MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL

La page est créée Nicolas Fabre
 
CONTINUER À LIRE
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
För alla ledande tillverkare
     Für alle führenden Hersteller
 Pour tous les constructeurs dirigeants

       MoToREX
      TRUCK LINE

BUCHER aG LaNGENTHaL
I över 90 år har Schweiz största oberoende företag för förädling av olja, med säte i Langenthal, forskat
om, utvecklat och producerat innovativa smörjmedel och kemisk-tekniska produkter. Tribologispecia-
lister, ingenjörer, kemister, tekniker och marknadsförare arbetar oavbrutet för MOTOREX ledande
ställning. MOTOREX-produkterna står under ständig vidareutveckling. Därför förbehåller BUCHER AG
LANGENTHAL sig rätten att ändra alla tekniska data i detta dokument utan vidare tillkännagivande.
Reservation för tryckfel.

Seit mehr als 90 Jahren erforscht, entwickelt und produziert das grösste, unabhängige Frischoel-Ver-
edelungsunternehmen der Schweiz mit Sitz in Langenthal, innovative Schmierstoffe und chemische-
technische Produkte. Ausgewiesene Tribologie-Spezialisten, Ingenieure, Chemiker, Techniker und

                                                                                                                                                 TRUCK LINE
Marketing-Fachleute engagieren sich tagtäglich für den Führungsanspruch von MOTOREX.
MOTOREX-Produkte werden kontinuierlich weiterentwickelt. Deshalb behält sich die BUCHER AG
LANGENTHAL das Recht vor, alle technischen Daten in diesem Prospekt jederzeit und ohne Voran-
kündigung zu ändern. Irrtum und Druckfehler ausdrücklich vorbehalten.

Depuis plus 90 ans, la plus grande entreprise suisse indépendante de transformation d’huiles de            MOTOREX Nordic AB

                                                                                                                                                 PRofEssIoNELLa PRodUKTER
base, avec siège à Langenthal, étudie, développe et produit des lubrifiants innovateurs et des produ-
its chimiques et techniques. Des spécialistes en tribologie, ingénieurs, chimistes, techniciens ainsi      Box 2071, 438 12 Landvetter
que des spécialistes en marketing revendiquent jour pour jour la suprématie de MOTOREX.                    Tel. 031-94 64 94, Fax 031-94 64 95
Les produits MOTOREX sont perfectionnés en permanence. De ce fait, BUCHER AG LANGENTHAL
se réserve le droit de procéder, en tout temps et sans préavis, à des modifications des caractéri-         www.motorex.se
stiques techniques de ce prospectus. Sous réserve expresse d’erreurs et de fautes d’impression.            nordic@motorex.com
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
INNEHÅLLsfÖRTECKNING • INHaLTsVERZEICHNIs •                                                                                                                    MoToRoLJoR • MoToRENoELE • HUILEs MoTEUR
TaBLE dEs MaTIEREs

                                                                                                                                                                     foCUs QTM saE 10W/40
 Motoroljor                                  Motorenoele                                             Huiles moteur                                      3
                                                                                                                                                                     Motorolja för de tunga och moderna die-       Low SAPS-Motorenoel für LKW-Dieselmo-          MOTOREX FOCUS QTM SAE 10W/40
                                                                                                                                                                     selmotorerna EURO 4 och 5. FOCUS              toren EURO 4 und 5. FOCUS QTM ist ein          est une huile haute performance pour
 Transmissionsoljor                          Getriebeoele                                            Huiles de boîtes                                   6            QTM är en högpresterande motorolja med        Hochleistungs-Motorenoel mit Low SAPS          les EURO 4 et 5 avec la technologie Low
                                                                                                                                                                     LowSAPS-teknik (LowSulphated Ash,             Technologie (Low Sulphated Ash, Phos-          SAPS (Low Sulphated Ash, Phosphorus
 Hydrauloljor                                Hydraulikoele                                           Huiles hydrauliques                                9            Phosphorus + Sulfur). Den är speciellt        phorus + Sulfur). Es eignet sich besonders     + Sulfur). Elle est particulièrement bien
                                                                                                                                                                     lämplig för nyttofordon som är utrustade      für moderne, emissionsarme Nutzfahrzeu-        adaptée pour les véhicules modernes à
 Smörjfett                                   Fette                                                   Graisses                                          10            med de senaste dieselpartikelfiltren. Den     ge, die mit neusten Abgasnachbehand-           faibles émissions équipés des plus ré-
                                                                                                                                                                     mycket välbalanserade oljesammansätt-         lungs-Systemen ausgerüstet sind. Die           cents systèmes de post-traitement des
                                                                                                                                                                     ningen erbjuder högsta skydd mot slitage      sehr ausgewogene und hochwertige Oel-          gaz d’échappement. La formulation d’huile
 Diverse                                     Diverses                                                Divers                                            11
                                                                                                                                                                     och avlagringar och uppfyller redan kraven    Formulierung bietet besten Schutz vor          très équilibrée et de haute qualité, offre la
                                                                                                                                                                     i normen ACEA E9.                             Verschleiss und Ablagerungen und erfüllt       meilleure protection contre l’usure et les
 Sprayer                                     Sprays                                                  Sprays                                            12                                                          bereits heute die Anforderungen der Norm       dépôts et remplit aujourd’hui déjà les exi-
                                                                                                                                                                                                                   ACEA E9.                                       gences de la norme ACEA E9.
 Regöring & Vård                             Clean & Care                                            Clean & Care                                      14
                                                                                                                                                                     FOCUS QTM kan även användas i gasdriv-        FOCUS QTM kann auch in Gasmotoren              FOCUS QTM peut également être utilisée
                                                                                                                                                                     na motorer i nyttofordon och bussar. Följ     von Nutzfahrzeugen und Bussen einge-           dans les moteurs à gaz de véhicules uti-
                                                                                                                                                                     tillverkarens föreskrifter.                   setzt werden. Die Herstellervorschriften       litaires et autobus. Les prescriptions du
                                                                                                                                                                                                                   sind zu beachten.                              constructeur doivent être suivies.
Ekonomiskt, pålitligt och uthålligt: Med MOTOREX hittar du den rätta lösningen!
                                                                                                                                                                     ACEA E9, E7, E6, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, MAN 3477, MAN 3271-1, VOLVO VDS-3, CNG, DAF E6, RENAULT, RXD, RGD, Global
Transportsektorn blir allt mer effektiv och prestationsinriktad. Varje handling vägs in i minsta detalj med tanke på effektivitet, och vid underhåll används
                                                                                                                                                                     DHD-1, MTU Type 3.1, CAT ECF-1-a, Deutz DQC III-05
optimalt anpassade produkter. Tack vare vårt nära samarbete med tillverkare och forskningslaboratorier världen över kan vi erbjuda dig spetsprodukter för
alla användningsområden. MOTOREX är partnern för alla som förväntar sig mer.

Vi önskar dig en god och säker körning! – Ditt MOTOREX-team.

