Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere

La page est créée Muriel Antoine
 
CONTINUER À LIRE
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
2017
                                                                           155   Novembre
                                                                                 November

                                            contact

                                               Marché de
                                                  Noël
                                               Kerstmarkt

Gemeente Evere • Commune d’Evere • Square S. Hoedemaekerssquare, 10 • 1140 Evere • www.evere.be
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
inhoud / sommaire
                        n°155 novembre/november 2017

                                                    5
                                                    Marché de Noël
                                                    Kerstmarkt

                                                                                                 8
                                                          Des poubelles intelligentes à Evere!
                                                             Slimme vuilnisbakken te Evere!

                                                    11
                                                    Evere en Hiver
                                                    Winters Evere

                                                                                            12-13
                                                                           Les marchés d'Evere
                                                                          De markten van Evere

            9-10                              14-15                                 20-22                         24-27                          28
    Egalité des chances                       Education                             Prévention                     Culture                     Agenda
        Gelijke kansen                      Opvoeding                               Preventie                      Cultuur

colofon
Evere contact                                       Rédacteurs en chef / Hoofdredactie               Ce périodique est publié six fois par an. Le pro-
Adm. communale d’Evere                                  Sandrine Van Den Eede                        chain numéro sera distribué fin décembre. Evere
Gemeentebestuur Evere                                                                                Contact a été imprimé sur du papier 100% recyclé,
Square Hoedemaekerssquare 10                                                                         à l’encre végétale.
1140 Evere
                                                                                                     Dit tijdschrift verschijnt zesmaal per jaar. Het
www.evere.be - evere-contact@evere.brussels                                                          volgende nummer wordt verdeeld eind december.
numéro/nummer 155 - novembre/november 2017                                                           Evere Contact is gedrukt op 100% gerecycleerd
Ed. resp. - v.u. : F atiha Saidi                                                                    papier, met plantaardige inkt.

                                                                                2
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
0 . 1 7

                     !
                          1
                    05. 18

                  e )
                             .
         O
                           8

                 (
                       . 0
       P            31

                t
    EX

        P a t a

                                                                  ER/VU : Pierre Muylle, sq. Hoedemaekerssquare 10, 1140 Evere | Design : Trinôme.be

 VANPAPA
DE LA             À LA
                  TOT     BINTJE
              MUSÉE BRUXELLOIS DU MOULIN
              ET DE L’ALIMENTATION
             BRUSSELS MUSEUM VAN DE MOLEN
            EN DE VOEDING
           RUE DU MOULIN À VENT 21 WINDMOLENSTRAAT - 1140 EVERE
          WWW.MOULINDEVERE.BE / WWW.MOLENEVERE.BE /
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
focus

Nouvelles attributions du collège des Bourgmestre et Echevins
Nieuwe bevoegdheden van het college van Burgemeester en Schepenen

            Rudi Vervoort                                      Eliane Lepoivre–Daels
            Bourgmestre en titre                               Etat civil – Population
            Titelvoerend Burgemeester                          Burgerlijke stand – Bevolking

            Tel. 02 247 62 04 – rvervoort@evere.brussels       Tel. 02 247 62 15 – lepoivredaels@gmail.com

            Pierre Muylle                                      Fatiha Saidi
            Bourgmestre ff                                     Participation citoyenne – Développement
            Wnd Burgemeester                                   durable – Urbanisme – Environnement
            Affaires générales – Travaux publics               Burgerparticipatie – Duurzame ontwikkeling
            Informatique                                       Stedenbouw – Leefmilieu
            Algemene zaken – Openbare werken
            Informatica                                        Tel. 02 247 64 36
                                                                fatihasaidi2003@yahoo.fr
            Tel. 02 247 62 16
            bourgmestre@evere.brussels
            burgemeester@evere.brussels                        Martine Raets
                                                               Education (N) – Culture (N)
                                                               Promotion économique et Emploi
            Ali Ince                                           Opvoeding (Nl.) – Cultuur (Nl.)
            Economat – Propreté publique                       Economische promotie – Tewerkstelling
            Entretien des espaces verts
            Economaat – Openbare netheid                       Tel. 02 247 62 13 – mraets@evere.brussels
            Onderhoud van groene ruimtes

            Tel. 02 247 64 46 – aince@evere.brussels           Dominique Clajot
                                                               Culture (F) – Petite Enfance (F) – S.I.P.P.
                                                               Tourisme
            Christian Beoziere                                 Cultuur (Fr) – Kribben (Fr) – I.D.P.B. – Toerisme
            Finances – Logement – Instruction (Fr.)
            Financiën – Huisvesting – Opvoeding (Fr.)          Tel. 02 247 62 14 – dclajot@evere.brussels

            Tel. 02 247 62 l8 – cbeoziere@evere.brussels
                                                               Ridouane Chahid
                                                               Personnel – Sports – Mobilité – Prévention
            Jeanine Joannes–Wouters                            Gardiens de la Paix
            Intergénérationnel                                 Personeel – Sport – Mobiliteit – Preventie
            Intergenerationeel                                 Gemeenschapswachten

            Tel. 02 247 62 17 – jjoannes@evere.brussels        Tel. 02 247 62 12 – rchahid@evere.brussels

                                                           4
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
focus

Marché de Noël                                       de Georges Bizet d’après l’œuvre d’Alphonse
09 & 10 décembre                                     Daudet). Bien d’autres animations et spec-
                                                     tacles gratuits seront aussi à découvrir tout
Pour sa 15ème édition, la commune d’Evere vous       au long de ce week-end festif.
invite à son grand marché de Noël. Celui-ci se
déroulera dans et autour de la maison commu-         Enfin posez-vous le temps d’un concert de
nale les samedi 9 (11:00-21:00) et dimanche          Noël. Eveillez vos papilles et le sens de la
10 (11:00-18:00) décembre 2017                       découverte par la diversité des produits pro-
                                                     posés par la délégation de Visan qui nous fait
Cette année, nous voyagerons vers la Provence,       l’honneur d’être présente pour la troisième
le mariage subtil des parfums de sapin et de         année consécutive avec Côté terroir, le vin
lavande flottera sur le Marché de Noël grâce         (Côtes du Rhône village Visan) sera le produit
à nos hôtes Visanais. Comme chaque année             phare à côté de l’essence de lavande, de l’huile
depuis la signature du pacte d’amitié avec Visan,    d’olive, du safran, du miel, de la truffe, du nou-
nos amis provençaux seront présents.                 gat de Montélimar, des croquets de Provence
                                                     et des berlingots de Carpentras.
Laissez-vous transporter par les coutumes
d’ici et d’ailleurs et remontons le temps,           Que vous soyez seul, en famille ou entre
l’espace d’un week-end. Venez déguster               amis, venez nous rejoindre et partageons ces
des délices artisanaux de divers continents,         heureux moments à travers diverses anima-
repérer des cadeaux uniques faits main à             tions qui raviront petits et grands. Ensemble,
glisser sous le sapin et des objets insolites qui    recréons toute la joie, l’harmonie et la féerie
viendront illuminer vos tables de fêtes. Lais-       de Noël.
sez-vous porter par la musique des musiciens
en herbe et professionnels de l’Académie de          Au plaisir de vous voir nombreux !
Musique d’Evere. Emerveillez-vous devant la          info
grâce des danseurs du Ballet de l’Académie
Entrechats et Petits Rats de Visan qui vous              09 & 10 décembre 2017
interpréteront le ballet qu’ils travaillent depuis
                                                         maison communale
septembre. Ainsi, à deux reprises un extrait
de l’Arlésienne vous sera présenté (musique              02 247 63 58

