Le grand journal de la Petite-Bourgogne Little Burgundy's Big newspaper - Coalition de la Petite-Bourgogne

La page est créée Thierry Dupuy
 
CONTINUER À LIRE
Le grand journal de la Petite-Bourgogne   Little Burgundy's big newspaper Vol 6, no 4 — Hiver / Winter 2017-2018 — Tirage 7 000 copies

   Bonne
    Année

                                            Happy
                                          New Year
éditorial
Reprendre du pouvoir, tous ensemble
Par Gabriela Jakubovits
                                                                            l’urgence engendrée par l’état de      le monde aujourd’hui, ni le seul
Au moment d’écrire ces lignes, les    sais pas si tu vas réussir à payer    survie.                                dans l’histoire des peuples.
réactions se multiplient à la suite   ton loyer ou acheter un billet de     Ne pas les écouter et agir selon       Alors, comment sortir de l’im-
de l’annonce du plan de lutte à la    métro.                                ses propres théories écono-            puissance face à ce constat ?
pauvreté du gouvernement qué-         Vous avez déjà vécu dans l’ur-                                                                                              Publié par la Coalition
                                                                            miques non fondées relève du           Une de nos membres faisait                    de la Petite-Bourgogne /
bécois. Indignation, déception,       gence ? Vous auriez réussi à vous     mépris le plus profond. C'est          remarquer que le changement                      Quartier en Santé
colère et... impuissance.             vendre dans une entrevue pour         comme si votre voisin vous             commence par soi-même. Parce           741, rue des Seigneurs, Montréal (QC)
Le chèque d’aide sociale pour         décrocher l’emploi de vos rêves ?                                                                                                    H3J 1Y2
                                                                            demandait un peu de farine pour        que nous sommes tous unis                       Tél. : (514) 931-4302
une personne considérée apte          Des personnes qui vivent loin de      une recette et que vous lui enle-      dans cette société vivante. Eux,             www.petitebourgogne.org
au travail par les fonctionnaires     cette réalité décident ensemble,      viez son beurre pour le motiver à      c’est aussi nous. Et le grand nous
ne doit pas dépasser 55 % de la       sans écouter le cri qui vient         se rendre à l’épicerie alors qu’il y   commence par un petit nous.
mesure du panier de consom-           directement du terrain. Ceux          a une tempête de neige !               Reprendre un peu de pouvoir                     Crédits
mation. Traduction : ne pas           qui vivent la pauvreté et ceux qui    Notre comité journal en a conclu       sur notre voisinage, notre quar-
donner plus de la moitié de ce        tentent de les aider savent mieux     que tout revient à l’abus de pou-      tier, notre parc, notre école, c’est           Comité journal :
que ça prend pour vivre dans un       que n’importe qui d’autre que ce      voir. Le gouvernement profite de       peut-être de cette façon que nous                 Lorraine Belair
confort minimal. Et puis go ! Va      qu’il faut pour sortir du cycle de    son rôle pour imposer sa vision,       pourrons commencer à guérir                      Valérie Bilodeau
te chercher un travail, alors que     la pauvreté, ce sont des condi-                                                                                                Teresa Cadavid
                                                                            plutôt que pour gouverner. Et          cette société morcelée.                           Michael Farkas
tu n’as rien dans le frigo et ne      tions de vie décentes. Ce n’est pas   il n’est pas le seul à le faire dans                                                      Kevin George
                                                                                                                                                                          Alain G.

Reclaiming power together
                                                                                                                                                                        Assia Zaidi
                                                                                                                                                                       Alison Gerro
                                                                                                                                                                      Arlette Heudi
                                                                                                                                                                    Mohamed Ketari
By Gabriela Jakubovits                                                                                                                                            Martin van Kuilenburg
                                                                                                                   to impose its own vision instead                Marie Anna Belotte
As I write this, there is an explo-   or if you can afford to buy a bus     conditions. Not the emergency          of governing. It is certainly not                  Paule Mercier
sion of reactions to the Quebec       ticket.                               of constant survival mode.             alone, and certainly not the only                  Ghislain Malo
                                                                                                                                                                     Sylvain Mercier
government's announcement of          Have you ever lived in survival       To ignore them and act accord-         one in the history of humanity.                 Véronique Rondeau
its plan to fight poverty. Anger,     mode? Would you have man-             ing to unproven economic               So how do we break our power-
dissapointment, outrage, and ...      aged to sell yourself in an inter-    theories shows nothing but pro-        lessness today?                           Rédaction / recherche :
powerlessness.                        view to land your dream job ?         found contempt. Kind of like if        One of our members said:                             Alison Gerro
The welfare cheque for a person       People whose lives are far            your neighbour asked you for           change has to start from within                       Assia Zaidi
considered able to work by the        removed from this reality             some flour to finish a recipe and      ourselves. Because we are all                    Gabriela Jakubovits
                                                                                                                                                                        Ghislain Malo
public servants will be limited to    make decisions amongst them-          instead of giving it to him, you       connected in this living society.                 Marie-Eve Leblanc
55% of the Market Basket Meas-        selves without listening to the       took away his butter to give him       They are also us. And the big us                     Marina Polak
ure. Translation: not giving more     voices coming straight from the       motivation to go to the store in a     starts with a small us.                           Martine Thériault
                                                                                                                                                                 Maud Barbeau-Arsenault
than about half of what it takes      ground. Those living in poverty       snowstorm!                             Taking back a bit of power over                      Michel Allard
to live in minimal comfort. And       and those trying to help them         Our newspaper committee came           our neighbourhood, our park,                       Mohamed Ketari
go! Look for a job while your         know better than anyone else          to the conclusion that it all comes    our school, may be just the right                    Nenita Cerro
                                                                                                                                                          Services juridiques communautaires de
fridge is empty, while you don't      that what it takes to break the       down to the abuse of power. The        way to start healing this torn          Pointe St-Charles et Petite-Bourgogne
know how you will pay your rent       cycle of poverty are decent living    government is using its position       society.                                            Valérie Richard

                                                                                                                                                                   Traduction et
                                                                                                                                                                    correction :

 Dans ce numéro
                                                                                                                                                                    Amelie Carpenter
                                                                                                                                                                     Andrea Garland
                                                                                                                                                                        Assia Zaidi
                                                                                                                                                                     Claire Couzinié
 3-4    ∙ Nouvelles                                                                                                                                                Gabriela Jakubovits
        ∙ Espace urbain

                                                   Burgundy on Ice Bourgogne sur glace
 5-6                                                                                                                                                                  Jenna Kahmis
 7      ∙ Patrimoine                                                                                                                                                  Karen De Lutis
                                                                                                                                                                     Lorraine Belair
 8-9    ∙ Vie de quartier                                                                                                                                          Marie Anna Belotte
 10		   ∙ Chronique juridique                                                                                                                                     Martin van Kuilenburg
 12
 13
        ∙ Chronique de la bibliothèque
        ∙ Page des jeunes
                                                      samedi 10 février              Saturday Feb. 10. 12h - 17h               Parc Vinet                             Melanie Josic
                                                                                                                                                                     Myriam Abbou
                                                                                                                                                                    Valérie Bilodeau
 14     ∙ Santé                                                                                                                                                      Valérie Richard
 15     ∙	Informations utiles
                                                                                                                                                                    Graphisme :
                                                                                                                                                                   Danielle Meunier

 In this issue
                                                                                                                                                                  Gabriela Jakubovits
                                                                                                                                                                Maud Barbeau-Arsenault
                                                                                                                                                                    Valérie Richard
 3-4    ∙   News
 5-6    ∙   Urban space                                                                                                                                             Impression :
        ∙
                                                                                                                   remis au 17 février
 7          Heritage                                                                                                                                                  Hebdo Litho
 8-9    ∙   Community life                                                                                                                                       Saint-Léonard, Québec
 10		   ∙   Legal column                                                                                           en cas de mauvais temps
 12     ∙   Library column
 13     ∙   Youth page
 14     ∙   Health
 15     ∙   Useful information
nouvelles / updates

