Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...

La page est créée Josiane Hernandez
 
CONTINUER À LIRE
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
B E R G A M O

   Der Glattziegel.
   Maßgebende Daten für die Verarbeitung.

   De vlakke dakpan.
   Maatgevende gegevens voor de verwerking.

   La tuile plate.
   Données déterminantes pour la mise en œuvre.
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
BERGAMO
                                 DER GLATTZIEGEL

                                DE VLAKKE DAKPAN
                                    LA TUILE PLATE

                Ein ganz und gar außergewöhnlicher Tondachziegel –
                   mit ebener Oberfläche und klaren Linien für ein
              modernes Dachbild. Die besondere Konstruktion ermöglicht
                 die Verlegung sowohl in Reihe als auch im Verband.
                 Dabei sind sichere Wasserführung, hohe Dichtigkeit
               und zuverlässige Sturmsicherheit in jedem Fall gewähr-
                leistet. Die Verschiebemöglichkeit im Kopffalzbereich
                 von 28 mm macht diesen neuen Dachziegel für alle
                     Neubau- und Sanierungsobjekte interessant.
                          Röben BERGAMO – Der Glattziegel.

                     Een buitengewone kleidakpan met een effen
                  oppervlak en duidelijke lijnen voor een modern dak.
                Dankzij de bijzondere constructie kunnen de dakpannen
                 zowel in rij als in verband gelegd worden. Daarbij zijn
                  de waterafvoer, hoge dichtheid en stormbestendig-
                    heid gegarandeerd. De variable latafstand van
                     28 mm, maakt deze nieuwe dakpan voor alle
                    nieuwbouw- en renovatieprojecten interessant.
                         Röben BERGAMO – de vlakke dakpan.

                      Une tuile hors du commun, à la surface plane
                     et aux lignes sobres pour une toiture moderne.
                Sa forme particulière lui permet d’être posée en rangées
                 ou en joints croisés. L’emboîtement perfectioné assure
                 un maximum d’étanchéité et une haute résistance à la
                 tempête. Avec le grand jeu d’emboîtement de 28 mm,
                     cette nouvelle tuile est aussi bien adaptée pour
                     l’assainissement que pour la couverture neuve.
                            Röben BERGAMO – La tuile plate.

Röben
Glattziegel
BERGAMO
grau-matt,
im Verband verlegt

Vlakke dakpan
Röben
BERGAMO
grijs mat,
geplaatst in verband

Tuile plate
Röben
BERGAMO
gris-mat,
posée à joints croisés

                                                                     3
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
Die BERGAMO – Pluspunkte:                 De BERGAMO pluspunten:                            Les plus de BERGAMO:                    Maßgebende Daten für die Verarbeitung
                                                                                                                                       Maatgevende gegevens voor de verwerking
                                                                                                                                       Données déterminantes pour la mise en œuvre

1. G
    ut in Form: Klare Linien, ebene      1.	
                                             Mooie vorm: duidelijke lijnen, effen         1.	
                                                                                             En forme: Les lignes sobres, la sur-      Die Dacheinteilung von der Traufe                 La répartition du toit de la tuile         Die Dacheinteilung von Ortgang                     La répartition du toit d’un avant-
                                                                                                                                       bis zum First mit den richtigen                   d’égout à la faîtière avec les lon-        zu Ortgang mit den richtigen                       toit à l’autre avec les largeurs de
   Oberfläche, modernes Design.              oppervlak, modern design.                       face plane, le design moderne.
                                                                                                                                       Decklängen                                        gueurs de couverture appropriées           Deckbreiten                                        couverture appropriées
                                                                                                                                       Das mittlere Deckmaß ist auf der Bau-             La couverture moyenne doit être            Hier sind dem Dachdecker sehr enge                 Ici, le couvreur est très limité dans
    ehr großes Kopfspiel von bis zu 2.	Variabele latafstand van 28 mm!
2. S                                                                                      2.	Très grand jeu d’emboîtement             stelle anhand der gelieferten Ziegel zu           déterminée sur le chantier à l’aide des    Grenzen gesetzt. Die einzudeckende                 ses possibilités. La toiture doit être
   28 mm! Damit ist BERGAMO tolerant     Hiermee is BERGAMO uitgesproken                      de 28 mm! BERGAMO est ainsi              bestimmen und danach ist, unter Be-               tuiles livrées, les lattes étant posées    Dachfläche muß sehr genau einge-                   répartie très exactement (au cordeau)
   auf dem Dach. Sowohl beim Neu- als    geschikt op het dak. Zowel bij nieu-                 très tolérante sur le toit. Aussi bien   rücksichtigung der Ortgangausbildung,             par la suite en fonction de la forme de    teilt (geschnürt) und mit Dachziegeln              et testée avec les tuiles. En principe,
   auch beim Altbau.                     we als bestaande gebouwen.                           lors de la couverture neuve ou de        einzulatten. Zur Bestimmung des                   l’avanttoit. Pour déterminer la couver-    eingepasst werden. Die mittlere                    la largeur de couverture moyenne
                                                                                                                                       mittleren Deckmaßes auf der Baustelle             ture moyenne sur le chantier, on pose      Deckbreite wird im Prinzip ähnlich                 doit également être vérifiée sur le
                                                                                              l’assainissement.
                                                                                                                                       wird eine Doppelreihe von 12 Ziegeln              une double rangée de 12 tuiles. Elles      wie die mittlere Decklänge auf der                 chantier, tout comme la longueur
3. G
    ewicht pro Ziegel unter 4,0 kg:      3.	Gewicht per dakpan kleiner dan
                                                                                                                                       ausgelegt. Sie werden in den Verfal-              sont d’abord poussées puis tirées dans     Baustelle überprüft, nur dass jetzt                de couverture moyenne, à la diffé-
   Besseres Verlege-Handling für den          4,0 kg: gemakkelijker te leggen voor        3.	Poids de moins de 4,0 kg:                zungen einmal gestoßen und einmal                 les emboîtements et mesurées sur une       die Seitenverfalzungen ineinander                  rence que les emboîtements latéraux
   Dachdecker und geringere Belastung         de dakdekker en minder belasting                Travail plus facile pour les couvreurs   gezogen und jeweils über 10 Ziegel in             longueur totale de 10 tuiles - L1 et L2.   greifen. Die Messung erfolgt jeweils               s’engrènent l’un dans l’autre. La
   für die Dachkonstruktion.                  voor de dakconstructie.                         et charge plus faible pour la char-      der Gesamtlänge gemessen - L1 und                 On divise le total des deux longueurs      an den Wülsten einer Doppelreihe                   mesure est effectuée aux bourrelets
                                                                                              pente.                                   L2. Die Summe beider Längen ist durch             par 20 et on obtient la longueur de        von 10 gezogenen bzw. gestoßenen                   d’une double rangée de 10 tuiles
                                                                                                                                       20 zu teilen und ergibt die mittlere              couverture moyenne = Mesure de             Ziegeln.                                           tirées puis poussées.
4. D
    ie ausgeklügelte Verfalzung bringt   4. D
                                              e uitgekiende sluiting garandeert
                                                                                                                                       Decklänge = Lattweite.                            lattage.
   ein Höchstmaß an Regeneintrags-           maximale bescherming bij regen.              4. L e système d’emboîtement per-
                                                                                                                                                                                                                                    De verdeling van het dak met
   Sicherheit.                                                                                fectionné garantit un maximum            De verdeling van het dak met de                                                              de juiste dekbreedte
                                          5.	De vlakke dakpannen hebben                      d’étanchéité.                            juist deklengte                                                                              Hier is de dakdekker aan strakke
5. D
    er sehr flache Dachziegelkörper          weinig aangrijpingspunten bij wind                                                       De gemiddelde latafstand op de bou-                                                          maten gebonden. Het in te dekken
   bietet Sturm und Wind weniger              en storm, wat de veiligheid ver-            5.	La forme très plate donne peu de         wplaats bepalen aan de hand van de                                                           dak moet zeer nauwkeurig ingedeeld
                                                                                                                                       geleverde dakpannen. Hierna kunnen,                                                          worden. De gemiddelde dekbreedte
   Angriffsfläche und trägt so zur            hoogt.                                          prise au vent et augmente la sécurité
                                                                                                                                       rekening houdend met de latafstand                                                           wordt op dezelfde manier bepaald als
   Sicherheit auf dem Dach bei.                                                               sur le toit.                                                                                  Mittlere Decklänge                                                                             Mittlere Deckbreite
                                                                                                                                       van de gevelpannen, de panlatten ge-                                                         de latafstand. Het verschil is alleen dat
                                          6.	Perfectie tot in de details: in-                                                         spijkerd worden. Om de latafstand te                 Gemiddelde deklengte                    de pannen nu in de zijsluiting liggen.                 Gemiddelde dekbreedte
6. P
    erfektion bis ins Detail: Passend        kepingen voor de bevestiging van de         6.	Perfection dans le détail: Des                                                                Longueur de couverture moy.                                                                    Largeur de couverture moy.
                                                                                                                                       bepalen worden op de bouw 12 dak-                                                            De meting vindt plaats tussen de beide
   eingearbeitete Kerben für die              panhaken garanderen de stevigheid               encoches appropriées pour la fixa-       pannen in elkaar gelegd. De lengte van
                                                                                                                                                                                                  L = L1 + L 2
                                                                                                                                                                                                                                    wellen van de 10 geduwde of getrok-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                 B = b1 + b2
   Fixierung der Sturmklammern sichern        van BERGAMO.                                    tion des crochets de tuiles assurent     10 pannen geduwd en getrokken wor-                               20                          ken dakpannen.                                                    20
                                                                                                                                       den bepaald. Maat L1 en L2. De som van
   den festen Halt des BERGAMO.                                                               l’assise stable de la tuile.
                                                                                                                                       beide lengtes wordt gedeeld door 20
                                                                                                                                       en de uitkomst is gemiddelde latafstand.

