WELLNESS - Hotel Serpiano
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MASSAGGI Anti-Stress (50 min) CHF 99 classici Il massaggio antistress aiuta a sciogliere le tensioni a livello corporeo e mentale, stimolando il corpo a risvegliare la sua energia vitale. Il contatto dolce e profondo dona un senso di totale rilassamento e benessere. Parziale (30 min) CHF 49 Die Anti-Stress-Massage löst Verspannungen von Körper und Teilkörper Geist und regt den Körper an, seine Lebensenergie zu wecken. Partiel Der sanfte und tiefe Kontakt vermittelt ein Gefühl der totalen Short Entspannung und des Wohlbefindens. Le massage anti-stress soulage les tensions corporelles et Benessere concentrato su una specifica parte del corpo. mentales, stimulant le corps à réveiller son énergie vitale. (schiena e cervicale / gambe) Le contact doux et profond procure une sensation de relaxation Eine Massage zur Wiederfindung des Wohlbefindens, et de bien-être total. welche sich auf einen speziellen Körperteil konzentriert. The anti-stress massage relieves body and mental tensions, (Rücken und Nacken / Beine) stimulating the body to awaken its vital energy. The gentle and Un massage pour retrouver le bien-être, en se concentrant sur deep contact gives a sense of total relaxation and well-being. une partie spécifique du corps. (dos et nuque / jambes) A massage to find wellness, focusing on a specific area of the body. (back and cervical / legs) Energizzante (50 min) CHF 99 Un massaggio energico che interessa tutte le fasce muscolari, Totale (50 min) CHF 89 dal piacevole effetto defaticante. Riduce le contratture muscolari e cervicali. Ganzkörper Intégral Eine kräftige Massage, welche alle Muskelgruppen abdeckt, mit Full body einem angenehmen Anti-Ermüdungseffekt. Sie reduziert Kontrakturen der Muskeln und des Halses. Massaggio personalizzato che agisce sui piani profondi della muscolatura. Un massage énergique impliquant toutes les couches musculaires, avec un agréable effet énergisant. Eine personalisierte Massage, die auf die tiefen Muskelschichten wirkt. Réduit les contractions musculaires et cervicales. Massage personnalisé qui agit sur les couches profondes de la musculature Energetic massage that affects all muscles, with a pleasant du corps. energising effect that reduces fatigue. Personalized massage that focuses on the deep muscular levels It assists the reduction of muscular and cervical contractions. of the body.
MASSAGGI speciali Riflessologia plantare (50 min) CHF 89 Fussreflexzonen Pindasweda (40 min) CHF 89 Réflexologie plantaire Reflexology Massaggio con sacchetti caldi alle erbe e polveri vegetali che tamponate sul corpo scaldano e decontraggono la muscolatura. Massaggio olistico che agisce sui punti di riflesso dei piedi. Elimina le tossine e ridona energia al corpo. Eine ganzheitliche Massage, die auf die Reflexpunkte der Füße wirkt. Eine Massage mit warmen Beuteln, die Kräuter und pflanzliche Pulver enthalten, die Muskeln erwärmen und lockern, wenn sie auf Massage rééquilibrant qui agit sur les points de réflexologie des pieds. den Körper getupft werden. Energetic, holistic massage that works on the reflexology points Beseitigt Gifte und führt dem Körper Energie zu. of our feet. Massage avec des sachets chauds aux herbes et poudres végétales qui, tamponnés sur le corps,réchauffent et décontractent les muscles. Élimine les toxines et redonne énergie au corps. Linfodrenante (60 min) CHF 89 A massage with herbal hot bags, excellent to melt muscular tension and joint disorders. Eliminates toxins thanks to the sudatorium effect. Lymphdrainage Drainage lymphatique Lymphatic drainage Massaggio che aiuta a ridurre la stasi linfatica, indicato in caso di ritenzione idrica, cellulite e gambe gonfie e pesanti. Eine Massage, die dabei hilft, Lymphstasen zu reduzieren, empfohlen bei Wasseransammlungen, Cellulite sowie geschwollenen und schweren Beinen. Massage qui aide à réduire la stase lymphatique en cas de rétention d’eau, de cellulite et de jambes lourdes et gonflées. A delicate massage that helps reducing lymphatic stasis, appropriate for water retention, cellulite and swollen heavy legs.
