rence extrême, fortement hydrophobe, ré- rer. Fri från nitriter, fosfater och aminer. starke Motoren. Nitrit-, phosphat- und modernes à haut rendement. Exempt de högt tryck. Användningsområde –30 °C till hochdruckbeständig. Einsatzbereich –30 °C sistant au foulage et aux hautes pressions. aminfrei. nitrite, phosphate et amine. +120 °C. bis +120 °C. Zone d’utilisation –30 °C à + 120 °C. MB-Approval 325.0 /DBL 7700.20, BMW: N 600 69.0, OPEL/GM: B040 0240, VW/AUDI/SEAT/SKODA: TL 774-C, SAAB: 6901 599, MAN 324 NF, Sca- NLGI 2, KP2K-30 nach DIN 51502 nia: TB 1451, MTU: MTL 5048, KHD: H-LV 01610188, Liebherr: TL V 035, TLV 23009 A, Jenbacher: TA-Nr. 1000-0201 fETT 190 EP Litiumfett Litiumfett Graisse lithium För smörjning av glid- och rullager inom industrin, verkstäder, lantbruk och trans- Für die Schmierung von Gleit- und Wälzla- gern in Industrie, Gewerbe, Landwirtschaft Pour la lubrification de paliers lisses et à roulements dans l’industrie, l’artisanat, dIEsEL IMPRoVER portväsendet. Valkar inte, hög mekanisk und Transportwesen. Walkfest, hohe Rollsta- l’agriculture et les transports. Très bonne Bränsletillsats Kraftstoff-System-Schutz Protection système carburant stabilitet. Användningsområde –30 °C till bilität. Einsatzbereich –30 °C bis +120 °C. stabilité mécanique, bonne résistance Tillsats för diesel, rengör hela systemet, Kraftstoff-System-Schutz Diesel-Additiv, Protection système carburant additif pour +120 °C au foulage. Zone d’utilisation –30 °C à förbättrar korrosionsskyddet. Förbättrar reinigt das gesamte System, verbessert diesel, nettoie entièrement le système, + 120 °C. flödet vid låga temperaturer. Motverkar den Korrosionsschutz. Fördert das Fliess- améliore la protection anticorrosion. Aug- NLGI 2, KP2K-30 nach DIN 51502 skumbildning, samt innehåller Cetan- verhalten bei tiefen Temperaturen. Mit An- mente la fluidité à basses températures. Booster. Blandningsförhållande: 1:250. tischaumwirkung und Cetan-Booster. Avec agent antimousse, augmente l‘indice Mischverhältnis: 1:250. de cétane. Rapport de mélange: 1:250. fETT 177 Centralsmörjningsfett Zentralschmierfett Graisse pour lubrification centrale FETT 177 används huvudsakligen i cen- tralsmörjningssystem i lastbilar och an- FETT 177 wird hauptsächlich in Zentralsch- mieranlagen von LKW‘s und Baumaschi- FETT 177 est principalement utilisé dans les installations de lubrification centrale de WINTER PRoof läggningsmaskiner. Detta högkvalitativa nen eingesetzt. Das FETT 177 ist ein hoch- camions et de machines de chantier. FETT flytfett åldras inte och har ett utpräglat wertiges, alterungsbeständiges Fliessfett 177 est une graisse fluide de haute qualité Vintertillsats Diesel-Winterzusatz Additif diesel d’hiver korrosionsskydd. Det är temperatursta- mit ausgeprägtem Korrosionsschutz. Es résistant au vieillissement. Elle est stable Vintertillsats för diesel som förhindrar Diesel-Winterzusatz verhindert die Paraf- Additif diesel d´hiver empêche la forma- bilt, trycktåligt, slitagereducerande samt ist temperaturstabil, druckbelastbar, ver- en températures, résiste aux pressions, paraffinkristallbildning samt flockning av finkristallbildung sowie das Flocken des tion de cristaux de paraffine ainsi que le vattenfast. schleissmindernd und wasserbeständig. réduit l’usure et résiste à l’eau. dieselbränslet samt förbättrar bränslets Dieselkraftstoffes und verbessert so die floconnage du carburant diesel et améliore flödesförmåga vid kalla temperaturer, sän- Fliessfähigkeit des Kraftstoffes bei kalten la fluidité à basses températures, abaisse ker flytpunkten. Tillsätt 0,2-0,5% till die- Temperaturen, senkt den Stockpunkt. le point de congélation. Rajoutez au diesel NLGI 00/000 nach DIN 51818, MB-Approval 264, Safety + Performance: MAN 283 LI-P000, Willy Vogel AG, Fliessfette für Nutzfahrzeuge Lincoln, selbränslet. Dem Dieselkraftstoff 0,2 - 0,5% beigeben. en proportion de méLange de 0,2 à 0,5%. Tecalemit 10 11
