JANVIER AVRIL 2020 - Help

 
JANVIER AVRIL 2020 - Help
JANVIERAVRIL 2020
JANVIER AVRIL 2020 - Help
- Nous visiter                                                4
    Heure / Uhrzeit               - Préface                                                     5

    Tarif / Preis                 BIEN DANS SON CORPS
                                  KÖRPERLICHES WOHLBEFINDEN
                                  - Groupe de marche interculturel /
    Date / Datum                     Interkulturelle Wandergruppe                               8
                                  - Tai Chi / Qi Gong                                           9
   Durée / Dauer                  - Gym douce / Sanfte Gymnastik                               10
                                  - Randonnée pédestre / Wanderung : De Bettembourg à
                                    Dudelange-Burange                                          11
   Lieu / Ort
                                  - Détente : Le paradis de sel /
                                    Entspannung: Das Salzparadies                              12
   Bus / Bus                      - Initiation aux fléchettes /
                                    Einweihungen des Darts spielen                             13

   Animateur / Animator           - FIT 60+                                                    14
                                  - Café des grands-parents / GroussEltereCafé                 15

    Langue / Sprache
                                  S’INFORMER, CONTINUER À APPRENDRE
                                  SICH INFORMIEREN, LIFELONG LEARNING

   Inscription / Einschreibung
                                  - Cours d’initiation à l’informatique et à l’Internet /
                                    Kurs: Grundlagen der Informatik                            18
                                  - Café informatique / Computer a Kaffi                       19
   Accès aux personnes            - Ateliers créatifs / Kreative Workshops                  2022
à mobilité réduite / Zugang für
                                  - Workshop : Découverte des légumes feuilles /
Personen mit eingeschränkter
Mobilität                           Entdecken Sie Blattgemüse                                  23
                                  - Soirée de présentation : Préparation à la retraite /
                                    Präsentationsabend: Vorbereitung auf den Ruhestand 24
  Information / Informationen     - Conférence : Voyager en toute sécurité /
                                    Konferenz: Sicherheit auf Reisen                           25
                                  - Workshop : Activer ses propres ressources pour gérer les
   Matériel / Material              défis de la vie / Seng perséinlech Ressourcen aktivéiere
                                    fir d’Erausfuerderunge vum Liewen ze meeschteren 2627
JANVIER AVRIL 2020 - Help
VIE DU CLUB ET SOCIABILITÉ
CLUBLEBEN UND GESELLIGKEIT
- Schreifatelier - Créer des liens en écrivant              32
- Balade au parc / Ein Spaziergang im Park                  33
- Après-midi de jeux / Spielnachmittag                      34
- Jeu de quilles à Esch-sur-Alzette / Keelentreff zu Esch 35
- Pâtisserie : A vos tabliers ! / Baken a genéissen         36
- Sorties au restaurant / Mëttegiessen am Restaurant        37
- Fête de printemps / Frühlingsfest                         38
- Thé dansant / Tanztee                                     39
- Cinéma / Kino a Kaffi                                  4041

SORTIR, VISITER, PARTIR EN EXCURSION
AUSGEHEN, BESICHTIGUNGEN, AUSFLÜGE
- Sortie / Ausgang : Lunch concert à la
  Philharmonie Luxembourg                                    44
- Visite / Besuch : Escher Bibliothéik                       45
- Sortie / Ausgang : Soirée de poésie                        46
- Visite guidée / Besuch : Kulturfabrik                      47
- Exposition : La police d’avant et d’aujourd’hui /
  Austellung: Police vun freier bis haut                     48
- Visite : Centre de soins pour la faune sauvage /
  Besuch: Pflegezentrum                                      49
- Sortie : Festival des Migrations /
  Ausgang: Migrations Festival                               50
- Exposition historique : 100 ans de suffrage universel au
  Luxembourg / Historische Ausstellung: 100 Jahre
  allgemeines Wahlrecht in Luxemburg                         51
- Excursion / Ausflüge : Metz                                52
- Concert de musique / Musikkonzert : Brass Band du
  Conservatoire d’Esch-sur-Alzette                           53
- Excursion : Marché de Pâques de Sankt Wendel /                  Notre programme
  Ausflüge: Ostermarkt St. Wendel                            54   d’activités a reçu le label
- Visite / Besuch : Musée des mines de Rumelange             55
- Excursion : Serres royales de Laeken /
  Ausflüge: Königliche Gewächshäuser                         56

- Fiche d’inscription / Einschreibeformular                  57
- Rétrospective / Rückblick                              58-59
JANVIER AVRIL 2020 - Help
4

                                                                                                                                                               

                                                                                                          

                                                                                                                                                     

                                                            Natacha Imiolek
                                                            Accueil et secrétariat

Mosaïque Club
31-37, rue Léon Metz
                                                                                                                                                                              Centre Commercial
L-4238 Esch-sur-Alzette                                                                                                                                                       Cactus

T. : ( +352 ) 27 55-33 90
Mail :
mosaique-club croix-rouge.lu                                                                                                          Centre Culturel
                                                                                                                                      Kulturfabrik Asbl

    Ouverture du bureau :
Du lundi au vendredi
de 9h00 à 13h00
Öffnungszeiten :
von Montags bis Freitags
                                                               Bibliothèque
09:00 - 13:00                                                  Municipale

                                       Centre Hospitalier
                                       Emile Mayrisch                                Centre Médical
                                                                                     Clinique
   Lignes : 15, 313, 314                                                             Sainte Marie

Arrêt : Op der Léier

    Paiement des activités :
Par virement sur le compte :
LU22 0019 4955 4084 3000 ( BCEE )

     NEW ! NEU!
Restez informés en aimant ( likant )
notre page Facebook.
Informieren Sie sich indem Sie uns
auf Facebook besuchen und liken:
www.facebook.com/ClubSeniorMosaique
JANVIER AVRIL 2020 - Help
5

                                                                                  Manuela Lorenzo
                                                                                  Chargée de direction

       

                Chères lectrices, chers lecteurs,

                L’ensemble de l’équipe du Mosaïque Club vous présente ses meilleurs vœux pour
                la nouvelle année. Que 2020 vous apporte santé, bonheur et prospérité !

                Pour accompagner ces premiers jours de janvier, découvrez le nouveau
                programme de votre club senior. Vous souhaitez de nouvelles activités ? Essayez
                les fléchettes ou un moment de détente dans la grotte de sel. Vous aimez les ex-
                cursions ? Nous vous proposons de visiter le marché de Pâques de Sankt Wendel
                ou les Serres Royales de Laeken. Vous avez envie de découvrir des structures
                eschoises ? La bibliothèque et la Kulturfabrik vous ouvrent leurs portes. Ce ne
                sont que quelques propositions d’un programme riche en curiosités et moments
                de convivialité.

                Au plaisir de vous rencontrer lors de nos activités !

                Manuela Lorenzo
                Chargée de direction

           

                Liebe Leserinnen, liebe Leser,

                Das gesamte Team des Mosaïque Club wünscht Ihnen alles Gute für das Neue Jahr
                2020, eine gute Gesundheit, Glück und Wohlbefinden!

                In den ersten Januartagen werden Sie unser neues Programm entdecken. Wünschen
                Sie sich neue Aktivitäten? Probieren Sie doch mal das Dartspielen oder erleben Sie
                Entspannung in der Salzgrotte. Mögen Sie Ausflüge? Wir laden Sie ein den Ostermarkt
                von Sankt Wendel zu entdecken oder die königlichen Gewächshäuser von Laeken.
                Haben Sie Lust, die Escher Strukturen zu entdecken? Die Bibliothek und die Kulturfa-
                brik öffnen Ihnen ihre Türen. Dies sind nur einige Vorschläge eines reichhaltigen und
                geselligen Programms.

                Wir freuen uns, Sie bei unseren Aktivitäten begrüßen zu dürfen.