L'arrondissement accepte le Projet Legado au cœur de Griffintown
Par Gabriela Jakubovits

                                                                                 en s’inspirant des principes de        citoyens et grâce à l’écoute du pro-    la Direction de l’aménagement
                                                                                 l’architecte Jan Gehl pour créer un    moteur, nous avons aujourd’hui          urbain et du patrimoine (DAUP)
                                                                                 cadre bâti qui assure le confort des   un projet qui est meilleur, » dit       ont accepté le projet de déroga-
                                                                                 piétons. Parmi les ajustements, il     Craig Sauvé.                            tion pour permettre la construc-
                                                                                 y a le retrait des étages supérieurs   Selon Mme Diane Legault, rési-          tion de Legado, qui inclut plu-
                                                                                 par rapport au trottoir, ce qui        dente de la coopérative d’habi-         sieurs modifications dans la zone
                                                                                 donne l’impression d’un bâtiment       tation Des Bassins, située sur          touchée par le projet, incluant la
                                                                                 moins imposant.                        la rue Ottawa tout près du site         hauteur, la densité et les usages
                                                                                 Une dérogation pour bâtir en           de Legado, ce qui inquiétait les        potentiels, tels les terrasses, les
                                                                                 hauteur                                citoyens au départ, c’était la hau-     jardins collectifs. Pour réaliser
                                                                                 Le projet initial proposait une        teur des bâtiments. Ils craignaient     le projet, plusieurs bâtiments de
                                                                                 hauteur de 60 m, dépassant lar-        perdre de l’ensoleillement et la vue    type industriel qui occupent le
                                                                                 gement les 25 m permis dans            vers le Mont-Royal. Mais la hau-        site seront démolis. Ces bâtiments
                                                                                 la zone. Suite aux avis négatifs       teur a été réajustée et des études      ne comportent pas de valeur
                                                                                 des citoyens, du Comité consul-        de l’ensoleillement, des vues et des    patrimoniale.
                                                                                 tatif d’urbanisme et du Comité         vents ont démontré que le projet        Le permis de construction sera
                                           Source: Arrondissement Le Sud-Ouest   Jacques-Viger, la hauteur a subi       ne générerait pas d’impacts néga-       assujetti à l’approbation des plans
                                                                                 un ajustement à la baisse, pour        tifs.                                   par le Conseil d’arrondissement.
Le 5 décembre, le Conseil d’arron-     actuel, le promoteur du projet,           un maximum de 35 m. De plus,                                                   Les résidents du secteur avaient
dissement du Sud-Ouest a adopté        Gestion immobilière Quo Vadis,                                                   Comme un « petit village »
                                                                                 l’espace de verdure au sol a été       « J’ai confiance. Les intentions sont   jusqu’au 15 décembre pour signer
une résolution autorisant le réa-      a apporté plusieurs modifica-             agrandi et la proportion d’unités                                              le registre demandant un réfé-
ménagement de l’îlot formé par         tions pour aboutir avec ce projet                                                bonnes et favorisent une mixité de
                                                                                 abordables et des unités de loge-      citoyens, une offre de commerces        rendum local sur les dérogations
les rues William, Barré, Guy et        qui promet de créer un « mini-            ment social est passée de 15 % à                                               acceptées par le Conseil d’arron-
le prolongement de la rue Lusi-        village » au cœur de Griffintown,                                                de proximité et de la verdure, avec
                                                                                 20 %. D’ailleurs, un deuxième          une mini-forêt accessible à tous.       dissement.
gnan, dans Griffintown. Cet îlot       développer une zone d’emploi et           espace qui sert présentement de
accueillera donc le projet Legado,     un lieu d’échange pour tous les                                                  Ce sera comme un petit village. »
                                                                                 stationnement sur la rue Barré         Mme Legault ajoute que le quar-
un projet d’occupation mixte,          citoyens.                                 est réservé pour construire une
incluant de l’habitation, des com-     Selon Craig Sauvé, conseiller                                                    tier a grandement besoin de ser-
                                                                                 soixantaine de logements sociaux       vices de proximité abordables et
merces de proximité, des espaces       municipal pour le district Saint-         ou communautaires, ainsi qu’une
publics et culturels.                  Henri-Est-Petite-Bourgogne-                                                      elle a espoir que Legado pourra
                                                                                 résidence étudiante.                   remplir ce vide.
Depuis la demande initiale, qui        Pointe Saint-Charles-Griffintown,         « Grâce à l’implication des
date d’il y a deux ans, et le projet   le promoteur a fait un grand effort                                              Le conseil d’arrondissement et