Wirtschaftlich, zuverlässig und ausdauernd: Bei MOTOREX finden Sie die                                                                                               foCUs 4 saE 10W/40
passende Lösung!                                                                                                                                                     FOCUS 4 är en högpresterande motorolja        FOCUS 4 ist ein Hochleistungs-Motore-          FOCUS 4 est une huile moteur haute per-
                                                                                                                                                                     som har utvecklats speciellt för dieselmo-    noel, das speziell für Dieselmotoren mit       formance développée spécialement pour
Das Business im Transportwesen wird immer professioneller und leistungsorientierter. Jeder Handgriff ist bis ins letzte Detail auf Effizienz ausgerichtet
                                                                                                                                                                     torer med partikelfilter eller andra. Den     Partikelfiltern oder anderen Abgasnachbe-      les moteurs diesel avec filtres à particules
und bei der Instandhaltung kommen optimal abgestimmte Produkte zum Einsatz. Unsere weltweite enge Zusammenarbeit mit Herstellern und Entwick-
                                                                                                                                                                     nya LowSAPS-tekniken gör det möjligt att      handlungs-Systemen entwickelt worden           ou autres traitements postérieurs des gaz
lungslabors ermöglicht es, Spitzenprodukte für jeden Einsatzbereich anbieten zu können. MOTOREX ist der Partner für alle, die mehr erwarten.
                                                                                                                                                                     uppfylla de skärpta utsläppskraven med        ist. Die neue Low SAPS-Technologie er-         d’échappement. La nouvelle technolo-
                                                                                                                                                                     högsta resultat. Den låga halten av sul-      möglicht die Einhaltung der verschärften       gie Low SAPS permet de remplir les exi-
Wir wünschen Ihnen eine gute und sichere Fahrt! - Ihr MOTOREX-Team.
                                                                                                                                                                     fat förhindrar avlagringar i motorn och är    Emissionsanforderungen und bietet dabei        gences accrues et offre en même temps
                                                                                                                                                                     skonsam mot avgasreningssystemet och          höchste Leistungsfähigkeit. Die geringe        une efficacité maximale. La faible part de
                                                                                                                                                                     ger därför en driftsäkerhet och låga under-   Sulfatasche verhindert Ablagerungen im         cendre sulfatée empêche les dépôts dans
                                                                                                                                                                     hållskostnader.                               Motor, schont die Abgasnachbehandlungs-        le moteur, ménage les systèmes de traite-
Économique, fiable et durable: Chez MOTOREX vous trouvez la bonne solution!                                                                                                                                        systeme und bietet dadurch eine ausge-         ment ultérieur des gaz d’échappement et
Le travail dans le secteur des transports devient continuellement plus professionnel et fondé sur le principe de la réussite. Chaque geste est conçu jusque                                                        zeichnete Betriebssicherheit und niedrige      offre ainsi une excellente sécurité de fonc-
dans les moindres détails et orienté sur l’efficience et lors de la maintenance, seuls des produits correspondants optimalement sont utilisés. Notre étro-                                                         Wartungskosten.                                tionnement et des frais d’entretien bas.
ite collaboration au niveau mondial avec les constructeurs et les laboratoires de recherche permettent d‘offrir des produits haut de gamme pour chaque
application. MOTOREX est le partenaire pour tous ceux qui s‘attendent à plus.                                                                                        ACEA E7, E6, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, 228.5, MAN M 3477, VOLVO VDS 3, SCANIA Low-Ash
                                                                                                                                                                     Safety + Performance: MAN M 3277, RENAULT RVI, RXD, RLD, RLD-2, MTU Type 3, DAF HP-2
Nous vous souhaitons un bon voyage en toute sécurité! - Votre team MOTOREX.

                                                                                                                                                          2                                                                                                                                                  3
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
foCUs fE saE 5W/30                                                                                                                                   PoWER TRIa saE 10W/40
MOTOREX FOCUS FE är en Fuel Econo-                  MOTOREX FOCUS FE SAE 5W/30 ist ein             MOTOREX FOCUS FE SAE 5W/30 est                    POWER TRIA är en syntetisk högpreste-         POWER TRIA SAE 10W/40 ist ein synthe-        POWER TRIA SAE 10W/40 est une huile
my-motorolja med LowSAPS-teknik (Low                Fuel Economy Motorenoel mit Low SAPS           une huile moteur Fuel Economy avec tech-          rande motorolja för långvarig användning      tisches Hochstleistungs-Motorenoel für       moteur synthétique haute performance.
Sulphated Ash, Phosphorus +Sulfur).                 Technologie (Low Sulphated Ash, Phos-          nologie Low SAPS (Low Sulphated Ash,              för lastbilar med 4-taktsdieselmotorer.       den verlängerten Einsatz von LKW 4-Takt      Elle est destinée aux moteurs diesel
Denna FuelEconomy 5W/30-olja är per-                phorus + Sulfur). Modernste Grundoele          Phosphorus + Sulfur). Les huiles de base          Den höga halten av tillsatser är dimensio-    Dieselmotoren. Die hohe Dosierung der        4-temps de camions de la nouvelle géné-
fekt sammansatt av grundoljor och tillsat-          und neuste Additives sind in diesem Fuel       les plus modernes et les plus récents addi-       nerad för att säkerställa en optimal smörj-   verwendeten Additives sind von der Quali-    ration avec des intervalles de services pro-
ser och bidrar till att spara bränsle(ca 3%         Economy 5W/30 Oel perfekt aufeinander          tifs s’harmonisent parfaitement dans cette        säkerhet över mycket långa serviceinter-      tät so ausgelegt, dass optimale Schmiersi-   longés. Avec un dosage élevé d’additifs,
jämfört med vanlig 15W/40-olja). Därför             abgestimmt und helfen mit, Treibstoff          huile Fuel Economy 5W/30 et aident à éco-         valler.                                       cherheit über sehr lange Oelwechsel-Inter-   on obtient une qualité apte à garantir une
uppfyller FOCUS FE alla krav från ledande           einzusparen (ca. 3% gegenüber einem            nomiser du carburant (env. 3% par rapport à                                                     valle gewährleistet ist.                     parfaite lubrification même lors d’inter-
lastbilstillverkare när det gäller förlängda        herkömmlichen 15W/40 Oel). Dabei erfüllt       une huile moteur 15W/40 conventionnelle).                                                                                                    valles de vidanges très espacées.
serviceintervaller, slitageskydd och mo-            FOCUS FE problemlos alle Anforderungen         FOCUS FE répond sans problème à toutes
torrenhet.                                          der führenden LKW Hersteller bezüglich         les exigences des principaux construc-            ACEA E7, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.5, MAN M3277, VOLVO VDS-3, SCANIA LDF-2
                                                    verlängerter Oelwechselintervalle, Ver-        teurs de camions au sujet des intervalles
                                                    schleissschutz, Motorsauberkeit usw.           de vidange d’huile prolongés, de la protec-
                                                                                                   tion des pièces d’usure, de la propreté du
                                                                                                   moteur, etc.