                Manuela Lorenzo
                Direktionsbeauftragte
JANVIER AVRIL 2020 - Help
Bien dans
                        son corps
                        Körperliches
                        Wohlbefinden

                                       !      "   #               $      #      #

                                                                                                         JANVIER - AVRIL 2020
JANVIER AVRIL 2020 - Help
GROUPE DE MARCHE
INTERCULTUREL

TAI CHI / QI GONG

GYM DOUCE

DÉTENTE : LE PARADIS DE SEL

INITIATION AUX FLÉCHETTES

RANDONNÉE PÉDESTRE DE
BETTEMBOURG À
DUDELANGE-BURANGE

FIT 60+

GROSSELTERECAFE
JANVIER AVRIL 2020 - Help
8

      Bien dans
      son corps

    Tous les lundis                                      Les lundis de 9h00 à 11h00
( hors vacances scolaires et                             Montags von 09:00 bis 11:00 Uhr
jours fériés )
Jeden Montag (außer                                      Gratuit / Gratis
Schulferien oder Feiertage)

   Parking du cimetière
de Lallange
À l’angle de la rue de
Mondercange et de la rue
Pierre Dupong
L-4247 Esch-sur-Alzette

   Lignes 7 et 314
Arrêt : Lallenger Schoul
                                           

                                                    Venez-vous dégourdir les jambes avec nous dans la joie et
                                                    la bonne humeur. Chaque lundi, nous vous proposons un
   Parking du Ellergronn                            parcours de marche d’environ 8 à 10 kms (2 heures
Rue Jean-Pierre Bausch                              de marche). Deux points de départ :
L-4114 Esch-sur-Alzette
                                                    • Lallange ( parking du cimetière, rue de Mondercange )
                                                      pour une balade entre ville et campagne
   Ligne 12
Arrêt : Place Pierre Ponath                          13/01 ; 27/01 ; 10/02 ; 02/03 ; 16/03
                                                    • Ellergron ( parking du Centre de la Forêt ) pour une
                                                      balade en forêt
    Jusqu’au jeudi précédent                          20/01 ; 03/02 ; 24/02 ; 09/03 ; 23/03
Bis Donnerstags vor der Aktivität
                                               

                                                    Vertreten Sie sich die Beine in angenehmer Gesellschaft
    Une bouteille d’eau + une                       und in guter Stimmung. Jeden Montag bieten wir Ihnen
bonne paire de chaussures                           eine Wanderstrecke von ungefähr 8-10 Kilometern an
( baskets ou chaussures de                          (2 Stunden).
marche ) et des vêtements                           Wollen Sie lieber im Wald spazieren gehen? Dann
confortables
                                                    schlagen wir Ihnen vor, sich uns jede zweite Woche an-
Wasser + Sport- oder Wander-
schuhe, bequeme Kleidung                            zuschließen. Treffpunkt: Parkplatz des „Centre de
                                                    la Forêt“ im Ellergronn.
JANVIER AVRIL 2020 - Help
9

         Körperliches
         Wohlbefinden
                                                      Les mardis de 10h00 à 11h00
                                                      Dënschden vun 10:00 bis 11:00 Auer

                                                      100 € ( 10 séances d’1 heure )
                                                      100 € (10 Séance vu jeweils enger Stonn)

     Du 14/01 au 24/03/2020
(hors vacances scolaires
et jours fériés)
Vom 14/01 bis zum 24/03/2020
(äusser an de Schoulvakanzen
oder Feierdeeg)

   Ecole de danse Sara Eden
85, rue du Canal                            

                                                 Venus de Chine le Tai chi et le Qi Gong répondent
L-4051 Esch-sur-Alzette
                                                 parfaitement aux besoins de détente mentale et physique
                                                 des Occidentaux. Par des mouvements lents, cette activité
   Lignes 3 et 4                                 améliore la respiration, la concentration et la souplesse
Arrêt : Boulevard Prince Henri
                                                 du corps.

   Anita Camarda                 %       &

                                                 Et si lues Bewegungen déi eng physesch an eng
                                                 mental Harmonie schafen. Dat wierkt sech positiv op
   Lëtzebuergesch / Français                     d’Gläichgewiicht, d’Otmung an d’Konzentratioun aus.

   Jusqu’au / Bis den
10/01/2020

   Une bouteille d’eau
+ des vêtements confortables
Waasser + bequemt Gezei
JANVIER AVRIL 2020 - Help
10

       Bien dans
       son corps

                                                            Les jeudis de 9h30 à 11h00
                                                            Donnerstags von 9:30 bis 11:00 Uhr

                                                            60 € ( 10 séances )
                                                            60 € (10 Einheiten)

    Du 16/01 au 26/03/2020
( hors vacances scolaires et
jours fériés )
Vom 16/01 bis zum 26/03/2020
(ausser Schulferien oder Feiertage)

   Centre Omnisports                         

                                                      Une gym d’entretien pour garder la forme.
Henri Schmitz
Boulevard Hubert Clément                              L’activité physique nous donne tous les moyens concrets,
L-4064 Esch-sur-Alzette                               pratiques et simples pour agir à la fois sur le corps et
                                                      sur le psychisme. À travers des exercices ciblés, vous
   Lignes 7 et 314                                    améliorerez votre souplesse et la mobilité des articu-
Arrêt : Bvd Hubert Clément                            lations, tout en prenant soin de votre corps et de votre
                                                      respiration. Vous retrouverez une meilleure condition
   Evelyne Santiago                                   physique et une sensation de bien-être général.

    Lëtzebuergesch / Français
                                                 

                                                      In Form bleiben durch sanfte Gymnastik.

                                                      Körperliche Aktivität erlaubt uns auf einfache und prak-
   Jusqu’au / Bis zum                                 tische Art und Weise, unserem Körper, unserer Atmung und
14/01/2020                                            unserer Psyche gut zu tun. Durch gezielte Übungen werden
                                                      Beweglichkeit und Kräftigung der Muskulatur gefördert. Den
    Une bouteille d’eau + des                         eigenen Körper in Bewegung zu erleben hält fit, macht Spaß
vêtements confortables                                und steigert das allgemeine Wohlbefinden.
Wasser + bequeme Kleidung
11

                                 '           (           )    *   +   )    )   ,   -   .   ,   *   -   /   0   '   -   1   2   (   )   *   -   '   3   )   4

         Körperliches
         Wohlbefinden

                                                                          Gratuit / Gratis

                                                

                                                             Nous vous invitons à une randonnée à la journée entre
                                                             Bettembourg et Dudelange-Burange.
                                                             Dès le départ de cette randonnée de 15 km, vous passez
    Lundi / Montag                                           par le parc Jacquinot pour emprunter la promenade du
30/03/2020                                                   Soleil aménagée sur l’ancien tracé du chemin de fer vicinal
                                                             Bettembourg-Aspelt. Avant Hellange, l’itinéraire traverse
   Départ en train à 09:30                                   une région rurale où se trouve le Bongert Altenhoven, l’un
depuis la gare d’Esch/Alzette                                des plus grands vergers du pays.
                                                             • Longueur : 14,8 km, sans difficultés particulières - Départ
   Véronique Desiront                                          et retour en train.
                                                               Pensez à prendre votre pique-nique pour le repas de midi.
    Multilingue / Mehrsprachig
                                                    

                                                             Wir laden Sie zu einer Tageswanderung ein und zwar von
   Jusqu’au / Bis zum                                        Bettembourg nach Dudelange-Burange.
25/03/2020                                                   Gleich zu Anfang verläuft die Wanderung durch den städ-
                                                             tischen Park Jacquinot und über die hübsche Promenade
    Une bouteille d’eau + un                                 du Soleil (Sonnenpromenade), die ehemalige Trasse der
pique-nique + une bonne paire                                Vizinalbahn Bettembourg-Aspelt. Vor Hellange durchquert die
de chaussures (baskets ou                                    Strecke eine ländliche Gegend in der sich der Bongert Alten-
chaussures de marche) et des                                 hoven befindet, eine der größten Obstplantagen des Landes.
vêtements confortables
Wasser + Picknick + Sport                                    • Distanz: 14,8 Kilometer, Schwierigkeitsgrad – leicht.
oder Wanderschuhe, bequeme                                   • Abfahrt: Bahnhof Esch-sur-Alzette
Kleidung                                                     • Rückfahrt: Bahnhof Dudelange-Burange
                                                             • Essen: Eigenes Picknick mitbringen
12

                                   *                   ,   0   -   )   0   -    1   -   )   0   /   .   (   )   )   3   )   4

      Bien dans
      son corps

                                                                               14 € ( Entrée à la grotte de sel )
                                                                               18 € ( Transport en minibus depuis Esch/Alzette
                                                                               + Entrée à la grotte )
                                                                               14 € (Entritt zur Salzgrotte)
                                                                               18 € (Transport im Minibus und Eintritt zur Salzgrotte)

                                              

                                                               Profitez des bienfaits d’une grotte de sel dans une ancienne
                                                               cave voutée de 200 ans d’âge dont les parois sont recou-
                                                               vertes de 15 tonnes de sel en provenance de l’Himalaya et de
                                                               la Mer Morte. La température ambiante de 20 à 23°C et le
                                                               taux d’humidité de 40 à 60 % recréent un microclimat marin.
                                                               Vous ressentirez les bienfaits de cette atmosphère saline
                                                               riche en minéraux et en oligo-éléments. La lumière douce,
                                                               la musique relaxante et le ruissellement de la fontaine saline
                                                               vous permettent un véritable moment de détente.
                                                               Une séance de grotte de sel procure les bienfaits d’un
    Vendredi / Freitag                                         séjour à la mer.
17/01/2020
                                                  

                                                               Genießen Sie die Wohltat einer 200 Jahre alten Salzgrotte, die
    14:00 sur place (13:30 à                                   mit 15 Tonnen Salz aus dem Toten Meer und dem Himalaya
la gare d’Esch/Alzette pour le                                 ausgestattet ist. Die angenehme Temperatur (zwischen 20
transport en minibus)                                          und 23 °C) und der Feuchtigkeitsgehalt (40-60%) sorgen für
14 Uhr vor Ort (13:30 Treffpunkt                               ein maritimes Mikroklima. Sie werden die Wohltaten dieser
Bahnhof, Transport im Minibus)                                 salzigen und mineralhaltigen Atmosphäre erleben. Bei ge-
                                                               dämpften Licht, Entspannungsmusik und dem Rieseln des
   Paradis de sel                                              salzigen Brunnens werden Sie den Alltag vergessen.
8a, rue du Village                                             Eine Sitzung in der Salzgrotte ist genauso wohltuend
B-6790 Aubange                                                 wie ein Aufenthalt am Meer.