Project Legado in Griffintown accepted by the Borough
By Gabriela Jakubovits
On December 5th, the Southwest         ing inspiration from the princi-          of approximately sixty social or       accessible to everyone. It will be
Borough Council passed a reso-         ples of Danish architect Jan Gehl.        community housing units, as well       like a mini-village." Ms. Legault
lution to allow redevelopment on       The adjustments include setting           as a student residence.                added that the neighbourhood            It is with great sadness that I
the block between the streets Wil-     back the upper storeys away from          "Due to citizen involvement and        is in dire need of affordable local     announce the passing of my won-
liam, Barré, Guy, and Lusignan         the sidewalks, reducing the feel-         a developer that was responsive,       services, and she is convinced          derful companion and friend of 25
street in Griffintown. The space       ing of a giant imposing wall to           we’ve got a better project today, "    Legado will help to fill the void.      years, Miss Louise Gascon on Nov-
will become home to Legado, a          pedestrians.                              says Craig Sauvé.                      The Borough Council and the Dir-        ember 26th 2017. Born July 16th
mixed-occupation project which                                                   Ms. Diane Legault, who lives in        ection de l’aménagement urbain          1946, she was the most loving and
includes housing, local shops,         Height exemption                          the housing co-operative Des           et du patrimoine (DAUP) have            kind person I have ever met. She is
public and cultural spaces.                                                                                                                                     survived by her brother Paul. I will
                                       The initial project proposed a            Bassins on Ottawa street near the      accepted the exemptions request
                                                                                                                                                                miss her greatly as I am sure her
Since the original proposal two        height of 60 m, more than twice           Legado site, says that residents       to allow for the construction of        many friends will also.
years ago, the project developer,      the 25-metre maximum allowed              were initially worried about the       Legado, including several zoning
Gestion immobilière Quo Vadis,         in the zone. After receiving a            height of the new buildings. They      exceptions such as the height, the      C’est avec une grande tristesse
has made various changes. The          negative opinion from citizens,           feared they would get less sun and     density and the potential uses          que j’annonce le départ de ma
current project promises to build      the city’s Comité consultatif d’ur-       would lose their view of Mount         (patios, collective gardens, etc.)      merveilleuse compagne et amie
a "mini-village" in the heart          banisme and Jacques-Viger Com-            Royal. But the height was reduced      Several industrial buildings with       depuis les 25 dernières années,
of Griffintown, to develop an          mittee, the height was revised to         and studies showed that the pro-       no heritage value still present on      Madame Louise Gascon, le 26
employment zone and a hub for          a maximum of 35 m. In addition,           ject would not have a negative         the site will be demolished.            novembre 2017. Née le 16 juil-
all residents.                         more green ground space was               impact on sunlight, winds nor the      Final building plans for the per-       let 1946, elle était la personne
Craig Sauvé, municipal council-        added, and the proportion of              view.                                  mit will have to be approved by         la plus aimable et gentille que je
                                                                                                                                                                connaisse. Elle laisse dans le deuil
lor for the district of Saint-Hen-     both affordable and social hous-                                                 the Borough Council.
                                                                                                                                                                son frère Paul. Elle me manquera
ri-East-Little-Burgundy-Pointe         ing units was increased from 15%          A "mini-village" for everyone          Residents in the area, had until        grandement comme elle man-
Saint-Charles-Griffintown says         to 20%. In fact, a second space            "I trust the developer. The inten-    Dec. 15th to sign a registry to         quera, j’en suis sûr, à plusieurs de
the developer worked hard to           which is currently used as a park-        tions are good, and they foster a      demand a referendum on the              ses amis aussi.
create buildings that enhance the      ing lot on Barré street, has been         social mix, local businesses, and      exemptions accepted by the bor-
pedestrian experience, by draw-        reserved for the construction             green spaces, with a mini forest       ough council.                           Norman Morrison
nouvelles / updates
A message from Tyndale St-George's           L’Eléphant Spatial de Salvador Dalí atterit dans                                                                        ist Salvador Dalí (1904-1989) was
                                                                                                                                                                     made in 1980, is nearly 8 metres
Community Centre :                           la Petite-Bourgogne                                                                                                     tall and weighs 4 tonnes. The sur-
Happy retirement to Ivy Okra and good-bye to Par Marina Polak
                                                                                  et Salvador Dalí, mais également                                                   realist animal can also be found
                                                                                  des talents d’aujourd’hui comme                                                    in several other works by Dalí,
the Tyndale Treasures boutique               L’Eléphant Spatial a trouvé sa place les artistes québécois Diane                                                       such as The Temptation of Saint
                                                                                      dans le Parc des Meubliers face à       Brouillette et Jean Tannous.           Anthony (1946).
                                                                                      la Galerie Griffintown, annonçant       À l’initiative de son propriétaire,    The painting shows several fright-
                                                                                      son ouverture en novembre 2017.         Sylvain Fortier, la Galerie Griffin-   ening chimeras, including one
                                                                                      Cette sculpture de bronze réali-        town est née de la très populaire      similar to Space Elephant. It rep-
                                                                                      sée par l'artiste espagnol Salvador     Galerie d’Art Château Frontenac à      resents a symbol dear to the art-
                                                                                      Dalí (1904-1989) date de 1980,          Québec.                                ist. Moving through the skies,
                                                                                      mesure près de 8 mètres de haut         La Galerie Griffintown vous reçoit     legs drawn out by weightless-
                                                                                      et pèse 4 tonnes.                       du mercredi au dimanche, de 10h        ness, Space Elephant carries an
                                                                                      L'animal surréaliste est visible        à 18h.                                 obelisk on its back, symbolizing
                                                                                      dans plusieurs autres œuvres                                                   technological progress. Dalí drew
                                                                                      de Dalí, tel que La Tentation de                                               inspiration from Bernini's ele-
                                                                                      Saint-Antoine (1946). Dans cette        Salvador Dalí's Space                  phant obelisk in Rome from 1667.
                                                                                      peinture, on observe plusieurs          Elephant lands in Little               The Galerie Griffintown supports
                                                                                      chimères effrayantes dont une très
Ivy Okrah, the Tyndale Treasures manager               Photo: Chrissy Diavatopoulos
                                                                                      similaire à la sculpture l'Éléphant     Burgundy                               artists from very different hor-
                                                                                                                                                                     izons. It presents internationally
After three years of hard work at          Après trois ans de travail dévoué à        Spatial. Elle incarne un symbole
our Tyndale Treasures boutique,            notre boutique, les Trésors Tyndale,       cher à l'artiste. Se déplaçant à tra-
                                                                                                                              By Marina Polak                        renowned artists like Jean-Paul
                                                                                                                                                                     Riopelle and Salvador Dalí, but
Ivy Okra, the store manager,               Ivy Okra, la gérante de boutique,          vers les cieux, les pattes étirées      Space Elephant has landed in the       also today's talents, like Quebec
retired on December 15th. Prior to         a pris sa retraite le 15 décembre.         par l'apesanteur, l'Éléphant Spatial    Parc des Meubliers, across from        artists Diane Brouillette and Jean
being the best store manager we            Avant de devenir la meilleure              porte sur son dos un obélisque
could ever have asked for, Ivy was         gérante que nous aurions pu imagi-                                                 Galerie Griffintown, to mark its       Tannous.
                                                                                      symbolisant le progrès technolo-        opening in November 2017. This         The birth of the Galerie is the
a participant in the Adult Develop-        ner, Ivy participait au Département
                                                                                      gique. Dalí avait pris pour inspi-      bronze sculpture by Spanish art-       initiative of its owner, Sylvain
ment Department. She built strong          pour adultes. Elle a créé des liens
connections with the customers,            forts avec les clients, les donateurs      ration l'éléphant de l'Obélisque de                                            Fortier, as an offshoot of the very
donors and local residents. We             et les résidents du quartier. Nous         Bernini, à Rome.                                                               popular Galerie d'Art Château
have been tremendously lucky to            avons été choyés de compter Ivy            La Galerie Griffintown soutient                                                Frontenac in Quebec City.
have had Ivy as part of our team.          parmi nous.                                des artistes venus d’horizons
                                                                                                                                                                     The Galerie Griffintown is open
The Tyndale Treasures Boutique             Les Trésors Tyndale a fermé ses            très différents. Elle présente des
                                                                                                                                                                     from Wednesday to Sunday, 10am
closed in mid-December as a retail         portes à la mi-décembre. Avec l'im-        artistes de renommées internatio-
store. With community involve-             plication de la communauté, Tré-                                                                                          to 6pm.
                                                                                      nales, tels que Jean-Paul Riopelle
ment and support, Tyndale Treas-           sors Tyndale a ouvert ses portes en
ures first opened its doors in 2004        2004 et a été une présence impor-
and was a significant presence             tante dans le quartier, en offrant de                                                                                      1894, rue Notre-Dame Ouest,
in our community, offering retail          la formation et des habits profes-                                                                                         galeriegriffintown.com
training and affordable profes-            sionnels abordables. Le temps est
sional attire. It is now time for a        arrivé de lancer un nouveau projet
new community project, to be               communautaire, qui sera annoncé
announced in the New Year.                 dans la nouvelle année.
A sincere thank-you to all who             Un grand merci à tous ceux qui
have supported us over the years:          nous ont soutenus au cours des
our customers, donors, volunteers,         années: clients, donateurs, béné-
staff, community members, mod-             voles, membres de la communauté
els and all who have been involved         et à tous ceux qui ont pris part à ce
in this wonderful project.                 merveilleux projet.