                                                                            Die Fixierungskerben für die Sturmklammern.                Längsschnitt durch die Doppelreihe gezogener Prüfziegel                                      Längsschnitt durch die Doppelreihe gezogener Prüfziegel
                                                                                                                                       Doorsnede getrokken rij dakpannen                                                            Doorsnede getrokken rij dakpannen
                                                                                                                                       Coupe longitudinale de la double rangée de tuiles tirées                                     Coupe longitudinale de la double rangée de tuiles tirées
                                                                            De kerfen voor het fixeren van de panhaak.

                                                                            Les encoches de fixation des crochets de tuile.

                                                                                                                                       Längsschnitt durch die Doppelreihe gestoßener Prüfziegel                                     Längsschnitt durch die Doppelreihe gestoßener Prüfziegel
                                                                                                                                       Doorsnede geduwde rij dakpannen                                                              Doorsnede geduwde rij dakpannen
                                                                                                                                       Coupe longitudinale de la double rangée de tuiles poussées                                   Coupe longitudinale de la double rangée de tuiles poussées

7. V
    erlegung in Reihe oder               7. In rij of in verband leggen                 7. P
                                                                                              ose en rangées ou
   im Verband                                                                                en joints croisés
                                          8.	De hoogwaardige oppervlakteaf-                                                           Orientierungs-Decklängen (cm) nach Anzahl der Flächenziegelreihen                            Orientierungs-Deckbreiten (cm) nach Anzahl der Ziegelreihen ohne GOZ oder Doppelkremper
8. H
    ochwertiges Oberflächen-Finish           werking geeft BERGAMO een edele             8.	La finition haute valeur des sur-        Latafstand (cm) met he aantal rijen pannen (ter orientatie)		                                Dekbreedte (cm) met he aantal rijen dakpannen (ter orientalie)

   gibt dem BERGAMO das edle                  uitstraling.                                    faces donne à BERGAMO son aspect         Longueurs de couverture d’orientation (cm) en fonction du nombre de rangées de tuiles        Largeurs de couverture d’orientation (cm) en fonction du nombre de rangées de tuiles

   Erscheinungsbild.                                                                          noble.
                                                                                                                                          1        2       3        4       5        6       7       8        9      10        11       1       2        3       4        5       6        7       8        9       10     11

                                                                                                                                        34,7     69,4 104,1 138,8 173,5 208,2 242,9 277,6 312,3 347,0 381,7                           23,7    47,4     71,1    94,8 118,5 142,2 165,9 189,6 213,3 237,0 260,7

                                                                                                                                          12      13       14      15       16      17       18      19      20       25       30      12      13       14      15       16      17       18       19      20       25     30

                                                                                                                                        416,4 451,1 485,8 520,5 555,2 589,9 624,6 659,3 694,0 867,5 1041,0                           284,4 308,1 331,8 355,5 379,2 402,9 426,6 450,3 474,0 592,5 711,0

   4                                                                                                                                                                                                                                                                                                               5
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
BERGAMO

      Dachquerschnitt                     Dwarsdoorsnede                          Coupe transversale de la toiture                                                                 Ortgänge                                                                     Gevelpannen                        Avant-toits

      Traufe mit tiefhängender Rinne,     Gootdetail met mastgoot                 Gouttière basse et sous-faîtage avec                                                             Bei einer flächenbündigen Ausbildung der Ortgänge ist darauf zu              Bij het ontwerpen van een dak is   Lors d’une pose des avant-toits à
      First mit Trockenfirstelement.      (andere konstrukties, volgens           élément faîtier sec. (D’autres construc-                                                         achten, dass schon bei der Planung mit den entsprechenden, pas-              het van belang dat met de juiste   fleur, calculer les largeurs de couver-
      (Andere Konstruktionen sind ent-    de geldende vakregels, zijn ook         tions sont possibles conformément aux                                                            senden mittleren Deckbreiten gerechnet wird. Mehr Spielraum lässt            dekbreedte wordt gerekend.         ture adéquates dès la planification.
      sprechend den Fachregeln des        mogelijk)                               règles professionnelles des couvreurs).                                                          dabei ein größerer Ortgangüberstand, der unterseitig und stirnseitig         Meer speelruimte krijg je door     Ici, une saillie plus importante
      Dachdeckerhandwerks möglich.)                                                                                                                                                ausgeführt wird (wie in den Schnitten dargestellt). Es wurde hier von        een groter overstek, die aan de    par-dessous et devant (comme
                                                                                                                                                                                   einem Abstand Holz zu Steg von 10 mm ausgegangen. Bei einem                  onderzijde wordt afgewerkt         illustré dans les coupes) permet
                                                                                                                                                                                   anderen Abstand sind die Ortgangmaße zu prüfen.                              (zie doorsnede)                    une plus grande tolérance.
                                                                       LAF   l

