IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014

 
CONTINUER À LIRE
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
1/2014

IPV Wahlen
Elections de l’IPV
Election to ERC
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
Inhalt
Editorial                                             4       Editorial                                       4        Editorial                                             5     3

Aktuell                                                       Actuel                                                   News

                                                                                                                                                                                  INFO MÄRZ 2014
Wahlen der internen                                           Election des représentants internes                      Employee Representative Council
Personalvertretungen IPV                              6       du personnel                                  34         (ERC) elections                                     44
Persönliche Beiträge der                                      Contributions personelles des                            Personal contributions by
Kandidatinnen und Kandidaten                                  candidates et des candidats                              candidates from NAV                                   9
des NAV                                               9       de la NAV                                       9
                                                                                                                       Roger Thiriet’s column –
Vorankündigung                                                Préavis – Réunion des membres                            From bastion of the unions to the “in”
Mitgliederversammlung 2014                          21        de la NAV 2014                                36         place                                 47
Kolumne von Roger Thiriet –                                   Chronique de Roger Thiriet –
                                                                                                                       NAV, working for you
Von der Gewerkschaftshochburg                                 Du bastion syndical à l’adresse
                                                                                                                       Further training opportunities 2014                 48
Zum In-Place                                        25        branchée                                      37
                                                                                                                       Treatment for tax purposes of
NAV, für Sie aktiv                                            NAV, active pour vous                                    pension fund contributions
Weiterbildungsangebote 2014                         26        Offres de formation continue 2014             38         for German frontier workers                         50
Steuerliche Behandlung von                                    Traitement fiscal des cotisations                        Members recruit members                             51
PK-Beiträgen bei deutschen                                    aux caisses de pension des frontaliers
                                                                                                                       Sights worth seeing in Basel,
Grenzgängern                                        28        allemands                              40
                                                                                                                       the Regio and Interregio
Mitglieder werben Mitglieder                        29        Les membres recrutent de                                 30th contribution: The Imperial Fishery
                                                              nouveaux membres                              41         at Huningue/Saint-Louis Neuweg         52
Sehenswertes aus Basel,
Regio und Interregio                                          Curiosités de Bâle, régio et interrégio                  Advance Notice
30. Beitrag: Die kaiserliche                                  30e partie: la pisciculture impériale de                 NAV Annual General Meeting 2014                     55
Fischzuchtanstalt Huningue/                                   Huningue/Saint-Louis Neuweg              42
St.Louis Neuweg/Frankreich                          30

Impressum                                                                              Sämtliche Artikel finden Sie auch unter: www.nav.ch

Mitgliedschaften                              NAV Geschäftsstelle                      Versand info 2/2014                         Jegliche Wiedergabe von Artikeln und Bil-
Angestellte Schweiz                           WRO-1225.P, Postfach, 4002 Basel         24. Juni 2014                               dern, auch auszugsweise, nur mit schrift-
arb: Angestellten Vereinigung Region Basel    Telefon 061 697 39 00                                                                licher Genehmigung der Redaktion.
                                                                                       Übersetzungen
Mitglied der Gesellschaft für Arbeitsmarkt-   Fax 061 697 76 73                                                                    La reproduction/publication d’articles et
                                                                                       Inter-Translations SA, Pavillonweg 4,
kompetenz                                     E-Mail nav.nav@novartis.com                                                          de photos ainsi que d’extraits d’articles ne
                                                                                       3001 Bern
Redaktionsteam                                                                         CLS Communications AG,                      peut se faire sans l’accord écrit de la ré-
                                              Offizielle Adresse
Henriette Brunner, Roland Hirt, Davide                                                 Elisabethenanlage 11, 4051 Basel            daction.
                                              Novartis Angestelltenverband
Lauditi, Sabine Zeller, Susanne Hänni         Mattenstrasse 51, Postfach, 4002 Basel                                               The reproduction of this publication in any
                                                                                       Titelbild
                                                                                                                                   form is forbidden without the expressed
Kontaktadresse                                info erscheint vierteljährlich           Wahlen (fotolia)
                                                                                                                                   written consent of the editorial team.
Novartis International AG                     Laufende Nr.: 65/2014                    Grafik/Satz
Henriette Brunner, Postfach, 4002 Basel       Auflage: 3200 Expl.                      cdesign, Reinach
Telefon 061 324 43 43
E-Mail henriette.brunner@novartis.com         Redaktionsschluss info 2/2014            Druck
Internet www.nav.ch                           27. Mai 2014                             Runser Druck & Satz AG, Basel
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
N
                        ous sommes de
                        nouveau à la veille
                        d’élections pour la
                        représentation du
             personnel de Novartis. Dans le
             cadre d’un processus électoral
             démocratique, quelque 8000
             collaborateurs des sites de
             Bâle/de la vallée du Rhin (Bâle,
Schweizerhalle et Stein) désignent les re-
présentants chargés de défendre leurs
intérêts vis-à-vis de la Direction de la So-
ciété en tant que représentants du per-
sonnel pour les 4 prochaines années.
    En Suisse, une grande importance est
conférée à la démocratie. Les électeurs
suisses veulent avoir leur mot à dire et non     sentants du personnel, et pour l’associa-
tout se laisser dicter par l’Etat. Ils peuvent   tion. Il en va par exemple ainsi du règle-
exprimer leur avis aux niveaux national,         ment de transition en matière de cadeaux
cantonal et communal. Qu’il soit question        d’ancienneté de service qui aurait forte-
de la réforme du régime public des re-           ment désavantagé de nombreux collabo-
traites, du développement des réseaux            rateurs. C’est uniquement l’obstination de
routier et ferroviaire, de réductions d’im-      l’association des employés de Novartis qui
pôts, d’une caisse-maladie unique ou de          a permis d’encore obtenir une rectification
l’initiative pour un salaire minimum et          sur cette question en faveur de 700 colla-
bien d’autres sujets encore.                     borateurs.
    Le résultat des votations en Suisse est         Lorsque la Société annonce une res-
parfois difficile à comprendre pour les          tructuration pour des motifs économiques,
habitants d’autres pays. L’acceptation de        une représentation du personnel n’est que
l’initiative populaire «Contre l’immigration     très rarement en mesure de l’empêcher,
de masse» a par exemple suscité beaucoup         elle peut toutefois présenter des proposi-
d’incompréhension dans les pays voisins.         tions destinées à éviter des licenciements
Cette initiative exige un changement dans        et négocier des plans sociaux si des licen-
la politique d’immigration. Elle souhaite        ciements devaient être inévitables.
limiter l’immigration en obligeant l’Etat à         L’association des employés de Novartis
fixer un nombre maximum d’autorisa-              s’engage constamment et inlassablement
tions dans les domaines de l’asile et des        pour le bien des collaborateurs. Même
étrangers. Le résultat de cette votation         si, en tant qu’association, nous n’avons
a même surpris de nombreux Suisses.              pas fait de communication officielle aux
    Il y a quelques années, l’initiative popu-   membres pendant la phase de consul-
laire «6 semaines de vacances pour tous»         tation, nous avons répondu à toutes les
a été soumise au vote du peuple suisse.          questions de manière individuelle car,
Cette initiative populaire avait pour ob-        dans de telles situations de stress, nous
jectif que tous les travailleurs aient droit à   concentrons tous nos efforts sur le pro-
au moins six semaines de vacances payées         cessus de consultation afin de pouvoir
par an. Elle a été rejetée avec 66,3%, ce        présenter les meilleures propositions pos-
que nombre de personnes à l’étranger ont         sibles à l’entreprise. En arrière-plan nous
également eu du mal à comprendre. J’ai           avons travaillés dur sur les propositions
été relativement souvent interrogé sur           pour empêcher les suppressions d’em-
cette question et j’ai toujours réussi à dé-     plois, pendant que d’autres distribuaient
montrer avec des arguments clairs que            des dépliants et faisaient des promesses
même des perspectives aussi séduisantes          avant même que le processus de consul-
pouvaient également avoir un revers.             tation eu été achevé. A vous maintenant
    Dans le cadre de notre processus de          de décider lors des élections, à qui vous
consultation interne à l’entreprise, il existe   voulez exprimer votre confiance.
également parfois des sujets ou des mo-
difications visées de la part de la Société      Votre présidente NAV
difficiles à comprendre pour nous, repré-        Henriette Brunner
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
PV-A