Investissement dans le                     Investment in social
logement social                            housing
Le gouvernement du Canada                  The Canadian government is tak-
reprend à son compte une partie            ing charge of some of the histor-
des demandes des associations              ical demands made by Canadian
canadiennes de défense des droits          housing rights associations. In
des locataires. Le 22 novembre,            an announcement on November
Justin Trudeau a promis de déblo-          22nd, Justin Trudeau promised
quer 40 milliards $ sur 10 ans             to invest 40 billion dollars over
afin de construire 60 000 loge-            10 years in order to build 60 000
ments abordables et d'en rénover           affordable housing units and to
jusqu'à 240 000 autres. Le FRA-            renovate up to 240 000 more.
PRU critique cet engagement; il            FRAPRU is critical of this new
faudrait 50 000 logements, seu-            commitment; in Quebec alone,
lement au Québec, pour com-                50 000 units are needed to fill
bler les besoins. Néanmoins, le            the housing needs. However,
regroupement salue l'annonce du            the organization welcomes the
maintien des subventions pour              announcement of continued sub-
les logements sociaux pour les 10          sidies for social housing for the
prochaines années; un petit répit          next 10 years; a small break for
pour le FRAPRU et les locataires           FRAPRU and social housing ten-
de la Petite-Bourgogne.                    ants in Little Burgundy.                   Source photo: Galerie Griffintown
espace urbain/urban space
Vers des HLM de demain
Par Marie-Eve Leblanc
Le quartier de la Petite-Bour-               rée en octobre, vise à démanteler             devrait permettre de mieux
gogne a accueilli les premières              l’immeuble, une étape essentielle             répondre aux besoins actuels et
habitations à loyer modique                  pour assurer la sécurité de tous.             futurs.
(HLM) à Montréal en 1969. Cer-               La seconde phase, prévue pour                 Selon Jean-Luc Gatien, directeur
taines ont grandement besoin de              2018, permettra de reconstruire               de projets dans l’arrondissement
rénovation. Depuis 2008, l’Office            et d’améliorer les cinq logements             du Sud-Ouest pour l’OMHM,
municipal d’habitation de Mon-               HLM en préservant, autant que                 chaque projet est un défi. « Nous
tréal (OMHM) se voit octroyer                possible, le caractère patrimonial            devons avoir une vue d’ensemble,
des sommes sans précédent pour               du bâtiment.                                  être à l’écoute des besoins et être
rénover son parc de 20 810 loge-             Le second chantier d’envergure                en mesure de réaliser le projet
ments HLM. Plus de 726 mil-                  sera lancé aux habitations Ter-               avec un budget limité. La créati-
lions de dollars ont été investis            rasse Coursol en 2018. Le premier             vité et le talent doivent compenser
dans l’amélioration du bâti et des           bâtiment touché est situé au 850,             les contraintes budgétaires. Sou-
milieux de vie des locataires. Les           rue des Seigneurs. Son enveloppe              vent, ce n’est pas plus coûteux de
travaux contribuent à la revitalisa-         extérieure (revêtement, portes et             choisir des matériaux modernes
tion des quartiers, dont celui de la         fenêtres, balcons, etc.), l’électri-          pour actualiser l’architecture
Petite-Bourgogne.                            cité, la plomberie, la ventilation            du bâtiment tout en apportant
                                             ainsi que les cuisines et les salles          des corrections sensées et récla-
Deux grands projets                          de bains des logements seront                 mées par les locataires. Il faut
Parmi les projets prévus dans la             entièrement refaites.                         construire des milieux de vie dont
Petite-Bourgogne, deux touche-                                                             les gens seront fiers, des HLM de
ront particulièrement le voisi-              Pour l’OMHM, les travaux dans                 demain ! »
nage. Le premier se déroulera aux            ce bâtiment sont une occasion de
habitations Petite-Bourgogne (du             contribuer à une vision plus large            Les travaux réalisés par l’OMHM
2056 au 2060, rue Saint-Antoine              et partagée avec les acteurs du               sont financés par la Société d’ha-
Ouest). Construites dans les                 quartier. La démarche de consul-              bitation du Québec, la Société
années 1920, leur structure a été            tation auprès des locataires et de            canadienne d’hypothèques et            Les habitations Îlots Saint-Martin ont aussi subi de nombreuses
endommagée par le temps. La pre-             l’organisme communautaire Ate-                de logement et la Communauté           transformations au fil des années qui ont amélioré le cadre de vie
                                                                                                                                  des locataires et contribué à la revitalisation du quartier.
mière phase des travaux, démar-              lier 850, installé dans l’immeuble,           métropolitaine de Montréal.
                                                                                                                                                                                             Crédit photo: Jacques Pharand

                                                                                           Moving toward public housing of the future
                                                                                           By Marie-Eve Leblanc

                                                                                           The Little Burgundy neighbour-        to dismantle the building, an                  the building, Atelier 850, should
                                                                                           hood welcomed Montréal’s first        essential step to ensure everyone’s            allow a better response to current
                                                                                           low-rent housing in 1969. Some        safety. The second phase, sched-               and future needs.
                                                                                           of these units are in great need      uled for 2018, will make it pos-               According to Jean-Luc Gatien,
                                                                                           of renovation. Since 2008, the        sible to rebuild and improve the               Projects Director in the Sud-
                                                                                           Office municipal d’habitation         five low-rent housing units while              Ouest borough for the OMHM,
                                                                                           de Montréal (OMHM) has been           preserving the building’s heritage             every project is a challenge. “We
                                                                                           granted unprecedented amounts         as much as possible.                           must have an overview, listen to
Rencontres de consultation avec les locataires des habitations Terrasse Coursol.           to renovate its stock of 20,810                                                      the needs and be able to carry
Consultation meetings with the tenants of Les habitations Terrasse Coursol.
                                                                     Source photos: OMHM   low-rent housing units. Over          The second major project will                  out the project with a limited
                                                                                           $726 million has been invested in     be launched at Les habitations                 budget. Creativity and talent have
                                                                                           improving the buildings and the       Terrasse Coursol in 2018. The                  to compensate for budget restric-
                                                                                           tenants’ living environment. The      first building affected is located             tions. Often, it doesn't cost more
                                                                                           work contributes to neighbour-        at 850 des Seigneurs street. Its               to choose modern materials to
                                                                                           hood revitalization, including in     outer envelope (cladding, doors                update the building’s architecture
                                                                                           Little Burgundy.                      and windows, balconies, etc.),                 while making sensible correc-
                                                                                                                                 the electricity, the plumbing, the             tions called for by the tenants. We
                                                                                           Two major projects                    ventilation and the kitchens and               have to build living environments
                                                                                           Among the projects planned in         bathrooms of the apartments will               people will be proud of, the public
                                                                                           Little Burgundy, two will espe-       be completely redone.                          housing of the future!”
                                                                                           cially affect the neighbourhood.
                                                                                           The first will be carried out at      For the OMHM, the work in this                 The renovations carried out by
                                                                                           Les habitations Petite-Bourgogne      building is an opportunity to con-             the OMHM will be funded by the
                                                                                           (from 2056 to 2060 Rue Saint-An-      tribute to a broader shared vision             Société d’habitation du Québec,
                                                                                           toine Ouest). Built in the 1920s,     with the neighbourhood stake-                  the Canada Mortgage and Hous-
                                                                                           their structure has been dam-         holders. The consultation process              ing Corporation and the Com-
                                                                                           aged by time. The first phase of      with the tenants and the com-                  munauté métropolitaine de
                                                                                           the work, started in October, is      munity organization located in                 Montréal.
espace urbain/urban space
Communauté en action : Une nouvelle murale dans la Petite-Bourgogne Qu’est-ce que
                                                                                                                                                               la médiation
Par Valérie Richard et Alison Gerro
Sur la rue St-Jacques, au coin de      l’idée d’une nouvelle murale dans       et de co-création, les participants     pour nous laisser découvrir des