   Jusqu’au / Bis zum
14/01/2020 ( max. 8 pers. )

  www.paradis-de-sel.be

    Une bouteille d’eau + des
vêtements confortables
Wasser + bequeme Kleidung
13

                                  *               ,   5   +   3   6   -   '   0   -   1   -   7   )   8   9   :   '   3   )   4

         Körperliches
         Wohlbefinden

                                                                      Gratuit / Gratis

    Lundi / Montag                           

                                                          Le jeu de fléchettes (ou Darts) est parfait pour s’amuser
24/02/2020
                                                          en bonne compagnie. Accessible quel que soit son âge ou
                                                          son niveau, il permet de se détendre tout en exerçant sa
    15:00 > 17:00                                         concentration et sa précision.
                                                          Nous vous proposons aujourd’hui une initiation au jeu de
   Club de darts                                          fléchettes. Durant cette séance, vous pourrez découvrir
« DE GAME DARTS »                                         les règles du jeu, apprendre à bien tenir la fléchette et
                                                          vous entraîner au lancer. La séance se poursuivra par
    Multilingue / Mehrsprachig                            quelques parties.
                                                          A vous de jouer !
  Café Belami
135, avenue d’Oberkorn
                                                 

                                                          Das Dartspiel ist perfekt, um Spaß in guter Gesellschaft zu
L-4640 Differdange                                        haben. Unabhängig vom Alter oder Niveau, ermöglicht
                                                          es sich zu entspannen, indem Sie Konzentration und
    Ligne 1 – Direction Lamade-                           Präzision üben.
laine, Op Gehren                                          Wir bieten Ihnen eine Einführung in das Dartspiel. Hier
Arrêt : Obercorn, Place Prince                            lernen Sie die Spielregeln kennen, den Dart zu halten
Jean                                                      und das Werfen zu üben. Und weiter geht’s mit den
                                                          ersten Partien.
   Jusqu’au / Bis zum                                     Viel Spaß beim Spielen!!!
19/02/2020 ( max. 8 pers. )
14

Bien dans                                                                60
son corps
         1                                             2019            10                   2020
            ;   <

                                 S’INS
                              DE      C
                    POS BLE

                                      RI
                                        RE! IL E
                       SI
                        E

                              ST
                                 ENCOR
  ZUMBA                                             Lundi     16h00-17h30           Ecole Brill
  DANSE                                             Lundi     16h30-17h30        Ecole Aérodrome
  FITNESS SOFT                                      Lundi     17h30-18h30         Ecole Brouch
  GYM-STRETCHING                                    Mardi     11h00-12h00        Ecole Aérodrome
  NORDIC WALKING                                    Mardi     14h30-16h00      Outdoor- Gaalgebierg
  YOGA                                              Mardi     16h00-17h30           Ecole Brill
  SOPHROLOGIE                                       Mardi     17h00-18h00         Ecole Brouch
  GYMNASTIQUE                                      Mercredi   16h00-17h00           Ecole Brill
  AEROBIC DANCE                                     Jeudi     09h00-10h00        Ecole Aérodrome
  BODY BALANCE                                      Jeudi     10h00-11h00        Ecole Aérodrome
  PILATES                                           Jeudi     11h00-12h00        Ecole Aérodrome
  AQUA GYM                                          Jeudi     16h30-17h30          Piscine Brill
  MARCHE ACTIVE SANTÉ                              Vendredi   09h30-11h00            Outdoor
  AQUA GYM                                         Vendredi   16h30-17h30      Piscine Nonnewisen

                          Infos et inscriptions : Escher Sport Hotline : 26 54 34 34
                                          Fit60Plus@villeesch.lu - www.esch.lu
                                                     Facebook : Escher Sport
15

Körperliches
Körp
Kö rper
   rperli
     er lich
        liches
          ch es
Wohlbefinden
Wohl
Wo hlbe
   hl befin
      be finde
         fin den
             de n
S’informer,
                            continuer
                            à apprendre
                            Sich informieren,
                            Lifelong learning

=   >   ?   @   >   A   B   B   C   D   AE   F   G   H   I   H   G   J   K   C   G   D   C   L   ?   H   K   H   >   K

                                                                                                                         JANVIER - AVRIL 2020
COURS D’INITIATION À L’IN-
FORMATIQUE ET À L’INTERNET

COMPUTER A KAFFI

ATELIERS CRÉATIFS

WORKSHOP : DÉCOUVERTE DES
LÉGUMES FEUILLES

CONFÉRENCE : PRÉPARATION À
LA RETRAITE

CONFÉRENCE : VOYAGER EN
TOUTE SÉCURITÉ

WORKSHOP : ACTIVER SES
PROPRES RESSOURCES POUR
GÉRER LES DÉFIS DE LA VIE

ESCHER BIBSS – BUREAU
D’INFORMATION BESOINS
SPÉCIFIQUES ET SENIORS
18

       S’informer,
       continuer
       à apprendre

                                                        Les mercredis de 10:30 à 12:00 ou de 14:00 à 15:30
                                                        Mittwochs von 10:30 bis 12:00 oder von 14:00 bis 15:30
                                                        72 € (16 séances de 1,5 heure)
                                                        72 € (16 Sitzungen von 1,5 Stunden)

   Internetstuff Maison
des Citoyens
150, boulevard J. F. Kennedy
L-4171 Esch-sur-Alzette
                                      M   N

                                                  L’informatique et l’Internet sont présents partout dans
                                                  notre vie quotidienne.
   Lignes 3 et 4
Arrêt : rue Nelson Mandela                        Nous proposons un cours d’initiation dont l’objectif est
                                                  d’être à l’aise face à son ordinateur pour pouvoir s’infor-
                                                  mer, se divertir et communiquer virtuellement.
  Mireille Clees
Angie Martinelli
                                                  Les cours se font sur le système Windows.
    Français / Lëtzebuergesch
                                  O           P

                                                  Informatik und Internet sind allgegenwärtig in
                                                  unserem Alltag.
    Auprès de la Maison
des Citoyens                                      Wir bieten Ihnen einen Anfängerkurs an, der Ihnen den
Bei der « Maison des citoyens »                   Umgang mit dem Computer erleichtern wird. Dieser
(min. 3 pers. – max. 6 pers.)                     Kurs dient dazu, dass Sie ohne Probleme Informationen,
                                                  Spaß und Unterhaltung im Netz finden können, und dass
                                                  Sie sich auch virtuell austauschen können.
  Par téléphone : 2754-3962
ou 2754-3964
                                                                      En collaboration avec l’Internetstuff de la Maison des citoyens.
19

       Sich
       informieren,
       Lifelong Learning

                                                             Gratuit / Gratis

                                            M   N

                                                        L’informatique est partout dans nos vies. Il nous permet
                                                        de communiquer avec nos proches, nous divertir, nous
                                                        informer, etc. Mais il n’est pas toujours évident de se
                                                        retrouver dans ce monde numérique.
                                                        Venez poser toutes vos questions aux sympathiques
                                                        formateurs et formatrices du CIGL, en toute convivialité.

                                        O           P

                                                        Die Informatik ist inzwischen allgegenwärtig in unserem
                                                        Leben und erlaubt uns, mit unseren Lieben zu kommu-
                                                        nizieren, uns zu unterhalten oder zu informieren. Aber
                                                        es ist nach wie vor nicht leicht, sich in der digitalen Welt
                                                        zurechtzufinden.
                                                        Stellen Sie Ihre Fragen während eines gemütlichen Zusam-
                                                        menseins an die sympathischen CIGL-Ausbilder / innen.

    Jeudi / Donnerstag
16/01/2020 ; 13/02/2020
12/03/2020 ; 09/04/2020

    14:00 > 16:00

   4U – CIGL Esch
52-54, rue Pasteur ( Quartier Brill )
L-4276 Esch-sur-Alzette

   Lignes 3 et 4
Arrêt : Boulevard Prince Henri

    Lëtzebuergesch / Français
/ Português

   Jusqu’à deux jours avant /
Bis 2 Tage vor dem Treffen
                                                                                       En collaboration avec
20

       S’informer,
       continuer
       à apprendre

                                                           Une fois par mois. Les mercredis de 14h à 17h
                                                           Einmal im Monat. Mittwochs vun 14:00 bis 17:00 Uhr

                                                           En fonction du matériel utilisé

                                          M   N

                                                      Vous avez envie de créer, bricoler ou juste de passer un bon
                                                      moment ? Véronique vous propose des ateliers créatifs une
                                                      fois par mois sur des thématiques variées : bricolage, cosmé-
                                                      tique, fleurs, décoration…

                                      O           P

                                                      Haben Sie Lust zu basteln oder einfach eine angenehme
                                                      Zeit zu verbringen? Véronique bietet Ihnen einmal im Monat
                                                      kreative Workshops zu verschiedenen Themen: Basteln,
                                                      Kosmetik, Blumen und Dekoration...