ACEA E7, E6, API CI-4, CH-4, CG-4, MB-Approval 228.51, MAN M 3477, VOLVO VDS 3, CNG, Renault RXD, RLD-2,
Safety + Performance: MAN 3271-1, Renault RGD, MTU Type 3.1, Deutz DQC III-05
                                                                                                                                                     MoToR oIL UNIVERsaL saE 10W/40, 15W/40
                                                                                                                                                     MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL                  MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL                 MOTOREX MOTOR OILS UNIVERSAL
                                                                                                                                                     är en delsyntetisk motoroljor för univer-     sind semisynthetische Motorenoele für        sont des huiles moteurs pour un emploi
                                                                                                                                                     sell användning. Högkvalitativa grundoljor    den universellen Einsatz. Hochwertige        universel. Les huiles de base de qualité su-
                                                                                                                                                     som förädlats med modern tillsatsteknik       Basisoele veredelt mit moderner Addi-        périeure, utilisées en association avec des
                                                                                                                                                     säkerställer en optimal smörjsäkerhet         tives-Technologie garantieren optimale       additifs à la pointe de la technologie, ga-
                                                                                                                                                     över hela temperaturområdet.                  Schmiersicherheit über den gesamten          rantissent une sécurité de lubrification par-
                                                                                                                                                                                                   Temperaturbereich.                           faite sur toute la gamme de températures.

foCUs Cf saE 10W/40, 15W/40                                                                                                                          SAE 10W/40: ACEA E7, E5, E3/A3/B4, API CH-4, CG-4, CF-4, CF / SL, SJ, MB-Approval 228.3/ 229.1, MAN M 3275-1, VOLVO VDS-3,
                                                                                                                                                                 MTU Type 2, Global DHD-1, Caterpillar ECF-1-a
                                                                                                                                                     SAE 15W/40: ACEA E7, E5, E3/A3/B3, API CH-4, CG-4, CF-4, CF/ SL, SJ, MB-Approval 228.3/ 229.1, MAN M 3275-1, Global DHD-1,
Motorolja med LowSAPS-teknik. Denna                 Motorenoel mit Low SAPS-Technologie.           Huile moteur en technologie Low SAPS.                         Caterpillar ECF-1-a
motorolja från MOTOREX med högkvali-                Dieses MOTOREX Motorenoel auf der              Cette huile moteur MOTOREX composée                           Safety + Performance: VOLVO VDS-2
tativa grundoljor som bas och optimalt an-          Basis von sehr hochwertigen Grundoe-           d’huiles de base de qualité supérieure et
passade tillsatser har utvecklats speciellt         len und einer optimal darauf abgestimm-        enrichie d’une technologie d’additifs opti-
för motorer i entreprenadmaskiner, och              ten Additives-Technologie wurde speziell       male a été conçue spécialement pour les
fordon som används i byggsektorn som                für Motoren in Maschinen, Geräten und          moteurs de machines, engins et véhicules
har partikelfilter. Uppfyller redan kraven i        Fahrzeugen konzipiert, die vorwiegend          utilisés en première ligne dans le secteur
normen ACEA E9. Den låga askhalten bi-              im Bausektor eingesetzt werden und mit         de la construction et équipés de filtres à
drar till förlängd livslängd för partikelfiltret.   Partikelfiltern ausgerüstet sind. Erfüllt      particules. Cette huile est conforme aux
                                                    die Anforderungen der Norm ACEA E9.            exigences de la norme ACEA E9. La faible
                                                    Der geringe Aschegehalt trägt dazu bei,        teneur de cendre contribue à prolonger la
                                                    die Einsatzdauer von Partikelfiltern zu ver-   durée de mise en service des filtres de
                                                    längern.                                       particule.

SAE 10W/40:       ACEA E9, E7, API CJ-4, CI-4 PLUS, CI-4, CH-4, CG-4, SN, SM, MB-Approval 228.31, MAN 3575, VOLVO VDS-4, VDS-3,
                  RENAULT RLD-3, Mack EO-O Premium Plus, CAT ECF-3, ECF-2, ECF-1-a
                  Safety + Performance: Deutz DQC III-05, MTU 2.1, Cummins CES 20081, Detroit Diesel DDC 53 K218
SAE 15W/40:       ACEA E9, E7, API CJ-4, CI-4 Plus, CI-4, CH-4, CG-4/ SN, SM, MB-Approval 228,31, MAN 3575, Volvo VDS-4, VDS-3, Renault RLD-3,
                  CAT ECF-3, ECF-2, ECF-1-a, Cummins CES 20081, Deutz DQC III-05, Detroit Diesel DDC 93 K218, MTU Type 2.1, Mack EO-O Premium Plus

MC PoWER PLUs saE 10W/40
Syntetisk högpresterande motorolja speci-           Synthetisches Hochleistungs-Motoreno-          Huile moteur synthétique haute perfor-
ellt för användning i blandad fordonspark.          el speziell für den Einsatz in gemischten      mance conçue spécialement pour l‘utilisa-
Tack vare den speciella tillsatstekniken            Fahrzeugflotten. Dank der speziellen           tion dans des flottes de véhicules mixtes.
kan den användas i såväl tunga 4-taktsdie-          Additives-Technologie kann es sowohl in        Grâce à la technologie d’additifs spéciale,
selmotorer med turbo som i bensinmoto-              schwersten, aufgeladenen 4-Takt-Diesel-        elle peut être utilisée à la fois dans les mo-
rer för personbilar.                                motoren als auch in PKW-Benzinmotoren          teurs 4-temps diesel lourds suralimentés
                                                    optimal eingesetzt werden.                     ainsi que dans les moteurs à essence de
                                                                                                   voitures.

LKW:              ACEA E7, E4, API CI-4, CH-4, CG-4, CF-4, MB-Approval 228.5, MAN M 3277, MTU Type 3, Caterpillar ECF-1-a, Deutz DQC III-05
                  Safety + Performance: MB 228.3, MAN 3275-1, VOLVO VDS-2, Renault RVI, RXD
PKW:              ACEA A3/B4/B3, API SL, SJ, MB-Approval 229.1

                                                                                                                                                4                                                                                                                                          5
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
UNIsYNT ZX saE 75W/90, GL-4+5
                                                                                                                                                   Helsyntetisk högpresterande transmis-           Fully Synthetic Höchstleistungs-Getrie-         Huile haute performance Fully Synthetic
                                                                                                                                                   sionsolja för lastbilsväxellådor och axelö-     beoel für LKW-Schaltgetriebe und Ach-           pour boîtes à vitesses manuelles et pour
                                                                                                                                                   verföringar, GL-4+5.                            santriebe.                                      essieux poids lourds.

                                                                                                                                                   API GL-4, GL-5, MT-1, MB-Approval 235.8, MAN 3343 Typ S, MAN 341 Typ E3, Mack GO-J, MIL-PRF-2105E, SAE J2360, Scania STO 1:0, ZF TE-ML 02B,
                                                                                                                                                   05B, 07A, 08, 12B, 16F, 17B, 19C, 21B, Arvin Meritor 076-A, 76-D

TRaNsMIssIoNsoLJoR • GETRIEBEoELE •
                                                                                                                                                   PRIsMa ZX saE 75W/90, GL-4+5
HUILEs PoUR BoITEs a VITEssEs                                                                                                                      Transmissionsolja med Syntetisk Perfor-         Synthetic Performance Getriebeoel für           Huile Synthetic Performance pour boîtes à
                                                                                                                                                   mance för växellådor och axelöverföringar       Schaltgetriebe und Achsantriebe.                vitesses manuelles et pour essieux.
                                                                                                                                                   API GL-4+5.