                                                                                                                                                               culturelle ?
la rue Chatham, on retrouve un         la Petite-Bourgogne a émergé.           ont été invités à partager leur         losanges symbolisant des motifs
pan d’histoire de la Petite-Bour-      C’est en choisissant un mur,            vision de la communauté de la           de courtepointe.
gogne. Colorée, vivante et reflé-      celui de la coopérative d’habita-       Petite-Bourgogne avec les artistes.     En plus d’embellir le quartier, cette
tant la créativité des résidents du    tion Kamouraska, et un thème,           Ces séances d’idéation ont mené         murale a permis à plusieurs rési-       Le terme « médiation culturelle »
quartier, une nouvelle murale se       la communauté en action, que            à l’élaboration d’une esquisse          dents de mieux connaître leurs          est employé au Québec depuis les
dresse sur un mur de la coopéra-       la première graine fut semée.           réunissant les idées de tous,           voisins et de renforcer leur fierté     années 2000 pour désigner des
tive d’habitation Kamouraska, au       Dès l’obtention du financement          que les artistes ont su mettre en       pour leur milieu de vie. « L’art        stratégies d’action culturelle cen-
1955 rue St-Jacques. Cette œuvre       provenant du programme d’art            image. Cette œuvre illustre plu-        mural en général et les choix faits     trées sur les situations d’échange
d’art mural a été créée grâce à une    mural de la Ville de Montréal,          sieurs éléments caractéristiques        dans la Petite-Bourgogne per-           et de rencontre entre les citoyens
collaboration entre la Coalition       avec l’appui de l’Arrondissement        de l’histoire et de la vie dans la      mettent de garder notre histoire        et les milieux culturels et artis-
de la Petite-Bourgogne, le collec-     Le Sud-Ouest, la Coalition de la        Petite-Bourgogne. L’élément le          vivante et contribuent à cimenter       tiques. Elle se caractérise par la
tif de peintres muralistes Art du      Petite-Bourgogne a pu passer à          plus remarquable de la murale           davantage les liens entre tous les      mise en place de moyens d’accom-
commun, la coopérative d’habita-       l’étape suivante en invitant toutes     est le train qui passait autrefois      résidents », confirme M. Benoit         pagnement, de création et d’inter-
tion Kamouraska et des résidents       les personnes intéressées à parti-      aux abords de la rue St-Jacques.        Dorais, maire de l’arrondissement       vention destinés aux populations
impliqués de la Petite-Bourgogne.      ciper au processus créatif.             Ce train se métamorphose en             du Sud-Ouest.                           locales et aux publics du milieu
Le processus créatif a été entamé                                              bâtiments historiques de la rue                                                 artistique et culturel et a comme
                                       L’œuvre                                 Coursol desquels ressortent des         Venez faire un tour sur la rue          objectif de favoriser la diversité
au printemps dernier pour mener        Trois ateliers de médiation cultu-      musiciens de Jazz et des danseurs       St-Jacques pour admirer cette           des formes d’expression culturelle
à la réalisation finale en octobre     relle ont eu lieu entre mai et juin,    représentant la communauté de la        magnifique œuvre d’art. Parlez-en       et des formes de participation à la
2017.                                  auxquels ont participé des rési-        Petite-Bourgogne. L’ensemble de         à vos voisins !                         vie culturelle.
Communauté en action                   dents passionnés de leur quartier.
C’est lors d’une rencontre de quar-                                            l’œuvre crée un mouvement dyna-         Image : Les résidents partagent
                                       Dans un esprit de collaboration         mique se fondant dans la brique                                                 Source :
tier (voir article page 8 - 9) que                                                                                     leurs idées lors d'un atelier de        montreal.mediationculturelle.org
                                                                                                                       médiation culturelle.
                                                                              Crédit photo : Valérie Richard

                                                                                                                                                               Crédit photo : Valérie Richard

                                                                                                                                                               What exactly
                                                                                                                       most striking of which is the train
                                                                                                                       that used to run along St-Jacques

                                                                                                                                                               is cultural
                                                                                                                       street. The train transforms into
                                                                                                                       Coursol street’s historic buildings
                                                                                                                       from which Jazz musicians and
                             Murale située au 1955, rue St-Jacques - Mural located at 1955, St-Jacques street          dancers representing Little Bur-
                                                                                                                       gundy’s community emerge. The
                                                                                                                                                               mediation ?
Community in action: a new mural in Little Burgundy                                                                    mural creates an overall feeling
                                                                                                                       of dynamism that merges with
                                                                                                                                                               The term “cultural mediation”
                                                                                                                                                               has been used in Quebec since
Par Valérie Richard et Alison Gerro                                                                                    the bricks, leaving us to discover      the 2000s to designate cultural
A piece of Little Burgundy’s his-      so that the project could come to       everyone who was interested in          diamond shapes symbolising the          action strategies centered on fos-
tory can be found on St-Jacques        fruition in October 2017.               the process to participate.             pattern of a quilt.                     tering exchanges and encounters
street, at the corner of Chatham       Community in action                     The mural                               In addition to beautifying the          between citizens and the cultural
street. A colourful and lively         The idea for a new mural in             Residents interested in their           neighbourhood,        the    mural      and artistic scene. It is charac-
new mural reflecting the crea-         Little Burgundy emerged during          community participated in three         allowed may residents to get to         terised by different methods of
tivity of the borough’s residents      a neighbourhood meeting (see            cultural mediation workshops            know their neighbours better            support, creation and interven-
now decorates the wall of the          page 8-9). The first seed was then      that were held in May and June.         and to strengthen their pride in        tion for the local population and
Kamouraska Housing Co-opera-           sown when the wall, that of the         They were invited to share their        where they live. “Mural art in          those belonging to the artistic and
tive at 1955 St-Jacques street. This   Kamouraska Housing Co-opera-            visions of Little Burgundy with         general and the choices made by         cultural scene. The goal of cultural
mural was created in collabor-         tive, and the theme, community          the artists in a spirit of collab-      Little Burgundy allow us to keep        mediation is to promote diverse
ation with the Little Burgundy         in action, was chosen. Right after      oration and co-creation. These          our history alive and contribute        forms of cultural expression and
Coalition, the mural art collective    the Little Burgundy Coalition           brainstorming sessions helped           to further cementing ties between       participation.
Art du commun, the Kamouraska          received funding from Ville de          combine everyone’s ideas into an        all the residents,” confirms Benoit
Housing Co-operative and the           Montréal’s mural art programme          outline that the artists were able to   Dorais, mayor of the South-West
residents of Little Burgundy           and the support of the Sud-Ouest        put into images. The mural illus-       borough.
engaged in the project. The cre-       borough, it was able to take the        trates many main features of Little     Come walk along St-Jacques street       Source :
ative process began last spring        next step in the project by inviting    Burgundy’s history and life, the        to admire this wonderful work of        montreal.mediationculturelle.org
                                                                                                                       art, and go tell your neighbours!
patrimoine / heritage