Kerstmarkt                                           cadeaus voor onder de kerstboom en unieke            die ons voor het derde jaar op rij de eer geven
09 & 10 december                                     voorwerpen die uw tafels feestelijk zullen ver-      aanwezig te zijn. Côté terroir (Côtes du Rhône
                                                     lichten. Laat je entertainen door de ontluikende     village Visan), deze wijn zal het toonaangevende
Voor de 15e editie nodigt de gemeente Evere          muziek die gedragen wordt door de professio-         product zijn naast lavendelolie, olijfolie, saffraan,
u uit voor zijn grote kerstmarkt. Deze vindt         nele muzikanten van de Academie van Muziek           honing, truffel, Montélimar nougat, croquettes de
plaats in en rond het gemeentehuis op zaterdag       van Evere.                                           Provence (koekjes) en berlingots de Carpentras
9 (11:00-21:00) en zondag 10 (11:00-18:00)                                                                (snoepjes).
december 2017                                        Laat je verbazen door de elegantie van de dan-       Of je nu alleen komt, met je familie of vrienden.
                                                     sers van het ballet van de ‘Académie Entrechats      Kom en geniet samen met ons van deze gelukki-
Dit jaar nemen we je mee naar de Provence,           et Petits Rats’ van Visan die een voorstelling       ge momenten door verschillende animaties die
de subtiele combinatie van parfums van spar en       brengen van de Arlésienne (muziek van Georges        jong en oud zullen bekoren!
lavendel zal zich over de kerstmarkt verspreiden     Bizet naar het werk van Alphonse Daudet).            Laat ons samen de vreugde, harmonie en kerst-
dankzij onze gastheren van Visan. Zoals elk jaar                                                          sfeer beleven.
sinds de ondertekening van het vriendschapspact      Tijdens dit feestelijke weekend kunnen ook nog
met Visan, zullen onze Provençaalse vrienden         vele andere animaties en gratis shows worden         Wij kijken er naar uit u te mogen
aanwezig zijn.                                       ontdekt.                                             verwelkomen!
                                                                                                          Info
Laat je meeslepen door kostuums van hier en          Tot slot, geef jezelf de tijd om ook van het
elders en ga dit weekend terug in de tijd. Geniet    kerstconcert te genieten. Ontwaak uw smaakpa-               09 & 10 december 2017
van ambachtelijke delicatessen uit verschillende     pillen en ga op ontdekking naar de diversiteit van
                                                                                                                 gemeentehuis
continenten, ga op zoek naar handgemaakte            producten voorgesteld door de Visan-delegatie,
                                                                                                              02 247 63 58

                                                                             5
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
focus

                                                                                                         Cimetière :
                                                                                                         désaffectation

                                                                                                         Nous portons à votre connaissance, qu’à
                                                                                                         partir du 1er novembre 2017 jusqu’au 30 avril
                                                                                                         2018, certaines concessions seront arrivées
                                                                                                         à échéance. Le service du cimetière exige la
                                                                                                         reprise de ces pelouses pour de nouvelles
                                                                                                         inhumations.

                                                                                                         Les familles intéressées sont invitées à prendre
                                                                                                         toutes les dispositions utiles pour faire
                                                                                                         enlever/ou prolonger la concession avant le
                                                                                                         30 avril 2018 (voir affichages au cimetière, sur
                                                                                                         www.evere.be ou au service de l’Etat civil).

Ontbijten met Oxfam                                 C’est bientôt l’heure des
kan weer, ook in Evere                              petits déjeuners Oxfam !
18 november                                         18 novembre

Het is weer zover! De Oxfam-Wereldwinkels           C’est reparti ! Les petits déjeuners d’Oxfam-
ontbijten komen eraan.                              Magasins du monde approchent. Ils sont
Hiermee wil Oxfam de solidariteit met               destinés à promouvoir la solidarité avec les
producenten van Noord en Zuid bevorderen            producteurs du Nord et du Sud et faire ainsi
en de ‘eerlijke handel’ als alternatief model       connaître ce modèle alternatif qu’est le com-
promoten.                                           merce équitable.
Dit jaar spreken we af tijdens het weekend                                                               Kerkhof :
van 18 en 19 november. Een toffe manier om
eerlijke en bio gerechten, van hier en elders, te
                                                    Cette année nous vous donnons rendez-vous
                                                    le week-end du 18 et 19 novembre. Une occa-
                                                                                                         desaffectatie
proeven. U maakt tevens ook kennis met een          sion sympa de déguster d’excellents aliments
geëngageerde organisatie. Meer dan 200 eer-         équitables, bio, d’ici et d’ailleurs et de décou-    We herinneren u er aan dat vanaf 1 novem-
lijke en smaakvolle ontbijten worden gepland        vrir une organisation engagée. Plus de 200           ber 2017 tot en met 30 april 2018 een aantal
in Brussel en Wallonië. Surf naar onze website      petits déjeuners gourmands et équitables sont        concessies verstreken zijn. Het kerkhof vereist
om die in je buurt te vinden:                       organisés en Wallonie et à Bruxelles. Pour           de overname van deze percelen voor de
www.petitsdéjeunersoxfam.be                         trouver le lieu le plus proche, visitez notre site   nieuwe uitvaarten.
                                                    web : www.petitsdéjeunersoxfam.be
Info                                                                                                     De geïnteresseerde families worden uitge-
                                                    Info                                                 nodigd om alle noodzakelijke maatregelen te
    zaterdag 18 november van 8:30 tot 12:30                                                              nemen om de concessies weg te nemen of te
                                                        samedi 18 novembre de 8:30 à 12:30               verlengen voor 30 april 2018 (zie mededeling
    z aal Delahaut
     (gemeentehuis – ingang bibliotheken)                                                                op het kerkhof, op www.evere.be of op de
                                                        e space Delahaut
                                                         (maison communale- entrée bibliothèques)        dienst Burgerlijke Stand).
    kostprijs : volwassenen: € 6 – kinderen: € 4
                                                        adultes : 6€ - enfants : 4€