                                                                         l

                                                                   1
                                                                 36
                                                            3-
                                                          33                                                          l

                                                    l
                                                                                                                    FLA
                                                                                                                      l

                                                                                                                                                                                   Ortgangausbildung                                                            Detail van gevelpan links/rechts   Formation de l’avant-toit avec
                                  l
                                                                                                                                                                                   mit Ortgangziegel links/rechts                                               met overstek en windveer           tuiles de rive droite/gauche et
                              1                                                                                                                                                    und Ortgangbrett                                                                                                soffite d’avant-toit.
                            36
                       3-
                     33
               l

                                                                                                                                                                                                      247                                  237                  48              237                              237
      0                                                                                                                                                                            30
    41

l
                                                                                                                                                                                   90
                                                                                   BERGAMO                                      LAF / FLA (mm)
                                                                                   First / Vorst / Faîtière

                                                                                    Dachneigung                     25o      30o     35o      40o     45o        50o   55o   60o
                                                                                                                                                                                         67                             48                                                237                            218                   67
                                                                                    Dakhelling
                                                                                    Pente du toit                                                                                  Ortgangausbildung mit                                                        Detail van dubbel welpan           Formation de l’avant-toit avec
                                                                                    LAF *                           35       30      28       28      28         30    36    38    Doppelkremper und Ortgangbrett                                               met overstek en windveer           tuile à double bourrelet et
                                                                                                                                                                                                                                                                                                   soffite d’avant-toit.
                                                                                    FLA *                           83       75      69       63      55         46    36    31

                                                                                 * Werte ermittelt mit Dachlatten 3x5 cm. Bei Verwendung anderer Lattenquerschnitte,                                     247                                               48   237
                                                                                   Maße bitte auf der Baustelle prüfen.
                                                                                 * Maat bepaald met panlatten van 3x5 cm. Bij toepassing van een andere afmeting,
                                                                                   de maten op de bouw controleren.
                                                                                                                                                                                   30
                                                                                 * Toutes les mesures ont été prises sous utilisation de lattes de 3x5 cm.
                                                                                   Vérifiez les mesures sur le chantier lors de l’utilisation d’autres lattes.

      FLA                                 FLA                                     FLA
      FirstLattenAbstand. Maß vom         ruiterhoogte, maat in mm                Ecart entre le sommet des chevrons
      Scheitelpunkt der Sparren           vanaf snijpunt van de tengels           (ou contre-lattis) et le bord supérieur                                                               30             169                                                                      30
      (bzw. Konterlattung) bis zur        tot bovenkant ruiter                    de la latte faîtière.
      Oberkante der Firstlatte.

      LAF                                 LAF                                     LAF
      LattenAbstandFirst. Maß vom         panlatafstand nok, maat                 Ecart entre le sommet des chevrons
      Scheitelpunkt der Sparren           in mm vanaf snijpunt van de             (ou contre-lattis) et la 1ère latte de
      (bzw. Konterlattung) bis zur        tengels tot voorkant panlat.            toit.
      Vorderkante der ersten Dachlatte.
                                                                                                                                                                                   Alle Maße in mm.                                                             Alle maten in mm                   Toutes les mesures en mm.

      6                                                                                                                                                                                                                                                                                                                    7
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
BERGAMO                            BERGAMO
    ANTHRAZIT / Verlegung im Verband     ANTHRAZIT / Verlegung in Reihe
    ANTHRACIET / Geplaatst in verband    ANTHRACIET / Geplaatst in rijen
    ANTHRACITE / Pose à joints croisés   ANTHRACITE / Pose en rangées

8                                                                          9
Der Glattziegel. Maßgebende Daten für die Verarbeitung. De vlakke dakpan. Maatgevende gegevens voor de verwerking. La tuile plate. Données ...
BERGAMO                            BERGAMO
     GRAU-MATT / Verlegung im Verband    GRAU-MATT / Verlegung in Reihe
      GRIJS MAT / Geplaatst in verband    GRIJS MAT / Geplaatst in rijen
      GRIS-MAT / Pose à joints croisés     GRIS-MAT / Pose en rangées

10                                                                         11
Zusatzmaßnahmen bei                                                                                                               Aan vullendemaatregeln bij                                            Mesures supplémentaires si                                             BERGAMO
Unterschreitung der                                                                                                               dakhellingen kleiner dan                                              la pente du toit est inférieure                                        Formziegel / Hulpstukken / Tuiles de forme
Regeldachneigung                                                                                                                  de standaarddakhellingen                                              à la pente normale
(RDN) nach Fachregeln                                                                                                             (SDH)                                                                 (PNT)