       PENTa TL saE 75W/90, GL-5                                                                                                                   API GL-4,GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML, 05A, 07A, 08, 12E, IVECO, EATON

       Helsyntetisk högpresterande transmis-           Dieses vollsynthetische Höchstleistungs-      Cette huile haute performance entière-
       sionsolja särskilt lämplig för användning i     Getriebeoel eignet sich besonders für den     ment synthétique, convient particulière-
       extremt belastade icke-låsta bakaxlar och       Einsatz in extrem belasteten, nicht ge-       ment pour une utilisation dans les essieux
       slutväxlar på moderna effektstarka lastbi-      sperrten Hinterachsen und Endantrieben        arrières non autobloquants, moyeux ré-
       lar och anläggningsmaskiner. Den mycket         moderner, leistungsstarker LKW‘s und          ducteurs de camions les plus modernes

                                                                                                                                                   GEaR ZX TP saE 80W/90, GL-4+5
       väl balanserade sammansättning har be-          Baumaschinen. Diese starke Formulie-          et puissants ainsi que de machines de
       tydande reserver även vid ogynnsamma            rung verfügt auch bei ungünstigen Umge-       chantier. Elle remplit les prescriptions du
       omgivningstemperaturer och extrema              bungstemperaturen und extremen Belas-         constructeur SCANIA pour huiles de boîtes
       belastningar. Oljan uppfyller SCANIA:s fö-      tungen stets über entscheidende Reserven.     entièrement synthétiques selon API GL- 5.     Transmissionsolja för lastbilsväxellådor.       Getriebeoel für LKW-Schaltgetriebe. Die         Huile pour boîtes à vitesses manuelles de
       reskrifter för helsyntetiska transmissions-     Es erfüllt die Herstellervorschriften von     Veuillez vous référer aux prescriptions du    Den högkvalitativa grundoljan som föräd-        hochwertigen Basisoele, veredelt mit einer      poids lourds. Les huiles de base de haute
       oljor enligt API GL-5. Följ tillverkarens fö-   SCANIA für vollsynthetische Getriebeoele      constructeur.                                 lats med en avvägd kombination av tillsat-      ausgewogenen Additives-Kombination, ga-         qualité ennoblies avec une combinaison
       reskrifter.                                     nach API GL-5. Die Herstellervorschriften                                                   ser säkerställer hög belastningsförmåga,        rantieren ein hohes Lasttragevermögen,          équilibrée d’additifs garantissent une
                                                       sind zu beachten.                                                                           enastående slitageskydd och god skjuv-          hervorragenden Verschleissschutz sowie          haute résistance à la charge, une excel-
                                                                                                                                                   stabilitet.                                     gute Scherstabilität.                           lente protection contre l’usure ainsi qu’une
       API GL-5, ZF TE-ML 05B, 07A, 12B, 16F, 17B, MB-Approval 235.8, MAN 342 Typ S1, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312, MIL PRF 2105 E                                                                                                                  bonne stabilité au cisaillement.

                                                                                                                                                   API GL-4, GL-5, MT-1, MB-Approval 235.0, MAN 3343 Typ M, MAN 341 Typ E2, ZF TE-ML 02B, 05A, 07A, 07B, 08, 12E, 16B, 17B, 19B, 21A,
                                                                                                                                                   SCANIA STO 1:0, Mack GO-J, Arvin Meritor 076-A, 076-D, MIL-L-2105D, MIL-PRF-2105E, SAE J2360

       PENTa saE 75W/90, 75W/140, GL-5
       Helsyntetisk högpresterande transmis-           Vollsynthetisches Höchstleistungs-Getrie-     Huiles entièrement synthétiques pour
       sionsolja API GL-5. Den helsyntetiska           beoel API GL-5. Die vollsynthetischen         boîtes à vitesses fortement sollicitées de

                                                                                                                                                   PRIsMa Tf saE 75W/80, GL-4
       grundvätskan och de noga avvägda tillsat-       Basisflüssigkeiten und die speziell abge-     la classe API GL-5. Les liquides de base
       serna säkerställer en hög termisk stabili-      stimmten Additives garantieren eine hohe      entièrement synthétiques et les additifs
       tet. Den har betydande reserver även vid        thermische Stabilität. Verfügen auch bei      spécialement choisis garantissent une sta-
       ogynnsamma         omgivningstemperaturer       ungünstigen Umgebungstemperaturen und         bilité thermique élevée. Disposent même       Denna syntetiska högpresterande trans-          Diese synthetischen Hochleistungs-Getrie-       Huile synthétique super lubrifiante
       och extrema belastningar. Följ tillverka-       extremer Belastung stets über entschei-       lors de températures ambiantes défavo-        missionsolja har utvecklats till växellådor i   beoele wurden entwickelt für Schaltgetrie-      LongLife pour boîtes à vitesses manuelles
       rens föreskrifter.                              dende Reserven. Die Herstellervorschrif-      rables de réserves décisives.                 lastbilar och lätta nyttofordon. Den beprö-     be von LKW‘s und leichten Nutzfahrzeu-          de camions et véhicules utilitaires légers.
                                                       ten sind zu beachten.                                                                       vade tekniken med PRISMA TF möjliggör           gen. Eine ausgereifte Technologie erlaubt       Une technologie avancé permet, lors de
                                                                                                                                                   förlängda serviceintervaller samt optimal       beim Einsatz von PRISMA TF verlängerte          l’utilisation de PRISMA TF, des intervalles
       SAE 75W/90:     API GL-5, Safety+Performance: ZF TE-ML 05B, 07A, 08, 12B, MB 235.8, MAN 342 Typ S1, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312             växlingskomfort och en mycket hög tryck-        Oelwechselintervalle, optimalen Schalt-         de vidange sensiblement prolongés, un
       SAE 75W/140:    API GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML 05B, 07A, 08, 12B, SCANIA STO 1:0, VOLVO 97312                                     stabilitet.                                     komfort und eine sehr hohe Druckstabili-        confort optimal lors du passage des vi-
                                                                                                                                                                                                   tät.                                            tesses et une stabilité de pression particu-
                                                                                                                                                                                                                                                   lièrement élevée.

                                                                                                                                                   API GL-4, MAN 341 Typ E3, Z4, MB-Approval 235.4, ZF TE-ML 02L, 08, 16K, VOLVO 97305, Eaton (300‘000 km) RENAULT, DAF, IVECO

       GEaR oIL UNIVERsaL saE 80W/90, 80W/140, 85W/140, GL-5
       Transmissionsolja för smörjning av kraftigt     Hochdruck-Getriebeoel zur Schmierung          Huile de boîte haute pression pour la lu-
       belastade växellådor, bak- och framaxlar        von Fahrzeuggetrieben, Hinterachsen und       brification des boîtes de vitesses, essieux
       med hypoidväxel, slutväxlar och planet-         Achsantrieben mit Hypoidverzahnung,           arrières et transmissions à engrenage
       växlar.                                         Endantrieben und Planetengetrieben.           hypoïde, transmissions finales et engre-
                                                                                                     nages planétaires.

       SAE 80W/90:     API GL-5, ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16B, 17B, 19B, 21A, MB-Approval 235.0, MAN 342 M1, VOLVO 97310, MIL-L-2105D
       SAE 80W/140:    API GL-5, Safety + Performance: ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16D, VOLVO 97310
       SAE 85W/140:    API GL-5, ZF TE-ML 05A, 07A, 08, 16D, 21A, VOLVO 97310, MIL-L-2105D

                                                                                                                                              6                                                                                                                                                  7
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
GEaR oIL EP saE 80W, 80W/90, GL-4
Delsyntetisk transmissionsolja för växlar        Semi Synthetic Hochdruck-Schaltgetriebe-    Huiles Semi Synthetic haute pression pour
med hög belastning.                              oel.                                        boîtes à vitesses manuelles.