Massaggio Thai (60 min) CHF 99 Il massaggio Thai risale ad almeno 2500 anni fa … Basato su compressioni e digitopressioni, questo massaggio olistico libera l’energia e favorisce l’eliminazione delle tossine. Molto indicato in caso di dolori muscolari, contratture, dolori cervicali, sciatalgie ed emicrania. Una seduta di massaggio thai lascia il corpo rilassato e la mente limpida e libera dai pensieri. Die Entstehung der Thai Massage liegt schon mehr als 2500 Jahren zurück … Diese ganzheitliche Massage, die auf Kompressionen und Akupressur basiert, setzt Energie frei und fördert die Ausscheidung von Giftstoffen. Sehr geeignet im Falle von Muskelschmerzen, Kontrakturen, Nackenschmerzen, Ischias und Migräne. Eine Thai Massage entspannt den Körper, bewirkt einen klaren Geist und befreit die Gedanken. L’origine du massage thaïlandais remonte à au moins 2500 ans ... Basé sur les compressions et l‘acupression, ce massage holistique libère de l‘énergie et favorise l‘élimination des toxines. Très approprié pour les douleurs musculaires, les contractures, les douleurs cervicales, la sciatique et les maux de tête. Une séance de massage thaïlandaise laisse le corps détendu et l‘esprit clair et libéré des soucis. Thai massage dates back at least 2500 years ago ... Based on compressions and acupressure, this holistic massage releases energy and promotes the elimination of toxins. Very suitable for muscular pains, contractures, neck pain, sciatica and headache. A Thai massage session leaves the body relaxed and the mind clear and freed from thoughts. (!) Massaggio effettuato a terra su futon. Richiesto abbigliamento comodo sportivo. Die Massage wird auf dem Boden auf einem Futon durchgeführt. Empfehlung: bequeme Kleidung. Le massage est effectué au sol sur un futon. Recommandation: avec des vêtements confortables. This massage is performed on the ground on a futon. Recommendation: with comfortable clothes.
Hot Stone (60 min) CHF 109 Le pietre laviche irradiano calore ed appoggiate sui punti energetici fondamentali di tutto il corpo consentono di trovare serenità, bellezza e benessere. Massaggio alla candela (50 min) CHF 109 Trattamento suggerito in caso di disturbi del sonno e riequilibrio energetico. Massaggio polisensoriale eseguito con una candela che, sciogliendosi, Die Lavasteine strahlen Wärme ab und auf den wichtigen diventa un olio caldo e profumato. Dolci manualità per un relax totale. Energiepunkten des Körpers liegend, erlauben sie Ihnen, Gelassenheit, Schönheit und Wohlbefinden zu finden. Multisensorielle Massage mit einer Kerze, welche bei der Schmelzung zu einem Behandlung empfohlen bei Schlafproblemen und warmen und duftendenden Öl wird. Die sanfte Massagetechnik bewirkt eine totale Ausbalancierung der Energie. Entspannung. Les pierres volcaniques irradient de la chaleur et permettent, lors Massage plurisensoriel réalisé avec une bougie qui, en fondant, se transforme en huile qu’elles sont posées sur les points énergétiques fondamentaux du chaude et parfumée. Manipulation délicate pour une relaxation totale. corps d’apporter sérénité, beauté et bien-être. Multi-sensory massage with a candle that melts becoming a warm, scented oil. Soin conseillé en cas de troubles du sommeil et de déséquilibre Gentle manual application for total relaxation. énergétique. The lava stones irradiate heat, and when placed on the fundamental energetic points of our body, allow us to find serenity, beauty and wellness. Suggested treatment in the event of sleep problems and energetic balance.