JOE BEEF, un personnage JOE BEEF, a larger than life figure
plus grand que nature   By Maud Barbeau-Arseneault et Assia Zaidi
                                                                                 Most people, upon the mention           neighbourhood where there were           enue came from the sale of alco-
Par Maud Barbeau-Arseneault et Assia Zaidi
                                                                                 of the name Joe Beef, think of          large numbers of sailors, labour-        holic beverages. “People drank a
En évoquant le nom Joe Beef, plu-       Callière et de la Commune dans           the restaurant on Notre-Dame            ers, as well as wood, brick and          lot, but never without paying.” For
sieurs pensent au restaurant situé      un édifice de 3 étages, compre-          Street that attracts young foodies      hay deliverymen. The restaurant          Joe Beef, a man of quick wit and a
sur la rue Notre-Dame, attirant         nant une auberge tenant près de          and people of affluence. Behind         was so popular that it was said to       big heart, his reputation preceded
jeunes foodies et gens bien nantis.     100 couchettes. Fait cocasse, on         the name of the restaurant, lies a      be known to sailors around the           him. He offered room and board
Mais derrière ce nom se cache une       raconte qu’une étrange ménagerie         fascinating story. Charles McKi-        world.                                   to those who could not afford it.
toute autre histoire fort intrigante,   était hébergée à la cave ; bisons,       ernan, aka Joe Beef, made a last-                                                When night fell, an employee of
aux antipodes de cette référence        ours, loups, renards, chats sau-         ing impression on the collective                                                 the inn patrolled the neighbour-
actuelle. Le personnage Joe Beef,       vages.                                   memory of his Montréal.                                                          ing roads to offer homeless people
de son vrai nom Charles McKier-                                                                                                                                   a place to stay.
nan, marqua la mémoire collec-          À la cantine, des marmites de            Charles McKiernan was born in
tive de la métropole d’autrefois.       60 gallons mijotent toujours des         Ireland in 1835. At 19, he enlisted                                              In 1877, during a worker’s strike
                                        ragoûts à 15 sous le bol. La plu-        in the 10th Brigade of the Royal                                                 of the Lachine Canal labour-
Charles McKiernan est né en             part des revenus proviennent des         Regiment of Artillery as an artil-                                               ers, Joe Beef contributed to the
Irlande, en 1835. À l’âge de 19         ventes de boissons alcooliques.          leryman. He was sent to Russia                                                   demands in his own way, in offer-
ans, il s’enrôle dans la 10e bri-       «On y boit beaucoup, mais jamais         during the Crimean War where                                                     ing support and food for the strik-
gade du Royal Regiment of Artil-        gratuitement.» Homme au calem-           he worked at the military can-                                                   ers. He also supported many other
lery comme artilleur. Il est             bour facile et au grand coeur, la       teen. During periods in which                                                    causes and charities in Montreal.
envoyé en Russie lors                           réputation de Joe Beef le        rationing was intensified among                                                  Throughout his career as inn-
de la guerre de                                    précède. Il offre gîte et     the troops, McKiernan would                                                      keeper, he attracted critics in the
Crimée où il                                          couvert à qui n’en a       “pilfer” food, quarters of meat in                                               form of the clergy, the police and
travaille à la                                          pas les moyens.          particular, for the Regiment. This                                               the temperance movement.
                                                                                                                           Source : Musée McCord :
cantine mili-                                            À la tombée             is why, it is said, that the nickname     Cote : M995X.5.35.4
taire. Lors                                               de la nuit,            of Joe Beef came to be, due to his                                               At 54 years old, Joe Beef died of
de périodes                                                 un      employé      ability to always find provisions       A few years later, due to the road       a heart attack. Public funerals
empreintes                                                  de l’auberge         for his hungry compatriots.             widening where the tavern was            were organized where people of
de grand                                                    patrouille les                                               located, it relocated to the cor-        all classes came together to pay
r at i o n n e -                                            rues du quar-        In 1864, McKiernan moved to             ner of Rue Callière and Rue de           tribute. Joe Beef, “the Son of the
ment         au                                             tier pour offrir     Montreal with his wife, Margaret        la Commune in a three-story              People,” was laid to rest at Mont
sein        des                                            le gîte aux sans-     McRae, and their children, where        building comprising an inn with          Royal Cemetery.
troupes,                                                  abris.                 he was appointed to run the             nearly 100 bunks. Fun fact: it was
McKiernan se                                                                     Saint-Helen’s Island canteen for        rumored that a strange menagerie
met à « chapar-                                          En 1877, lors d’une     four years, after which he was dis-     lodged in the cellar: buffalos,          Sources:
                                                                                                                                                                  http://www.biographi.ca/fr/bio/mckier-
der » de la nourri-                                   grève menée par            charged from the army. He then          bears, wolves, foxes, and wild cats.     nan_charles_11F.html
ture, notamment des                                les ouvriers du canal         opened Joe Beef ’s Canteen on           In the canteen, 60-gallon pots           http://ville.montreal.qc.ca/portal/
quartiers de viande pour                     Lachine, Joe Beef contribue         Rue St-Claude, beside Montreal's        held simmering stews for 15 cents        page?_pageid=8757,132415600&_
                                                                                                                                                                  dad=portal&_schema=PORTAL
le régiment. On dit que son sur-        à ces revendications à sa façon          harbour, in the heart of a lively       a bowl, but the majority of the rev-
nom Joe Beef lui est venu ainsi ;       en offrant soutien et nourriture

                                                                                                                                                                                                    Source : BANQ : Cote : E6,S7,SS1,D701043-701045
en vertu de son habileté à toujours     aux grévistes. Joe Beef appuie
dénicher des ravitaillements pour       également plusieurs autres causes
ses compatriotes qui avaient la         et œuvres de charité à Montréal.
dent creuse.                            Tout au long de sa carrière, l’au-
                                        bergiste s’attire des critiques de la
C’est en 1864 qu’il déménage à          part du clergé, de la police et des
Montréal, avec son épouse Marga-        ligues antialcooliques.
ret McRae et ses enfants, où il est
affecté à la cantine du fort de l’île   À l’âge de 54 ans, Joe Beef décède
Sainte-Hélène durant 4 ans, après       d’une crise cardiaque. Des funé-
quoi, il obtient son licenciement       railles publiques lui sont orga-
de l’armée. Il ouvre alors la Joe       nisées où gens de toutes classes
Beef ’s Canteen rue Saint-Claude à      confondues viennent lui rendre
côté du port de Montréal, au cœur       un dernier hommage. Joe Beef,
d’un quartier animé, où gravitent       «le fils du peuple», est reconduit
bon nombre de « charrieux » de          jusqu’au cimetière Mont-Royal.
bois, de briques et de foin, de
                                        Sources :
matelots et d’ouvriers. On dit de       http://www.biographi.ca/fr/bio/mckier-
ce lieu qu’il était connu de tous les   nan_charles_11F.html
marins du monde.                        http://ville.montreal.qc.ca/portal/
                                        page?_pageid=8757,132415600&_
                                        dad=portal&_schema=PORTAL
Quelques années plus tard, en
raison de l’élargissement de la rue      Source : Portrait de McKiernan/
où se tenait la taverne, celle-ci        McKiernan's Portrait :
                                                                                                                                                                Joe Beef sur la rue de la Commune
                                         Musée McCord : Cote : M931.39.1
se relocalise à l’angle des rues de                                                                                                                             Joe Beef on Commune Street
vie de quartier
À la recherche de
   bénévoles Rencontres de quartier pour
                                       avancer ensemble
      Café-Marché                      by Nenita Cerro
    Petite-Bourgogne                   Avez-vous entendu parler de ce           tier, un sujet qui s'est rapidement     tant de rester impliqué, même s'il
Le Café-Marché Petite-Bourgogne        groupe de résidents actifs qui se        tourné vers le bâtiment du Bain         aurait voulu voir plus d'action rapi-
a besoin d'un coup de main en          réunit tous les mois pour parler des     Hushion, un gâchis aux yeux de la       dement. « Je pense que c'est une
semaine pour aider au Café ou          enjeux du quartier ?                     communauté, et les déchets. Lors        bonne idée de changer l'impres-
pour la réception des fruits et                                                 de la même rencontre, les résidents     sion que certaines personnes ont
légumes en préparation du mar-         Ce sont des résidents de la Petite-      ont convenu qu'une autre murale         de nous. Je veux être impliqué et en
ché. Merci beaucoup d'inviter des      Bourgogne et de Griffintown,             le long du Sentier de la Bourgogne      apprendre plus sur mon quartier.
gens de votre entourage. Nous          appuyés par l’agente de mobilisa-        serait une bonne idée, sous le          Je vois un grand potentiel et je suis
ouvrons les portes du café du lundi    tion de la Coalition de la Petite-       thème «Communauté en action».           optimiste. »
au vendredi de 10h à 17h. Les mar-     Bourgogne, Gabriela Jakubovits.          Beaucoup d'entre eux ont ensuite
chés ont lieu le samedi une fin de     Elle nous a dit ce qui l'a poussée à     participé au processus de création      Mohamed Ketari a vécu dans
semaine sur deux et la réception       démarrer ce groupe. «Pendant des         de la murale.                           Petite-Bourgogne et les environs
des produits se fait le vendredi.      années, la Coalition essayait de         Les     autres     sujets    abordés    depuis le milieu des années 80.
Merci de nous informer si vous         voir comment obtenir une contri-         concernent la vie communautaire,        Ses trois enfants sont nés dans ce
nous apportez des compétences          bution directe des résidents et les      avec des idées pour de nouvelles        quartier et il vit maintenant à la          La première rencontre de quartier a eu lieu