                                                                                                                                              Aktuell
                                                DAVIDE
                                                Lauditi
                                                Vorsitzender PV-A/Business Support SciOps
                                                NIBR
                              bisher            WSJ-507.2.51

                                                                                                                                                9

D
           ie letzten 7 Jahre habe ich mich als Personalvertreter      zu exponieren und proaktiv zu engagieren, damit Sie das erhal-

                                                                                                                                               INFO MÄRZ 2014
           für unsere Rechte eingesetzt. Bestehende Rechte             ten, was Ihnen zusteht. Doch das alleine genügt nicht. Im Ver-
           konnten wir verbessern und, was noch wichtiger ist,         gleich zu den EU-Ländern hat die Schweiz nur schwache Mitwir-
           weitere blieben erhalten.                                   kungsrechte. Darum benötigen Sie Personalvertreter, die mit
  Hunderten von Mitarbeitenden habe ich in meiner Ombuds-              wenig viel erreichen können. Ich bin nicht nur im Schweizer Ar-
funktion zu ihren Rechten verholfen. Meine Erfahrung und mein          beitsgesetz bestens bewandert, sondern auch mit den internen
Wissen stelle ich gerne weiterhin zur Verfügung. Ich werde im-         Richtlinien vertraut. Das bedeutet für Sie einen grossen Mehr-
mer ein offenes Ohr für Ihre Anliegen haben und sie, je nach           wert. Wir haben einen hervorragenden Leistungsausweis. Wenn
Bedarf, bis zur Geschäftsleitung weiterleiten. Sie brauchen Per-       Sie weiterhin auf einen starken Partner zählen möchten, wählen
sonalvertreter mit Durchsetzungsvermögen, die bereit sind, sich        Sie die NAV Kandidaten!

A
           u cours des 7 dernières années, j’ai assuré en tant que     prête à s’exposer et à se sacrifier pour vous afin que vous obte-
           représentant du personnel la défense de nos droits.         niez ce qui vous revient de droit. Cela ne suffit toutefois pas. Par
           Nous sommes parvenus à améliorer certains acquis            rapport aux pays de l’UE, les droits de participation en Suisse
           existants et, ce qui est encore plus important, à en        sont faibles. C’est pourquoi vous avez besoin de représentants
préserver d’autres.                                                    du personnel capables d’obtenir beaucoup avec peu de moyens.
   Dans mon rôle de médiateur, j’ai aidé des centaines de colla-       Je suis non seulement hautement spécialisé dans la législation
borateurs à exercer leurs droits. C’est avec plaisir que je conti-     suisse du travail, mais aussi dans les directives internes. Cela
nuerai à mettre mon expérience et mes connaissances à disposi-         signifie pour vous une importante valeur ajoutée. Nous pouvons
tion. Je serai toujours à l’écoute de vos préoccupations et les        nous targuer de performances remarquables. Si vous souhaitez
répercuterai, si besoin, au niveau de la direction. Il vous faut une   pouvoir continuer à compter sur un partenaire de poids, votez
représentation du personnel capable de tenir le cap, qui soit          en faveur des candidats de la NAV!

O
           ver the last seven years I have stood up for our rights     selves on the line and take a proactive approach so that you will
           as an employee representative. We have been able to         get what you are entitled to. But that alone is not enough. In
           improve existing rights and, more importantly, retain       comparison with EU states, Switzerland has very weak codeter-
           others.                                                     mination rights. You therefore need employee representatives
   In my position as ombudsman, I have helped hundreds of              who can achieve a lot with a little. I am both very well versed in
employees get their rights. I would be happy to continue to place      Swiss labor law and familiar with internal guidelines. This can
my experience and knowledge at the disposal of employees. I will       bring real added value for you. We have an outstanding track
always lend a sympathetic ear to your problems and, if neces-          record. If you want a strong partner to count on in the future,
sary, communicate them to management. You need employee                vote for your NAV candidates!
representatives with staying power who are willing to put them-
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
Aktuell

                                                                 PV-A

                                                                 SABINE
                                                                 Zeller
                                                                 Sen. Formalities Officer, Patent Services
                                                                 NIBR
                                                bisher           WSJ-503.5.05.1

10

                  I
                      ch arbeite nun seit bald 8 Jahren als Sachbearbeiterin in der     Firma als Sozialpartner ideal unterstützt werden. Schliesslich arbei-
 INFO MÄRZ 2014

                      Patentabteilung von Novartis. Zuerst gehörten wir zu Inter-       ten wir immer noch täglich mindestens 8 Stunden an mindes-
                      national, dann zu Pharma, dann wurden wir gesplittet und          tens 5 Tagen in der Woche; diese Zeit will man in einem ange-
                      nun gehören wir zu Patents Services von NIBR. Seit 2010 bin       nehmen und sicheren Umfeld verbringen. Eine gute Mischung
                  ich auch Personalvertreterin der PV-A. In dieser kurzen Zeit sind     aus bisherigen und neuen Kandidaten wird die Interessen der
                  auch einige Änderungen bei Novartis Schweiz über die Bühne            Mitarbeitenden mit Garantie auch in Zukunft wahrnehmen.
                  gegangen, mittlerweile steht schon die zweite grosse Umstruk-         Denn nur zufriedene Mitarbeiter arbeiten gerne und erbringen
                  turierung an. Zudem wurden viele Richtlinien geändert oder neue       gute Leistungen. Um dies zu ermöglichen, ist die Mithilfe und
                  geschaffen. Alles wird ständig verändert. Die Internen Personal-      Unterstützung aller für die Personalvertretung gefragt. In diesem
                  vertreter sorgen dafür, dass die Mitarbeitenden gegenüber der         Sinne: Sie können mit wenig «mithelfen» – wählen Sie!