SAE 80W:         API GL-4, MB-Approval 235.1, MAN 341 Typ Z2, E1, ZF TE-ML 02B, 08, 17A
SAE 80W/90:      API GL-4, ZF TE-ML 02B, 08, 16A, 17A, 19A
                 Safety + Performance: MB 235.1, MAN 341 Typ Z2, E1

GEaR oIL MULTI df 30 (80W), GL-4
Denna speciella transmissionsolja förenar        Dieses Spezial-Getriebeoel vereint zwei     MOTOREX GEAR OIL MULTI DF est un
två egenskaper: MULTI DF är en transmis-         Eigenschaften: MULTI DF ist ein Getrie-     produit de pointe polyvalent: d’une part
sionsolja API GL-4 SAE 80W och passar            beoel API GL-4 SAE 80W und eignet sich      une huile haute pression pour boîtes à vi-
samtidigt utmärkt för intarder-retarder-         gleichzeitig hervorragend für den Betrieb   tesses API GL-4 SAE 80W et d’autre part
system, där det krävs en motorolja med           von Intarder-Retarder-Systemen, wenn ein    elle est particulièrement destinée pour la
viskositeten SAE 20 eller SAE 30.                Motorenoel der Viskosität SAE 20 oder       lubrification des systèmes Intarder-Retar-
                                                 SAE 30 vorgeschrieben ist.                  der ayant comme prescription une huile
                                                                                             moteur de viscosité SAE 20 ou SAE 30.

API GL-4, ZF TE-ML 02C, 02H, 04B, ACEA E2, API CF-4, Allison C-4

                                                                                                                                             HYdRaULoLJoR • HYdRaULIKoELE • HUILEs HYdRaULIQUEs

aTf TP
MOTOREX ATF TP är en HighPerforman-
ce ATF som har utvecklats speciellt för au-
                                                 MOTOREX ATF TP ist ein High Perfor-
                                                 mance ATF, das speziell für Automatikge-
                                                                                             MOTOREX ATF TP est une High Perfo-
                                                                                             mance ATF spécialement développée
                                                                                                                                                   EKosYNT HEEs
tomatväxellådor i nyttofordon. Den utmär-        triebe von Nutzfahrzeugen entwickelt wur-   pour les boîtes de vitesses automatiques              Denna hydraulolja är helsyntetisk samt           Biologisch schnell abbaubares vollsynthe-     Huile hydraulique entièrement synthé-
ker sig genom enastående slitageskydd            de. Es zeichnet sich durch hervorragenden   de véhicules utilitaires. Il se distingue par         snabbt biologiskt nedbrytningsbar. Möjlig-       tisches Hydraulikoel. 3- bis 5-fach längere   tique, rapidement biodégradable. Permet
och möjliggör långa serviceintervaller för       Verschleisschutz aus und ermöglicht lange   son excellente protection contre l‘usure et           gör upp till 3–5 gånger längre användning.       Einsatzdauer möglich. Mischbar mit ver-       d‘atteindre une durée d‘engagement 3 à 5
nyttofordon.                                     Serviceintervalle im Nutzfahrzeugbereich.   permet des intervalles de service espacés             Kan blandas med liknande produkter om            gleichbaren Produkten, wenn die entspre-      fois plus longue. Peut être mélangée avec
                                                                                             dans le domaine des véhicules utilitaires.            man följer föreskriven procedur.                 chenden Verfahrensregeln eingehalten          des produits comparables, si les règles de
                                                                                                                                                                                                    werden.                                       procédure correspondantes sont obser-
DEXRON III H, MAN 339 Typ V2, MAN 339 Typ Z2, MB-Approval 236.6, VOITH H55.6335.3X, H55.6336.3X, MERCON V,                                                                                                                                        vées.
Allison C-4, ZF TE-ML 04D, 05L, 09, 14B, 16L, 17C
Safety+Performance: MAN 339 Typ Z3, Volvo 97341, Allison TES-389, TES-295                                                                          ISO VG 22, 32, 46, 68, DIN ISO 15380 (HEES), VDMA 24570, DIN 51524/T2 (HLP), DIN 51524/T3 (HVLP)

                                                                                                                                                   CoREX HV
                                                                                                                                                   Multigrade-olja för industri och hydraulik       Mehrbereichs Industrie- und Hydraulikoel      Huile industrielle et hydraulique multigrade
                                                                                                                                                   med högt viskositetsindex, även optimalt         mit hohem Viskositätsindex, auch für hy-      à indice de viscosité élevé. Convient égale-
                                                                                                                                                   lämplig för hydrostatiska drivningar. Opti-      drostatische Antriebe optimal geeignet.       ment de manière optimale pour les trans-
                                                                                                                                                   mala egenskaper vid extrema temperatu-           Optimales Verhalten bei extremen Tempe-       missions hydrostatiques. Comportement
                                                                                                                                                   rer.                                             raturen.                                      optimal lors de températures extrêmes.

                                                                                                                                                   ISO VG 15, 22, 32, 46, 68, 100, DIN 51524/T3 (HVLP), ISO 6743/4 (HV)

                                                                                                                                                   CoREX HLP
                                                                                                                                                   Olja för industri och hydraulik med mycket       Industrie- und Hydraulikoel mit sehr brei-    Huile hydraulique avec un rayon d’action
                                                                                                                                                   brett användningsområde.                         tem Einsatzbereich.                           très large.

                                                                                                                                                   ISO VG 10, 15, 22, 32, 46, 68, 100, 150, DIN 51524/T2 (HLP)

                                                                                                                                        8                                                                                                                                                   9
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
sMÖRJfETT • fETT • GRaIssEs                                                                                                                               dIVERsE • dIVERsEs • dIVERs

       fETT 3000                                                                                                                                                 CooLaNT M3.0
       Universal Högtrycksfett                          Universal-Hochdruckfett                          Graisse haute pression universelle                      Koncentrerad kylarvätska av etylenglykol.        Kühlerschutz-Konzentrat auf Ethylenglykol-    Concentré antigel pour radiateurs à base
       Modernt universalfett, tåligt mot hög            Modernstes Mehrzweckfett, hochdruck-             Graisse polyvalente moderne, résistant                  Rekommenderas av flera tillverkare. Fri          Basis. Von verschiedenen Herstellern vor-     d’éthylène glycol. Prescrit par différents
       belastning och extrema påverkan, brett           beständig, für extreme Beanspruchung,            à la haute pression, résistant aux sollici-             från nitriter, fosfater, aminer och silikater.   geschrieben. Nitrit-, phosphat-, amin- und    constructeurs. Exempt de nitrite, phos-
       temperaturområden, speciellt lämpligt för        weiter Temperatureinsatzbereich, bestens         tations extrêmes, large plage de tempé-                                                                  silikatfrei.                                  phate, amine et silicate.
       hjullager och högt belastade rullager. An-       geeignet für Radlager und belastete Wälz-        ratures, spécialement conçue pour les
       vändningsområde –30 °C till +150 °C.             lager. Einsatzbereich –30°C bis +150°C.          roulements de roues et les roulements à                 VW/AUDI/PORSCHE/SEAT/SKODA TL 774-D/F, MB-APPROVAL 325.3 /DBL 7700.30, MAN 324SNF, MTU MTL 5048,
                                                                                                         cylindres chargés. Domaine d’application                SCANIA TI 02-98 0813 T/B/M sv
                                                                                                         –30 °C bis +150 °C.