sPRaYs JoKER 440 sYNTHETIC PoWER BRaKE CLEaN Universalspray Universalspray Spray universel Bromsrengöringsspray Bremsreiniger Détergent de freins Oumbärlig för industri, verkstäder, hushåll Unentbehrlich für Industrie, Gewerbe, Indispensable pour l‘industrie, l‘artisanat, Rengör och avfettar alla broms- och kopp- Reinigt und entfettet alle Brems- und Nettoie et dégraisse toutes les parties de och fritid. Smörjer alla rörliga delar, mot- Haushalt und Freizeit. Schmiert alle be- l’atelier, le garage, le ménage, le jardin, lingsdetaljer. Löser och avlägsnar olja, Kupplungsteile. Verhindert Aufwirbeln von freins et d’embrayages. Empêche le tour- verkar kärvning, tränger in genom vatten, weglichen Teile, beseitigt Quietschen, un- le sport et les loisirs. Lubrifie toutes les fett, bromsvätska, tjära, asfalt osv. Även Belags-Abrieb. Entfernt Oel, Fett, Brems- billonnement des particules provenant skyddar mot korrosion, verkar dielektriskt, terkriecht Wasser, schützt vor Korrosion, pièces mobiles, élimine les grincements, lämpligt för rengöring av maskiner, elmo- flüssigkeit, Teer, Bitumen, etc. Eignet sich de l’usure des garnitures. Elimine huile, rengör och vårdar metaller och plast. Hel- wirkt dielektrisch, reinigt und pflegt Metal- s’infiltre sous l’eau, protège de la corro- torer och finmekaniska apparater. Mycket auch zur Reinigung von Maschinen, Elek- graisse, liquide de freins, goudron, bitume, syntetisk. le und Kunststoff. Vollsynthetisch. sion, a un effet diélectrique, nettoie et högt spruttryck. tromotoren und feinmechanischen Gerä- etc. Convient également pour le nettoyage entretient le métal et le plastique. Entière- ten. Besonders hoher Sprühdruck. de machines, moteurs électriques et appa- ment synthétique. reils mécaniques de précision. Pression de vaporisation particulièrement élevée. INTaCT MX 50 Universalspray Universalspray Spray universel aNTIRUsT Oumbärlig för industri, handel, verkstad Unentbehrlich für Industrie, Gewerbe, Indispensable pour l’industrie, l’artisanat, och garage. Smörjer alla rörliga delar. Op- Werkstatt und Garage. Schmiert alle be- l’atelier et le garage. Lubrifie toutes les Rostlösningsspray Schraubenlöser Dégrippant timal för skydd av metallytor och verktyg. weglichen Teile. Optimal zum Schützen pièces mobiles. Protection et conservation Rost- och skruvlösande medel med utom- Rost- und Schraubenlöser mit hervorragen- Produit avec un excellent fluage pour élimi- Motverkar kärvning. Efterlämnar en myck- von Metalloberflächen und Konservieren optimale de toutes surfaces métalliques ordentlig förmåga att tränga in genom vat- der Kriechwirkung. Löst schnell festgeros- ner la rouille et dégripper les vis. Détache et effektiv skyddsfilm. Tränger undan och von Werkzeugen. Beseitigt Quietschen. et outils. Elimine les grincements. Laisse ten. Lossar snabbt fastrostade metallde- tete Metallteile. Schützt vor Korrosion und rapidement les pièces métalliques blo- tränger in under vatten och förhindrar kor- Hinterlässt einen sehr wirksamen Schutz- un film protecteur très efficace. Repousse lar. Skyddar mot korrosion samt smörjer verdrängt Feuchtigkeit. Rostlösend, was- quées par la rouille. Protège de la corrosion rosion. film. Verdrängt und unterwandert Wasser l’eau et s’infiltre sous l’eau. Empêche la och avvisar fukt. serverdrängend, schmierend. et chasse l‘humidité. Dégrippe, repousse und verhindert Korrosion. corrosion. l‘eau, lubrifie. GREasE sPRaY sILICoNE Silikonspray Silikonoel Huile de silicone Fettspray Fettspray Graisse en spray Smörjande, vårdande och skyddande Schmier-, Pflege- und Schutzmittel für Lubrifie, traite et protège les plastiques, Trögflytande fettspray med god vidhäft- Dickflüssiger Fettspray mit gutem Haft- Graisse