Bei erhöhten Anforderungen an die                            Für die Ausführung der genannten                                     Bij verhoogde eisen aan de dak-                                       Si la toiture doit répondre à des exigences
Dachdeckung sind Zusatzmaß-                                  Zusatzmaßnahmen ist das „Merk-                                       bedekking moeten extra maatregelen                                    accrues, il est nécessaire de prendre des
nahmen bei Planung und Aus-                                  blatt für Unterdächer, Unterdeck-                                    worden getroffen bij planning en                                      mesures supplémentaires lors de la planifi-
führung vorzunehmen. Als                                     ungen und Unterspannungen“ zu                                        uitvoering. Als extra maatregelen gelden:                             cation et de la mise en oeuvre. Les mesures
Zusatzmaßnahmen gelten:                                      beachten.Dachdeckungen sind                                          – dakbeschot                                                          supplémentaires peuvent être les suivantes:
– Unterdach                                                  auch mit Zusatzmaßnahmen nicht                                       – onderdak                                                            – sous-toiture
– Unterdeckung                                               mehr auszuführen, wenn die Dach-                                     – folie.                                                              – sous-plafond
– Unterspannung                                              neigung weniger als 13° im Ver-                                      Verhoogde eisen kunnen vereist tijn bij:                              – film sous-toiture.                                                                                                                                                                  BERGAMO Glattziegel
                                                                                                                                                                                                                                                                              Decklänge ca. / Deklengte ca. / Longueur couverture app. / mm		                              333 - 361
Erhöhte Anforderungen können                                 band oder 18° in Reihe beträgt.                                      – constructieve bijzonderheden                                        Les exigences accrues peuvent s’avérer
auftreten bei:                                               Maßgebend ist dabei die Sparren-                                     – speciale ligging en hoogte van                                      nécessaires dans les cas suivants:                                    Mittlere Deckbreite ca. / Gemiddelde dekbreedte ca. / Largeur couverture moyenne app. / mm   237
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              Vlakke dakpan
– konstruktiven Besonderheiten                               neigung.                                                               het gebouw                                                          – particularités au niveau construction                               Gesamtlänge ca. / Totale lengte ca. / Longueur totale app. / mm		                            436
– besonderer Lage und Höhe des                                                                                                    – gebruik van de zolderverdieping,                                    – emplacement et hauteur du bâtiment                                                                                                                                                  Tuile plate
                                                                                                                                                                                                                                                                              Gesamtbreite ca. / Totale breedte ca. / Largeur totale app. / mm		                           285
  Gebäudes                                                                                                                          met name voor woondoeleinden                                        – utilisation des combles, notamment
– Nutzung des Dachgeschosses                                                                                                      – speciale klimatologische om-                                           comme habitation                                                   Stückbedarf / m2 ca. / Aantal stuks / m2 ca. / Nombre de tuile / m2 app.		                   11,8 - 12,8
  insbesondere zu Wohnzwecken                                                                                                        standigheden                                                       – conditions climatiques particulières
                                                                                                                                                                                                                                                                              Regeldachneigung* / Aanbevolen minimale dakhelling* / Pente de toit minim.*                      25°
– besonderen klimatischen                                                                                                         – speciale lokale bepalingen.                                         – prescriptions locales spécifiques.
  Verhältnissen                                                                                                                                                                                         La réalisation d’un toit n’est pas                                    Gewicht / Stück ca. / Gewicht/stuk ca. / Poids unitaire env. / kg                            3,95
– besonderen örtlichen                                                                                                            Dakbedekkingen zijn ook met extra                                     possible, même avec des mesures                                       Gewicht / m2 ca. / Gewicht / m2 ca. / Poids / m2 app. / kg		                                 46,6 - 50,6                                       436 mm
  Bestimmungen.                                                                                                                   maatregelen niet meer uitvoerbaar                                     supplémentaires, si la pente du toit
                                                                                                                                                                                                                                                                              Stück / Palette / Aantal stuks per pallet / Nombre de tuiles par palette                     48 x 5 = 240
                                                                                                                                  als de dakhelling minder dan 13° in                                   est inférieure à 13° en joints croisés
                                                                                                                                  verband of 18° in rijen bedraagt.                                     ou 18° enrangées.                                                     Gewicht / Europalette / Gewicht/Europallet / Poids europalette / kg		                        975

                                                                                                                                                                                                                                                                              * Geringere Dachneigungen sind bei entsprechenden Zusatzmaßnahmen möglich.
Zuordnung der                                                                                                                     Toekenning van extra                                                  Classification des mesures                                               Bei Verlegung in Reihe: +5°                                                                                                                   285 mm

Zusatzmaßnahmen                     1)
                                                                                                                                  maatregelen                                                           supplémentaires                                                       * Lagere dakhelling is bij goede voorzorgsmaatregelen mogelijk.
                                                                                                                                                                                                                                                                                 Geplaatst in rijen: +5°

                           Erhöhte Anforderungen durch Nutzung des Dachgeschosses, konstruktive Besonderheiten, klimatische Verhältnisse.                                                                                                                                     * Pente moindre possible avec les mesures appropriées d’aménagement d’une sous-toiture.
                      Bijkomende eisen vanwege de gebruik van de zolderverdieping, constructieve bijzonderheden, klimatologische omstandingheden.                                                                                                                               Si posée en rangées: +5°