       NLGI 2, KP2N-30 nach DIN 51502, MB-Approval 265.1, MAN 284 Li-H 2, Volvo STD 1277.18, 1277.2, Lubricating grease 97718, 97220

       fETT 2000                                                                                                                                                 CooLaNT M5.0
       Långtidsfett                                     Langzeitfett                                     Graisse longue duree                                    Koncentrerad kylarvätska av etylenglykol.        Kühlerschutz-Konzentrat auf Ethylenglykol-    Concentré antigel pour radiateur à base
       Universalfett med hög vidhäftningsförmå-         Universalfett mit hohem Haftvermögen,            Graisse universelle avec pouvoir d’adhé-                Lämplig för moderna effektstarka moto-           Basis. Geeignet für moderne, leistungs-       d’éthylène glycol. Destiné aux moteurs
       ga, starkt vattenavvisande, valkar inte, tål     stark wasserabweisend, walkbeständig,            rence extrême, fortement hydrophobe, ré-                rer. Fri från nitriter, fosfater och aminer.     starke Motoren. Nitrit-, phosphat- und        modernes à haut rendement. Exempt de
       högt tryck. Användningsområde –30 °C till        hochdruckbeständig. Einsatzbereich –30 °C        sistant au foulage et aux hautes pressions.                                                              aminfrei.                                     nitrite, phosphate et amine.
       +120 °C.                                         bis +120 °C.                                     Zone d’utilisation –30 °C à + 120 °C.
                                                                                                                                                                 MB-Approval 325.0 /DBL 7700.20, BMW: N 600 69.0, OPEL/GM: B040 0240, VW/AUDI/SEAT/SKODA: TL 774-C, SAAB: 6901 599, MAN 324 NF, Sca-
       NLGI 2, KP2K-30 nach DIN 51502                                                                                                                            nia: TB 1451, MTU: MTL 5048, KHD: H-LV 01610188, Liebherr: TL V 035, TLV 23009 A, Jenbacher: TA-Nr. 1000-0201

       fETT 190 EP
       Litiumfett                                       Litiumfett                                       Graisse lithium
       För smörjning av glid- och rullager inom
       industrin, verkstäder, lantbruk och trans-
                                                        Für die Schmierung von Gleit- und Wälzla-
                                                        gern in Industrie, Gewerbe, Landwirtschaft
                                                                                                         Pour la lubrification de paliers lisses et à
                                                                                                         roulements dans l’industrie, l’artisanat,
                                                                                                                                                                 dIEsEL IMPRoVER
       portväsendet. Valkar inte, hög mekanisk          und Transportwesen. Walkfest, hohe Rollsta-      l’agriculture et les transports. Très bonne             Bränsletillsats                                  Kraftstoff-System-Schutz                      Protection système carburant
       stabilitet. Användningsområde –30 °C till        bilität. Einsatzbereich –30 °C bis +120 °C.      stabilité mécanique, bonne résistance                   Tillsats för diesel, rengör hela systemet,       Kraftstoff-System-Schutz    Diesel-Additiv,   Protection système carburant additif pour
       +120 °C                                                                                           au foulage. Zone d’utilisation –30 °C à                 förbättrar korrosionsskyddet. Förbättrar         reinigt das gesamte System, verbessert        diesel, nettoie entièrement le système,
                                                                                                         + 120 °C.                                               flödet vid låga temperaturer. Motverkar          den Korrosionsschutz. Fördert das Fliess-     améliore la protection anticorrosion. Aug-
       NLGI 2, KP2K-30 nach DIN 51502                                                                                                                            skumbildning, samt innehåller Cetan-             verhalten bei tiefen Temperaturen. Mit An-    mente la fluidité à basses températures.
                                                                                                                                                                 Booster. Blandningsförhållande: 1:250.           tischaumwirkung und Cetan-Booster.            Avec agent antimousse, augmente l‘indice
                                                                                                                                                                                                                  Mischverhältnis: 1:250.                       de cétane. Rapport de mélange: 1:250.

       fETT 177
       Centralsmörjningsfett                            Zentralschmierfett                               Graisse pour lubrification centrale
       FETT 177 används huvudsakligen i cen-
       tralsmörjningssystem i lastbilar och an-
                                                        FETT 177 wird hauptsächlich in Zentralsch-
                                                        mieranlagen von LKW‘s und Baumaschi-
                                                                                                         FETT 177 est principalement utilisé dans
                                                                                                         les installations de lubrification centrale de          WINTER PRoof
       läggningsmaskiner. Detta högkvalitativa          nen eingesetzt. Das FETT 177 ist ein hoch-       camions et de machines de chantier. FETT
       flytfett åldras inte och har ett utpräglat       wertiges, alterungsbeständiges Fliessfett        177 est une graisse fluide de haute qualité             Vintertillsats                                   Diesel-Winterzusatz                           Additif diesel d’hiver
       korrosionsskydd. Det är temperatursta-           mit ausgeprägtem Korrosionsschutz. Es            résistant au vieillissement. Elle est stable            Vintertillsats för diesel som förhindrar         Diesel-Winterzusatz verhindert die Paraf-     Additif diesel d´hiver empêche la forma-
       bilt, trycktåligt, slitagereducerande samt       ist temperaturstabil, druckbelastbar, ver-       en températures, résiste aux pressions,                 paraffinkristallbildning samt flockning av       finkristallbildung sowie das Flocken des      tion de cristaux de paraffine ainsi que le
       vattenfast.                                      schleissmindernd und wasserbeständig.            réduit l’usure et résiste à l’eau.                      dieselbränslet samt förbättrar bränslets         Dieselkraftstoffes und verbessert so die      floconnage du carburant diesel et améliore
                                                                                                                                                                 flödesförmåga vid kalla temperaturer, sän-       Fliessfähigkeit des Kraftstoffes bei kalten   la fluidité à basses températures, abaisse
                                                                                                                                                                 ker flytpunkten. Tillsätt 0,2-0,5% till die-     Temperaturen, senkt den Stockpunkt.           le point de congélation. Rajoutez au diesel
       NLGI 00/000 nach DIN 51818, MB-Approval 264, Safety + Performance: MAN 283 LI-P000, Willy Vogel AG, Fliessfette für Nutzfahrzeuge Lincoln,                selbränslet.                                     Dem Dieselkraftstoff 0,2 - 0,5% beigeben.     en proportion de méLange de 0,2 à 0,5%.
       Tecalemit

                                                                                                                                                    10                                                                                                                                                 11
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
sPRaYs