                                                                                                                                                                Moving for
particulières et de nous indiquer      inclure dans sa structure démocra-       activités comme des soirées de jeux     coopérative d'habitation Tiohtiake
vos disponibilités pour que nous       tique.» Elle a également mentionné       et des clubs de marche. La sécurité,    à Griffintown. Il est également un
soyons prêtes à vous accueillir!       que «ces réunions pourraient être        les services de santé, les élections    bénévole actif du Café-marché

                                                                                                                                                                community
marchecitoyen@gmail.com                le premier pas pour trouver des          municipales ont également été dis-      Petite-Bourgogne et du CPAS.
(514) 931-4302                         solutions avec les résidents afin        cutés.                                  « Gabriela est la personne qui m'a
Lieu : 1845 rue St-Jacques             d'influencer le développement du         En novembre, le groupe a discuté        parlé de ce projet au moment de la
                                       quartier. »                              de sports et loisirs en invitant Dic-   naissance du groupe. J'y ai trouvé
                                                                                kens Mathurin du Centre sportif de      un groupe où je peux échanger des       by Nenita Cerro
Encourager la solidarité En décembre 2016, le groupe s'est                      la Petite-Bourgogne afin de s'assu-     idées, trouver des solutions et de
                         réuni pour la première fois dans                       rer que l'offre d'activités corres-     l'information. J'aime la diversité,     Have you heard about the group
 intergénérationnelle                                                                                                                                           of community residents who meet
                                       le but de créer du leadership et de      ponde aux souhaits des résidents.       je trouve les gens enrichissants,
Vous aimez confronter vos préju-       donner plus de pouvoir aux rési-                                                 curieux de tout. Et ils écoutent.       every month to talk about local
gés? Vous souhaitez encourager         dents. Pour atteindre leur objectif,     Deux membres actifs de ce cercle        Tous ceux qui viennent veulent          issues?
la solidarité entre les générations?   ils ont convenu de se rencontrer         ont partagé leur expérience.            améliorer leur quotidien et leur        They are residents of Little Bur-
Vous désirez échanger avec les         tous les mois, autour d’un léger         Serge Turgeon est un résident de        quartier. Nous aimons tous la           gundy and Griffintown, with the
jeunes de votre quartier?              repas.                                   Griffintown, propriétaire de l'en-      Petite-Bourgogne! »                     support of the community worker
Intergénérations Québec, en par-       Lors de la première rencontre, une       treprise W. Maxwell à Saint-Henri,                                              at the Little Burgundy Coalition,
tenariat avec la ville de Montréal,    trentaine de résidents se sont pré-      organisateur du festival Film Noir      Et vous?                                Gabriela Jakubovits. She told us
souhaite organiser dans la Petite-     sentés pour parler de la façon dont      au Canal, et cofondateur d'une          Avez-vous l’ambition de participer      what prompted her to start this
Bourgogne, une formation gra-          ce leadership fonctionnera, com-         équipe de nettoyage bénévole appe-      aux changements? Voulez-vous            group. “For years, the Coalition
tuite pour les personnes de 55         ment impliquer les gens, dévelop-        lée Canal Bleu. « C'est mon ami Flo-    rejoindre ce groupe? N'hésitez pas      was trying to figure out how to
ans et plus qui souhaitent animer      per le travail d'équipe, faire avancer   rian qui m'a invité. J'étais curieux,   à participer aux rencontres chaque      get direct input from the residents
et réaliser leur propre activité de    les choses tout en s’amusant.            alors j'ai assisté à la première ren-   premier mercredi du mois à 18h          and include them in its democratic
partage d'expériences intergénéra-                                              contre avec lui. Mon ami n'a pas        à la Coalition de la Petite-Bour-       structure. These meetings could be
tionnelles autour du thème de leur     Une année, plusieurs sujets              assisté à d'autres réunions, mais       gogne, 741 des Seigneurs. Pour plus     the first step to finding solutions
choix.                                 Plusieurs sujets ont été abordés au      moi oui. » Serge a décidé que, étant    d'information, appelez Gabriela au      with the residents in order to influ-
Si vous êtes motivé.e.s, contactez     cours de la première année. Parmi        un des seuls résidents propriétaires    (514) 931-4302.                         ence the development of the neigh-
Matthieu Fannière, chargé de pro-      eux, l'embellissement du quar-           de condo présents, il était impor-                                              bourhood.”
jet, au (514) 382-0310, poste 203.
                                                                                                                                                                In December 2016 the group met
                                           Je suis une résidente de la Petite-Bourgogne             I have been a resident of Little Burgundy for               for the first time to build leader-
   Tyndale St-Georges                      depuis plus de 7 ans. Je suis créatrice d'artisa-        over 7 years. I am a craft designer and work                ship and to give more power to
   Community Centre                        nat et je travaille dans l'industrie de la beauté.       in the beauty industry. It was my first time                residents. To accomplish their
                                           C'était la première fois que je participais à            attending this meeting and honestly, I was                  goal, they agreed to meet monthly
Tyndale St-Georges Community               cette réunion et honnêtement, au début j'étais           curious with low expectations in the begin-                 around a light meal.
Centre is looking for volunteers           curieuse avec peu d’attentes. À la fin, j'ai vu un       ning. In the end, I saw some potential. I also              At the first meeting, thirty residents
to join their team for an enriching        potentiel. Je veux aussi voir des changements.           want to see changes. I believe that with more               showed up to talk about how this
experience. Become a mentor, role          Je crois qu'avec plus d'action, ces rencontres           action, these meetings can be helpful for the               leadership will work, how to get
model, tutor or support our cen-           peuvent être utiles pour les résidents.                  residents.                                                  people involved, develop team-
tre (leading workshops, child care         Cette communauté a besoin de plus de gens                This community needs more positive people                   work, get things done, and have fun
support or event planning). The            positifs comme Mohamed, Serge et d'autres                like Mohamed, Serge, and other locals who                   at the same time.
team is creative and flexible, and         résidents locaux qui se portent volontaires et           volunteer and get involved in making our com-
looking to create a mutually bene-         qui s'engagent à faire de notre communauté               munity a better, more welcoming place to live,              One year, many topics
ficial long lasting relationship.          un meilleur endroit où vivre, où tout le monde           where everyone can feel at home.                            Several topics have been brought to
(514) 931-6265                             peut se sentir chez soi.                                                                          Nenita             the table over the first year. Among
                                                                                                                                                                them was neighbourhood improve-
community life
                                                                                     Good       vibes       at DESTA
                                                                                     By Valérie Richard and Mohamed Ketari
                                                                                                                           Black Youth Network
                                                                                     DESTA Black Youth Network,                Throughout this year, DESTA              and structuring their small busi-
                                                                                     located on Saint-Antoine street           has come to recognize that young         ness initiatives.
                                                                                     a few steps from Georges-Vanier           adults are focused on acquiring          The DESTA team treats all young
                                                                                     metro, has a new interim execu-           financial stability above all else.      adults according to their unique
                                                                                     tive director. Barkley Cineus Jr,         As a result, DESTA has begun to          circumstances. Initiatives coming
                                                                                     young participant turned entre-           adjust its services to speak to that     from other organizations' special
                                                                                     preneur, has made a comeback as           reality, while continuing to provide     events are part of DESTA's pro-
                                                                                     community leader. He met Vues             the vital social supports needed to      gramming. Discussion groups,
                                                                                     sur la Bourgogne to talk about the        ensure sustained success. These          films and get-togethers around
                                                                                     organization, which is a beacon           social supports, like one-on-one         food and celebrations, like the
                                                                                     for young adults in the Black com-        counseling and referral services,        brand new "Community Mixers"
                                                                                     munity.                                   are provided by Heldden Byumvu-          provide an opportunity to foster a
                                                                                     As Frances Waithe, a Little Bur-          hore, DESTA's community worker.          community spirit.
                                                                                     gundy resident at the time, paid          “I believe that for us as a commun-      “Bringing the community together
                                                                                     close attention to the needs of           ity to be stronger and healthier,        on a social yet personal level helps
                                                                                     Black youth entering adulthood,           we need to start by empowering           create a friendly environment,
                                                                                     she, along with other local leaders,      individuals. This entails treating       where participants feel welcome.
                                                                                     came together to create an organ-         every person who walks through           Good vibes!” added Wanda Husk-
                                                                                     ization called DESTA Black Youth          DESTA's doors with respect and           inson, the office manager and resi-
                                                                                     Network. The organization was             welcoming them as they are. A part       dent "mother" at DESTA.
                                                                                     officially incorporated in 2007 as        of my job is to be a liaison between     Barkley is one of DESTA's many
en décembre 2016               Crédit photo: Gabriela Jakubovits                     a means to empower participants           participants and services provided       success stories. “I was successful