    14:00 > 17:00

   CIGL 4U
52-54, rue Pasteur (Quartier Brill)
L-4276 Esch-sur-Alzette

   Lignes 3 et 4
Arrêt : Place Pierre Ponath

   Véronique Desiront

    Multilingue / Mehrsprachig

   Jusqu’au vendredi
précédent / Bis Freitags
vor der Aktivität
21

                Programme   Q   R   S   T   R   U   V   V

                29/01/2020
    M   N

                Décorer un masque de carnaval vénitien ( 10 € )
                Les masques vénitiens sont à la fois élégants et mysté-
                rieux. Afin de préparer Carnaval, nous vous proposons de
                créer votre propre masque, unique et original.

O           P

                Verzieren Sie eine venezianische Karnevalsmaske ( 10 € )
                Venezianische Masken sind elegant und geheimnisvoll
                zugleich. Um den Karneval vorzubereiten, schlagen
                wir vor, Ihre eigene einzigartige und originelle Maske
                zu kreieren.

                26/02/2020
    M   N

                Réaliser votre pot-pourri maison ( 10 € )
                Voilà un joli moyen de parfumer votre intérieur à l’aide d’élé-
                ments naturels comme des fleurs ou des végétaux séchés.
                Certains arômes persistent pour vous offrir une odeur rafraî-
                chissante pendant plusieurs semaines.

O           P

                Erstellen Sie Ihr eigenes duftendes Pot-pourri für
                zu Hause ( 10 € )
                So können Sie Ihr Zuhause mit natürlichen Elementen
                wie Blumen oder getrockneten Pflanzen parfümieren.
                Bestimmte Aromen sind ausdauernd und duften
                mehrere Wochen lang erfrischend.
22

S’informer,
continuer
à apprendre

                              25/03/2020
                  M   N

                              Créer une composition florale ( 10 € sans pot / 16 € avec un pot)
                              Nous vous proposons un atelier ludique et original : créez
                              une composition florale à base de bulbes. Jacinthe, Tulipes,
                              Narcisses…
                              A la fin de l’atelier, vous emporterez votre création florale
                              chez vous.

              O           P

                              Kreiren Sie eine Blumenkomposition
                              (10. € ohne Topf / 16. € mit Topf)
                              Wir bieten einen unterhaltsamen und originellen
                              Workshop an: Gestalten Sie ein Blumenarrangement mit
                              Zwiebeln, Hyazinthen, Tulpen und Narzissen. Am Ende
                              des Workshops nehmen Sie Ihre Blumenkomposition mit
                              nach Hause.
23

                                  W                   X   Y    Z   [   \    X   ]

      Sich
      informieren,
      Lifelong Learning

                                                                           8 € (Workshop et repas)
                                                                           8 € (Workshop und Mahlzeiten)

    Vendredi / Freitag
28/02/2020
                                          M   N

                                                              Blette, mâche, épinards, chou kale… Les légumes feuilles
                                                              sont des légumes dont la partie consommée correspond à
    10:30 > 13:30
                                                              la feuille de la plante. Ils font partie des aliments les plus
                                                              utiles à la santé car ils contiennent de nombreuses subs-
   Escher Geméisguart                                         tances bénéfiques : vitamines, fibres, antioxydants...
Rue Dieswee
L-4080 Esch-sur-Alzette                                       Lors de ce workshop, vous découvrirez les différents lé-
                                                              gumes-feuilles qui poussent chez nous. Vous pourrez les
                                                              goûter et apprendre à les cuisiner.
    Rendez-vous à 10:00 au pied
de l’ascenseur du Gaalgebierg
pour monter ensemble                  O           P

                                                              Mangold, Feldsalat, Spinat, Grünkohl. Blattgemüse ist
au Escher Geméisguart                                         Gemüse, dessen Blätter verzehrt werden. Sie gehören
                                                              zu den gesündesten Nahrungsmitteln, da sie viele
    Français / Lëtzebuergesch                                 nützliche Substanzen enthalten: Vitamine, Ballaststoffe,
                                                              Antioxidantien.
   Mariette Scheuer et Liz Hof,                               Während dieses Workshops werden Sie die verschiedenen
CIGL Esch                                                     Blattgemüse entdecken, die bei uns im Land wachsen. Sie
                                                              können sie probieren und lernen, wie man sie kocht.
   Jusqu’au / Bis zum
24/02/2020
                                                              En collaboration avec / In Zusammenarbeit mit
24

                                  [           X           ^   Y    _   `   a    `   ]   Y   _   [   `   b   c   d   c   ^   X   b   e   ]   Y   f   [   `   b   c   d   c   ^   X   b   [   d   g   `   b   a

      S’informer,
      continuer
      à apprendre

                                                                               Gratuit / Gratis

                                          M       N

                                                                  Nous vous proposons une soirée de présentation du
                                                                  nouveau guide de préparation à la retraite, édité par le
                                                                  Ministère de la Famille, de l’Intégration et à la Grande
                                                                  Région en collaboration avec le Conseil supérieur des
                                                                  personnes âgées. La retraite peut être bénéfique pour de
                                                                  nombreuses personnes, mais pour certains ce change-
                                                                  ment de vie peut aussi engendrer des difficultés. Voilà
                                                                  pourquoi le présent guide met avant tout l’accent sur le
                                                                  volet psycho-social de la préparation à la retraite, souvent
                                                                  oublié mais d’une grande importance.
    Mercredi / Mittwoch                                           Ce guide, et cette soirée, s’adresse tant aux retraités
04/03/2020                                                        qu’aux futurs retraités.

    18:30 > 19:30                     O               P

                                                                  Dieser neue Leitfaden, herausgegeben vom Familienmi-
                                                                  nisterium in Zusammenarbeit mit dem Seniorenrat, richtet
   Club Haus beim Kiosk                                           sich sowohl an Rentner als auch an Personen, die kurz vor
11-15 rue C.M. Spoo                                               dem Ruhestand stehen. Der Renteneintritt ist ein großer
L-3876 Schifflange                                                Schritt, der das Leben nachhaltig verändert. Diese neue
                                                                  Lebenssituation hat viele positive Aspekte, kann aber auch
   Ligne 4 – Arrêt Schifflange,                                   so manche Hürde mit sich bringen. Aus diesem Grund
Stadhaus                                                          liegt der Schwerpunkt dieses Leitfadens auf dem psycho-
(puis 5 minutes à pied)                                           sozialen Aspekt der Ruhestandsvorbereitung, ein oftmals
                                                                  vernachlässigter jedoch wichtiger Punkt.
    Lëtzebuergesch / Français                                     Dieser Leitfaden und dieser Abend richten sich an Rentner
                                                                  und an welche, die es werden wollen.
   Romain Mauer et Emile
Walch, Conseil Supérieur des
Personnes Agées

   Jusqu’au / Bis zum
26/02/2020
25

                                      h                   X           b       i       _       Y       `       b       h   `           a       `       [       h       X           b       [       `       ^   j       j       `   Y           [       `       b       [       _       h       k       Y       ^   c       _   e

       Sich                           Z           X               b       i       `       Y       `       b       l           [   `       b       ^       X       Y       [   `       h       \       `           Y       \           `   `       c       [       g       `       Y       X       a       `           Y

       informieren,
       Lifelong Learning

                                                                                                  Gratuit / Gratis

    Mardi / Dienstag
17/03/2020
                                              M       N

                                                                          Les vacances, la plus belle période de l’année. C’est
    14:30 > 15:30                                                         du moins ce qu’on espère. Mais parfois des cambrio-
                                                                          leurs profitent de notre absence pour dévaliser notre
                                                                          domicile. Ou bien, durant le voyage, on nous vole argent
   Club Haus beim Kiosk
11-15 rue C.M. Spoo
                                                                          et objets de valeur.
L-3876 Schifflange                                                        Pour diminuer ces risques, les conseillers seniors en
                                                                          sécurité vous donnent aujourd’hui des informations
   Ligne 4 – Arrêt Schifflange,                                           très utiles.
Stadhaus
(puis 5 minutes à pied)                   O                   P