                                                                            6
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
travaux / werken

Du neuf du côté des plaines de jeux
Arrivés aux portes de l’hiver, il nous a semblé    L’étude pour le renforcement préalable de la
opportun de faire un petit récapitulatif sur les   grande salle du complexe sportif a été réalisée
aménagements mis en place cet été pour nos         et est rassurante. Les travaux sont prévus
sportifs et nos enfants.                           pour l’été 2018. Une nouvelle salle d’échauffe-
                                                   ment sera construite à proximité de l’exis-         avant
Tout d’abord, un deuxième terrain synthétique      tante. Ensuite, cette dernière sera démolie et
de hockey a été inauguré le 26 août dernier        la zone réaménagée.
dans le parc du complexe sportif. Il remplace
le terrain naturel de football. Les abords ont     Le mardi 26 septembre, la commune d’Evere
été aménagés avec des gradins tout le long sur     a inauguré sa nouvelle plaine de jeux située
deux rangées.                                      au coin de l’avenue H. Conscience et de la
La plaine de jeux située entre la salle du com-    rue A. De Brandt. En 2016, notre commune
plexe sportif et le Triton a été remplacée par     a participé au concours organisé par Bebat
une neuve de couleur jaune et noir.                pour la Région bruxelloise. Durant un mois,
                                                   grâce à l’enthousiasme des citoyens-ne-s, des       après
                                                   commerçants-e-s et des sociétés, nous avons
                                                   récolté 442.155 piles usagées. Cette très
                                                   belle mobilisation a permis à la commune de
                                                   remporter une plaine de jeux construite sur        ont été remplacées par un tapis, également en
                                                   mesure et en matériaux recyclables.                caoutchouc, coloré.

                                                   Un nouveau jeu a été ajouté dans la cour de        Après le complexe sportif, un second outdoor
                                                   l’école Clair-Vivre. Le sol de la plaine de jeux   fitness permet aux sportifs de s’entrainer dans
                                                   du parc du 11 novembre a été rénové. Les           le quartier Picardie.
                                                   dalles en caoutchouc, abimées par le temps,

Nieuws over de speelpleinen
Net voor de winter, leek het opportuun om          Op dinsdag 26 september, heeft de gemeente         Op de binnenplaats van de school Clair
een kleine samenvatting te maken over de           Evere zijn nieuwe speeltuin ingehuldigd op de      Vivre is er een nieuw spel. De speeltuin in
laatste sportieve voorzieningen die we deze        hoek van de H. Consciencelaan en de A. De          het « Park van 11 november » kreeg ook
zomer hebben aangebracht voor onze sport-          Brandtstraat. Onze gemeente heeft in 2016          een nieuwe rubberen vloer. De versleten
liefhebbers en kinderen.                           deelgenomen aan een wedstrijd georgani-            tegels werden vervangen door een rubberen
                                                   seerd door Bebat voor het Brusselse Gewest.        gekleurde mat.
Ten eerste werd op 26 augustus een tweede          Gedurende een maand hebben wij dankzij de
synthetisch hockeyterrein ingehuldigd in het       betrokkenheid van de burgers, de handels-          Na het sportcomplex, is er nu ook een twee-
park van het sportcomplex. Het vervangt het        zaken en de verenigingen, 442 155 gebruikte        de outdoor fitness in de wijk Picardie voor de
natuurlijke voetbalveld. Rondom het terrein        batterijen ingezameld. Deze zeer goede inzet       sportliefhebbers.
komt een betonnen tribune op twee rijen. De        zorgde ervoor dat onze gemeente een op
speeltuin gelegen tussen de sportzaal en de        maat gemaakte speeltuin van recycleerbare
Triton werd vervangen door een nieuwe in           materialen gewonnen heeft.
gele en zwarte kleur.

De studie voor de voorlopige versterking van
de grote zaal van het sportcomplex is uitge-
voerd en is geruststellend. De werken worden
voor de zomer 2018 ingepland. Er zal een
nieuwe opwarmruimte gebouwd worden in
de buurt van de bestaande zaal. Deze zal later
gesloopt worden om plaatst te laten voor een
nieuwe inrichting van de zone.

                                                                           7
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
propreté / netheid

Des poubelles
intelligentes à Evere !
                                                                                                                                                gie
                                                                                                                                     re  ener
Depuis le 23 août, le service Propreté a acquis trois poubelles publiques                                                       wba          deri
                                                                                                                                                  ng
                                                                                                                       e r nieu          i n
BigBelly. Il s’agit de poubelles qui compactent les déchets grâce à                                                  H             erm
l’énergie solaire, d'utilisation sécurisée et de conception robuste et                                                  n   a fvalv
                                                                                                                      e               =
durable.                                                                                                                                       og
                                                                                                                                   n k nipo
                                                                                                                                ee                  u
L’énergie solaire est collectée par le panneau solaire, stockée dans                                                                    e  t  milie
                                                                                                                                       h
une batterie pour être ensuite utilisée selon les besoins pour écraser                                                          voor
canettes, papiers, cartons et plastiques. Le volume est divisé par cinq
ce qui augmente la capacité et réduit la fréquence des collectes. La
corbeille BigBelly est équipée d’origine du système «CLEAN» de com-
munication et de gestion à distance. La combinaison de ces technologies         Slimme vuilnisbakken
permet une réduction des coûts de collecte jusqu’à 80%. Cela facilite la
tâche du service Propreté et améliore l’environnement.
                                                                                te Evere!

Vous pourrez voir, et surtout, utiliser ces nouvelles poubelles intelli-        Sinds 23 augustus heeft de
gentes :                                                                        dienst Netheid drie openbare
• A la place de la paix                                                         vuilnisbakken BigBelly in zijn
• Av des Anciens Combattants près de l’arrêt de bus                             bezit. Dit zijn afvalbakken die
• Au rond-point Notre-Dame – Conscience                                         compact afval verbruiken door
                                                                                zonne-energie.

                                                                                Het is eigenlijk een krachtige
                                                                                100% zonne-energie compac-
                                                                                tor, veilig in gebruik, met een
                                                                                robuust en duurzaam ontwerp.
                                                                                Zonne-energie wordt verza-
                                                                                meld door het zonnepaneel,
                                                                                opgeslagen in een batterij en
                                                                                vervolgens zo nodig gebruikt
                                                                                om blikjes, papier, karton en
                                                                                kunststoffen te pletten. Het
                                                                                volume is verdeeld in vijf,
                                                                                waardoor de capaciteit wordt
                                                                                verhoogd en de frequentie van
                                                                                de collecte wordt verminderd.
                                                                                De BigBelly is uitgerust met
                                                                                het «CLEAN» systeem voor
                                                                                communicatie en management
                                                                                van op afstand.
                                                                                De combinatie van deze
                                                                                technologieën zorgt voor een vermindering van de inzamelkosten van
                                                                                maximaal 80%. Dit vergemakkelijkt de taak van de dienst Netheid en
                                                                                verbetert het milieu.
                                  le &
                     no  u velab
              gie re          déch
                                    ets
         Ener          d  e s                                                   U kan deze nieuwe intelligente vuilnisbaken terugvinden, en vooral
                 tion
          réduc          =
                                                                                gebruiken, op de volgende plaatsen :