RITUALI SPA Argan (90 min) CHF 149 Un trattamento completo per viso e corpo, a base di puro olio d’Argan. 4 Elementi (75 min) CHF 139 Penetrando a fondo nella pelle, quest’olio dalle conosciute proprietà nutritive e distensive, dona una sensazione di (Fuoco, Aria, Terra, Acqua) rilassamento profondo a tutto il corpo. Unitamente al massaggio Trattamento aromaterapico finalizzato al benessere psicofisico, grazie alla allevia anche dolori articolari e muscolari, migliora l’elasticità sinergia di profumi naturali arricchiti con il burro di cocco per rendere la vostra della pelle lasciandola liscia e vellutata. pelle morbida e splendente. Scegli elemento a te più affine o di cui hai bisogno in questo momento per Eine komplette Behandlung für Gesicht und Körper, basierend ottenerne i maggiori benefici. auf reinem Arganöl. Dieses Öl, das tief in die Haut eindringt, verleiht dem Körper mit 4 Elemente (Feuer, Wasser, Erde, Luft) seinen pflegenden und entspannenden Eigenschaften ein Gefühl Aromatherapie-Behandlung zum psychophysischen Wohlbefinden dank der der Tiefenentspannung. Zusammen mit der Massage lindert es Synergie natürlicher Parfumsdüfte, die mit Kokosnussbutter angereichert sind, um Gelenk- und Muskelschmerzen, verbessert die Elastizität der Ihre Haut weich und glänzend zu machen. Haut und macht diese geschmeidig und samtig. Wählen Sie das Element, das Ihnen am nächsten liegt oder das Sie gerade benöti- Un soin complet pour le visage et le corps, à base d‘huile gen, um den größten Nutzen zu erzielen d‘Argan pure. Pénétrant profondément dans la peau, cette huile aux propriétés 4 éléments (Feu, Eau, Terre, Air) nourrissantes et relaxantes, est une anti-rides précieuse et procure Traitement d‘aromathérapie visant le bien-être psychophysique, grâce à la synergie une sensation de relaxation profonde à tout le corps. de parfums naturels enrichis en beurre de coco pour rendre votre peau douce et Avec le massage, il soulage également les douleurs articulaires et brillante. musculaires, améliore l‘élasticité de la peau en la laissant lisse et Choisissez l‘élément le plus proche de vous ou dont vous avez besoin dès velouté. maintenant pour obtenir les meilleurs avantages A complete treatment for face and body, with pure Argan oil. 4 Elements (Fire, Water, Earth, Air) Penetrating deeply into the skin, this oil with known nourishing Aromatherapy treatment for a psychophysical well-being, thanks to the synergy of and relaxing properties is a precious anti-wrinkle and gives a natural perfumes enriched with coconut butter to make your skin soft and shiny sensation of deep relaxation to the whole body. Together with the Choose the element that is closest to you or that you need right now to obtain the massage it also relieves joint and muscular pains, improves skin greatest benefits elasticity leaving it smooth and velvety.