                                                                          Die Urlaubszeit ist bekanntlich die schönste Zeit des
                                                                          Jahres- so sollte es zumindest sein. Aber manchmal
    Conseillers seniors en sécurité                                       ist die Freude extrem getrübt, weil Einbrecher während
/ Senior Sécherheetsberoder                                               Ihrer Abwesenheit in Ihre Wohnung eingedrungen
                                                                          sind und Sie bestohlen haben. Oder aber auf der Reise
    Lëtzebuergesch / Traduction                                           kommen Ihnen Wertsachen, Geld abhanden und statt
orale directe en français                                                 Erholung und Ausspannen ist nur Stress angesagt.
                                                                          Die Seniorensicherheitsberater klären Sie heute über
   Jusqu’au / Bis zum                                                     einige wichtige Vorsichtsmaßnahmen auf, die dazu
10/03/2020                                                                beitragen diese Risiken zu mindern.

  www.assb.biz
                                                                                  En collaboration avec le Club Haus Beim Kiosk et les SenioreSécherheetsberoder
26

                                    W           X   Y           Z       [       \               X           ]

      S’informer,
      continuer
      à apprendre

                                                                                        Onkäschtebeitrag fir de ganzen Atelier: 50 €

                                        }   ~

                                                        Gewëss Schlësselmomenter am Liewe kënnen iwwer-
                                                        raschend sinn: Vum aktive Liewe an d’Rent, wann
                                                        d’Kanner aus dem Haus ginn, Plënneren oder – einfach
                                                        – onerwaart Verännerungen.
    Mardi / Dënschdeg                                   Et riskéiert een (zemools am Stress) ze vergiessen, dat
17/03/2020 (séance
                                                        een ee grousse Reservoir u Kraaft, Iddien a Léisungen an
d’information)
24/03/2020
                                                        sech huet – et muss ee just den Zougaang dozou fannen.
31/03/2020                                              Dësen Atelier invitéiert Iech, eben dësen Accès zou Äre
21/04/2020                                              perséinleche Ressourcen (nei) ze entdecken an fir den
28/04/2020                                              Ëmgang mat denen alldeeglechen Erausfuerderunge
                                                        vum Liewen z’optiméieren.
    18:30 > 20:30                                       An engem geschütztene Kader proposéiert Iech d’Chris-
                                                        tel Klapper, eis Formatrice, Är bannenzegt Kraaft mat
   Club Haus beim Kiosk                                 enger einfacher awer effikasser Method ze aktivéieren,
11-15 rue C.M. Spoo                                     fir bei Är Iddien a Ressourcen ze kommen. Virkenntnis-
L-3876 Schifflange                                      ser braucht Dir keng.
                                                        D’Aarbechtssprooche vun dësem Atelier si Lëtze-
   Ligne 4 – Arrêt Schifflange,                         buergesch a Franzéisch. Jidderee ka sech an der
Stadhaus                                                Sprooch ausdrécken an der ee sech am beschte spiirt
(puis 5 minutes à pied)
                                                        (Lëtzebuergesch, Franzéisch, Däitsch an (och ee bësse)
                                                        Portugisesch).
   Christel Klapper                                     D’Aschreiwung fir den éischten (Schnupper-)Atelier,
                                                        Dënschdeg den 17.03.2020, ass bis den 12.03. méiglech.
    Lëtzebuergesch / Français                           D’Aschreiwung fir de ganzen Atelier ass bis den
                                                        19.03. méiglech.
   Jusqu’au / Bis den
12/03/2020 (séance d’information)
19/03/2020 (Workshop complet)
Min. 6 pers. – Max. 20 pers.                            %ÌT"LUJWJUÊJUHÌUUWVN$MVC)BVTCFJN,JPTLWV4DIÌGáFOHBOEFN.PTBÐRVF$MVC
                                                        m   n       o   p   q       r   s   t       u   v       w   x   v   r   s   y                   o   z   q   {   z   v       y   |

                                                                                                                                        S   R   T   U                           R
27

                                    W           X   Y    Z   [   \    X   ]

      Sich
      informieren,
      Lifelong Learning

                                                                     Participation financière pour les 4 ateliers : 50 €

    Mardi / Dënschdeg
17/03/2020 (séance
d’information)
24/03/2020
31/03/2020
21/04/2020                              M   N

                                                        Certains moments-clés de notre vie peuvent être surpre-
28/04/2020                                              nants : passage de la vie active à la retraite, départ des
                                                        enfants du foyer familial, déménagement ou – simplement
    18:30 > 20:30                                       – des changements imprévus. On risque d’oublier (sous
                                                        stress) qu’il y a un grand réservoir de force, d’idées et de
   Club Haus beim Kiosk                                 solutions en nous – il faut juste trouver l’accès !
11-15 rue C.M. Spoo                                     Ce workshop vous invite à (re-)découvrir l’accès vers vos
L-3876 Schifflange                                      propres ressources pour pouvoir optimiser la gestion de
                                                        ces défis de la vie quotidienne.
   Ligne 4 – Arrêt Schifflange,                         Christel Klapper, notre formatrice, vous propose d’activer
Stadhaus                                                vos forces intérieures avec une méthode simple mais
(puis 5 minutes à pied)
                                                        efficace pour accéder à vos propres idées et ressources
                                                        dans un cadre protégé. Aucun prérequis n’est nécessaire.
   Christel Klapper                                     Les langues véhiculaires de ce workshop seront le
                                                        luxembourgeois et le français. Et chacun pourra s’ex-
    Lëtzebuergesch / Français                           primer dans la langue dans laquelle il se sent le plus
                                                        à l’aise (luxembourgeois, français, allemand, anglais
   Jusqu’au / Bis den                                   (éventuellement même portugais).
12/03/2020 (séance d’information)
19/03/2020 (Workshop complet)
Min. 6 pers. – Max. 20 pers.                            Cette activité est organisée par les Club Haus beim Kiosk de Schifflange et le
                                                        Mosaïque Club d’Esch-sur-Alzette.
ESCHER BUREAU D’INFORMATION
  Besoins spécifiques
  & Seniors

INFORMER

            FACILITER

ORIENTER

           PARTICIPER
FRANÇAIS                                      DEUTSCH
Le Service Seniors – Besoins                  Die Dienststelle für Senioren-
spécifiques de la Ville d’Esch-sur-           spezifische Bedürfnisse der Stadt
Alzette s’adresse aux seniors, aux            Esch richtet sich an Senioren,
citoyens à besoins spécifiques et             an Bürger*innen mit spezifischen
leurs proches.                                Bedürfnissen und Ihr Umfeld.

Avez-vous des questions ?                     Haben Sie Fragen?
des suggestions ?                             Ideen?
Besoin d’un conseil ?                         Brauchen Sie Rat?
Souhaitez-vous vous renseigner sur            Wollen Sie sich über Freizeitangebote,
les offres de loisirs, l’assurance-           die Pflegeversicherung, Essen auf
dépendance, le repas sur roues,               Rädern, den Telealarm, Hilfsdienste…
le Téléalarme, les services d’aide… ?         informieren?
Alors, n’hésitez pas et contactez-            Dann zögern Sie nicht uns zu
nous ! Venez nous rencontrer                  kontaktieren! Per Telefon, kommen
et/ou abonnez-vous à notre page               Sie vorbei, abonnieren Sie unsere
Facebook Escher BiBSS et/ou                   Facebook-Seite und/oder schicken
envoyez-nous un courriel.                     Sie uns eine Email.

ESCHER BIBSS
Escher Bureau d’information
Besoins spécifiques & Seniors

24, rue Louis Pasteur | L-4276 Esch/Alzette
T : 2754 - 2210 | Fax : 54 35 14 - 221

escherbibss@villeesch.lu
   Escher BiBSS | www.esch.lu

HORAIRES D’OUVERTURE / ÖFFNUNGSZEITEN
Lundi / Montag                                14:00-17:00
Mardi / Dienstag       9:00-12:00             14:00-16:30
Mercredi / Mittwoch                           14:00-18:00
Jeudi / Donnerstag     9:00-12:00             14:00-16:30
Vendredi / Freitag     9:00-12:00             14:00-16:30
Vie du club
                            et sociabilité
                            Clubleben
                            und Geselligkeit

=   >   ?   @   >   A   B   B   C   D   AE   F   G   H   I   H   G   J   K   C   G   D   C   L   ?   H   K   H   >   K

                                                                                                                         JANVIER - AVRIL 2020
SCHREIFATELIER - CRÉER DES
LIENS EN ÉCRIVANT

BALADE AU PARC

APRÈS-MIDI DE JEUX

JEU DE QUILLES À
ESCH-SUR-ALZETTE

PÂTISSERIE : À VOS TABLIERS !

SORTIES AU RESTAURANT

FÊTE DE PRINTEMPS

THÉ DANSANT

KINO A KAFFI
32

      Vie du club
      et sociabilité

                               M   N

                                       Cet atelier d’écriture rassemble jeunes et aînés autour
                                       de la production de textes littéraires. Écrire ensemble
                                       des textes, c’est vivre et partager des bons moments,
                                       échanger des points de vue, être créatifs… et surtout
                                       aider les jeunes dans leur développement personnel.
                                       Par le biais d’une photographie, d’un article de journal,
                                       d’un dessin, d’un film... les lycéens apprennent à créer
                                       des histoires et à développer leur expression littéraire,
                                       en travaillant différents styles: fiction, autobiographique,
                                       roman, documentaire. L’objectif de ce projet n’est pas
                                       d’analyser ou d’écrire des textes difficiles, mais de
                                       soutenir les jeunes et renforcer leur confiance en soi.