                  J
                        e travaille depuis maintenant 8 ans comme spécialiste au        des intérêts des collaborateurs face à l’entreprise. Cinq jours par
                        sein de la division des brevets de Novartis. Nous apparte-      semaine au moins, nous effectuons en effet encore un minimum
                        nions tout d’abord à Novartis International, puis à Novartis    de 8 heures de travail, aussi désirons-nous passer ce temps dans
                        Pharma, avant que notre équipe soit scindée et nous appar-      un environnement agréable et sûr. Une bonne combinaison
                  tenons désormais aux Patents Services de NIBR. Depuis 2010, je        d’anciens et de nouveaux candidats permettra de représenter à
                  suis représentante du personnel PV-A. Sur cette courte période,       l’avenir également les intérêts des collaborateurs avec profes-
                  Novartis Suisse a également connu un certain nombre de chan-          sionnalisme. Car seuls des collaborateurs satisfaits accomplissent
                  gements et nous sommes déjà à la veille de la deuxième grande         leurs tâches avec plaisir et fournissent de bonnes performances.
                  restructuration. De nombreuses directives ont en outre été mo-        Afin d’y parvenir, la représentation du personnel a besoin de
                  difiées ou ajoutées. Nous nous trouvons dans un climat de mo-         l’aide et du soutien de chacun. Par conséquent: vous pouvez
                  dification permanente. La représentation interne du personnel         apporter votre «contribution» très facilement, en allant voter!
                  garantit en tant que partenaire social le meilleur soutien possible

                  I
                      have been working for nearly eight years as an administrator      support from the company as a social partner. Ultimately, we still
                      in the Novartis patent department. First we were part of          work at least 8 hours a day on at least 5 days a week; we want
                      International, then part of Pharma, and then we were split up     to spend this time in a pleasant and secure environment. A good
                      and now we belong to Patent Services at NIBR. Since 2010          blend of former members and new candidates will ensure that
                  I have also been an employee representative on the PV-A. During       employees’ interests continue to be represented in the future.
                  this short time a number of changes have taken place at Novartis      Only happy employees enjoy their work and perform well. To
                  Switzerland, and now we are facing a second large restructuring       enable this to happen, the Employee Representative Council
                  process. Many guidelines have been changed or new ones cre-           needs the assistance and support of everyone. So you can do a
                  ated. Everything is constantly changing. The internal employee        lot with just a little – your vote!
                  representatives work to ensure that employees receive optimum
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
PV-A

                                                                                                                                            Aktuell
                                               SUSANNE
                                               Hänni
                                               Community Relations
                                               Novartis International AG
                              bisher           Fabrikstrasse 6-2.04.3

                                                                                                                                            11

W
               ährend der vergangenen vier Jahre habe ich als         zengefühl und Einfühlungsvermögen. Ich denke, gerade diese

                                                                                                                                             INFO MÄRZ 2014
               Personalvertreterin viele spannende Facetten von       Eigenschaften befähigen mich, erneut in der Personalvertretung
               Novartis kennengelernt. Die Tätigkeit in der Per-      mitzuwirken und meinen Beitrag zu guter Arbeit zu leisten. Mir
               sonalvertretung ist sehr vielfältig und erfordert      ist es wichtig, dass wir Personalvertreter/-innen im konstruktiven
viel Handlungsgeschick. In meiner Amtszeit konnte ich dank            Dialog den Konsens mit den Firmenvertretern/-innen finden und
meiner Neugier und engagierten Art viel Neues dazulernen.             mit neuen, mutigen Wegen gemeinsame Ziele erreichen.
   Ich kenne nun die Zusammenhänge zwischen den Anliegen                  Das folgende Zitat von Konfuzius begleitet mich sowohl
von Arbeitgebern und Arbeitnehmern viel besser. Die kollegiale        beruflich als auch persönlich: «Wohin du auch gehst, geh mit
Art der Personalvertreter/-innen und die interessanten Aspekte        deinem ganzen Herzen.» Für mich heisst dies, was ich mache,
der Tätigkeit haben mich bewogen, erneut zu kandidieren.              das mache ich mit Freude und Herzblut.
   Durch meine Linientätigkeit habe ich gelernt, mit unterschied-
lichsten «Kunden» umzugehen. Dabei braucht es viel Fingerspit-

A
           u cours des quatre dernières années, j’ai pu découvrir     pathie. Je pense que ce sont précisément les capacités qui me ren-
           en tant que représentante du personnel de nombreux         dent apte à poursuivre mon engagement au sein de la représen-
           aspects fascinants de Novartis. Le travail au sein de la   tation du personnel et à contribuer à un travail de qualité. Il est
           représentation du personnel est très varié et exige une    essentiel à mes yeux que les représentantes et représentants du
grande habileté. Durant mon mandat, ma curiosité et mon               personnel et de l’entreprise instaurent un dialogue fructueux
engagement naturel m’ont permis d’apprendre énormément de             porteur de consensus et osent innover pour atteindre des objec-
choses nouvelles.                                                     tifs communs.
  Ma connaissance des rapports entre les préoccupations des               La citation suivante de Confucius m’accompagne tant dans
employeurs et des employés est aujourd’hui bien meilleure             ma vie professionnelle que privée: «Où que tu ailles, vas-y avec
qu’hier. La convivialité des représentantes et représentants du       tout ton cœur.» En clair, cela veut dire pour moi que tout ce que
personnel et les aspects intéressants du travail m’ont décidée à      je fais, je le fais avec joie et passion.
poser à nouveau ma candidature.
  Mes activités m’ont permis d’apprendre à traiter avec les
«clients» les plus divers. Cela exige beaucoup de doigté et d’em-

I
     n my role as an employee representative over the past four       ability to empathize. I think that these are exactly the qualities
     years, I have come to know many exciting facets of Novartis.     that qualify me to work on the Employee Representative Council
     Work on the Employee Representative Council is varied and        again, and to help do good work. It is important to me that we
     requires skillful handling. During my time on the Council my     employee representatives achieve a consensus with the compa-
curiosity and commitment have allowed me to learn many new            ny representatives by means of constructive dialog and find new,
things.                                                               bold ways to reach our common goals.
   I am now much more aware of the relationships between the            I keep the following quotation from Confucius in mind in my
interests of employers and employees. The collegial approach of       professional and personal life: “Wherever you go, go with your
the employee representatives and the interesting aspects of the       whole heart.” This means that whatever I do, I do with my heart
work have convinced me to run for a position again.                   and soul.
   My work as a line manager has enabled me to learn to deal
with very different “customers.” It needs a delicate touch and an
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
Aktuell

                                                                PV-A

                                                                ROLAND
                                                                Hirt
                                                                Coordinator Project Controlling
                                                                Novartis Pharma Schweizerhalle AG
                                               bisher           WSH-2052. 6.13

12

                  Die Erfahrung von heute nutzen für das Neue von morgen                   Wir alle sind einem sich stetig verändernden Umfeld ausge-
 INFO MÄRZ 2014

                  M
                                it Kompetenz und Vernunft die Interessen unserer       setzt, aber nicht alle können sich auch dem rasanten Tempo an-
                                Mitarbeitenden wahrnehmen: Seit 2007 setze ich         passen. In einer solchen Situation braucht es PVs, die sich der
                                mich als Personalvertreter (PV) mit diesen Eigen-      Hilfe- und Ratsuchenden effizient annehmen. Dabei kann kein
                                schaften für Sie ein. Bei mir steht der Arbeitneh-     Aufwand gross genug sein, eine Person zu vertreten, wenn ich
                  mende im Fokus und nicht ein reisserisch aufgemachtes Thema!         überzeugt bin, dass ein konstruktives Lösungskonzept auch rea-
                     Gemessen wird der PV nicht nur an den Resultaten der jähr-        lisiert werden kann.
                  lichen Lohnrunde, sondern auch an komplexeren Themen wie                 Deshalb bitte ich Sie um Ihre Stimme. Damit ich mich weiter-
                  beispielsweise der Ausgestaltung vorteilhafter Sozialpläne bei       hin sozialpolitisch für eine fortschrittliche und nachhaltige Ar-
                  Restrukturierungen. Auch in anderen Bereichen wie dem EASY-          beitspolitik engagieren kann.
                  Gremium, der GSU, dem Härtefallfonds-Komitee etc. konnte ich
                  wesentliche Akzente zugunsten aller Involvierten setzen.