                            ’œil à
                   clin d             t
                                                                                •   Vredeplaats
                          o n n emen                                            •   Oud-Strijderslaan bij de bushalte
                       i r
                 l’env                                                          •   De rotonde Onze-Lieve-Vrouw - Conscience

                                                                            8
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
égalité des chances / gelijke kansen
Non, je ne laisserai pas faire !
Je sors mon carton rouge !
Dans le monde, trois femmes sur quatre               Cette année, aux alentours du 25 novembre          •   Les pin’s « Ruban blanc », devenus le
subissent à un moment de leur vie des vio-           se déroulera cette campagne pendant laquelle           symbole de l’opposition à la violence faite
lences physiques, psychologiques ou sexuelles        des activités de sensibilisation et de préven-         aux femmes, seront distribués lors de
de la part leur partenaire.                          tion seront organisées.                                ces événements, et seront disponibles au
                                                                                                            service « Egalité des chances ».
En Belgique, 25% des femmes subissent des            •   Le spectacle « Dans les yeux du ciel » de      •   Le dépliant « Evere se mobilise contre
relations sexuelles forcées de la part de leur           Rachid Benzine, mis en scène par Pascale           les violences à l’égard des femmes » sera
partenaire et 13% des femmes sont victimes               Henry, sera présenté à l’espace Toots, le          réédité et actualisé. Il contient les adresses
et/ou ont été victimes d’un viol ! En France,            samedi 25 novembre à 19h30, en présence            utiles pouvant vous aider à réagir si vous
tous les trois jours, une femme meurt sous               exceptionnelle de l’auteur.                        êtes victime ou si vous connaissez une
les coups de son mari. Ces chiffres ne peuvent       •   L’espace Delahaut à la Maison commu-               personne qui est victime.
nous laisser indifférent-es.                             nale accueillera, du 20 novembre au 04
                                                         décembre, une exposition photographique
Depuis plusieurs années, à l’initiative de l’éche-       «Respect». Cette exposition est compo-
vine de l’Egalité des Chances, la commune                sée de photographies prises pendant la
d’Evere, participe à la campagne du « Ruban              « marche des femmes contre les ghettos
blanc » afin de sensibiliser la population et de         et pour l’égalité », qui a eu lieu en France
montrer officiellement sa volonté pour lutter            en 2003. Des témoignages recueillis par
contre ce grave problème de société et de                l’association « Ni Putes Ni Soumises »
santé publique : les violences entre parte-              et des extraits de son guide du respect y
naires.                                                  sont annexés.

Nee, dit sta ik niet toe!
                                                     •   Het spektakel ‘In de ogen van de hemel’
Ik trek mijn rode kaart!                                 van Rachid Benzine, in een regie van Pas-
                                                         cale Henry, wordt opgevoerd in de Aula
Wereldwijd zijn drie op de vier vrouwen op               Toots, op zaterdag 25 november, om 19.30
een bepaald ogenblik in hun leven het slacht-            u., in de uitzonderlijke aanwezigheid van
offer van fysiek, psychologisch of seksueel              de auteur.
geweld door hun partner.                             •   De fototentoonstelling ‘Respect’ wordt
                                                         van 20 november tot 4 december geor-
In België wordt 25% van de vrouwen door                  ganiseerd in de Aula Delahaut van het
hun partner gedwongen tot seksuele betrek-               gemeentehuis. Deze tentoonstelling omvat
kingen en is (of was) 13% van de vrouwen het             foto’s die genomen werden tijdens de
slachtoffer van verkrachting!                            vrouwenmars tegen gettovorming en voor
In Frankrijk sterft om de drie dagen een                 gelijkheid in Frankrijk in 2003 en wordt
vrouw door huiselijk geweld van haar man.                aangevuld met getuigenissen verzameld
Deze cijfers kunnen ons niet onverschillig               door de vereniging ‘Ni Putes Ni Soumises’
laten.                                                   en met uittreksels uit haar gids voor
                                                         respect.
Al meerdere jaren neemt de gemeente                  •   De ‘Witte Lintjes’-pins, symbool van het
Evere, op initiatief van de schepen van Gelijke          verzet tegen geweld op vrouwen, zullen
Kansen, deel aan de ‘Witte Lintjes’-campag-              tijdens deze evenementen verdeeld
ne tegen partnergeweld, om de bevolking te               worden en zullen ook beschikbaar zijn bij
sensibiliseren en officieel haar wil te tonen            dienst Gelijke Kansen.
om tegen dit ernstige volksgezondheids- en           •   De folder ‘Evere mobiliseert tegen geweld
maatschappelijke probleem te strijden.                   tegen vrouwen’ is herwerkt en wordt
                                                         opnieuw uitgegeven. Hij bevat nuttige
Elk jaar wordt rond 25 november een campag-              adressen die slachtoffers van partner-
ne met sensibliserings- en preventieactiviteiten         geweld of kennissen van deze slachtoffers
georganiseerd.                                           kunnen helpen.