                           Exigences particulières par l’utilisation des combles, les particularités de la construction ou les conditions climatiques.
Dachneigung Keine weitere erhöhte Anforderung 2)                              Eine weitere erhöhte Anforderung 2)                             Zwei weitere erhöhte Anforderungen 2)                           Drei weitere erhöhte Anforderungen 2)
Dakhelling Geen bijkomende eis                                                Één bijkomende eis                                              Twee bijkomende eisen                                           Drie bijkomende eisen
Pente du toit Pas d’exigence accrue particulière                              Une exigence particulière                                       Deux exigences particulières                                    Trois exigences particulières
                                                                                                                                                                                                                                                                               GOZ links                                                                                                  GOZ rechts
≥ RDN         Kl. 6 / Kl. 6 / Cat. 6                                          Kl. 6 / Kl. 6 / Cat. 6                                          Kl. 5 / Kl. 5 / Cat. 5                                          Kl. 4 / Kl. 4 / Cat. 4
                                                                                                                                                                                                                                                                               - Gewicht: ca. 4,3 kg                                                                                      - Gewicht: ca. 5,0 kg
≥ SDH         3.3 Unterspannbahn (USB-A),                                     3.3 Unterspannbahn (USB-A),                                     2.4 Überlappte / verfalzte Unterdeckung                         2.2 Verschweißte / verklebte Unterdeckung
                  UDP 4)                                                          UDP 4)                                                          (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                      2.2 Gelast of gelijmd onderdak                                   - Decklänge: ca. 333 - 361 mm                                                                              - Decklänge: ca. 333 - 361 mm
≥ PNT                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                        436 mm
              3.3 Onderfolie (USB-A),                                         3.3 Onderfolie (USB-A),                                             UDP 4)                                                      2.2 Sous-couverture soudée ou collée                             - Deckbreite: ca. 247 mm                                                          436 mm                   - Deckbreite: ca. 230 mm
                 UDP                                                              UDP                                                         2.4 Verlappend onderdak                                         2.3 Überdeckte Unterdeckung aus Bitumenbahnen
              3.3 Film sous-toiture (USB-A),                                  3.3 Film sous-toiture (USB-A),                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                      2.3 Overlappend onderdak van bitumenbanen
                 UDP                                                              UDP                                                             UDP                                                         2.3 Sous-couverture couverte avec bandes de bitume               Gevelpan links                                                                                             Gevelpan rechts
                                                                                                                                              2.4 Sous-plafond imbriqué                                       3.2 Nahtgesicherte Unterspannung (UDB-A; UDB-B; USB-A),          - Gewicht: ca. 4,3 kg                                                                                      - Gewicht: ca. 5,0 kg
                                                                                                                                                  (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                          UDP                                                          - Deklengte: ca. 333 - 361 mm                                                                              - Deklengte:
                                                                                                                                                  UDP                                                         3.2 Tegen naden beschermde onderfolie
                                                                                                                                                                                                                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                   - Dekbreedte: ca. 247 mm                                                                                     ca. 333 - 361 mm
                                                                                                                                                                                                              3.2 Film sous-toiture soudé (UDB-A;                                                                                                                                         - Dekbreedte: ca. 230 mm
                                                                                                                                                                                                                  UDB-B; USB-A), UDP
≥ (RDN-4o)    Kl. 4 / Kl. 4 / Cat. 4                                          Kl. 4 / Kl. 4 / Cat. 4                                          Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                          Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                           Rive gauche                                                                            247 mm              Rive droite                           285 mm
≥ (SDH-4o)    2.2 Verschweißte / Verklebte Unterdeckung                       2.2 Verschweißte / Verklebte Unterdeckung                       2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung               2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung                - Poids: env. 4,3kg                                                                                        - Poids: env. 5,0 kg
              2.2 Gelast of gelijmd onderdak                                  2.2 Gelast of gelijmd onderdak                                  2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak               2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak                - Longeur de couverture:                                                                                   - Longeur de couverture:
≥ (PNT-4o)
              2.2 Sous-couverture soudée ou collée                            2.2 Sous-couverture soudée ou collée                            2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation   2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation
              2.3 Überdeckte Unterdeckung aus Bitumenbahnen                   2.3 Überdeckte Unterdeckung aus Bitumenbahnen                   3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung              3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung                 env. 333 - 361 mm                                                                                          env. 333 - 361 mm
              2.3 Overlappend onderdak van bitumenbanen                       2.3 Overlappend onderdak van bitumenbanen                           (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                          (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                       - Largeur de couverture                                                                                    - Largeur de couverture
              2.3 Sous-couverture avec bandes de bitume                       2.3 Sous-couverture avec bandes de bitume                           UDP                                                             UDP                                                            env. 247 mm                                                                                                env. 230 mm
              3.2 Nahtgesicherte Unterspannung                                3.2 Nahtgesicherte Unterspannung                                3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie             3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie
                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A),                                          (UDB-A; UDB-B; USB-A),
              3.2 Tegen naden beschermde onderfolie                           3.2 Tegen naden beschermde onderfolie                               UDP                                                             UDP
                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                  3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la                 3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la
              3.2 Film sous-toiture soudé (UDB-A; UDB-B; USB-A),              3.2 Film sous-toiture soudé (UDB-A; UDB-B; USB-A),                  perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A),                               perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A),
                 UDP                                                              UDP                                                             UDP                                                              UDP
≥ (RDN-8o)    Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                          Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                          Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                          Kl. 3 / Kl. 3 / Cat. 3                                           Doppelkremper
≥ (SDH-8o)    2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung               2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung               2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung               2.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterdeckung
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          1/2 Ziegel
              2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak               2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak               2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak               2.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderdak                - Gewicht: ca. 3,04kg
≥ (PNT-8o)                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                - Gewicht: ca. 2,4kg
              2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation   2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation   2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation   2.1 Sous-toiture avec film soudé, résistante à la perforation    - Decklänge: ca. 333 - 361 mm                                                                                                                   436 mm
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                             436 mm                       - Mittl. Deckbreite: ca. 122 mm
              3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung              3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung              3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung              3.1 Naht- und perforationsgesicherte Unterspannung
                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP 4)                                    (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP 4)                                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP 4)
                                                                                                                                                                                                                                                                               - Deckbreite: ca. 247 mm
              3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie             3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie             3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie             3.1 Tegen naden en perforatie beschermde onderfolie
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          1/2 pan
                  (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                      (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                                   Dubbele welpan
              3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la                 3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la                 3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la                 3.1 Sous-toiture avec film soudé résistant á la                                                                                                                             - gewicht: ca. 2,4kg
                  perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                          perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                          perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP                          perforation (UDB-A; UDB-B; USB-A), UDP
                                                                                                                                                                                                                                                                               - Gewicht: ca. 3,04kg
                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                          - gemiddelde dekbreedte:
                                                                                                                                                                                                                                                                               - Deklengte:                                                                       247 mm                                                              170 mm
≥ (RDN-12o)   Kl. 2 / Kl. 2 / Cat. 2                                          Kl. 2 / Kl. 2 / Cat. 2                                          Kl. 1 / Kl. 1 / Cat. 1                                          Kl. 1 / Kl. 1 / Cat. 1                                                                                                                                                        ca. 122 mm
                                                                                                                                                                                                                                                                                 ca. 333 - 361 mm
≥ (SDH-12o)   1.2 Regensicheres Unterdach                                     1.2 Regensicheres Unterdach                                     1.1 Wasserdichtes Unterdach                                     1.1 Wasserdichtes Unterdach
                                                                                                                                                                                                                                                                               - Dekbreedte: ca. 247 mm
              1.2 Regendicht onderzak                                         1.2 Regendicht onderzak                                         1.1 Wasserdicht onderdak                                        1.1 Wasserdicht onderdak                                                                                                                                                    1/2 Tuile
≥ (PNT-12o)   1.2 Sous-toiture étanche à la pluie                             1.2 Sous-toiture étanche à la pluie                             1.1 Sous-toiture étanche à l’eau                                1.1 Sous-toiture étanche à l’eau
                                                                                                                                                                                                                                                                               Tuile à double                                                                                             - poids: env. 2,4kg
MDN           13° im Verband / 13° in verband / 13° en joints croisés 13° im Verband / 13° in verband / 13° en joints croisés 13° im Verband / 13° in verband / 13° en joints croisés 13° im Verband / 13° in verband / 13° en joints croisés
MDH                                                                                                                                                                                                                                                                            bourrelet                                                                                                  - Largeur de couverture moyenne:
              18° in Reihe / 18° in rijen / 18° enrangées.            18° in Reihe / 18° in rijen / 18° enrangées.            18° in Reihe / 18° in rijen / 18° enrangées.            18° in Reihe / 18° in rijen / 18° enrangées.
PMT                                                                                                                                                                                                                                                                            - Poids: env. 3,04kg                                                                                         env. 122 mm
                                                                                                                      1)
                                                                                                                         Die in der Tabelle genannten Zusatzmaßnahmen sind Mindestmaßnahmen unter Berücksichtigung der Tabelle 1 des „Merkblatt für                            - Longeur de couverture:
RDN/SDH/PNT: Regeldachneigung / Standaarddakhelling / Pente normale du toit                                           Unterdächer, Unterdeckungen, Unterspannungen“. 2) Erhöhte Anforderungen bilden Kategorien gemäß Abschnitt 1.1.3. Weitere erhöhte
MDN/MDH/PMT: Mindestdachneigung / Minimale dakhelling / Pente minimale du toit                                                                                                                                                                                                   env. 333 - 361 mm
                                                                                                                      Anforderungen können sich aus der Gewichtung innerhalb einer Kategorie gemäß Abschnitt 1.1.3 ergeben. Zum Beispiel können klimatische
Quelle: Fachregel für Dachdeckungen mit Dachziegeln und Dachsteinen                                                   Verhältnisse mehrere erhöhte Anforderungen ergeben. 3) Nur zulässig, wenn ein Nachweis hinsichtlich der Funktionssicherheit der verwen-                  - Largeur de couverture

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      13
                                                                                                                      deten Produkte einschl. des Zubehörs (Dichtbänder, Klebebänder, Dichtungsmassen , vorkonfektionierte Nahtsicherung u.a.) im Rahmen                         env. 247 mm
                                                                                                                      einer Schlagregenprüfung herstellerseitig erfolgt ist. Andernfalls die nächst höhere Klasse wählen. 4) Unterdeckplanen (UDP) sind gemäß der
                                                                                                                      Klassifizierung im „Merkblatt für Unterdächer, Unterdeckungen, Unterspannungen“ zuzuordnen.
BERGAMO
                                                                                                                               Zubehör / Toebehoren / Les accessoires