         JoKER 440 sYNTHETIC                                                                                                                             PoWER BRaKE CLEaN
         Universalspray                                 Universalspray                                  Spray universel                                  Bromsrengöringsspray                           Bremsreiniger                                  Détergent de freins
         Oumbärlig för industri, verkstäder, hushåll    Unentbehrlich für Industrie, Gewerbe,           Indispensable pour l‘industrie, l‘artisanat,     Rengör och avfettar alla broms- och kopp-      Reinigt und entfettet alle Brems- und          Nettoie et dégraisse toutes les parties de
         och fritid. Smörjer alla rörliga delar, mot-   Haushalt und Freizeit. Schmiert alle be-        l’atelier, le garage, le ménage, le jardin,      lingsdetaljer. Löser och avlägsnar olja,       Kupplungsteile. Verhindert Aufwirbeln von      freins et d’embrayages. Empêche le tour-
         verkar kärvning, tränger in genom vatten,      weglichen Teile, beseitigt Quietschen, un-      le sport et les loisirs. Lubrifie toutes les     fett, bromsvätska, tjära, asfalt osv. Även     Belags-Abrieb. Entfernt Oel, Fett, Brems-      billonnement des particules provenant
         skyddar mot korrosion, verkar dielektriskt,    terkriecht Wasser, schützt vor Korrosion,       pièces mobiles, élimine les grincements,         lämpligt för rengöring av maskiner, elmo-      flüssigkeit, Teer, Bitumen, etc. Eignet sich   de l’usure des garnitures. Elimine huile,
         rengör och vårdar metaller och plast. Hel-     wirkt dielektrisch, reinigt und pflegt Metal-   s’infiltre sous l’eau, protège de la corro-      torer och finmekaniska apparater. Mycket       auch zur Reinigung von Maschinen, Elek-        graisse, liquide de freins, goudron, bitume,
         syntetisk.                                     le und Kunststoff. Vollsynthetisch.             sion, a un effet diélectrique, nettoie et        högt spruttryck.                               tromotoren und feinmechanischen Gerä-          etc. Convient également pour le nettoyage
                                                                                                        entretient le métal et le plastique. Entière-                                                   ten. Besonders hoher Sprühdruck.               de machines, moteurs électriques et appa-
                                                                                                        ment synthétique.                                                                                                                              reils mécaniques de précision. Pression de
                                                                                                                                                                                                                                                       vaporisation particulièrement élevée.

         INTaCT MX 50
         Universalspray                                 Universalspray                                  Spray universel                                  aNTIRUsT
         Oumbärlig för industri, handel, verkstad       Unentbehrlich für Industrie, Gewerbe,           Indispensable pour l’industrie, l’artisanat,
         och garage. Smörjer alla rörliga delar. Op-    Werkstatt und Garage. Schmiert alle be-         l’atelier et le garage. Lubrifie toutes les      Rostlösningsspray                              Schraubenlöser                                 Dégrippant
         timal för skydd av metallytor och verktyg.     weglichen Teile. Optimal zum Schützen           pièces mobiles. Protection et conservation       Rost- och skruvlösande medel med utom-         Rost- und Schraubenlöser mit hervorragen-      Produit avec un excellent fluage pour élimi-
         Motverkar kärvning. Efterlämnar en myck-       von Metalloberflächen und Konservieren          optimale de toutes surfaces métalliques          ordentlig förmåga att tränga in genom vat-     der Kriechwirkung. Löst schnell festgeros-     ner la rouille et dégripper les vis. Détache
         et effektiv skyddsfilm. Tränger undan och      von Werkzeugen. Beseitigt Quietschen.           et outils. Elimine les grincements. Laisse       ten. Lossar snabbt fastrostade metallde-       tete Metallteile. Schützt vor Korrosion und    rapidement les pièces métalliques blo-
         tränger in under vatten och förhindrar kor-    Hinterlässt einen sehr wirksamen Schutz-        un film protecteur très efficace. Repousse       lar. Skyddar mot korrosion samt smörjer        verdrängt Feuchtigkeit. Rostlösend, was-       quées par la rouille. Protège de la corrosion
         rosion.                                        film. Verdrängt und unterwandert Wasser         l’eau et s’infiltre sous l’eau. Empêche la       och avvisar fukt.                              serverdrängend, schmierend.                    et chasse l‘humidité. Dégrippe, repousse
                                                        und verhindert Korrosion.                       corrosion.                                                                                                                                     l‘eau, lubrifie.

         GREasE sPRaY                                                                                                                                    sILICoNE
                                                                                                                                                         Silikonspray                                   Silikonoel                                     Huile de silicone
         Fettspray                                      Fettspray                                       Graisse en spray
                                                                                                                                                         Smörjande, vårdande och skyddande              Schmier-, Pflege- und Schutzmittel für         Lubrifie, traite et protège les plastiques,
         Trögflytande fettspray med god vidhäft-        Dickflüssiger Fettspray mit gutem Haft-         Graisse visqueuse en spray d’une bonne
                                                                                                                                                         medel för gummi, plast och metalldelar.        Gummi-, Kunststoff- und alle Metallteile.      le caoutchouc et toutes les pièces métal-
         ningsförmåga, alternativ till fettpensel.      vermögen, als Alternative zum Fettpinsel.       adhérence, l’alternative au pinceau à
                                                                                                                                                         Plastdelar får högglans och gummidelar         Kunststoffteile erhalten Hochglanz und         liques. Fait briller les pièces en plastique,
         Motståndskraftig mot vatten och salt-          Wasser- und Salzwasserresistent. Guter          graisse. Résiste à l’eau même salée.
                                                                                                                                                         vårdas och skyddas. Temperaturstabil från      Gummiteile werden gepflegt und ge-             traite et protège les pièces en caoutchouc.
         vatten. Gott korrosions- och slitageskydd.     Korrosions- und Verschleissschutz.              Bonne protection contre la corrosion et
                                                                                                                                                         –50 °C till +200 °C. Antistatiskt, vattenav-   schützt. Temperaturstabil von -50 °C bis       Stable à des températures de -50 °C à
                                                                                                        l’usure.
                                                                                                                                                         stötande, oxidationsförhindrande.              +200 °C. Antistatisch, wasserabstossend,       +200 °C. Antistatique, hydrophobe, pré-
                                                                                                                                                                                                        oxidationsverhütend.                           serve de l’oxydation.

         sPRaY 2000
         Klisterfettspray                               Haftschmierstoff                                Lubrifiant adhésif
         Helsyntetiskt högtrycksfett med långtids-
         verkan för universell användning. Tränger
                                                        Vollsynthetischer, hochdruckbeständiger
                                                        Schmierstoff mit Langzeitwirkung für den
                                                                                                        Lubrifiant synthétique universel, résistant
                                                                                                        aux pressions élevées, avec effet prolon-
                                                                                                                                                         MoToR sTaRT
         snabbt in och skyddar mot korrosion.           universellen Einsatz. Dringt rasch tief ein     gé, pour toutes les applications. Pénètre        Startspray                                     Starthilfe                                     Aide de démarrage
         Temperaturstabil från –30 °C till +200 °C.     und schützt vor Korrosion. Temperatursta-       rapidement en profondeur et protège de           Pålitlig starthjälp för bensin- och diesel-    Zuverlässige Starthilfe für Benzin- und Die-   Pour les moteurs à essence et diesel.
         Vidhäftande, vattenresistent, silikonfri,      bil von -30 °C bis +200 °C. Haftfest, was-      la corrosion. Stable à des températures          motorer. Innehåller friktionsdämpande          selmotoren. Enthält reibungsvermindern-        Contient un composant lubrifiant qui dimi-
         klarar tryck och stötar, färglös.              serbeständig, silikonfrei, druck- und stoss-    de -30 °C à +200 °C. Adhérent, résistant         smörjkomponenter.                              de Schmierkomponenten.                         nue le frottement.
                                                        fest, farblos.                                  à l’eau, exempt de silicone, résistant à la
                                                                                                        pression et aux chocs, incolore.