rward, one
                                                                                     aged 18 to 35 through an individ-         by DESTA and other organiza-             at DESTA because they supported
                                                                                     ualized holistic approach. Each per-      tions,” she said.                        me with the things that I wanted
                                                                                     son is treated as a whole, according      DESTA's education programme              support with, like starting my own
                                                                                                                               offers education at a distance for       business. I have become a confi-

 y meeting at a time
                                                                                     to his or her situation and specific
                                                                                     needs. While the organization tar-        high school courses, as well as indi-    dent, self-aware, and commun-
                                                                                     gets a specific population, its doors     vidual tutoring. The employment          ity-oriented 31 year old, a husband
                                                                                     are always open to all young adults       and entrepreneurship programme           and father of three, and the owner
                                                                                     who want to participate and get           helps participants by supporting         of a successful small business that
                                                                                     involved.                                 them in their job search, con-           employs six to twelve DESTA par-
   ment, a topic which quickly shifted        a good idea to erase the impression                                              necting with potential employers,        ticipants at a time.”

                                                                                     DESTA Black Youth Network soutient les jeunes
   to the Hushion Bath building, an           that some people have of us. I want
   eyesore for the community, and             to be involved and get to know
   garbage. At the same meeting, the          more about my neighbourhood. I
   residents agreed to add another            see great potential.”                  Par Valérie Richard et                    Cette année, DESTA a constaté que        entrepreneuriales.
   mural along the Burgundy Path,                                                    Mohamed Ketari                            la priorité des jeunes adultes était     L'équipe de DESTA répond aux
   and picked the theme Community             Mohamed Ketari has lived in and                                                  d'acquérir une stabilité financière      besoins de chaque jeune selon ses
   in Action. Many of them later took         around Little Burgundy since the       DESTA Black Youth Network, situé          avant tout. Par conséquent, DESTA        circonstances uniques. De plus, l’or-
   part in the design process.                mid-eighties. His 3 children were      sur la rue Saint-Antoine à deux           a commencé à adapter ses services        ganisme accueille dans ses locaux
   Other meetings covered commun-             born here, and he now lives in Tio-    pas du métro Georges-Vanier, a            pour répondre à cette réalité, tout      des initiatives provenant d’autres
   ity life, with ideas for new activities    htiake housing co-op in Griffin-       un nouveau directeur. Barkley             en offrant le soutien social néces-      organisations et propose des évé-
   like games nights, walking clubs,          town. He is also an active volunteer   Cinneus Jr., ancien participant           saire pour maintenir la réussite. Ce     nements spéciaux. Les groupes
   security, health services and the          at the Café-marché Petite-Bour-        devenu entrepreneur et revenu             soutien, sous forme de rencontres        de discussion, les soirées cinéma
   municipal elections. In November,          gogne and at CPAS.                     comme leader à l’organisme, a ren-        d'orientation individuelles et de        et les rencontres festives et gour-
   the group discussed sports and lei-        “Gabriela was the person who           contré Vues sur la Bourgogne pour         références, est offert par Heldden       mandes comme les nouvelles soi-
   sure, in collaboration with Dickens        spoke to me about this project in      faire connaître l’organisme phare         Byumvuhore, l'intervenante com-          rées «Community Mixer», créent
   Mathurin from the Sports Centre            the beginning, when the group was      pour les jeunes de la communauté          munautaire de DESTA.                     des occasions pour nourrir l’esprit
   to make sure the activities offered        born. I have found a group where       noire anglophone.                         «Je crois que pour que notre com-        de communauté.
   fit what the community wants.              I can exchange ideas, find solu-       C’est en observant les besoins des        munauté soit plus forte et en santé,     «Réunir la communauté à un
                                              tions and information. I like the      jeunes Noirs au tournant de l’âge         il faut commencer par soutenir la        niveau social, mais aussi personnel,
   Two active members of this circle          diversity, I find the people enrich-   adulte que Frances Waithe, rési-          capacité d'agir des individus. Trai-     nous aide à créer un climat d'amitié
   shared their experience:                   ing, curious about everything. And     dente de la Petite-Bourgogne à            ter chaque personne qui entre chez       où les participants se sentent chez
   Serge Turgeon is a resident of             they listen. Everyone who comes        l’époque, a réuni plusieurs leaders       DESTA avec respect et l'accueillir       eux. Good vibes! » ajoute Wanda
   Griffintown, owner of Saint-Henri-         wants to improve their daily life      du quartier pour créer un orga-           telle qu'elle est. Une partie de mon     Huskinson, l'agente de bureau et
   based company W. Maxwell, organ-           and their neighbourhood. We all        nisme nommé DESTA Black Youth             travail est de faire le lien entre les   «mère au foyer» à DESTA.
   izer of Festival du Film Noir sur le       love Little Burgundy!”                 Network. En 2007, l’organisme est         participants et les services offerts     Barkley est un exemple des réus-
   Canal, and co-founder of a volun-                                                 officiellement constitué et accueille     par DESTA et d'autres organismes,»       sites de DESTA. « J'ai vécu des
   teer clean-up crew called Canal            And how about you?                     des participants âgés entre 18 et 35      explique-t-elle.                         succès chez DESTA parce qu'ils
   Bleu. “I was invited by a friend. I        Do you have the aspiration to make     ans pour favoriser leur empower-          Le programme d’éducation offre de        m'ont soutenu là ou je voulais être
   was curious, so I attended the first       changes? Would you like to join        ment au moyen d’une approche              la formation de niveau secondaire à      soutenu, notamment pour lancer
   meeting with him. He didn't attend         this group? Feel free to join the      holistique. Chaque participant est        distance et du tutorat individuel. Le    mon entreprise. Je suis devenu
   other meetings, but I did.” He             meetings on the first Wednesday        considéré dans sa globalité, selon        programme d’employabilité et d’en-       un homme de 31 ans confiant,
   decided that as one of the only con-       of every month at 6 pm at the Little   sa situation et ses besoins. Si l’orga-   trepreneuriat aide les participants      conscient et axé sur la communauté
   dominium residents present, it was         Burgundy Coalition, 741 des Sei-       nisme vise une communauté spé-            par le soutien dans leur recherche       et un mari et père de trois enfants,
   important to stay involved, even           gneurs.                                cifique, ses portes restent ouvertes      d’emploi, la création de liens avec      propriétaire d'une petite entreprise
   though he would have wanted to             For more information, call             à tous les jeunes adultes qui sou-        de potentiels employeurs et par          qui emploie en tout temps entre six
   see more action quickly. “I think it’s     Gabriela at (514) 931-4302.            haitent y participer ou s’impliquer.      l’encadrement de leurs initiatives       et douze participants de DESTA. »
Vous pouvez aussi lire