Ton-Dunstrohr                                         Entlüfter                                                                PVC-Dunstrohr                                                                          PVC-Antennendurchlass
mit flexiblem Anschlussstutzen                        - Gewicht: ca. 4,1kg                                                     - Gewicht: ca. 1,1 kg                                                                  - Gewicht: ca. 1,3 kg

- Gewicht gesamt: ca. 6,7 kg                                                                                                   - Innendurchmesser: 100 mm
                                                      Ventilatiepan
                                                                                                                               - mit flexiblem Schlauch und Reduzierstück                                             PVC antennepan
- Dunstrohr-Innen Ø: ca. 100 mm                      - gewicht: ca. 4,1kg
                                                                                                                                                                                                                      - gewicht: ca. 1,3 kg

Keramische dakdoorvoer                                Chatière                                                                 PVC dakdoorvoer
                                                      - poids: env. 4,1kg                                                      - gewicht: ca. 1,1 kg                                                                  Passage d’antenne en PVC
met flexibele slang
                                                                                                                               - diameter inwendig: ca. 100 mm                                                        - poids: env. 1,3 kg
- totaal gewicht: ca. 6,7 kg                                                                                                   - met flexibele slang
- diameter inwendig: ca. 100 mm
                                                                                                                               Tuile à douille en PVC
Tuile à douille avec attache                                                                                                   - poids: env. 1,1 kg
flexible                                                                                                                       - diamètre intérieur: 100 mm
- poids total: env. 6,7 kg                                                                                                     - avec tuyau flexible et manchon
- diamètre intérieur: env. 100 mm

                                                                                                                               Sicherheits-Trittpfanne                                                           Weiteres Zubehör / Toebehoren / Autres accessoires
                                                                              285 mm          436 mm
                                                                                                                               - Metallguss, kunststoffversiegelt, mit
                                                                                                                                                                                                                 Kunststoff-Dachfenster / Kunststof dakraam / Lucarne en PVC
                                                                                                                                 farblich angepasster Kunststoffpfanne
                                                                                                                               - Din-gerecht                                                                     Ton-Antennenziegel / Keramische antennepan / Passage d‘antenne
                                                      Zierfirstplatten                                                                                                                                           en terre cuite
            43
              6m                                                                                      Anfang / begin / début
                m                                     - für Anfang /Ende                                                       Veiligheid- en trappan                                                            Traufenkamm / Vogelschroot / Peigne anti-oiseaux
                                                      - Gewicht: ca. 0,95/1,64 kg                                              - kunststof verzegeld metaal met
                                                                                                                                 kunststof pan in kleur                                                          Vogelschutzgitter (5 m) / Vogelgaas (5 m) / Grille anti-oiseaux (5 m)

                                                                                             185 mm
                                                      Siervostplaat                                                            - Din-getest                                                                      Sicherheits-Leiterhaken / Ladderhaken / Crochet d’échelle
                                                      - begin /eind                                                                                                                                              Sturmklammern (Zi/Al) 3x5 / 4x6 cm / Panhaken (Zi/Al) /
                                                      - gewicht: ca. 0,95/1,64 kg                                              Tuile marche pied
                                                                                                             250 mm                                                                                              Crochet de tuile (Zi/Al)
                                                                                                                               - tuile en plastique avec marche-pied
                                                      Fronton début/fin                                                          métal de couleur adaptée                                                        Alu-Firstklammern / Alu-vorsthaken / Crochet de faîtière alu
                                                      - début /fin                                                             - suivant DIN                                                                     First-/Gratlattenhalter / Ruiterdrager / Support de faîtage
First                                                                                                    Ende / eind / fin
                                                      - poids: env. 0,95/1,64 kg
- ca. 3,1 Stück/m                                                                                                                                                                                                PVC-SOLAR-Trägerpfanne für die Aufdachmontage
                                                                                                                                                                                                                 PVC solar montagepan voor montage op dak / Tuile en PVC de support pour

                                                                                             200 mm
- Gewicht: ca. 4,4 kg/Stück
                                                                                                                                                                                                                 système solaire
Klaverblad vorst                                                                                                               Standrost                                                                         Schneefangpfanne (PVC) mit Gitterstütze
- ca. 3,1 st/m                                                                                               260 mm            - komplett mit farblich angepasstem          Marche pied                          Pan met bevestiging voor sneeuwschutting (in PVC) / Tuile de support en PVC
- gewicht: ca. 4,4 kg/st                                                                                                         Rost und Kunststoffpfannen inkl.           - complet, avec tuile en plastique   pour barrière anti-neige
                                                                                                                                 Befestigungsmaterial                         et grille couleur adaptée          Schneefanggitter (300 x 20 cm)
Faîtière feuille de trèfle                                                                                                     - Länge: ca. 800 mm oder ca. 400 mm          - matériel de fixation inclus
                                                      Walmkappe                                                                                                                                                  Sneeuwschutting (300 x 20 cm) / Barrière anti-neige (300 x 20 cm)
- env. 3,1 pièces/m                                                                                                            - DIN-gerecht                                - longueur: env. 800 mm
- poids: env. 4,4 kg/pièce                            - Gewicht: ca. 4,6 kg                                                                                                                                      Verbinder für Schneefanggitter (2 Stück pro Paket)
                                                                                                                                                                              ov env. ca. 400 mm
                                                                                                                               Loopprooster                                                                      Verbindingsstuk voor sneeuwschutting (2 st.) / Jonction pour 2 barrières
                                                                                                                                                                            - suivant DIN
                                                      Broekstuk                                                                - kompleet, met in kleur aangepast                                                anti-neige (2 par paquet)
                                                      - gewicht: ca. 4,6 kg                                                      rooster en kunststoff pannen                                                    Universal-PVC-Abgaskalotte, DN 100
                                                                                                                               - inclusief bevestigingsmateriaal                                                 Universeel PVC roo kgasdoorvoer 100 mm
                                                      Jonction faîtière                                                        - lengte: ca. 800 mm en ca. 400 mm                                                Calotte en PVC universelle DN 100
        280 mm                       380mm            - poids: env. 4,6 kg                                                     - DIN-getest
                                                                                                              270 mm                                                                                             Universal-PVC-Abgaskalotte, DN 125
                                                                                                                                                                                                                 Universeel PVC roo kgasdoorvoer 125 mm
                                                                                                                                                                                                                 Calotte en PVC universelle DN 125