visqueuse en spray d’une bonne medel för gummi, plast och metalldelar. Gummi-, Kunststoff- und alle Metallteile. le caoutchouc et toutes les pièces métal- ningsförmåga, alternativ till fettpensel. vermögen, als Alternative zum Fettpinsel. adhérence, l’alternative au pinceau à Plastdelar får högglans och gummidelar Kunststoffteile erhalten Hochglanz und liques. Fait briller les pièces en plastique, Motståndskraftig mot vatten och salt- Wasser- und Salzwasserresistent. Guter graisse. Résiste à l’eau même salée. vårdas och skyddas. Temperaturstabil från Gummiteile werden gepflegt und ge- traite et protège les pièces en caoutchouc. vatten. Gott korrosions- och slitageskydd. Korrosions- und Verschleissschutz. Bonne protection contre la corrosion et –50 °C till +200 °C. Antistatiskt, vattenav- schützt. Temperaturstabil von -50 °C bis Stable à des températures de -50 °C à l’usure. stötande, oxidationsförhindrande. +200 °C. Antistatisch, wasserabstossend, +200 °C. Antistatique, hydrophobe, pré- oxidationsverhütend. serve de l’oxydation. sPRaY 2000 Klisterfettspray Haftschmierstoff Lubrifiant adhésif Helsyntetiskt högtrycksfett med långtids- verkan för universell användning. Tränger Vollsynthetischer, hochdruckbeständiger Schmierstoff mit Langzeitwirkung für den Lubrifiant synthétique universel, résistant aux pressions élevées, avec effet prolon- MoToR sTaRT snabbt in och skyddar mot korrosion. universellen Einsatz. Dringt rasch tief ein gé, pour toutes les applications. Pénètre Startspray Starthilfe Aide de démarrage Temperaturstabil från –30 °C till +200 °C. und schützt vor Korrosion. Temperatursta- rapidement en profondeur et protège de Pålitlig starthjälp för bensin- och diesel- Zuverlässige Starthilfe für Benzin- und Die- Pour les moteurs à essence et diesel. Vidhäftande, vattenresistent, silikonfri, bil von -30 °C bis +200 °C. Haftfest, was- la corrosion. Stable à des températures motorer. Innehåller friktionsdämpande selmotoren. Enthält reibungsvermindern- Contient un composant lubrifiant qui dimi- klarar tryck och stötar, färglös. serbeständig, silikonfrei, druck- und stoss- de -30 °C à +200 °C. Adhérent, résistant smörjkomponenter. de Schmierkomponenten. nue le frottement. fest, farblos. à l’eau, exempt de silicone, résistant à la pression et aux chocs, incolore. aCCU PRoTECT CoPPER sPRaY Kontaktspray Batteriepflege Soins de la batterie Kopparspray Kupferspray Sprays au cuivre Skyddar batteripoler, polklämmor, stick- Schützt Batteriepole, Polklemmen, Steck- Protège les pôles des batteries, bornes Särskilt lämplig för att förhindra att term- Bestens geeignet, um das Festbrennen / Convient spécialement contre le grippage kontakter, startmotorns anslutningskabel. verbindungen, Anlasser-Anschlusskabel. polaires, connecteurs, connexions de mo- iskt högt belastade delar som avgasskru- Festsitzen von thermisch hochbelasteten de pièces fortement sollicitées thermique- Förhindrar korrosion och oxidation. Verhindert Korrosion und Oxydation. teurs, cordons de raccordement de démar- var, tändstift, bromsklossar, värmeväxlare Teilen wie Auspuffschrauben, Zündkerzen, ment telles que vis de tuyaux d’échap- reurs, etc. Evite la corrosion et l’oxydation. etc. bränns fast/fastnar. Bremsklötzen, Wärmetauscher, etc. zu ver- pement, bougies, plaquettes de freins, hindern. échangeurs de chaleur, etc. 12 13