                                                                            9
Marché de Noël Kerstmarkt 155 2017 - Evere
égalité des chances / gelijke kansen

Dans les yeux du ciel
25 novembre

Représentation théâtrale en présence                 Elle évoque, tour à tour, ses illusions, son hu-     vivant dans un pays arabo-musulman, en proie
de l’auteur Rachid Benzine.                          mour, la rudesse de sa condition, les tabous et      à une révolution populaire, permet aussi de
                                                     le désir, les mensonges, ses clients, le désordre    mettre le doigt sur l’universalité des droits des
A l’occasion de la Journée Internationale de         qui envahit les rues, son mari, son ami/amant        femmes et de constater que les discriminations
Lutte contre toutes les formes de violence           homosexuel et blogueur, sa mère, sa fille et…        qu’elles subissent partagent le même socle.
faites aux femmes, l’échevinat de l’Egalité des      Dieu aussi.
chances vous invite à découvrir la pièce de Ra-                                                           Info
chid Benzine mise en scène par Pascale Henry.        L’objectif de la programmation de cette
Rachid Benzine et Pascale Henry nous donnent         pièce est d’aborder les différentes facettes             samedi 25 novembre à 19:30
à voir une rencontre extrêmement touchante,          des discriminations que continuent de subir les
                                                                                                              espace Toots (rue Ed. Stuckens 125)
interprété par Marie-Sohna Condé, comé-              femmes. Elle permet également d’appréhender
dienne de grand talent.                              les dérives qui peuvent naître dans des sociétés         02 563 60 65
                                                     où l’égalité entre les femmes et les hommes              ddo@evere.brussels
«Dans les yeux du ciel» est un monologue puis-       n’est ni une réalité, ni une priorité. «Dans les         entrée gratuite – réservation obligatoire
sant et bouleversant né de la plume de Rachid        yeux du ciel» qui donne la parole à une femme
Benzine, islamologue. L’auteur s’est glissé dans
la peau de Nour qui raconte sa vie quotidienne,
au lendemain des révolutions du printemps
arabe. Au plus fort de l’embrasement révolu-
tionnaire du printemps arabe et depuis la petite     In de ogen van de hemel                              moraal en hypocrisie.
chambre où elle reçoit ses clients, Nour, pros-      25 november                                          Ze spreekt over haar illusies, haar humor, de
tituée et fille de prostituée, s’interroge sur son                                                        harde realiteit van haar beroep, taboes en ver-
sort de femmes, sur celui de ses paires, sur la      Theatervoorstelling in de aanwezigheid               langen, leugens en haar klanten, de wanorde in
violence dont elles sont victimes, sur la mon-       van de auteur Rachid Benzine (in het                 de straten, haar man en haar vriend / homosek-
tée en puissance de l’intégrisme religieux, sur      Frans).                                              suele minnaar en blogger, haar moeder en haar
la société prise dans un étau schizophrénique                                                             dochter, en ook over God.
entre morale et hypocrisie.                          Ter gelegenheid van de Werelddag tegen Ge-           Dit stuk belicht de verschillende facetten van
                                                     weld op vrouwen nodigt de schepen van Ge-            de discriminaties die vrouwen nog altijd onder-
                                                     lijke kansen u uit om een verrassend spektakel       gaan. Het laat ook zien tot welke ontsporin-
                                                     van de hand van Rachid Benzine, in een regie         gen maatschappijen waar de gelijkheid tussen
                                                     van Pascale Henry te ontdekken. Schrijver Ra-        man en vrouw geen realiteit is, en evenmin
                                                     chid Benzine et regisseur Pascale Henry staan        een prioriteit, kunnen leiden. ‘In de ogen van
                                                     garant voor een uiterst ontroerend spektakel,        de hemel’, dat een stem geeft aan een vrouw
                                                     tot leven gebracht door de getalenteerde actri-      in een Arabisch moslimland ten prooi aan een
                                                     ce Sohna Condé.                                      volksrevolutie, laat ook toe om te wijzen op de
                                                                                                          universaliteit van de vrouwenrechten en vast
                                                     ‘In de ogen van de hemel’ is een krachtige           te stellen dat dezelfde elementen ten grondslag
                                                     monoloog van de hand van islamoloog Rachid           liggen aan de discriminaties waarvan vrouwen
                                                     Benzine. De auteur kruipt in de huid van een         het slachtoffer zijn.
                                                     vrouw die over haar dagelijkse leven vertelt,
                                                     kort na de revoluties van de Arabische Lente.        Info
                                                     Aan het woord is Nour, prostituee en dochter
                                                     van een prostituee. Vanuit haar kamer, waar ze
                                                     haar klanten ontvangt, stelt ze zich vragen over
                                                                                                              saterdag 25 november om 19:30
                                                     haar lot als vrouw, het lot van haar gelijken, het
                                                     geweld waaraan zij blootgesteld worden, de               aula Toots (Ed. Stuckensstraat 125)
                                                     toename van het religieus fundamentalisme. En            02 563 60 65
                                                     ook over een samenleving die klem zit tussen             ddo@evere.brussels
                                                                                                              gratis toegang – verplicht reserveren

                                                                            10
économie / economie

                                                                                                      Winters Evere
Evere en Hiver
                                                                                                      Ter gelegenheid van de eindejaarsfeesten en
A l’occasion des fêtes de fin d’année et à         ayant remporté le plus de voix, dans chaque        op initiatief van de schepen voor Economische
l’initiative de l’échevine de la Promotion         quartier commerçant.                               promotie en Tewerkstelling, nodigt de gemeen-
économique et de l’Emploi, la commune vous                                                            te u graag uit om opnieuw deel te nemen aan
invite à participer à nouveau à l’opération «      Les votes pour les selfies se feront par un clic   de actie ‘Winters Evere’.Van 11 december
Evere en hiver ». Du 11 décembre 2017 au           sur « j’aime » sur notre page FB. Les deux         tot 6 januari worden twee acties voorge-
6 janvier 2018, deux actions seront propo-         personnes ayant remporté le plus de « like »       steld: de eerste is ter attentie van de hande-
sées: l’une aux commerçants qui seront invités     positifs pour leur photo recevront également       laars die uitgenodigd worden om hun etalage
à décorer leur vitrine dans le thème de l’hiver,   chacune un bongo de 49.90€.                        te versieren rond het thema winter, de tweede
et l’autre à tous les éverois-es qui feront un                                                        actie is voor alle inwoners van Evere die een
selfie avec le Père Noël et le posteront sur la    Info                                               selfie met de Kerstman kunnen trekken en
page FB Economie Evere.                                                                               deze op de FB pagina ‘Economie Evere’ posten.
                                                       02 247 63 16
Les votes pour les plus belles vitrines se                                                            De stemming voor de mooiste etalage zal ge-
                                                       nfransen@evere.brussels
feront par le biais d’urnes déposées dans les                                                         beuren door middel van urnen die bij de han-
magasins. Un beau diplôme et un bongo d’une                                                           delaars geplaatst zullen worden. De handelaars
valeur de 49.90€ sera offert au commerçant                                                            met de meeste stemmen, één per handelswijk,
                                                                                                      winnen een mooi diploma en een Bongo Bon
                                                                                                      ter waarde van 49.90€.

                                                                                                      Op onze FB pagina kan voor de beste selfie
                                                                                                      gestemd worden. De twee personen met de
                                                                                                      meeste “likes“ achter hun selfie winnen ook
                                                                                                      een Bongo bon ter waarde van 49.90€.