                                                                                                                                                                                                                 Dachdeckerfarbe / Engobe / Peinture couleur de tuile

                                                                                                                                                                                                                 Pultdachziegel 70° oder 90° (auf Anfrage)
Gratanfänger                                          Ton-Solar-Durchgangsziegel
                                                                                                                                                                                                                 chaperon pan (haakvorst) 70° of 90° (op aanvraag)
- Gewicht: ca. 1,6 kg                                                                                                                                                                                            Tuile shed 70° ou 90° (sur demande)
                                                      - Gewicht: ca. 4,2 kg
                                                      - für Rohrquerschnitte DN 30 / 50 mm                                                                                                                       Pultdach - GOZ rechts und links 70° oder 90° (auf Anfrage)
Hoekkeper beginvorst
                                                                                                                                                                                                                 Chaperon gevelpan recht en links 70° of 90° (op aanvraag)
- gewicht: ca. 1,6 kg
                                                      Keramische solar dakdoorvoer                                                                                                                               Tuiles de rive gauche et droite 70° ou 90° (sur demande)
                                                      - gewicht: ca. 4,2 kg
Début d’arrêtier                             165 mm
                                                                                                                                                                                                                 Pultdachdoppelkremper 70° oder 90° (auf Anfrage)
                                                      - diameter DN 30 / 50 mm
- poids: env. 1,6 kg                                                                                                                                                                                             Chaperon met dubbele wel 70° of 90° (op aanvraag)
                                                                                                                                                                                                                 Tuiles shed double bourrelet 70° ou 90° (sur demande)
                                                      Tuile solaire de passage
                                                      - poids: env. 4,2 kg
                                                      - diamètre DN 30 / 50 mm

                                             200 mm

     14                                                                       285 mm            436 mm                                                                                                                                                                                  15
Die Röben
Repräsentanten

                     Ulrik Strauer                    Peter Thomas Duwendag             Sascha Decker
                 1                               10                                19
                                                                                   17
                     Eutiner Str. 23                  Rheinackerstraße 15               Kastanienweg 61
                     23715 Bosau                      47495 Rheinberg                   33178 Borchen
                     Tel. 04527 / 972 888             Tel. 02802 / 94 73 16             Tel. 05251 / 87 99 033
                     Fax 04527 / 1215                 Fax 02802 / 94 73 17              Fax 05251 / 87 99 034
                     Mobil 0173 62 74 176             Mobil 0173 62 74 133              Mobil 0173 62 74 151
                     strauer@roeben.com               duwendag@roeben.com               decker@roeben.com

                     Hans-Hermann Harms               Klaus Poggenpohl                  Ulrich Brandes
                 2                               11                                20
                     Hauptstraße 78a                  Burgstraße 1b                     Zur Halsbreche 15
                     26529 Rechtsupweg                53859 Niederkassel                04668 Bröhsen
                     Tel. 04934 / 91 44 67            Tel. 02208 / 90 11 51             Tel. 03437 / 94 42 08
                     Fax 04934 / 91 44 68             Fax 02208 / 919 9897              Fax 03437 / 91 34 64
                     Mobil 0173 62 74 143             Mobil 0173 62 74 156              Mobil 0173 62 74 130
                     harms@roeben.com                 klaus.poggenpohl@roeben.c         brandes@roeben.com

                     Gerhard Zunken                   Timo Koscyk
                 3                               12
                     Glarum 2                         Hohe Heideweg 11
                     26419 Schortens                  48432 Rheine-Mesum
                     Tel. 044 23 / 91 62 91           Tel. 05975 / 30 56 98
                     Fax 044 23 / 91 62 92            Fax 05975 / 95 57 21
                     Mobil 0173 62 74 148             Mobil 0173 62 74 172
                     zunken@roeben.com                koscyk@roeben.com

                     Jens Röttjer                     Uwe Brüggemann
                 4                               13
                     Mühlenreith 12                   Am Bruchgarten 13
                     27299 Langwedel-Völkersen        32479 Hille-Hartum
                     Tel. 04232 / 93 45 96            Tel. 0571 / 38 84 35 4
                     Fax 04232 / 93 45 97             Fax 0571 / 38 84 35 5
                     Mobil 0173 62 74 174             Mobil 0173 62 74 132
                     roettjer@roeben.com              brueggemann@roeben.com

                     Andreas Hüttmann                 Carsten Schnur
                 5                               14
                     Hampfhof 3a                      Ernst-Moritz-Arndt-Str. 44
                     24611 Stuvenborn                 31224 Peine
                     Tel. 04194 / 82 30               Tel. 05171 / 58 71 80
                     Fax 04194 / 98 16 30             Fax 05171 / 58 71 82
                     Mobil 0173 62 74 168             Mobil 0173 62 74 153
                      huettmann@roeben.com            schnur@roeben.com

                     Thies Düwel                      Michael Ulrich
                 6                               15
                     Vogtshagen 45                    Diesdorfer Weg 2
                     18184 Poppendorf                 39167 Niederndodeleben
                     Tel. 038202 / 25 63              Tel. 039204 / 92 21 0
                     Fax 038202 / 36 04 3             Fax 039204 / 82 37 4
                     Mobil 0173 62 74 136             Mobil 0173 62 74 18 0
                     duewel@roeben.com                ulrich@roeben.com

                     Wolfgang Giermann                Lutz Knape
                 7                               16
                     Am Haussee 54                    Lehnsdorf 37
                     17039 Neverin                    14827 Wiesenburg
                     Tel. 039608 / 20 32 5            Tel. 033848 / 60 88 1
                     Fax 039608 / 20 41 1             Fax 033848 / 60 88 3
                     Mobil 0173 62 74 141             Mobil 0173 62 74 147
                     giermann@roeben.com              knape@roeben.com

                     Matthias Lemper                  Jörg Brunner
                 8                               17
                     Frankenweg 40a                   Coburger Straße 19
                     49219 Glandorf                   15732 Schulzendorf
                     Tel. 05426 / 94 53 79            Tel. 033762 / 20 40 45
                     Fax 05426 / 94 53 82             Fax 033762 / 20 4046
                     Mobil 0173 62 74 157             Mobil 0173 62 74 158
                     lemper@roeben.com                brunner@roeben.com

                     Hans-Günter Brenke               Heiko Henkes
                 9                               18
                     Kiefernring 63                   Feldgrillenstraße 5
                     21337 Lüneburg                   53881 Euskirchen
                     Tel. 0 41 31 / 86 45 00          Tel. 02251 / 14 60 99
                     Fax 0 41 31 / 40 09 48           Fax     02251 / 14 60 98
                     Mobil 0173 62 74 155             Mobil 0173 62 74 162
                     brenke@roeben.com                henkes@roeben.com