                                       Une première rencontre aura lieu le lundi 6 janvier 2020 à
                                       12h00. Autour d’un petit snack et de boissons, les seniors
                                       rencontreront les responsables du projet à la salle « Am
Partenaires du projet :                Trach » à la KUFA. Vous recevrez alors les informations
Lycée Bel-Val, Kulturfabrik,           générales sur le projet. A 13h00, les élèves nous rejoindront.
Club Haus beim Kiosk,                  Cette première rencontre entre lycéens et seniors est princi-
Mosaïque Club, Commission              palement consacrée à la connaissance mutuelle. Ensuite
troisième âge de la Ville              12 rencontres auront lieu, chaque fois le lundi de 13h00 à
d’Esch-sur-Alzette                     14h50 à la KUFA (sauf en période de stage et pendant les
                                       vacances scolaires). Un calendrier sera distribué aux parti-
                                       cipants. Une soirée de lecture clôturera le Schreifatelier le
   Lundi / Montag
                                       jeudi 25 juin 2020 à 19h00 dans la galerie de la Kulturfabrik.
                                       Ce projet vous intéresse ? Nous vous remercions de
                                       confirmer votre participation par téléphone au 27 55 33 90
   13:00 > 14:50
                                       ou par mail mosaïque-club@croix-rouge.lu.

   Kulturfabrik
(ancien abattoir)
116, rue de Luxembourg
L-4221 Esch-sur-Alzette

   Sandrine Hoeltgen, Lycée
Bel-Val, et Jérôme Netgen,
Kulturfabrik
33

      Clubleben
      und Geselligkeit

                                                            Gratuit ( hors pause café)
                                                            Gratis (ausser Kaffi a Kuch)

                                        M   N

                                                    Nous vous invitons à une balade d’une heure dans les
                                                    parcs publics de la ville d’Esch au rythme des « promeneurs
                                                    du dimanche ».
                                                    En fonction de la météo, il faudra peut-être prévoir
                                                    un parapluie ou une écharpe mais la balade sera
                                                    maintenue. Les sentiers des parcs nous permettront
                                                    de prendre l’air dans une ambiance amicale. Après la
    Mercredi / Mittwoch                             balade, pour ceux qui le souhaitent, nous proposons de
19/02/2020 ; 18/03/2020                             prendre un café ensemble.
22/04/2020
                                    O           P

                                                    Wir laden Sie zu einem Spaziergang in die öffentlichen
     14:00                                          Parkanlagen der Stadt Esch ein im Rhythmus der
Départ au pied de l’ascenseur                       Sonntags-Spaziergänger.
du Gaalgebierg
Treffpunkt beim Galgenberger Lift                   Bitte passen Sie Ihre Kleidung den jeweiligen Wetter-
                                                    verhältnissen an, denn der Spaziergang wird auch bei
                                                    schlechtem Wetter stattfinden. Vergessen Sie also nicht
   Parc municipal Gaalgebierg
                                                    Ihren Regenschirm oder Schal. Auf den Pfaden des Parks
                                                    werden wir wandern und gemeinsam die frische Luft in
   Jusqu’au lundi précédent.                        freundschaftlicher Atmosphäre genießen. Wir schlagen vor,
Bis zum Montag vor dem                              nach dem Spaziergang in ein Lokal einzukehren,
Spaziergang                                         um einen Kaffee zu trinken.
34

      Vie du club
      et sociabilité

                                                          Gratuit / Gratis

                                       M   N

                                                   Vous aimez jouer aux cartes, au scrabble ou aux dames ?
                                                   Vous souhaitez passer un après-midi à vous amuser et à
                                                   bavarder autour d’une tasse de café et d’un bon jeu
                                                   de société ?
                                                   Venez nous rejoindre à l’auberge de jeunesse, dans une
                                                   ambiance conviviale, pour un après-midi de jeux.

    Mercredi / Mittwoch
15/01/2020 ; 12/02/2020                                           En collaboration avec l’Auberge de jeunesse d’Esch-sur-Alzette.
11/03/2020 ; 01/04/2020
                                   O           P

                                                   Sie lieben Karten- oder Gesellschaftsspiele (Scrabble,
    14:00 > 17:00                                  Dame)? Wollen Sie einen fröhlichen Nachmittag in netter
                                                   Gesellschaft verbringen und dabei einige Spiele spielen?
       Auberge de jeunesse                         Dann kommen Sie zu unserem Spielnachmittag in die
17, boulevard J.-F. Kennedy                        Jugendherberge.
L-4170 Esch-sur-Alzette                            Sie lieben unbekannte Spiele? Bringen Sie diese bitte
                                                   mit und stellen Sie sie den anderen Teilnehmern vor.
    Multilingue / Mehrsprachig
                                                              In Zusammenarbeit mit der Auberge de jeunesse d’Esch-sur-Alzette.
   Esch/Alzette Gare

    Jusqu’au vendredi précédent.
Bis Freitags vor dem
Spielenachmittag.
35

      Clubleben
      und Geselligkeit

                                                          Une fois par mois / Einmal im Monat

    Lundi / Montag
20/01/2020 ; 17/02/2020                  M   N

                                                     Nous vous proposons de jouer aux quilles à Esch-sur-Al-
23/03/2020                                           zette. Une fois par mois Nico Wealer vous propose de vous
                                                     retrouver dans un café de la ville pour une partie de quilles.
    16:00 > 18:00                                    Débutants bienvenus ! Vous ne savez pas jouer aux quilles
                                                     ou avez peu d’expérience ? Pas de problème Nico vous
   Escher Kafé                                       apprendra les bases et vous aidera à progresser.
55, rue Clair Chêne
L-4061 Esch-sur-Alzette              O           P
                                                     Nico Wealer lädt Sie einmal im Monat in ein Escher
                                                     Kaffee ein, um einen Kegelnachmittag in geselliger
   Lignes 1, 2 et 13                                 Runde zu verbringen. Er wird sich eine Freude daraus
Arrêt : Piscine municipale                           machen, Ihnen das Kegeln beizubringen, wenn Sie
                                                     Anfänger auf diesem Gebiet sind.
   Nico Wealer

    Multilingue / Mehrsprachig

    Jusqu’au jeudi précédent.
Bis Donnerstags vor der Aktivität.
36

                                 ]                      c   ^   [   [   `   Y   ^   `

      Vie du club
      et sociabilité

                                                                                         6 € par personne
                                                                                         6 € pro Person

    Vendredi / Freitag
24/01/2020 ; 13/03/2020

                                         M       N

                                                                 La pâtisserie est votre hobby ? Vous aimez découvrir et
   16:00 > 18:00
                                                                 goûter de nouveaux desserts ou gâteaux ?
                                                                 Lors de cet atelier, vous préparez une version de groupe à
   Escher Jugendhaus /                                           déguster ensemble, et une version mini que vous pourrez
Maison des jeunes                                                ramener chez vous. À vos tabliers !
65, rue Zénon Bernard
L-4031 Esch/Alzette
                                                                                                En collaboration avec la Maison des Jeunes d’Esch-sur-Alzette.

   Lignes 3 et 4
Arrêt : Rue Nelson Mandela
                                     O               P

                                                                 Backen ist Ihre Leidenschaft? Entdecken Sie mit Véronique
                                                                 neue Nachspeisen und Kuchen, die Sie gemeinsam backen
                                                                 werden. Ein Teil der Desserts wird gemeinsam vor Ort
   Français / Lëtzebuergesch /                                   probiert, jeder kann aber auch eine Portion mit nach Hause
Deutsch
                                                                 nehmen. Sind Sie bereit?

   Véronique Desiront                                                                                             In Zusammenarbeit mit Escher Jugendhaus.