         aCCU PRoTECT                                                                                                                                    CoPPER sPRaY
         Kontaktspray                                   Batteriepflege                                  Soins de la batterie
                                                                                                                                                         Kopparspray                                    Kupferspray                                    Sprays au cuivre
         Skyddar batteripoler, polklämmor, stick-       Schützt Batteriepole, Polklemmen, Steck-        Protège les pôles des batteries, bornes
                                                                                                                                                         Särskilt lämplig för att förhindra att term-   Bestens geeignet, um das Festbrennen /         Convient spécialement contre le grippage
         kontakter, startmotorns anslutningskabel.      verbindungen, Anlasser-Anschlusskabel.          polaires, connecteurs, connexions de mo-
                                                                                                                                                         iskt högt belastade delar som avgasskru-       Festsitzen von thermisch hochbelasteten        de pièces fortement sollicitées thermique-
         Förhindrar korrosion och oxidation.            Verhindert Korrosion und Oxydation.             teurs, cordons de raccordement de démar-
                                                                                                                                                         var, tändstift, bromsklossar, värmeväxlare     Teilen wie Auspuffschrauben, Zündkerzen,       ment telles que vis de tuyaux d’échap-
                                                                                                        reurs, etc. Evite la corrosion et l’oxydation.
                                                                                                                                                         etc. bränns fast/fastnar.                      Bremsklötzen, Wärmetauscher, etc. zu ver-      pement, bougies, plaquettes de freins,
                                                                                                                                                                                                        hindern.                                       échangeurs de chaleur, etc.
                                                                                                                                                  12                                                                                                                                            13
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
CLEaN & CaRE

      PRE CLEaNER
      Löser massivt, hårt sittande smuts t.ex.      Vorreiniger. Löst massive, hartnäckige Ver-   Produit contre les insectes et le goudron
      tjära, harts och insekter.                    schmutzungen wie Teer, Harz und Insek-        elimine les saletés tenaces et impor-
                                                    ten.                                          tantes, telles que le goudron, les matières
                                                                                                  résineuses et les insectes.

      PLasTIC CaRE
      Rengöringsmedel för plast som vårdar          Kunststoffreiniger pflegt und schützt Arma-   Produit d’entretien des matières plas-
      och skyddar instrumentbrädor, stötfånga-      turenbretter, Stossstangen und Kunststoff-    tiques entretient et protège l‘habitacle et
      re samt övriga plastdelar inuti och utanpå    teile im PKW-Innen- und Aussenbereich.        les pare-chocs, ainsi que toutes les parties
      bilen.                                                                                      en matière plastique à l‘intérieur et à l‘ex-
                                                                                                  térieur du véhicule.

      INTERIoR CLEaN
      Medel för invändig användning som ren-        Innenraumreiniger reinigt alle Materialien    Nettoyant d’intérieur nettoie toutes les ma-
      gör alla material inuti bilen, lämpligt för   im Innenraum, geeignet für Textil, Polster,   tières à l‘intérieur, idéal pour les textiles,
      textil, klädsel, mattor och läder.            Teppich und Leder.                            coussins et tapis.

                                                                                                                                                   MOTOREX, ETT STARKT VARUMÄRKE
      sCHEIBENREINIGER
      Spolarvätska VOC-fri
      Helårskoncentrat eller färdigblandad.
                                                    Scheibenreiniger VOC-Frei
                                                    Als Fertiggemisch oder Ganzjahreskonzen-
                                                                                                  Lave-glace exempt de COV
                                                                                                  Prêt pour l‘usage ou comme concentré
                                                                                                                                                   SOM KOMBINERAR INNOVATION MED
                                                                                                                                                   TRADITION
      VOC-fri. Löser smuts snabbt samt lämnar       trat erhältlich. VOC-Frei. Rasches Schmutz-   toutes saisons. Exempt de COV. Pou-
      inga märken efter sig.                        lösevermögen, keine Schlierenbildung.         voir dissolvant rapide, sans formation de
                                                                                                  traces.

      Spolarvätska, blå                             Scheibenreiniger blau                         Lave-glace bleu
      Helårskoncentrat eller färdigblandad. Blå-    Als Fertiggemisch oder Ganzjahreskonzen-      Prêt pour l‘usage ou comme concentré             Varje starkt varumärke representeras av enastående produkter, ett omfattande och heltäckande utbud av
      färgad. Löser smuts snabbt samt lämnar        trat erhältlich. Blau eingefärbt. Rasches     toutes saisons. Teinté en bleu. Pouvoir dis-     tjänster, samt engagerade medarbetare. År 1917 grundade Arnold Bucher firman REX i Bützberg, där man
      inga märken efter sig.                        Schmutzlösevermögen, keine Schlieren-         solvant rapide, sans formation de traces.        i början specialiserade sig på tillverkning av läder- och golvvårdsprodukter. Ur REX uppstod 1947 märket
                                                    bildung.
                                                                                                                                                   MOTOREX som gjorde sig känt för utveckling, tillverkning och försäljning av smörjmedel och kemisk-tekniska produkter.
      Spolarvätska, transparent                     Scheibenreiniger farblos                      Lave-glace incolore
      Helårskoncentrat. Transparent. Särskilt       Ganzjahreskonzentrat, farblos. Speziell ge-   Concentré toutes saisons, incolore. Spé-         BUCHER-MOTOREX-gruppen är ett oberoende schweiziskt familjeföretag som består av tre bolag. Moderbolaget
      lämpligt för torkarmunstycken och upp-        eignet für Fächer- und beheizte Düsen.        cialement pour buses éventails et chauf-         BUCHER AG LANGENTHAL är ansvarigt för utveckling, produktion och försäljning av smörjmedel, underhållsprodukter
      värmda munstycken.                                                                          fées.                                            och rengöringsprodukter av märket MOTOREX. MOTOREX AG LANGENTHAL är specialiserat på industrismörjmedel, och
                                                                                                                                                   slutligen MOTOREX-TOPTECH AG, som planerar och installerar försörjningssystem för verkstäder.

      TRUCKCLEaN                                                                                                                                   För att upprätthålla högsta möjliga kvalitetsnivå vidareutvecklar företaget ständigt sina produkter och tjänster. MOTOREX
                                                                                                                                                   har gjort sig ett välkänt namn världen över och är idag synonymt med såväl framgångar inom motorsporten, som toppk-
      Koncentrerat rengöringsmedel för späd-        Chassisreiniger wässeriges Reinigungs-        Nettoyeur de châssis détergent concentré         valitet och spjutspetsteknologi.
      ning med vatten, speciellt utvecklat för      konzentrat, welches speziell für die Au-      aqueux, développé spécialement pour le
      utvändig rengöring av chassin och kapell      ssenreinigung von Blachen und Chassis         nettoyage extérieur de bâches et de châs-
      på nyttofordon. Effektiv vid borttagning av   von Nutzfahrzeugen entwickelt wurde. Be-      sis de véhicules utilitaires. TRUCK CLEAN
      vägsmuts. Kan spädas från 1:10 till 1:50.     sonders wirksam ist TRUCK CLEAN für die       est spécialement efficace pour éliminer les
                                                    Entfernung des Trafficfilms (Grauschleier).   voiles grises (Trafficfilm). Miscible de 1:10
                                                    Verdünnbar von 1:10 bis 1:50.                 jusqu’à 1:50.

                                                                                                                                            14                                                                                                                                 15
MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL MOTOREX TRUCK LINE - BUCHER AG LANGENTHAL
Vous pouvez aussi lire