                                                                                                      Info

                                                                                                         02 247 63 16
                                                                                                         nfranssen@evere.brussels

                                                                          11
économie / economie

Les marchés d’Evere : où qualité et diversité se partagent la vedette !
Un marché est le reflet de la société locale.     Que trouve-t-on encore dans ce marché ? Les          Bref, un marché très varié qui attire tant les
C’est aussi l’endroit où l’on se fait plaisir !   bonbons de notre enfance, des bijoux fantai-         habitués que les promeneurs.
Celles et ceux qui aiment « faire leur mar-       sies, des tissus d’ameublement, de la literie,
ché » sont gâtés à Evere : deux marchés com-      des chaussures, et même, chez Charles, des           Et puis, d’autre part , si vous travaillez la
plémentaires l’un de l’autre sont là pour les     fournitures scolaires et des jouets.                 journée et qu’il vous est difficile de faire votre
satisfaire. Nous sommes allés à la rencontre                                                           marché en matinée ; eh bien, le vendredi
de quelques personnes qui les font vivre !                                                             après-midi, de 14h à 19h, devant l’entrée du
Tous et toutes ne sont pas repris-ses ici par                                                          cimetière de Bruxelles, au bout de la rue de
manque de place. Allez donc les découvrir par                                                          l’arbre unique, d’autres maraîchers tout aussi
vous-mêmes.                                                                                            passionnés proposent ici également, des pro-
                                                                                                       duits de grande qualité !
D’une part, il y a le marché du mercredi matin,
rue Deknoop, un marché traditionnel où ma-                                                             Les fruits et légumes d’Anniek et Dirk, qui
raîchers permanents et ambulants se côtoient      Aux trois entrées du marché, des fleurs cou-         proviennent de petits producteurs locaux : les
dès 7h. On y trouve vraiment de tout !            pées et des plantes à offrir et à s’offrir sont      classiques pour les soupes et pot-au-feu ; des
À l’entrée, vous croisez immédiatement le         exposées à la vente. Côté square de l’accueil,       pâtissons, potimarrons, courgettes vertes et
sourire de Miriam, qui vient ici depuis plus de   c’est Pierre qui est là!                             jaunes et autres cucurbitacées difformes ; des
30 ans et vous propose huitres, escargots et                                                           châtaignes, des noix, des noisettes qui nous
crustacés !                                       Un marché ne serait pas digne de ce nom sans         rappellent que l’automne est là ; sans parler
                                                  les étals de fruits et légumes, et ceux du mar-      des incomparables raisins dorés d’Overijse.
                                                  ché Deknoop sont magnifiques par le choix, la
                                                  diversité et la qualité présentée.

                                                  La viande de chez Casteleyn ou de chez Leroy,
                                                  les triperies de la New triperie, les volailles
                                                  de chez Stroobant, et les poissons de chez
                                                  Albert et du Dauphin valent le déplacement!          La véritable charcuterie italienne, et toutes les
                                                  Quelle que soit votre préférence, la qualité est     spécialités maisons à déguster sur place ou à
                                                  présente.Vous aimez le lait et les laitages? Un      emporter de chez Gazady.
Des chemises, des vêtements en tous genres        camion original propose une panoplie de lait         Un peu plus loin, Pierre et Barbara nous font
pour hommes se trouvent sur la gauche; puis       de vache et de brebis évidemment mais aussi          le plaisir de nous proposer les yaourts et
un peu plus bas, ce sont des vêtements en lin     du lait de dromadaire ou de bufflonne!               les fromages de brebis élevées à la bergerie
pour dames, adaptés à toutes les saisons ; et                                                          d’Acremont dans les Ardennes, uniques en
encore un peu plus bas, ce sont les sous-vête-    Plusieurs fromagers sont également présents          Belgique! Il y a même un fromage de brebis
ments pour toute la famille.                      avec des produits français, belges, italiens,        affiné dans les mines d’ardoises à 100 mètres
                                                  hollandais : par exemple les Saveurs d’Alpage        sous terre !
                                                  avec le sourire de Liliane, présente depuis plus     Plus tard dans l’après-midi et pour le repas du
                                                  de 9 ans.                                            soir, on ne résiste pas aux odeurs délicieuses
                                                                                                       des poulets rôtis sur place chez Seynaeve.
                                                                                                       Et enfin, pour terminer la journée ou la se-
                                                                                                       maine,Yves vous accueille en toute convivialité
                                                                                                       autour d’un petit verre et de quelques huitres
                                                                                                       arrivées en droite ligne de l’Ile d’Oléron et
                                                                                                       ouvertes devant vous ! Pour les frileux et
                                                                                                       frileuses : il prépare aussi des caricoles pour
Quelque soit le temps, la Méditerranée et                                                              réchauffer le corps et le cœur !
le soleil sont présents grâce aux spécialités
grecques de Georges, aux pâtes fraiches                                                                Alors, marché ou supermarché ? Vous hésitez
d’Italie de « Pâtes en folie », sans oublier,                                                          encore ? La convivialité fera pencher la
les dizaines de sortes d’olives différentes et                                                         balance vers nos marchés où les maraîchers,
toutes les variétés d’épices plus parfumées et    Sans oublier, le pain de l’Epi d’or et les gaufres   permanents ou ambulants, vous attendent
épicées les unes que les autres.                  de Jean Gaston … et l'accueil de son épouse.         toute l’année et par tous les temps ! Parlez-en
                                                  On vient de loin pour ses délicieuses gaufres        autour de vous ! Venez avec vos enfants, vos
                                                  cuites sur place.                                    amis, vos collègues !
                                                                                                       Vous ne le regretterez pas.
                                                                         12
économie / economie