Hammam Savon Noir (90 min) CHF 149 Oro 24k (90 min) CHF 149 Gommage al sapone nero e massaggio con candela all’olio di Argan. Uno dei principali riti dell’Hammam, attiva la circolazione venosa e Un trattamento che combina viso e corpo, per un linfatica rendendo la pelle morbida, priva di tossine ed altre impu- benessere totale della persona. rità. Leggermente profumato alla lavanda, il sapone nero produce Maschera viso all’oro, per ridonarti tono e luminosità un effetto rilassante, mentre il massaggio con la candela all’Argan stimolando la rigenerazione e l’ossigenazione cellulare. nutre e ripara la pelle, rendendola setosa al tatto. Massaggio corpo con olio caldo alla mirra e incenso, dall’azione fortemente tonificante ed antistress. Peeling mit schwarzer Seife und Massage mit Arganöl-Kerze. Die traditionelle Anwendung aus dem Hamam regt die Blutzirkula- Eine kombinierte Gesichts- und Körperbehandlung die das gesamte tion an und unterstützt den Venen- und Lymphfluss. Die Haut wird Wohlbefinden der Person revitalisiert. „Gold“ Gesichtsmaske für ein dadurch spürbar weich und von Giftstoffen und anderen Unrein- verfeinertes Hautbild und einen strahlenden Teint, stimuliert die heiten befreit. Regeneration und Sauerstoffzufuhr der Zellen. Mit ihrem leichten Lavendelduft wirkt die schwarze Seife wunderbar Körpermassage mit warmem Myrrhe- und Weihrauchöl. entspannend. Die Massage mit der Arganöl-Kerze nährt und repa- Die Anwendung strafft, belebt und bewirkt einen Antistress-Effekt. riert die Haut und verleiht ihr ein seidiges Zartgefühl. Un soin qui associe le visage et le corps pour un bien-être total. Gommage au savon noir et massage avec une bougie à l‘huile Masque facial avec de l‘or, pour restaurer le ton et la luminosité en d‘argan. stimulant la régénération cellulaire et l‘oxygénation. Un des principaux rites du Hammam, active la circulation veineuse et Massage corporel à l‘huile de myrrhe chaude lymphatique, rendant la peau douce, dépourvue de toxines et autres et à l‘encens, avec une forte action tonifiante et anti-stress. impuretés. Légèrement parfumé à la lavande, le savon noir produit un effet relaxant, tandis que le massage à la bougie d‘Argan nourrit et A treatment that combines face and body, for a total well-being. répare la peau, la rendant soyeuse à la touche. Face mask with gold, to restore tone and brightness by stimulating cell regeneration and oxygenation. Scrub with black soap and candle massage with Argan oil. Body massage with warm myrrh oil and incense, for a strong toning One of the main practice of the Hammam, it activates the venous and anti-stress action. and lymphatic circulation, making the skin soft, free of toxins and other impurities. Slightly perfumed with lavender, the black soap produces a relaxing effect, while the Argan candle massage nouris- hes and repairs the skin, making it silky to the touch.
CORPO Trattamento termale (50 min) CHF 99 Trattamento Trattamento specifico gambe mirato alla cura degli inestetismi causati da cellulite, Pelle di Seta (60 min) CHF 99 fragilità capillare, stasi linfatica, ipotonicità muscolare, scarsa elasticità del tessuto e smagliature. Peeling corpo rigenerante con mix di erbe ed oli essenziali, Behandlung für leichte Beine mit thermischem Schlamm mit dem Ziel, die Unzuläng- ad azione detossinante purificante e drenante per una pelle lichkeiten in Angriff zu nehmen, die durch Cellulitis, anfällige Kapillaren, Lymphstasen, vellutata e ossigenata. Muskelhypotonizitäten, geringe Elastizität des Gewebes verursacht sind. Trattamento consigliato anche nei cambi di stagione, Soin jambes légères à la boue thermale visant à soigner l’aspect inesthétique de la prima e dopo l’esposizione solare . cellulite, la fragilité capillaire, la stase lymphatique, le manque de tonus musculaire, le Regenerierendes Körperpeeling mit einer Mischung aus Kräutern manque d’élasticité de la peau. und ätherischen Ölen mit entgiftender Reinigungs- und Legs lightness treatment with thermal mud focuses on the cure of imperfections cau- Drainagewirkung für eine samtige und sauerstoffhaltige Haut. sed by cellulite, capillary fragility, lymphatic stasis, muscle hypotonicity, poor tissue