    Jusqu’au mardi précédent /                                   24/01/2020
Bis Dienstags vor dem Atelier
( max. 7 pers. )                                                 • Gâteau de petits beurre choco-vanille

                                                                 13/03/2020
   Tablier et tupperware
                                                                 • Crumble à la rhubarbe
37

      Clubleben
      und Geselligkeit

    Mercredi / Mittwoch
05/02/2020
                                      M       N

                                                          Envie de passer un déjeuner convivial ? Alors joignez-vous
    12:00 > 14:00                                         à nous pour un repas en toute convivialité dans un restau-
                                                          rant de la ville. Nous vous proposons deux rendez-vous :
   Restaurant K116
116, rue de Luxembourg            O               P

                                                          Lust auf ein gemütliches Mittagsessen? Nehmen Sie Teil an
L-4221 Esch-sur-Alzette                                   einer Mahlzeit in fröhlicher Gesellschaft in einem Restaurant
                                                          in Esch/Alzette. Wir bieten Ihnen 2 Termine an:
   Ligne 7
Arrêt : Villa Mousset                                     05/02/2020 à 12h
                                      M       N

                                                          • Restaurant « K116 », restaurant de la Kulturfabrik
                                                            (Plat du jour à partir de 12,50 €)
                                                             Après le repas, si vous le souhaitez, nous proposons
    Mercredi / Mittwoch                                      une visite guidée de la Kulturfabrik.
01/04/2020
                                          O           P

                                                          • Restaurant „K116“, Restaurant der Kulturfabrik
                                                            (Tagesgericht ab 12,50.-€)
    12:00 > 14:00
                                                            Wenn sie möchten bieten wir Ihnen nach dem Essen
                                                            eine Führung durch die Kulturfabrik an.
   Restaurant Melting Pot
Auberge de jeunesse                                       01/04/2020 à 12h
17, boulevard J:-F. Kennedy
L-4170 Esch-sur-Alzette               M       N

                                                          • Restaurant « Melting Pot » de l’auberge de jeunesse
                                                            (Menu du jour à partir de 10,90 €)
   Esch/Alzette Gare                                        Après le repas, si vous le souhaitez, nous proposons
                                                            un après-midi jeu.
                                  O               P

                                                          • Restaurant „Melting Pot“, Jugendherberge
   Jusqu’au vendredi précédent.                             (Tagesgericht ab 10,90.-€)
Bis Freitags vor der Aktivität.                             Nach dem Essen, schlagen wir Ihnen einen
                                                            Spielnachmittag vor.
38

      Vie du club
      et sociabilité

                                                         Gratuit / Gratis

                                     M   N

                                                 Célébrons ensemble le printemps, la saison du
                                                 renouveau. Avec lui la lumière, la douceur, les couleurs,
                                                 les oiseaux et les fleurs sont de retour… Une saison
                                                 pleine de joie et de gaieté à fêter.
                                                 Vous pouvez venir seul(e) ou accompagné(e) d’un(e)
                                                 ami(e) ou voisin(e). Nous nous retrouvons au 4U pour
                                                 partager un moment de convivialité autour d’un café et
                                                 d’une part de gâteau.

    Jeudi / Donnerstag
                                 O           P

                                                 Begrüßen wir gemeinsam den Frühling, die Jahreszeit der
19/03/2020                                       Erneuerung, die das Licht, das Sanfte, die Farben, die Vögel
                                                 und die Blumen wieder in unser Leben bringt... eine Saison
                                                 voller Freude und Fröhlichkeit, die gefeiert werden sollte.
   15:00 > 17:00
                                                 Kommen Sie alleine oder in Begleitung eines Freundes /
                                                 einer Freundin oder eines Nachbarn / einer Nachbarin. Wir
   4U – CIGL Esch
                                                 treffen uns im 4U, um einen Moment der Geselligkeit zu
52-54, rue Pasteur (Quartier
Brill) L-4276 Esch-sur-Alzette
                                                 teilen – für Kaffee und Kuchen ist gesorgt.

   Lignes 3 et 4
Arrêt : Boulevard Prince Henri

   Jusqu’au / Bis zum
16/03/2020
39

         Clubleben
         und Geselligkeit

                                                            Thé dansant offert par la ville d’Esch /Alzette /
                                                            Die Kosten des Tanztees übernimmt die Stadt Esch
                                                            Dîner sur réservation, à charge des participants /
                                                            Abendessen auf Anfrage und zu Lasten der
                                                            Teilnehmenden.

                                     M   N

                                                 Nous vous invitons à notre traditionnel thé dansant.
                                                 Nous avons choisi de proposer chaque thé dansant dans
                                                 un quartier différent de la ville. Ce sera aussi l’occa-
                                                 sion de changer d’ambiance et de style musical mais
                                                 toujours dans un agréable cadre avec une piste de danse
                                                 sur laquelle vous pouvez vous laisser emporter par la
    Vendredi / Freitag
                                                 musique.
20/03/2020
                                                 Une occasion à ne pas manquer par les amatrices et
       17:00 > 21:00
                                                 amateurs de danse.

                                 O           P

                                                 Wir laden Sie zu einem traditionellen Tanztee ein, wo Sie Ihr
    Ariston (salle polyvalente
 ème
3 étage)                                         Tanzbein schwingen können.
9, rue Pierre Claude                             Wir werden Sie regelmäßig in ein anderes Stadtviertel zum
L-4063 Esch-sur-Alzette                          Tanztee einladen. Somit werden das Ambiente und auch die
                                                 Musikrichtung variieren.
   Lignes 3 et 4                                 Eine Gelegenheit, die Tanz-Liebhaber sich auf keinen Fall
Arrêt : Boulevard Prince Henri                   entgehen lassen sollen.

   Jusqu’au / Bis zum
12/03/2020                                            En collaboration avec le / In Zusammenarbeit mit Service du Sport, programme
                                                   Fit60+, et le Service Seniors – Besoins spécifiques de la Ville d’Esch-sur-Alzette.
40

      Vie du club
      et sociabilité

                                                        11€ (Entrée cinéma, café et part de gâteau inclus)
                                                        11 € (Eintritt Kino, Kaffi und Kuchen inbegriffen)

                                       M   N

                                                   Chaque 1er jeudi du mois, « Kino a Kaffi » vous propose
                                                   la projection d’un film au Kinosch de la Kulturfabrik à
                                                   Esch-sur-Alzette.
                                                   Au programme : comédies burlesques ou dramatiques,
                                                   grands classiques, films familiaux et concerts, dans
                                                   plusieurs langues. La séance est suivie d’un moment de
                                                   convivialité et d’échanges autour d’un café et d’une part
                                                   de gâteau.

                                   O           P

                                                   Jeden ersten Donnerstag des Monats stellt „Kino a Kaffi”
    Jeudi / Donnerstag                             Ihnen einen Film im Kinosch der Kulturfabrik in Esch/
09/01/2020 ; 06/02/2020                            Alzette vor.
05/03/2020 ; 02/04/2020
07/05/2020 ; 04/06/2020                            Programmiert wird eine abwechslungsreiche Auswahl an
                                                   Filmen wie Komödien, Dramen, grosse Klassiker sowie
                                                   Familienfilme und Musik, dies alles in verschiedenen
    14:00 > 17:00
                                                   Sprachen. Nach der Vorstellung gibt es eine Tasse Kaffee
                                                   und ein Stück Kuchen im angrenzenden Kafferaum.
       Kinosch/Kulturfabrik
116, rue de Luxembourg
L-4221 Esch-sur-Alzette

   Ligne 7                                         Programme   Q   R   S   T   R   U   V   V

Arrêt : Villa Mousset
                                       M   N

                                                   09/01/2020

    Jusqu’au vendredi précédant                    A Bras Ouverts (Version française) - 2017
la séance / Bis Freitags vor der                        de Philippe de Chauveron avec Christian Clavier
Ausstrahlung des Films
                                                       Une comédie drôle et populaire par le réalisateur
                                                       de « Qu’est-ce qu’on a fait au bon dieu ? ».
41

Clubleben
und Geselligkeit
                           O           P

                                           06/02/2020
                                           Der Hundertjährige, der aus dem Fenster stieg und
                                           verschwand (Deutsche Fassung) - 2013
                                                von Felix Herngren
                                               Ein Hundertjähriger verlässt sein Altersheim und
                                               erlebt ein wirklich unglaubliches Abenteuer.
                                               Aberwitziges Roadmovie nach dem gleichnamigen
                                               Weltbesteller von Jonas Jonasson.
                       M       N

                                           05/03/2020
                                           Belle et Sébastien : L’aventure continue
                                           (Version française) - 2015
                                                de Christian Duguay
                                                Ce deuxième volet de « Belle et Sébastien » est un
                                                film familial, rythmé et drôle. Des images magni-
                                                fiques vous feront passer un savoureux moment.

                   O               P

                                           02/04/2020
                                           Diana (Deutsche Fassung) - 2013
                                                von Oliver Hirschbiegel
                                               Noami Watts schlüpft in die Rolle der verstorbenen
                                               Lady Di: Das Leben der englischen Prinzessin war
                                               ebenso glamourös wie tragisch. Auch in der Liebe.

                       M       N

                                           07/05/2020
                                           La Vache (Version française) - 2016
                                                de Mohamed Hamidi
                                                Voici la très belle histoire d’un paysan algérien qui
                                                rêve d’emmener sa vache « Jacqueline » au salon de
                                                l’agriculture de Paris. Humour, tendresse, aventure…
                                                Un très joli moment de cinéma !