                  Exploiter l’expérience d’hier pour les défis de demain                   Nous sommes tous exposés à un environnement en mutation

                  L
                         a défense des intérêts des collaborateurs avec compé-         permanente. Hélas, certains ne parviennent pas à suivre le rythme
                         tence et bon sens: voilà la tâche à laquelle je m’attèle      effréné. Dans de telles situations, des représentants du per-
                         depuis 2007 en tant que représentant du personnel. Les        sonnel prêts à prendre en charge efficacement les personnes
                         collaborateurs sont au centre de mes préoccupations et        à la recherche d’aide et de conseils sont requis. Ce faisant, je
                  non un sujet racoleur!                                               considère qu’il ne faut pas ménager ses efforts dans la repré-
                     La qualité d’un représentant du personnel ne se mesure pas        sentation d’une personne, lorsqu’une approche constructive réa-
                  uniquement en termes de résultat des négociations salariales         lisable peut permettre de trouver une solution.
                  annuelles, mais aussi par rapport à des sujets plus complexes,           C’est pourquoi je vous demande de m’accorder votre voix,
                  tels que la mise en place de plans sociaux avantageux en cas de      afin que je puisse continuer à m’engager pour une politique du
                  restructurations. Dans d’autres domaines également, notamment        travail moderne et durable.
                  le comité EASY, la SSE, la commission du fonds de solidarité, j’ai
                  été en mesure d’exercer une influence non négligeable en faveur
                  de toutes les parties impliquées.

                  Using today’s experience for tomorrow’s                                 We are all faced with a constantly changing environment, but
                  new developments                                                     not everyone can keep up with the rapid pace. In this situation

                  S
                           ince 2007, in my role as an employee representative,        we need employee representatives who can deal with those in
                           I have been representing your interests and the interests   need of help and advice in an efficient manner. No effort is too
                           of all our employees with expertise and common sense.       great to represent a person if I am convinced that a constructive
                           For me, employees are the center of attention, not just a   solution can be achieved.
                  headline-grabbing buzzword!                                             I ask you therefore to vote for me so that I can continue to
                     The PV is measured both by the results of the annual pay          pursue my social-political commitment to an advanced, sustain-
                  round and by more complex topics such as the design of advan-        able labor policy.
                  tageous social plans in restructuring processes. In other areas
                  too, such as the EASY committee, the HSE, the Hardship
                  Committee, etc., I have made a significant impact to the benefit
                  of all those involved.
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
PV-A

                                                                                                                                           Aktuell
                                              ROGER
                                              Stirnimann
                                              Business Analyst
                                              NIBR
                             bisher           Fabrikstrasse 28-1.39.8

                                                                                                                                           13

Den Anschluss behalten                                                  All diese Veränderungen kann und will ich nicht aufhalten.

                                                                                                                                            INFO MÄRZ 2014
I
    ch bin nun bald 47 Jahre alt, seit 30 Jahren in der Firma, und   Ich sehe es jedoch als meine Berufung an, als Personalvertreter
    ich muss leider feststellen, dass Veränderungen bei Novartis     betroffene Personen in solchen Situationen zu begleiten und zu
    in immer kürzeren Abständen durchgeführt werden. Dabei           unterstützen. Auch können wir als PV-A oder IPV mit der Firma
    wird der Druck auf die Mitarbeitenden zunehmend härter.          verhandeln, um Härtefälle zu verhindern und den Mitarbeiten-
Wurde man früher noch umgeteilt, wird man heute gezwungen,           den solche Veränderungen einfacher zu machen.
sich auf offene Stellen zu bewerben und sich der Konkurrenz             Dies ist nur ein Aspekt meiner Motivation, weiterhin in der
ohne Vorteile zu stellen. Für unsere Mitarbeitenden stellen sol-     Angestelltenvertretung mitzuwirken. Nur so kann ich mich für
che Momente eine immer grössere Herausforderung dar.                 Sie wirkungsvoll einsetzen.
   Die IT-Entwicklungen der letzten Jahre wie auch die rasanten
Veränderungen in den meisten Berufsbildern erschweren die
Situation für die Angestellten zusätzlich.

Garder le contact                                                    rité des profils professionnels ne font que rendre la situation

A
           près de 47 ans, cela fait 30 ans que je travaille dans    encore plus difficile pour les employés.
           cette entreprise, et je dois malheureusement constater       Je ne peux, ni ne veux stopper tous ces changements. Je con-
           que les changements s’effectuent chez Novartis à un       sidère toutefois comme ma vocation d’accompagner et de sou-
           rythme de plus en plus effréné. Ce faisant, une pres-     tenir les personnes concernées par de telles situations en tant
sion toujours plus forte est exercée sur les collaborateurs. Là où   que représentant du personnel. En tant que PV-A ou IPV, nous
les tâches étaient autrefois redistribuées, on vous oblige aujour-   sommes en outre en mesure de négocier avec l’entreprise pour
d’hui à postuler à des postes vacants et à vous soumettre à la       parer aux coups durs et faciliter la transition pour les collabora-
concurrence sans le moindre avantage. De tels moments repré-         teurs.
sentent pour nos collaborateurs des défis d’une ampleur crois-          Il ne s’agit là que de l’une des raisons me poussant à vouloir
sante.                                                               poursuivre mon engagement au sein de la représentation du
   Les développements informatiques de ces dernières années,         personnel. C’est uniquement de la sorte que je suis en mesure de
ainsi que les changements très rapides que connaissent la majo-      défendre efficacement vos droits.