Die Behandlung wird auch beim Jahreszeitwechsel vor und nach elasticity. dem Sonnenbad empfohlen. Peeling régénérant pour le corps avec un mélange d‘herbes et d‘huiles essentielles, avec une action détoxifiante purifiante et drainante pour Trattamento schiena (40 min) CHF 99 une peau veloutée et oxygénée. Traitement également recommandé lors des changements de saison, Spezielle Rückenbehandlung avant et après exposition au soleil. Soin spécifique pour le dos Regenerating body peeling with mix of herbs and specific oils, Back Treatment with detoxifying purifying and draining action for a velvety and oxygenated skin. Trattamento composto da un impacco d‘argilla disinfiammante ed un massaggio Treatment also recommended in the changes of season, decontratturante, ideale per chi soffre di tensioni muscolari. before and after sun exposure. Eine Behandlung, die aus einer Tonerdepackung besteht, um Entzündungen zu reduzieren, und einer Massage, um verspannte Muskeln zu lockern, ideal für jene Menschen, die an Muskelverkrampfungen leiden. Soin composé d’un cataplasme à l’argile anti-inflammatoire et d’un massage décon- tractant, idéal pour ceux qui souffrent de tensions musculaires. Clay body wrap and decontracting massage, ideal for muscular tension.
VISO Trattamento Bio-Lifting (75 min) CHF 109 Trattamento manuale che dona un effetto lifting immediato e Pulizia viso migliora la struttura della pelle. Lavorando su 3 livelli diversi, metabolico, bioenergetico e con spremitura (75 min) CHF 75 cosmetico, attiva un processo di ringiovanimento biologico Gesichtsreinigung mit Mitesser ausdrücken delle cellule aumentando la produzione di collagene ed Nettoyage du visage avec enlèvement de point noirs elastina. Facial cleaning with blackheads removing Manuelle Behandlung, die einen sofortigen Lifting-Effekt erzielt und die Hautstruktur verbessert. Durch die Arbeit auf 3 verschiedenen Ebenen, metabolisch, Trattamento Detox (60 min) CHF 89 bioenergetisch und kosmetisch, wird ein Prozess der biolo- gischen Verjüngung von Zellen aktiviert, indem die Produkti- Trattamento detossinante per una pelle depurata, on von Kollagen und Elastin erhöht wird. levigata e rigenerata. Traitement manuel qui donne un effet lifting immédiat et améli- Entgiftende und tiefenreinigende Gesichtbehandlung ore la structure de la peau. für eine glatte und regenerierte Haut En travaillant sur 3 niveaux différents, métabolique, bioéner- gétique et cosmétique, il active un processus de rajeunisse- Soin pour le visage détoxifiant pour une peau purifiée, lisse et régénérée. ment biologique des cellules en augmentant la production de Facial treatment with purifying action on the skin, collagène et d‘élastine. giving luminosity to your face. Manual treatment that gives an immediate lifting effect and improves the structure of the skin. By working on 3 different levels, metabolic, bioenergetic and cosmetic, it activates a process of biological rejuvenation of cells by increasing the production of collagen and elastin.
Trattamento con cristalli naturali (60 min) CHF 99 Rituali antichissimi di bellezza, sia la giada che il quarzo rosa danno molti benefici al viso: aumentano la compattezza, intensificano la microcircolazione cutanea, eliminano le tossine e fungono da decongestionante. Il risultato è un lifting naturale ed una pelle totalmente ossigenata. Alte Schönheitsrituale, sowohl Jade als auch Rosenquarz, bieten dem Gesicht viele Vorteile: sie erhöhen die Festigkeit, intensivieren die Mikrozirkulation der Haut, beseitigen Giftstoffe und wirken abschwellend. Das Ergebnis ist ein natürliches Facelifting und eine vollständig sauerstoffhaltige Haut. Les rituels de beauté anciens, jade et quartz rose, procurent de nombreux avantages au visage: ils augmentent la fermeté, intensifient la microcirculation cutanée, éliminent les toxines et agissent comme décongestionnant. Le résultat est un lifting naturel et une peau totalement oxygénée. Ancient beauty rituals, both jade and rose quartz give many benefits to the face: they increase firmness, intensify skin microcirculation, eliminate toxins and act as a decongestant. The result is a natural facelift and totally oxygenated skin.