   16                                                                                                            17
roeben.com
De Röben                                              Röben im Internet                              Röben op het internet                           Röben sur Internet
Vertegenwoordigers
                                                      Unter roeben.com öffnet sich die               Naast een compleet overzicht van                Allez directement sur la page Röben:
                                                      ganze Welt der Röben-Produkte.                 onze producten vindt u op de Röben-             roeben.com Outre l’aperçu complet
Les représentants                                     Neben der kompletten Produktüber-              pagina’s roeben.com praktische tips             du programme, les pages Röben vous
Röben                                                 sicht finden Sie hier viele praktische         en tricks voor de juiste omgang met             donneront des conseils et des idées
                                                      Tipps und Tricks für den richtigen             pannen en alles wat daarbij hoort. De           pratiques sur la manière d’utiliser les
                                                      Umgang mit Ziegeln und allem, was              pagina’s worden voortdurend geactua-            tuiles et sur tous les accessoires. Les
                                                      dazugehört. Die Seiten werden                  liseerd en uitgebreid. Dat betekent dat         pages Internet sont actualisées et
                     Nederland                        ständig aktualisiert und erweitert.            een bezoek van tijd tot tijd altijd weer        élargies en permanence. Une visite
                     Façade Nederland B.V.
                                                      Das heißt, ein Besuch von Zeit zu              nieuwe inzichten in nieuwe producten            de temps à autre vous donnera les
                     Derk Lotterman                   Zeit gibt immer wieder neue Einblicke          en diensten verschaft.                          toutes dernières nouvelles sur nos
               1     Postbus 69
                     NL-7770 AB Hardenberg
                                                      in brandheiße News, Produkte und                                                               produits et prestations de service.
                     Tel.    +31 33 2 45 34 98        Dienstleistungen.
                     Handy +31 6 53 37 10 48
                     Fax     +31 33 2 45 48 54
                     eMail: derk@robennederland.nl    Online-Berechnung der                          Online berekening voor veranke-                 Calcul Online de la fixation des
                                                      Windsogsicherung für alle                      ring van Röben dakpannen.                       tuiles Röben.
                    Roland van den Dool
               1    Postbus 69
                                                      Röben Tondachziegel.
                    NL-7770 AB Hardenberg
                    Tel.    +31 33 2 45 34 98
                                                      Seit dem 1. März 2011 gelten die               Sinds 1 maart 2011 gelden er                    Les nouvelles directives „Forces de vent
                    Handy +31 6 57 19 36 66
                    Fax     +31 33 2 45 48 54         neuen Fachregeln “Windlasten auf               nieuwe vakregels, windbelasting op              sur les toitures recouvertes en tuiles“
                    eMail: roland@robennederland.nl
                                                      Dächern mit Dachziegeln und Dach-              daken met dakpannen en leien, met               sont en vigueur depuis le 1er mars
                                                      steinen” mit deutlich erhöhten An-             beduidende hogere eisen betreft de              2011 avec des exigences nettement
                                                      forderungen an die Befestigungen.              verankering.                                    plus élevées au niveau des fixations.
                                                      Auf der Röben Homepage                         Op de homepage roeben.com                       Sur le site Internet roeben.com
                    België / Belgique                 roeben.com finden Sie einen Profi-             vind u een download waarmee                     vous trouverez un outil de pro qui vous
                                                      Tool, mit dem Sie die Wind-                    u de verankering op basis van de nieu-          permet de calculer très rapidement et
                    Stefan Thewissen
                                                      sogsicherung auf der Basis der                 we regels snel en betrouwbaar kunt              avec une grande fiabilité la stabilité
               2    Riemsterweg 299 A
                    B-3740 Bilzen                     neuen Regeln schnell und zuverläs-             berekenen. Verschillende                        à la succion de vent sur la base du
                    Tel.   +32 89 51 17 35            sig berechnen können. Sämtliche                faktoren zoals topografie en geo-               nouveau règlement. Tous les facteurs
                    Fax    +32 89 20 42 33
                    Mobil +32 4 72 58 81 31           Einflussfaktoren, von der topogra-             grafische ligging, vorm van het                 d’influence, de la situation topogra-
                    thewissen@roeben.com              fischen und geografischen Lage                 gebouw, gebouwhoogte, dakvorm,                  phique et géographique du bâtiment,
                                                      des Gebäudes, der Gebäudehöhe,                 dakhelling tot en met de verschillende          la hauteur du bâtiment, la forme et la
                                                      der Dachform und Dachneigung bis               Röben dakpannen zij hierin verwerkt.            pente du toit jusqu’aux
                                                      zu den einzelnen Röben Dachziegel-                                                             différent modèles de tuiles Röben
                    Luxemburg / Luxembourg            Modellen sind darin eingearbeitet.                                                             y sont pris en considération.

                    Patrick Robert
               3    61 Rue du Bois
                    L- 4795 Linger
                    Tel.   +352 26 50 04 43
                    GSM +352 6 91 65 65 30
                    robert@roeben.lu

                    France
                    HARPAGE sarl                                                                        Zeichnung/Grafiek/Graphique: FOS/Altena
                    Charles Roquette
                    Matthias Roquette
                    134/2 Rue de la Vallée
                                                       Röben Tondachziegel werden aus                 Röben dakpannen worden vervaar-                 Les tuiles Röben sont fabriquées à                             Impressum
                    F-59510 Hem                        natürlichen     Rohstoffen      gefertigt.     digd van natuurlijke grondstoffen. Het          partir de matières premières natu-                             Herausgeber:
                    Tel.   +33 3 20 80 20 99           Abweichungen von den gezeigten                 is mogelijk dat de weergegeven af-              relles. Les éventuelles divergences                            Röben Tonbaustoffe GmbH
                    Fax    +33 3 20 80 50 50
                    harpage@free.fr
                                                       Abbildungen können produktions-                beeldingen in productie- resp. druk-            par rapport aux illustrations présen-                          Konzept und Gestaltung:
                                                       bzw. drucktechnisch bedingt mög-               technisch opzicht van het origineel             tées sont dues à la production ou à                            Werbeagentur
                                                       lich sein. Auch wechselnde Tages-              afwijken. Ook de wisselende stem-               l’impression. Les variations de lumiè-                         Eddiks & Onken, Oldenburg
                                                       lichtstimmungen        verändern       das     mingen van het daglicht geven een               re au cours d’une journée modifient                            Druck und Verarbeitung:
                                                       Erscheinungsbild.                              voortdurend andere aanblik.                     également l’aspect des matériaux.                              Prull-Druck, Oldenburg
                     Schweiz + Liechtenstein                                                                                                                                                                         © Copyright by
                                                       Röben Tondachziegel werden ent-                Röben keramische dakpannen voldoen              Les tuiles Röben sont produites selon                          Röben Tonbaustoffe GmbH
                    Roman Jeziorowski                  sprechend der DIN EN 1304 herge-               ruimschoots aan de gestelde eisen               les normes de la DIN EN 1304. Les                              Änderungen vorbehalten
                    Rother Str. 6
                    D-51570 Windeck-Rosbach            stellt. CE-Deklarationen senden wir            van DIN EN 1304. CE formulieren stel-           déclarations CE sont disponibles sur                           Stand: Februar 2017
                    Tel.    +49 22 92 9 59 14 20       Ihnen auf Anfrage zu.                          len wij op aanvraag beschikbar.                 demande.
                    Fax     +49 22 92 9 59 14 22
                    Mobil +49 173 6 27 41 75
                    jeziorowski@roeben.com             Alle Maße sind auf der Baustelle zu prüfen.    Alle maten op de bouwplaat bepalen kontro-      Toutes les mesures données doivent être vérifiées sur
                                                       Technische Änderungen vorbehalten.             leren.Technische veranderingen voorbehouden.    le chantier Sous réserve de modifications techniques.

   18                                                                                                                                                                                                                               19
Röben Tonbaustoffe GmbH · Postfach 1209 · D-26330 Zetel · Telefon +49 44 52 8 80 · Fax + 49 44 52 8 82 45 · www.roeben.com · info@roeben.com
Vous pouvez aussi lire