Keeping pace                                                            Recent developments in IT and the speed of changes to most

I
    am now almost 47 years old, I have been working for the          career paths represent additional difficulties for employees.
    company for 30 years, and unfortunately I have to say that          I cannot stop these changes, and nor do I wish to. However,
    changes at Novartis are being implemented at ever shorter        in my role as employee representative I see it as my vocation to
    intervals, making pressure on employees increasingly tough.      assist and support individuals in such situations. As PV-A or ERC
Where employees would formerly have been transferred, these          members we can negotiate with the company to avoid hardship
days people have to apply for vacant positions and to take on        cases and to make these changes easier for employees.
the competition without any advantage. These situations are             This is just one facet of my motivation to continue as a mem-
increasingly challenging for our employees.                          ber of the Employee Representative Council. Only in this way can
                                                                     I effectively work on your behalf.
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
Aktuell

                                                                    PV-A

                                                                    NATASHA
                                                                    Capote
                                                                    LAS Business Services Specialist
                                                                    NIBR
                                                    neu             Fabrikstrasse 28-1.57.13

14

                      W
                  «                 er die Welt bewegen will, sollte erst sich selbst      positive Vorschläge bringen und so etwas zum Wohle aller bei-
 INFO MÄRZ 2014

                                    bewegen.» (Sokrates) Immer wieder höre ich Per-        tragen. In den letzten Jahren habe ich gemerkt, dass ich immer
                                    sonen, die etwas oder jemanden kritisieren, aber       mehr Spass daran finde, dies nicht nur für mich, sondern auch
                                    keine proaktiven Schritte unternehmen, um selber       im Namen meiner Kolleginnen und Kollegen zu machen und
                      etwas zu verbessern. Aus meiner Sicht ist es einfach, sich immer     dadurch Positives in der Gesellschaft bewirken zu können. In der
                      über irgendetwas zu beklagen. Wir vergessen oft, dass wir viele      Personalvertretung von Novartis sehe ich nun eine Chance, mein
                      Dinge mit Eigeninitiative selber verbessern können. Ich möchte       Engagement weiter auszubauen, denn für mich ist klar: Es gibt
                      nicht zu den Menschen gehören, die alles kritisieren. Ich möchte     nicht ein «Ich» oder ein «Du» oder eine «Novartis». Es gibt nur
                      zu den Menschen gehören, die mit Innovation und voller Energie       ein «Wir», an dem wir alle zusammen arbeiten müssen.

                      Q
                      «           ue celui qui veut mouvoir le monde se meuve d’abord      entrain et apportent ainsi leur contribution au bien-être général.
                                  lui-même.» (Socrate) J’entends régulièrement des         J’ai remarqué ces dernières années que j’éprouvais un plaisir tou-
                                  personnes critiquer quelqu’un ou quelque chose sans      jours plus grand à le faire non seulement pour moi mais égale-
                                  toutefois agir de manière proactive afin de contribuer   ment au nom de mes collègues et à pouvoir ainsi contribuer de
                                  personnellement à une amélioration. Je considère qu’il   manière positive à l’évolution de la société. La représentation du
                      est facile de toujours se plaindre de quelque chose. Nous avons      personnel de Novartis est désormais une chance pour moi de dé-
                      toutefois souvent tendance à oublier que nous pouvons amé-           velopper mon engagement, car je suis persuadée d’une chose:
                      liorer beaucoup de choses de notre propre initiative. Je ne sou-     il n’est pas ici question de «moi» ou «toi» ou «Novartis», mais
                      haite pas faire partie des gens qui critiquent tout, mais de ceux    de «nous». Et nous devons travailler tous ensemble en faveur de
                      qui mettent en avant des idées innovantes et positives avec          ce «nous».

                      L
                      “     et him who would move the world first move himself”            innovation and energy to make positive suggestions and thus
                            (Socrates). I often hear people making critical comments       contributes something to the benefit of all. In recent years I’ve
                            about something or someone, but they never take any            noticed that I find it more enjoyable to do this both for myself
                            proactive steps to improve anything about themselves. In       and on behalf of my colleagues, and make a positive change to
                      my view it is always easy to find something to complain about.       our company. I see the Novartis Employee Committee as an
                      We often forget that, with a bit of initiative, we can improve       opportunity to expand my commitment further, because for me
                      many things ourselves. I do not want to be one of those people       it is clear: there is no “I” or “You” or “Novartis.” There is only
                      who criticize everything. I want to be a person who uses their       “We,” that we must all work on together.
IPV Wahlen Elections de l'IPV Election to ERC 1/2014
PV-A

                                                                                                                                             Aktuell
                                               SIMONE
                                               Danner
                                               Scientist Associate II
                                               NIBR
                               neu             WKL-127.P.72

                                                                                                                                             15

«You must be the change you wish to see in the world!»                     Jetzt arbeite ich seit fast 4 Jahren bei PCS PreClinicalSafety.

                                                                                                                                              INFO MÄRZ 2014
(Gandhi)                                                                In einem vierwöchigen Sabbatical durfte ich mich mit unseren

S
        eit 15 Jahren bin ich bei Novartis und habe einiges an          Novartis-Kollegen in den USA austauschen und erhielt Einblick in
        Höhen und Tiefen miterlebt, angefangen bei der Fusion           die dortige Arbeitswelt.
        von Ciba Geigy-Sandoz zur heutigen Novartis. Hier hat              Wir alle sitzen in einem Boot, und damit wir auf unserem Kurs
        sozusagen von der ersten Stunde an mein Arbeitsleben            im Arbeitsleben den Menschen als Einzelnen und in der Gemein-
begonnen.                                                               schaft in den Vordergrund stellen, möchte ich mich für unsere
   Wir sind alle gemeinsam zu einem führendem Global Player in          Belange einsetzen und diese vertreten.
der Branche gewachsen, mussten aber auch gerade deswegen                   Der heimische Garten ist mein Ruhepol, ich liebe die Men-
Reorganisationsmassnahmen wie zum Beispiel «Forward» mitei-             schen und die Natur, und auf meinem Velo lasse ich auf Genuss-
nander durchstehen. Diese Zeit war für mich und meine Arbeits-          touren gerne die Seele baumeln.
kollegen bei NIBR NeuroScience, wo ich 11 Jahre lang tätig war,
geprägt von sehr bewegenden Momenten und gravierenden
Einschnitten.

«Vous devez être le changement que vous voulez voir                        Cela fait maintenant près de 4 ans que je suis employée chez
dans ce monde!» (Gandhi)                                                PCS PreClinicalSafety. Durant quatre semaines sabbatiques, j’ai

J
      e suis depuis 15 ans chez Novartis et ai pu assister à diffé-     eu l’opportunité de m’entretenir avec nos collègues de Novartis
      rentes période de hauts et de bas, à commencer par la fu-         aux Etats-Unis et ai eu ainsi un aperçu du monde local du travail.
      sion Ciba Geigy-Sandoz pour donner naissance à l’actuelle            Nous sommes tous dans le même bateau et, afin de conser-
      Novartis. J’ai pour ainsi dire passé chaque seconde de ma         ver à l’avant-plan les personnes en tant qu’individus et dans la
vie professionnelle ici.                                                communauté durant notre croisière dans le monde du travail, je
   Tous ensemble, nous avons fait de cette entreprise un des            souhaite m’engager pour la défense de nos intérêts.
acteurs mondiaux de premier plan dans le secteur, ce qui nous a            Mon jardin me sert de refuge, j’aime les êtres humains et la
cependant également obligés à faire face solidairement à des            nature et je laisse volontiers mon esprit vagabonder lors de ba-
mesures de réorganisation telles que «Forward». Cette époque            lades à vélo.
a été marquée pour moi et mes collègues de travail chez NIBR
NeuroScience, où j’ai travaillé pendant 11 ans, de moments très
émouvants et de restrictions sévères.