CLEaN & CaRE PRE CLEaNER Löser massivt, hårt sittande smuts t.ex. Vorreiniger. Löst massive, hartnäckige Ver- Produit contre les insectes et le goudron tjära, harts och insekter. schmutzungen wie Teer, Harz und Insek- elimine les saletés tenaces et impor- ten. tantes, telles que le goudron, les matières résineuses et les insectes. PLasTIC CaRE Rengöringsmedel för plast som vårdar Kunststoffreiniger pflegt und schützt Arma- Produit d’entretien des matières plas- och skyddar instrumentbrädor, stötfånga- turenbretter, Stossstangen und Kunststoff- tiques entretient et protège l‘habitacle et re samt övriga plastdelar inuti och utanpå teile im PKW-Innen- und Aussenbereich. les pare-chocs, ainsi que toutes les parties bilen. en matière plastique à l‘intérieur et à l‘ex- térieur du véhicule. INTERIoR CLEaN Medel för invändig användning som ren- Innenraumreiniger reinigt alle Materialien Nettoyant d’intérieur nettoie toutes les ma- gör alla material inuti bilen, lämpligt för im Innenraum, geeignet für Textil, Polster, tières à l‘intérieur, idéal pour les textiles, textil, klädsel, mattor och läder. Teppich und Leder. coussins et tapis. MOTOREX, ETT STARKT VARUMÄRKE sCHEIBENREINIGER Spolarvätska VOC-fri Helårskoncentrat eller färdigblandad. Scheibenreiniger VOC-Frei Als Fertiggemisch oder Ganzjahreskonzen- Lave-glace exempt de COV Prêt pour l‘usage ou comme concentré SOM KOMBINERAR INNOVATION MED TRADITION VOC-fri. Löser smuts snabbt samt lämnar trat erhältlich. VOC-Frei. Rasches Schmutz- toutes saisons. Exempt de COV. Pou- inga märken efter sig. lösevermögen, keine Schlierenbildung. voir dissolvant rapide, sans formation de traces. Spolarvätska, blå Scheibenreiniger blau Lave-glace bleu Helårskoncentrat eller färdigblandad. Blå- Als Fertiggemisch oder Ganzjahreskonzen- Prêt pour l‘usage ou comme concentré Varje starkt varumärke representeras av enastående produkter, ett omfattande och heltäckande utbud av färgad. Löser smuts snabbt samt lämnar trat erhältlich. Blau eingefärbt. Rasches toutes saisons. Teinté en bleu. Pouvoir dis- tjänster, samt engagerade medarbetare. År 1917 grundade Arnold Bucher firman REX i Bützberg, där man inga märken efter sig. Schmutzlösevermögen, keine Schlieren- solvant rapide, sans formation de traces. i början specialiserade sig på tillverkning av läder- och golvvårdsprodukter. Ur REX uppstod 1947 märket bildung. MOTOREX som gjorde sig känt för utveckling, tillverkning och försäljning av smörjmedel och kemisk-tekniska produkter. Spolarvätska, transparent Scheibenreiniger farblos Lave-glace incolore Helårskoncentrat. Transparent. Särskilt Ganzjahreskonzentrat, farblos. Speziell ge- Concentré toutes saisons, incolore. Spé- BUCHER-MOTOREX-gruppen är ett oberoende schweiziskt familjeföretag som består av tre bolag. Moderbolaget lämpligt för torkarmunstycken och upp- eignet für Fächer- und beheizte Düsen. cialement pour buses éventails et chauf- BUCHER AG LANGENTHAL är ansvarigt för utveckling, produktion och försäljning av smörjmedel, underhållsprodukter värmda munstycken. fées. och rengöringsprodukter av märket MOTOREX. MOTOREX AG LANGENTHAL är specialiserat på industrismörjmedel, och slutligen MOTOREX-TOPTECH AG, som planerar och installerar försörjningssystem för verkstäder. TRUCKCLEaN För att upprätthålla högsta möjliga kvalitetsnivå vidareutvecklar företaget ständigt sina produkter och tjänster. MOTOREX har gjort sig ett välkänt namn världen över och är idag synonymt med såväl framgångar inom motorsporten, som toppk- Koncentrerat rengöringsmedel för späd- Chassisreiniger wässeriges Reinigungs- Nettoyeur de châssis détergent concentré valitet och spjutspetsteknologi. ning med vatten, speciellt utvecklat för konzentrat, welches speziell für die Au- aqueux, développé spécialement pour le utvändig rengöring av chassin och kapell ssenreinigung von Blachen und Chassis nettoyage extérieur de bâches et de châs- på nyttofordon. Effektiv vid borttagning av von Nutzfahrzeugen entwickelt wurde. Be- sis de véhicules utilitaires. TRUCK CLEAN vägsmuts. Kan spädas från 1:10 till 1:50. sonders wirksam ist TRUCK CLEAN für die est spécialement efficace pour éliminer les Entfernung des Trafficfilms (Grauschleier). voiles grises (Trafficfilm). Miscible de 1:10 Verdünnbar von 1:10 bis 1:50. jusqu’à 1:50. 14 15
Vous pouvez aussi lire