De markten van Evere: waar kwaliteit en diversiteit troef zijn!
Een markt is een weerspiegeling van de lokale       Voorts biedt de markt snoepgoed uit onze          Kortom, een zeer gevarieerde markt, die
maatschappij. Het is ook een plek om zichzelf       kindertijd, fantasiejuwelen, meubelstoffen,       zowel vaste klanten als passanten lokt.
plezier te doen!                                    beddengoed, schoenen en, bij Charles, school-
Zij die graag naar de markt gaan, worden            benodigdheden en speelgoed.                       En anderzijds, als u overdag werkt en moeilijk
verwend in Evere: zij kunnen terecht op twee                                                          ‘s ochtends naar de markt kunt, dan kunt u
markten, die elkaar aanvullen.                      Bij de drie ingangen van de markt kun je snij-    op vrijdagnamiddag, van 14 tot 19 u., terecht
Wij zijn naar de markt getrokken om enkele          bloemen en planten kopen om iemand anders         op het voorplein van het Kerkhof van Brussel,
van de mensen achter de kramen te ontmoe-           of jezelf cadeau te doen. Aan het Onthaals-       op de hoek van de Eenboomstraat, waar al
ten! Vanwege de beperkte ruimte kunnen we           quare vind je Pierre!                             even gepassioneerde marktkramers u zeer
ze niet allemaal hier voorstellen. Maar u kunt                                                        kwaliteitsvolle producten aanbieden.
ze zelf leren kennen. Op de markt!
                                                                                                      Fruit en groenten van plaatselijke kleine pro-
                                                                                                      ducenten vind je bij Anniek en Dirk. Er zijn de
Enerzijds is er de markt op woensdagochtend                                                           klassieke soorten voor soepen en stoofpot-
in de E. Deknoopstraat. Het is een traditionele                                                       ten, kardinaalsmutsen, kastanjepompoenen,
markt waar vaste en rondtrekkende marktkra-                                                           groene en gele courgettes en andere kom-
mers hun waren aanbieden vanaf zeven uur ‘s                                                           kommerachtigen met ongewone vormen. Hun
ochtends. Je vindt er echt van alles!                                                                 kastanjes, noten en hazelnoten herinneren ons
Aan het begin van de markt word je onmid-                                                             eraan dat het herfst is. En dan zijn er nog de
dellijk toegelachen door Miriam. Zij staat al       Een markt zou geen markt zijn zonder fruit-       onevenaarbare druiven van Overijse.
meer dan dertig jaar op de markt met oesters,       en groentekramen. Die van de Deknoopmarkt
escargots en schaaldieren.                          zijn fantastisch dankzij hun keuzeaanbod,         Echte Italiaanse fijne vleeswaren en specia-
                                                    diversiteit en kwaliteit.                         liteiten van het huis, om ter plaatse van te
Hemden en andere kledingstukken voor                                                                  smullen of mee naar huis te nemen, koop je bij
mannen vind je links. Een beetje verderop kun       Het vlees van ‘Casteleyn’ en ‘Leroy’, het         ‘Gazady’.
je terecht voor linnen dameskleding, aangepast      orgaanvlees van ‘New triperie’, het gevogelte     Even verderop staan Pierre en Barbara met
aan het seizoen. Nog verderop koop je onder-        van ‘Stroobant’ en de vis van ‘Albert’ en ‘Dau-   yoghurt en kaas van hun eigen melkschapen
goed voor het hele gezin.                           phin’ zijn de verplaatsing meer dan waard! Wat    van de Bergerie d’Acremont in de Ardennen,
                                                    je ook verkiest: kwaliteit verzekerd.             een unicum in België! Ze hebben zelfs een
                                                    Hou je van melk en zuivelproducten? Bij een       schapenkaas die in een leimijn 100 m onder de
                                                    originele vrachtwagen kun je een keuze maken      grond rijpt!
                                                    uit een ruim assortiment koe- en schapenmelk,     Later in de namiddag en voor het avondeten
                                                    maar ook dromedarismelk en buffelmelk!            zul je misschien niet kunnen weerstaan aan de
                                                                                                      heerlijke geur van de ter plaatste gebraden kip
                                                    Meerdere kaashandelaars stellen Franse, Bel-      van ‘Seynaeve’.
                                                    gische, Italiaanse en Nederlandse producten       En tot slot, om de dag of de week af te sluiten,
                                                    voor, bijvoorbeeld ‘Saveurs d’Alpage’, met de     ontvangt Yves je in alle gezelligheid met een
                                                    eeuwige glimlach van Liliane, die al meer dan     drankje en enkele oesters die rechtstreeks van
                                                    negen jaar ‘de markt doet’.                       het Ile d’Oléron komen en vakkundig voor je
Welk weer het ook is, de Middellandse Zee en                                                          geopend worden. Liever een warm gerechtje?
de zon zijn aanwezig in de Griekse speciali-                                        En niet te        Proef dan zeker zijn alikruiken. Je kunt je er
teiten van Georges, de verse Italiaanse pasta                                       vergeten het      letterlijk en figuurlijk aan verwarmen. (photo-
van ‘Pâtes en folie’, de tientallen verschillende                                   brood van         huit2)
soorten olijven en alle geurige en kleurrijke                                       ‘Epi d’or’ en
kruiden.                                                                            de wafels van
                                                                                    Jean Gaston...    Dus, markt of supermarkt? Twijfelt u nog? De
                                                                                    en de glimlach    gezelligheid van onze markten zal de doorslag
                                                                                    van zijn vrouw.   geven. De vaste en tijdelijke marktkramers zijn
                                                                                    Klanten           er het hele jaar door voor u.
                                                                                    komen van         Spreek erover rondom u! Kom met uw kinde-
                                                                                    ver voor          ren, vrienden en collega’s!
                                                                                    zijn heerlijke
                                                                                    versgebakken      U zult er geen spijt van krijgen.
                                                                                    wafels.

                                                                          13
éducation / opvoeding

    INSCRIPTIONS DANS LES ECOLES COMMUNALES FRANCOPHONES
    POUR L’ANNEE SCOLAIRE 2018-2019

    PERIODES D’INSCRIPTIONS
           Du 06/11/2017 au 01/12/2017                       Du 08/01/2018 au 19/01/2018                     Du 16/04/2018 au 27/04/2018

                                                              Inscriptions des enfants
                                                                      domiciliés                                  Inscriptions ouvertes
                                                                        à Evere                                     à tout le monde
          Inscriptions des frères et sœurs
                                                    du personnel de l’administration communale &             (enfants non everois et autres)
         des élèves déjà inscrits dans l’école
                                                                  du CPAS d’Evere

            Compléter le formulaire                             Téléphoner à l’école                             Téléphoner à l’école
          remis par l’école (en interne)                             de 9h à 12h                                      de 9h à 12h

                                                               Clair-Vivre : 02/ 247 63 65                     Clair-Vivre : 02/ 247 63 65
                                                                Aubier : 02/ 247 63 75                          Aubier : 02/ 247 63 75
                                                               La Source : 02/ 247 63 72                       La Source : 02/ 247 63 72

                                                    Lors de votre appel, si votre enfant a obtenu une place, vous serez invités à une réunion
                                                    d’information sur le projet éducatif et pédagogique de l’école.
                                                    C’est lors de cette réunion qu’aura lieu l’inscription définitive de l’enfant.
                                                    Si vous ne vous présentez pas à cette réunion, vous perdez la place réservée pour votre enfant.

                                                    Pour les enfants placés sur liste d’attente, c’est l’école qui contactera les parents dès
                                                    qu’une place se libère.

INSCRIPTIONS DANS LES ECOLES COMMUNALES NEERLANDOPHONES
POUR L’ANNEE SCOLAIRE 2018-2019

PERIODES D’INSCRIPTIONS

Découvrez ici toutes les informations concernant 2018-2019 depuis le 01/10/2017.

Depuis le 1er octobre 2017, vous pouvez retrouver ici toutes les informations concernant les ins-
criptions dans l’enseignement maternel et primaire pour l’année scolaire 2018-2019 :

https://www.inschrijveninbrussel.be

Voici déjà un bref aperçu des principales dates :

•     Octobre – décembre 2017: découvrez les écoles
•     Du 6 au 17 novembre 2017: priorité pour les frères et sœurs d’enfants inscrits et les enfants du
      personnel
•     Du 8 janvier au 2 février 2018: inscriptions préalables
•     Du 12 au 30 mars 2018: message d’information + inscriptions

À partir du 31 mai 2018 : inscriptions libres.