You must be the change you wish to see in the world!                       Now I have been working at PCS PreClinicalSafety for nearly
(Gandhi)                                                                four years. I also had the opportunity to take a fourweek sab-

I
    have worked for Novartis for 15 years, and so have seen some        batical, during which I met some of our Novartis colleagues in
    of the highs and lows, starting with the merger of Ciba Geigy       the USA and gained an insight into their working world.
    and Sandoz to form the present-day Novartis. One might say             We are all in the same boat, and to enable us to maintain our
    that this was the very first moment when my working life            focus on the human being as an individual and in the communi-
began.                                                                  ty during our journey through our working life, I want to devote
   Together we have grown to become a leading global player in          my efforts to representing our concerns.
our sector, but for that very reason we have also had to under-            The garden at my home is my haven, I love people and nature,
go reorganization measures such as the “Forward” project. For           and while touring on my bike I can set my spirit free.
me and my colleagues at NIBR Neuroscience, where I worked for
11 years, this time was marked by very moving moments and
serious cuts.
Aktuell

                                                                PV-A

                                                                RALF
                                                                Endres
                                                                Scientist Technical Leader I
                                                                NIBR
                                                neu             WSJ-360.2.03

16

                  S
                           eit über 10 Jahren bin ich bei Novartis. Fast genauso       ment weiss, dass zufriedene Mitarbeitende produktiver sind.
 INFO MÄRZ 2014

                           lange bin ich Mitglied des NAV, da ich die Personalver-     Nachhaltigkeit, auch in der Arbeitspolitik, muss das Ziel sein.
                           tretung bei der Wahrnehmung meiner Mitwirkungsrechte           Meine wichtigen Anliegen sind: Sicherung unserer Arbeits-
                           unterstützen möchte. Am NAV schätze ich das lösungs-        plätze. Von Umstrukturierungen betroffene Mitarbeiter müssen
                  orientierte und konstruktive Vorgehen. Bislang habe ich die Per-     bei Neueinstellungen bevorzugt werden. Bewahrung der von
                  sonalvertretung nur passiv beobachtet. Nun möchte ich aktiv als      meinen Vorgängern erkämpften Rechte. Aufwertung des Status
                  Personalvertreter mitwirken.                                         von Mitarbeitern mit einer Berufslehre. Wertschätzung älterer
                     Bei der Arbeit höre ich allenthalben «Globalisierung» und         Mitarbeiter mit entsprechender Berufserfahrung.
                  beobachte, wie dabei Errungenschaften unserer Arbeitskultur             Zu meiner Person: Ich bin 43 Jahre alt, verheiratet und habe
                  immer unwichtiger erscheinen; mein Wunsch ist, dass wir uns          zwei lebhafte Söhne.
                  auf ihre Stärken besinnen. Darunter verstehe ich ein respekt-
                  volles, wertschätzendes Miteinander. Ein gutes Personalmanage-

                  J
                        e suis chez Novartis depuis plus de 10 ans et membre de la     d’estime. Un bon responsable des ressources humaines sait que
                        NAV depuis presque aussi longtemps. Je souhaite en effet       des collaborateurs satisfaits sont plus productifs. Il faut promou-
                        soutenir la représentation du personnel dans l’exercice de     voir la durabilité également dans la politique de l’emploi.
                        mes droits de participation. J’apprécie l’approche construc-      Mes principales préoccupations sont les suivantes: la sécurité
                  tive et axée sur des solutions de la NAV. Jusqu’à au-jourd’hui, je   de l’emploi; les collaborateurs touchés par une restructuration
                  me suis contenté d’observer la représentation du personnel de        doivent être privilégiés dans le cadre de nouveaux engagements;
                  manière passive. A présent, je souhaite prendre une part active      la sauvegarde des droits acquis par mes prédécesseurs; la reva-
                  en tant que représentant du personnel.                               lorisation du statut des collaborateurs avec un apprentissage
                     Au travail, j’entends parler de toute part de «mondialisation»    professionnel; la reconnaissance des collaborateurs plus âgés
                  et j’observe que les acquis de notre culture du travail semblent     jouissant d’une expérience professionnelle.
                  dans ce contexte perdre sans cesse en importance. Mon souhait           Informations personnelles: je suis âgé de 43 ans, marié et père
                  est que nous reprenions conscience des atouts que représentent       de deux fils pleins d’énergie.
                  ces acquis. J’y vois une collaboration emprunte de respect et

                  I
                      have been working for Novartis for over ten years, and I have    HR managers know that happy employees are more productive.
                      been a member of the NAV for almost as long, because I           Sustainability must be our objective in labor policy as it is else-
                      want to support the Employee Representative Council in           where.
                      their exercising of my codetermination rights. I really appre-      My main concerns include job security. Employees affected by
                  ciate the solution-oriented and constructive approach of the         restructuring must be given priority on recruitment of new
                  NAV. To date I have been a passive observer of the Employee          employees. We must also work to maintain the rights fought for
                  Representative Council but now I would like to take a more           by my predecessors, to enhance the status of employees with an
                  active role as an employee representative.                           apprenticeship, and to value older employees with all their pro-
                     Everywhere at work I hear the word “globalization” and see        fessional experience.
                  how developments in our working culture seem less and less              As regards personal details about me, I am 43 years old and
                  important. I would like us to focus on the strengths of our work-    married with two energetic sons.
                  ing culture, including respectful, appreciative cooperation. Good
PV-A

                                                                                                                                              Aktuell
                                                 ANDREA
                                                 Fedriga-Haegeli
                                                 Head Visitor Services
                                                 Novartis International AG
                                neu              Fabrikstrasse 6-1.22.2

                                                                                                                                              17

Nie ist das Eine ohne das Andere                                           Gerne stelle ich mich Ihnen kurz vor: Mein Name ist Andrea

                                                                                                                                               INFO MÄRZ 2014
U
            bertragen wir diese Aussage auch auf unseren täg-           Fedriga (51), ich bin Mutter zweier Kinder und gebürtige Baslerin.
            lichen Arbeitseinsatz, ist klar, dass eine Firma nur so        Seit nunmehr 12 Jahren arbeite ich für die Firma im Bereich
            gut sein kann wie deren Mitarbeitende. Auf unseren          des Besucherwesens. Ich schätze meine Arbeit sehr, diese ist
            täglichen Arbeitseinsatz übertragen, bedeutet dies für      stark geprägt durch Interaktionen mit Menschen verschiedenster
mich, dass eine Firma ihre gesteckten Ziele nur erreichen kann,         Nationalitäten und Berufsgruppen. Ich kann gut auf Menschen
wenn sie in bestqualifizierte und motivierte Mitarbeitende weiter       zugehen, eingehen und zuhören. Ich kommuniziere offen, direkt
investiert.                                                             und ehrlich. Ich denke, diese Eigenschaften gehören zu meinen
   Was heisst das konkret? Auf die Strategie ausgerichtete und          Stärken.
faire Arbeitsbedingungen für alle fördern ein Umfeld für Best-             Die Motivation und mein Ziel für die künftige Tätigkeit in der
leistungen.                                                             Personalvertretung sind die Unterstützung in der Weiterentwick-
                                                                        lung von zeitgemässen und fairen Arbeitsbedingungen.