BEAUTY Sopracciglia (15 min) Augenbrauenkorrektur Sourcils CHF 15 MANI e PIEDI Eyebrow Baffetti o Mento (5 min) CHF 9 Manicure classica (40 min) CHF 39 Oberlippe oder Kinn Lèvre supérieure ou menton Moustache or Chin Pedicure classica (60 min) CHF 49 Ascelle o inguine (15 min) CHF 19 Manicure SPA (60 min) CHF 59 Achseln oder Bikinizone Manicure, Peeling, Massaggio con olii, Maschera idratante Aiselles ou maillot Maniküre, Peeling, Öl-Massage, Feuchtigkeitsmaske Armpits or groin Manicure, Peeling, Massage avec huile,Masque Hydratant Inguine totale (25 min) CHF 30 Manicure, Peeling, Oil-Massage, Moisturizing Mask Intim komplett Maillot total Total groin Pedicure SPA (60 min) CHF 69 Pedicure, Peeling, Massaggio con olii, Maschera idratante Braccia Pediküre, Peeling, Öl-Massage, Feuchtigkeitsmaske o mezza gamba (20 min) CHF 39 Pedicure, Peeling, Massage avec huile, Masque Hydratant Pedicure, Peeling, Oil-Massage, Moisturizing Mask Arme oder Beine halb Bras ou demi-jambes Arm or half leg Gambe (30 min) CHF 59 Solo smalto (20 min) CHF 9 Nur Lack Beine ganz Seulement vernis Jambes Polish only Legs Petto o schiena uomo (30 min) CHF 39 Brust oder Rücken Mann Torse ou dos pour lui Chest or back for him
REGOLAMENTO CENTRO WELLNESS Aperto tutti i giorni, su appuntamento La durata dei trattamenti comprende il tempo necessario per cambiarsi e vestirsi. Presentandosi in ritardo la durata del trattamento verrà adeguata al tempo rimasto. È obbligatorio compilare il modulo “la vostra salute” rilasciato dalla reception. I trattamenti annullati con un preavviso inferiore alle 24 ore saranno fatturati. VORSCHRIFTEN IM WELLNESS CENTER Täglich geöffnet, nach Vereinbarung Die Dauer der Behandlung beinhaltet auch die Zeit sich aus- und anzukleiden. Bitte um Pünktlichkeit, eine Verspätung wird von der Behandlungszeit abgezogen. Es ist obligatorisch, den Fragebogen “Ihr Gesundheitszustand” auszufüllen, erhältlich an der Rezeption. Absage der Behandlung weniger als 24h vor dem Termin wird verrechnet. RÉGLEMENTATIONS CENTRE WELLENSS Ouvert tous les jours, sur rendez-vous La durée des traitements comprend le temps nécessaire pour se changer et se réhabiller. Le retard entraîne une réduction de la durée prévue. Il est obligatoire de remplir la feuille „Votre santé“, remis par la réception. Traitements annulés avec un préavis de moins de 24 heures seront facturés. RULES WELLNESS CENTER Open every day, on appointment The duration of the treatments, include the time required for changing and dressing. Showing up late, the duration of the treatment will be within the remaining time. It is obligatory to fill out the form „Your Health“, obtainable at the reception. Treatments cancelled within less than 24 hours’ notice will be billed.
Centro Wellness & SPA Hotel Serpiano, Via Serpiano 6867 Serpiano +41 (0) 91 986 20 00 info@serpiano.ch www.serpiano.ch
Vous pouvez aussi lire