                   O               P

                                           04/06/2020
                                           Die göttliche Ordnung (Deutsche Fassung) - 2016
                                                von Petra Volpe
                                                Petra Volpe legt ihren Film über die etwas verspätete
                                                Einführung des Frauenstimmrechts in der Schweiz
                                                des Jahres 1971 als nette, harmlose Komödie an, die
                                                mit einem recht moderaten Kampfpathos arbeitet.
Sortir, visiter,
partir en
excursion

                   Sortir, visiter,
                   partir en excursion
                   Ausgehen,
                   Besichtigungen,
                   Ausflüge

               =   >   ?   @   >   A   B   B   C   D   AE   F   G   H   I   H   G   J   K   C   G   D   C   L   ?   H   K   H   >   K

                                                                                                                                        JANVIER - AVRIL 2020
43

Ausgehen,
Besichtigungen,
Ausflüge
                  SORTIE : LUNCH CONCERT À LA
                  PHILHARMONIE LUXEMBOURG

                  VISITE : ESCHER BIBLIOTHÉIK

                  SORTIE : SOIRÉE DE POÉSIE

                  VISITE : KULTURFABRIK

                  EXPOSITION : LA POLICE
                  D’AVANT ET D’AUJOURD’HUI

                  VISITE : CENTRE DE SOINS POUR
                  LA FAUNE SAUVAGE

                  SORTIE : FESTIVAL DES MIGRA-
                  TIONS

                  EXPOSITION HISTORIQUE :
                  100 ANS DE SUFFRAGE
                  UNIVERSEL AU LUXEMBOURG

                  EXCURSION : METZ

                  CONCERT DE MUSIQUE : BRASS
                  BAND DU CONSERVATOIRE
                  D’ESCH-SUR-ALZETTE

                  EXCURSION : MARCHÉ DE
                  PÂQUES - OSTERMARKT
                  ST. WENDEL

                  VISITE : MUSÉE DES MINES DE
                  RUMELANGE

                  EXCURSION : SERRES ROYALES
                  DE LAEKEN
44

                                 [           X           Y   c   ^   `   e    d   k   [   €   d   b   €

      Sortir, visiter,
      partir en
      excursion

                                                                             Concert gratuit / Gratis

                                         M       N

                                                             Une pause musicale et gourmande, tel est le savoureux
                                                             mélange des « Lunch concerts » de la Philharmonie :
                                                             30 minutes d’une répétition publique avec l’Orchestre Phil-
                                                             harmonique du Luxembourg ou d’un concert de musiciens
                                                             invités, qui sont suivies par un déjeuner.
                                                             Côté musique, le programme n’est annoncé que quelques
                                                             jours avant afin de garder la surprise. Côté repas, nous
                                                             vous proposons d’aller manger au Mudam Café (plats de
                                                             10 à 15 €).
    Mercredi / Mittwoch                                      Dans les oreilles ou dans l’assiette, aucune fausse note
22/01/2020                                                   n’est annoncée !

   Départ en train à 11:14           O               P

                                                             Eine köstliche Mischung aus Musik und Kulinarischem
depuis la gare d’Esch/Alzette
                                                             Versprechen die „Lunch concerts“: 30 Minuten Musik − mal
                                                             mit einer öffentlichen Probe des Orchestre Philharmonique
     Grand Auditorium                                        du Luxembourg, mal mit einem Konzert von Gastmusikern −,
Philharmonie Luxembourg                                      abgerundet durch ein Mittagessen.
1, place de l’Europe
L-1499 Luxembourg                                            Das Musik Programm wird erst wenige Tage vorher
                                                             angekündigt, um den Überraschungseffekt zu erhalten,
    Multilingue / Mehrsprachig
                                                             und das Essen nehmen wir im Café Mudam (Tagesgericht
                                                             ab 10 € - 15 €) zu uns.
45

                                             ^       [   ^   c    `   e   g   `   [   k   h   \

      Ausgehen,
      Besichtigungen,
      Ausflüge

                                                                           Gratuit / Gratis

                                                                                                                                  ‚

                                                                                                                                  ƒ

                                                                                                                                  „

                                                                                                                                  †   ‡

                                                                                                                                  ƒ

                                                                                                                                  „

                                                                                                                                  ˆ

                                                                                                                                  ‰

                                                                                                                                  Š

                                                                                                                                  ‹

                                                                                                                                  Œ

                                                                                                                                  

                                                                                                                                  Ž

                                                                                                                                  

                                          M   N

                                                                  La Escher Bibliothéik est une des plus anciennes biblio-
                                                                  thèques municipales au Luxembourg. Fondée en 1892
                                                                  en tant que bibliothèque scolaire, elle est devenue la
                                                                  bibliothèque municipale de la Ville d’Esch-sur-Alzette en
                                                                  1919/1920. Depuis 1946, elle se trouve dans la rue Emile
                                                                  Mayrisch, adresse toujours actuelle.
                                                                  A l’occasion de son centenaire, nous vous proposons de
                                                                  redécouvrir la Escher Bibliothéik. Vous serez accueillis
                                                                  par les bibliothécaires qui vous présenteront les locaux
    Mercredi / Mittwoch                                           ainsi que les différents services proposés.
29/01/2020
                                      O           P

                                                                  Die Escher-Bibliothek ist eine der ältesten Stadtbibliotheken
    10:00 > 11:00                                                 von Luxemburg. 1892 als Schulbibliothek gegründet, wurde
                                                                  sie 1919/20 zur städtischen Stadtbibliothek von Esch-sur-Al-
   Escher Bibliothéik                                             zette. Seit 1946 befindet sie sich in der Rue Emile Mayrisch,
26, rue Emile Mayrisch                                            (noch immer aktuell).
L-4240 Esch-sur-Alzette                                           Anlässlich des 100-jährigen Bestehens laden wir Sie ein,
                                                                  die Escher-Bibliothek neu zu entdecken. Sie werden von
   Ligne 7                                                        den Bibliothekaren begrüßt, die die Räumlichkeiten und die
Arrêt : Bibliothèque municipale                                   verschiedenen Dienstleistungen vorstellen.

    Lëtzebuerguesch / Français
46

                                  [       X       Y   c   ^   `   e    d   k   [   €   d   b   €

      Sortir, visiter,
      partir en
      excursion
                                  SOIRÉE DE POÉSIE
                                                                      Gratuit / Gratis

                                      M       N

                                                      Née à Esch-sur-Alzette, Mariette Fiorese est restée
                                                      attachée à ses racines eschoises. Déjà enfant, elle s’est
    Vendredi / Freitag                                intéressée à la littérature, la musique et aux beaux-
31/01/2020                                            arts. Dans le cadre du centenaire de la Bibliothèque
                                                      municipale, elle nous propose une soirée de poésie,
                                                      où elle lira des extraits de son Carnet de Voyages,
    19:00
                                                      accompagnée par les musiciens Juan Carlos Muñoz
                                                      et Mari Fe Pavón, tous les deux connus de la scène
   Escher Bibliothéik                                 musicale luxembourgeoise pour leur engagement
26, rue Emile Mayrisch                                important dans les ensembles « Arte Mandoline » et
L-4240 Esch-sur-Alzette
                                                      « Ensemble à Plectres Municipal Esch ».
                                                      Laissez-vous emporter par les sons de la mandoline
   Ligne 7
Arrêt : Bibliothèque municipale                       et transporter au soleil !

   Mariette Fiorese, lecture
Juan Carlos Muñoz et Mari Fe
Pavón, musique

    Français / espagnol

   Jusqu’au / Bis zum
28/01/2020
47

                                            ^       [   ^   c    `   €   k   ^   a   _   `   e   g   `   [   k   h   \

      Ausgehen,
      Besichtigungen,
      Ausflüge
                                                                          Gratuit / Gratis

                                         M   N

                                                                 De l‘ancien abattoir public au centre culturel de premier
                                                                 plan, découvrez l’histoire de la Kulturfabrik.
                                                                 Ces bâtiments industriels de 1885-86 accueillent depuis
                                                                 1984 une programmation multidisciplinaire : théâtre,
                                                                 musique, danse… Lors d’une visite guidée d’une heure
                                                                 trente, vous explorerez les différents lieux de la KuFa :
                                                                 cinéma, salles de spectacle et de répétition, café…

                                     O           P

                                                                 Vom ehemaligen öffentlichen Schlachthaus zum
                                                                 führenden Kulturzentrum, entdecken Sie die Geschich-
                                                                 te der Kulturfabrik. In diesen Industriegebäuden von
                                                                 1885-86 wurde seit 1984 ein multidisziplinäres Programm
                                                                 durchgeführt: Theater, Musik, Tanzen…. Während einer
                                                                 Führung von 1,5 Stunde, werden Sie die verschiedenen
                                                                 Räumlichkeiten der KuFa entdecken: Kino, Theater, Probe
                                                                 und Kneipe.

    Mercredi / Mittwoch
05/02/2020

    14:00 > 15:30

   Kulturfabrik
116, rue de Luxembourg
L-4221 Esch-sur-Alzette

   Ligne 7
Arrêt : Villa Mousset

    Lëtzebuerguesch / Français

   Jusqu’au / Bis zum
31/01/2020
Vous pouvez aussi lire
DIAPOSITIVES SUIVANTES ... Annuler