Ce n’est jamais l’un ou l’autre                                            Depuis maintenant 12 ans, je travaille pour l’entreprise dans

S
         i nous transposons cette affirmation à notre engage-           le domaine du service des visiteurs. J’apprécie énormément mon
         ment professionnel quotidien, il apparaît clairement que       travail qui implique de nombreuses interactions avec des per-
         la qualité d’une entreprise dépend de ses collaborateurs.      sonnes de nationalités et groupes professionnels les plus divers.
         En appliquant cela à notre engagement professionnel            J’ai le contact facile avec les gens et sait les écouter. Je commu-
quotidien, cela signifie pour moi que l’entreprise ne peut              nique de manière directe, franche et honnête. Je pense que ces
atteindre les objectifs qu’elle s’est fixés qu’en investissant conti-   traits de caractères font partie de mes qualités.
nuellement dans du personnel très qualifié et motivé.                      Ma motivation et mon objectif dans le cadre de l’action future
   Concrètement, cela signifie: des conditions de travail alignées      au sein de la représentation du personnel est le soutien du déve-
sur la stratégie et équitables pour tous favorisent un environne-       loppement de conditions de travail modernes et équitables.
ment garantissant des performances exceptionnelles.
   Permettez-moi de me présenter brièvement: je m’appelle
Andrea Fedriga (51 ans), j’ai deux enfants et suis née à Bâle.

You cannot have one thing without the other                                I have been working for the company in Visitor Services for

I
     f we apply this statement to our day-to-day work it is clear       the last 12 years. I love my work which involves a great deal of
     that a company can only be as good as its employees. To me,        interaction with people of different nationalities and professions.
     it means that a company can only achieve its goals if it con-      I am good at approaching people, showing an interest in them
     tinues to invest in the best-qualified and motivated employees.    and listening to them, and I communicate in an open, direct and
   In real terms, this means: Working conditions which are              honest way. I believe that these characteristics are among my
strategically tailored and fair for all are conducive to an environ-    strengths.
ment where people can excel.                                               My motivation and my goal for my future work on the
   I am happy to give you a brief description of myself: My name        Employee Representative Council is to support the development
is Andrea Fedriga (51), I was born in Basel and I have two chil-        of modern and fair working conditions.
dren.
Aktuell

                                                                 PV-A

                                                                 PATRIC
                                                                 Halbeisen
                                                                 Scientist PHAD ORAL
                                                                 Novartis Pharma AG
                                                 neu             Virchow 6-1.231.13

18

                  N
                             ach bald 19 Jahren Berufserfahrung bei Ciba und            haltige Lösungen am Herzen liegen, und ihr Interesse dement-
 INFO MÄRZ 2014

                             Novartis, mit all ihren Höhen und Tiefen, möchte ich      sprechend vertreten. Da ich schon ein paar Restrukturierungen
                             nun auch mit voller Motivation in der Personalvertre-      miterlebt habe, weiss ich, wie wichtig es ist, in schwierigen Phasen
                             tung aktiv werden. Ich bin überzeugt, kompetent ge-       einen Ansprechpartner zu haben. Immer weniger Arbeitende
                  nug zu sein.                                                          müssen immer mehr Arbeit bewältigen, deshalb möchte ich
                     Als Personalvertreter möchte ich mit meiner Arbeit an die bis-     mich für uns Arbeitnehmende engagieren. Wir müssen den Mut
                  herigen Erfolge des NAV und der PV-A anknüpfen, für das Er-           haben, uns gegen diese Entwicklung zu wehren. Ich möchte für
                  reichte kämpfen, neue Ideen einbringen und meinen Teil zum            uns Mitarbeitende gerne aktiv werden und würde mich sehr auf
                  Gelingen beitragen. Ich möchte mich gezielt für Mitarbeiterin-        die neue Herausforderung freuen.
                  nen und Mitarbeiter im Unternehmen einsetzen, denen nach-

                  A
                              près près de 19 années d’expérience professionnelle       tions durables et représenter de la sorte leurs intérêts. Ayant déjà
                              chez Ciba et Novartis, avec ses hauts et ses bas, je      personnellement connu plusieurs restructurations, je suis cons-
                              souhaite désormais également m’investir avec motiva-      cient de l’importance d’avoir un interlocuteur dans les moments
                              tion dans la représentation du personnel. Je suis         difficiles. Un nombre toujours restreint de travailleurs doit assu-
                  convaincu d’avoir les compétences nécessaires.                        mer une charge croissante de travail, c’est pourquoi je souhaite
                     En tant que représentant du personnel, j’aimerais poursuivre       m’engager pour nous, employés. Nous devons avoir le courage
                  sur la bonne voie tracée par la NAV et la PV-A, me battre pour        de nous défendre face à cette évolution. Je voudrais agir pour
                  les acquis, apporter de nouvelles idées et apporter ma pierre à       nous, employés, et relèverais ce nouveau défi avec la plus
                  l’édifice. Je souhaite m’engager de manière ciblée pour les col-      grande joie.
                  laboratrices et collaborateurs de l’entreprise en faveur de solu-

                  A
                              fter almost 19 years of professional experience at Ciba   and to represent their interests accordingly. I have experienced a
                              and Novartis, with all their ups and downs, I now         number of restructuring processes, so I know how important it
                              hope to become a fully motivated and active member        is to have someone you can talk to during difficult times like this.
                              of the Employee Representative Council. I am certain      Employee numbers are falling, but their individual workloads are
                  that I will be more than equal to the task.                           continually increasing; this is why I want to devote my efforts to
                     In my position as employee representative I would like to build    us as employees. We must have the courage to stand up against
                  on the previous achievements of the NAV and the PV-A, fighting        this development. I would be happy to play an active role on
                  for what we have gained so far, producing new ideas and mak-          behalf of all employees, and would very much enjoy this new
                  ing my contribution to our success. I want to devote my time          challenge.
                  specifically to employees who care about long-term solutions,
PV-A

                                                                                                                                                  Aktuell
                                                   ROLAND
                                                   Marbach
                                                   Data Management Expert, SU SC Steriles
                                                   Novartis Pharma Stein AG
                                 neu               WST-189.2.121

                                                                                                                                                  19

B
         asis: Kompetenz muss erarbeitet werden. Jahrelange                   Ziele: nachhaltige PMP und Personalpolitik! Als PV-Vertreter

                                                                                                                                                   INFO MÄRZ 2014
         Erfahrung im ABB-AV, in Gemeindekommissionen,                     setze ich mich für eine gerechte Beurteilung im PMP-Prozess ein.
         Vereinsvorständen und Schwerhörbehinderten-Organi-                Alle Bewertungen müssen auf tatsächlichen Leistungen und be-
         sationen sind der Rucksack, den ich Ihnen als Sicherheit          einflussbaren Zielen basieren, nicht auf Vorurteilen und Bezie-
für meine soziale Kompetenz bieten kann.                                   hungen! Das PMP sollte vom Bonus abgekoppelt werden. Die
   Motto: zuhören, nachfragen, Probleme orten, sie verstehen               Personalfluktuationsrate bei Mitarbeitenden/PU-Führungsebenen
und engagiert an deren Lösung mitwirken! Ich bin der festen                ist hoch. Ich setze mich ein für die Implementierung eines Vor-
Überzeugung, dass unsere Arbeitnehmer-Organisation NAV für                 gesetzten-Beurteilungssystems, in dem die Mitarbeitenden ihre
Novartis ein wichtiger Sozialpartner ist.                                  Vorgesetzten jährlich anonym beurteilen können. Darum werbe
   Privat: Ich lege grossen Wert auf persönliche Ausgeglichen-             ich um deine/Ihre Stimme. Danke.
heit. Das Familienleben, 2 Söhne, 2 Enkel, Natur und Vogelschutz,
aber auch Aktivsport (Volleyball, Faustball im TSV) helfen mir
dabei.

P
         arcours: les compétences doivent s’acquérir. De longues              Objectifs: un processus PMP de gestion des performances et
         années d’expérience dans l’AV ABB, des commissions                une politique des ressources humaines durables! En tant que
         communales, des comités d’associations et des organisa-           représentant du personnel, je m’engage pour une évaluation
         tions de sourds et malentendants sont le bagage que               équitable dans le cadre du processus PMP. Toutes les évaluations
j’apporte avec moi comme preuve de mes compétences sociales.               doivent s’appuyer sur les prestations effectives et influençables
   Devise: écouter, demander des précisions, identifier les pro-           et non sur les préjugés et les relations! Le processus PMP ne
blèmes, les comprendre et contribuer résolument à les résoudre!            devrait plus être lié au bonus. Le taux de fluctuation des effectifs
Je suis fermement convaincu que notre organisation du person-              chez les collaborateurs/cadres PU est élevé. Je suis en faveur de
nel NAV est un partenaire social important pour Novartis.                  la mise en œuvre d’un système d’évaluation des supérieurs, dans
   Privé: j’attache une grande importance à l’équilibre person-            le cadre duquel les collaborateurs peuvent évaluer une fois par
nel. La vie de famille, j’ai 2 fils et 2 petits-enfants, la nature et la   an de manière anonyme leurs supérieurs. C’est pourquoi je vous
protection des oiseaux, mais également les activités sportives (le         demande de me confier votre voix. Merci.
volleyball, la balle au poing au TSV) m’aident de ce point de vue.

B
          asic: Expertise comes from hard work. My years of                   Objectives: A sustainable PMP and HR policy! As a PV repre-
          experience on the ABB-AV, community committees,                  sentative I am committed to fair evaluation in the PMP process.
          association committees and hearing-loss organizations            All ratings must be based on actual performance and objectives
          are the background that I can offer you as security for          that an employee can influence, not on prejudices or relation-
my social expertise.                                                       ships. The PMP process should be detached from the bonus
   Motto: Listen, ask questions, identify the problems, under-             calculation process. The staff turnover rate is high among
stand them and work hard to solve them! I am absolutely certain            employees/PU managers. I am committed to the implementation
that our employee organization (NAV) is a key social partner for           of a supervisors’ assessment system in which employees can sub-
Novartis.                                                                  mit an annual anonymous assessment of their supervisor. I
   Personal: Personal balance is very important to me. Family life         would be very grateful to receive your vote. Many thanks.
with two sons and two grandchildren, nature and bird preserva-
tion, and active sport (volleyball, fistball at the TSV) help me to
achieve this balance.
Aktuell

                                                                   PV-A

                                                                   MARCO
                                                                   Preci
                                                                   Deputy Head of Share Registry
                                                                   Novartis International AG
                                                  neu              Forum 1-P.71

20

                  D
                             ie Geschichte der Vorgängerfirmen von Novartis war           gestellten erreicht werden, dank der Begeisterung, der Zugehö-
 INFO MÄRZ 2014

                             gekennzeichnet durch eine ausgesprochen traditio-            rigkeit eines jeden Einzelnen. Die Mitarbeiterinnen und Mitar-
                             nelle Harmonie zwischen Aktionariat, Verwaltungsrat,         beiter sollten stolz darauf sein, zu Novartis zu gehören und sich
                             Geschäftsleitung, Lernenden, Personal und den Pen-           nicht bloss glücklich schätzen müssen. Personal entlassen, Be-
                  sionierten. Im Interesse der Patienten, der Aktionäre, unserer          triebe ausgliedern und Sozialleistungen abbauen sind sehr kurz-
                  Leader, des gesamten Personals von Novartis und der kommen-             fristige und einseitige Massnahmen. Sie stehen im Widerspruch
                  den Generationen möchte ich mich gegen die schleichende Um-             zu einer ausserordentlich guten räumlichen und sozialen Atmo-
                  wandlung der Arbeitsbedingungen und -formen in unserer Firma            sphäre, die das Fundament für absolute Spitzenleistungen dar-
                  einsetzen. Der Gewinn neuer Marktanteile, bessere Ergebnisse            stellt.
                  sollten durch die grössere Ausschöpfung des Potenzials der An-

                  L
                          ’histoire des entreprises précurseurs de Novartis s’est         à profit du potentiel des employés, en investissant dans la moti-
                          distinguée par une harmonie très traditionnelle entre           vation et le sentiment d’appartenance de chaque individu. Les
                          l’actionnariat, le Conseil d’administration, la direction,      collaboratrices et collaborateurs devraient être fiers d’appartenir
                          les apprentis, le personnel et le personnel retraité. Dans      à Novartis et pas seulement devoir s’estimer heureux. Le licen-
                  l’intérêt des patients, des actionnaires, de nos dirigeants, de l’en-   ciement de personnel, l’externalisation de services et la suppres-
                  semble du personnel de Novartis et des générations futures, je          sion de prestations sociales sont des mesures très éphémères et
                  désire m’engager contre la transformation rampante des condi-           unilatérales. Ces mesures sont en contradiction avec la très
                  tions et formes de travail au sein de notre entreprise. Nos objec-      bonne atmosphère sociale constituant le fondement de perfor-
                  tifs en termes d’acquisition de nouvelles parts de marché et de         mances exceptionnelles.
                  meilleurs résultats devraient être réalisés par une meilleure mise

                  T
                          he history of the predecessor companies of Novartis was         results should come about by means of better utilization of
                          characterized by a very traditional harmonious relation-        employees’ potential, thanks to the enthusiasm and commit-
                          ship between shareholders, the Board of Directors, man-         ment of each individual. Employees should be proud to be a part
                          agement, trainees, staff and retirees. In the interests of      of Novartis, and not simply consider themselves fortunate.
                  patients, shareholders, our leaders, the entire staff of Novartis       Laying off staff, spinning off businesses and reducing social ben-
                  and future generations, I would like to work to counteract the          efits are very short-term and one-sided measures. They conflict
                  gradual changes to working conditions and models within our             with the exceptionally good spatial and social atmosphere at
                  company. Acquiring new market share and achieving better                Novartis, which is the foundation for absolute excellence.
Vous pouvez aussi lire