                                                                           14
éducation / opvoeding

    INSCHRIJVINGEN IN DE FRANSTALIGE GEMEENTESCHOLEN
    SCHOOLJAAR 2018-2019

    INSCHRIJVINGSPERIODES
           Van 06/11/2017 tot 01/12/2017                     Van 08/01/2018 tot 19/01/2018                   Van 16/04/2018 tot 27/04/2018
                                                              Inschrijvingen van de kinderen
                                                                    wonende te Evere                    Inschrijvingen toegankelijk voor iedereen :
                                                                                                                 (kinderen niet-wonende
     Inschrijvingen van broers en zussen van leer-              van het personeel van de                          te Evere en anderen)
    lingen die reeds ingeschreven zijn in de school             gemeentelijke administratie
                                                                     & OCMW Evere

                                                                                                                De school contacteren
            De school contacteren en
                                                                De school contacteren                             van 9u00 tot 12u00
             hun formulier invullen                               van 9u00 tot 12u00
                                                                                                               Clair-Vivre : 02/ 247 63 65
                                                                Clair-Vivre : 02/ 247 63 65                     Aubier : 02/ 247 63 75
                                                                 Aubier : 02/ 247 63 75                        La Source : 02/ 247 63 72
                                                                La Source : 02/ 247 63 72

                                                      Indien uw kind ingeschreven wordt bij het telefonisch contact, zult u ook uitgenodigd worden
                                                      op een informatievergadering betreffende het opvoedkundige en het pedagogische project van
                                                      de school. Tijdens deze vergadering kan u uw kind definitief inschrijven.
                                                      Indien u niet aanwezig kunt zijn op deze vergadering, vervalt uw inschrijving.

                                                      Voor kinderen die op de wachtlijst staan zal de school contact met u opnemen zodra er
                                                      een plaats vrijkomt.

INSCHRIJVINGEN IN DE NEDERLANDSTALIGE GEMEENTESCHOLEN
SCHOOLJAAR 2018-2019

INSCHRIJVINGSPERIODES

Lees hier alle informatie over schooljaar 2018-2019 vanaf 1/10/2017

Vanaf 1 oktober 2017 leest u hier alle informatie over inschrijven in het kleuter- en lager onderwijs
voor het schooljaar 2018-2019:

https://www.inschrijveninbrussel.be

We geven u alvast een kort overzicht van de belangrijkste data mee:

•     Oktober - december 2017: kennismaking met scholen
•     6 - 17 november 2017: voorrang voor broers en zussen en kinderen van personeel
•     8 januari - 2 februari 2018: aanmelden via inschrijveninbrussel.be
•     12 - 30 maart 2018: infobericht + inschrijven

Vanaf 31 mei 2018: vrije inschrijvingen.

                                                                            15
social / sociaal

                                                                                                   Atelier Bracelet
                                                                                                   KUMIHIMO
                                                                                                   07 novembre

                                                                                                   Le KUMIHIMO est une technique japonaise
                                                                                                   de tressage. Au cours de cette séance, nous
                                                                                                   aborderons les premières étapes de cette
                                                                                                   technique qui vous permettront de réaliser
                                                                                                   beaucoup d’autres objets, bracelets, colliers, et
                                                                                                   même ceintures avec différents outils, fils de
                                                                                                   soie, de coton, perles...
                                                                                                   Quelques idées cadeaux pour les fêtes qui
                                                                                                   arrivent.
                                                                                                   A amener : une paire de ciseaux et une bobine
                                                                                                   de fil à coudre

                                                                                                   Info et réservation :

                                                                                                       19:00
Mettez du SEL                                      Neem deel aan de                                    cafétéria
dans votre vie éveroise                            Dienst voor Lokale                                   2ème étage de la maison communale

                                                   Ruilhandel van Evere                                02 247 63 37

Besoin ponctuel d’un petit service sans déran-                                                         araymond@evere.brussels
ger votre famille ?                                Eenmalig een handje nodig zonder uw familie         15 €
Envie d’avoir des échanges avec vos voisins ?      te storen?
Envie de rencontrer d’autres personnes ?           Zin om met uw gebuurten contacten te
Envie de partager vos savoir-faire ou vos          hebben?
connaissances ?                                    Zin om andere mensen te ontmoeten?
Envie de rendre service, d’être utile ?            Zin om uw “knowhow” of uw kennissen te
                                                   delen ?
Alors rejoignez le SEL d’Evere
                                                   Neem dan deel mee aan de dienst voor
Le Service d’Echange Local est une association     lokale ruilhandel
à caractère non lucratif. On y échange des ser-
vices ponctuels, sur une base égalitaire et ceci   De dienst voor lokale ruilhandel is een ver-
sans considération financière. Le SEL permet       eniging zonder winstbejaagd. Men dele daar
de renforcer le tissu social local. Les échanges   wetenschappen en goederen op een gelijk-
se font entre tous les membres (une sorte de       matig basis zonder financiële tussenkomst.
bourse aux échanges) et non pas par paire, ce      De dienst voor lokale ruilhandel versterkt de
qui multiplie les possibilités.                    sociale banden.

Envie de faire partie de la boucle ?               De ruilingen werken voor alle leden (een
                                                   soort ruilbeurs) et niet per paar, dat zorgt
www.sel-evere.be.Vous y retrouverez la liste       voor veel meer mogelijkheden. Zin om
des 1001 services à offrir et à demander, ainsi    meedoen? www.sel-evere.be. Daar vindt u de
que les prochaines dates des séances d’infor-      lijst van de 1001 aangeboden en aan te vragen
mation.                                            “handjes” en de datum van onze volgende
                                                   informatie zittingen.

                                                                        16
social / sociaal                                 population / bevolking

Armband workshop                                 Contactgegevens                                     Communiquer ses
KUMIHIMO                                         communiceren                                        données de contact
                                                 Het is nu mogelijk!                                 C’est maintenant possible
7 november

KUMIHIMO is een Japanse vlechttechniek.          Voortaan kan elke burger, indien gewenst,           Dorénavant, chaque citoyen peut, s’il le
Tijdens deze workshop gaan we de eerste          contactgegevens meedelen.                           souhaite, communiquer des données de
stappen van deze techniek ontdekken. Dit zal                                                         contact.
ons de gelegenheid bieden om veel andere         Deze gegevens hebben betrekking op de
sieraden (armbanden nekbanden, riemen enz.)      contactgegevens van de burger : telefoon- en        Ces données concernent les coordonnées du
met verschillende gereedschappen (zijdedraad,    gsm-nummer, faxnummer en e-mailadres. U             citoyen : numéro de téléphone fixe, numéro
katoendraad, parels enz.) te ontwerpen. Enkele   hebt de mogelijkheid om één ​​of meer van           de gsm, numéro de fax et adresse de courrier
cadeautips voor de eindejaarsfeesten.            deze vermeldingen te plaatsen.                      électronique.Vous avez la possibilité de mettre
                                                                                                     une ou plusieurs de ces mentions.
Mee te brengen: een schaar en een rolletje       De burger kan te allen tijde deze gegevens
naaidraad.                                       communiceren, wijzigen of verwijderen op de         Le citoyen peut à tout moment communiquer,
                                                 website van het Rijksregister                       modifier ou supprimer ces données sur le site
Info en reservatie :                             https://mijndossier.rrn.fgov.be of door direct      internet du Registre national
                                                 naar zijn gemeentelijke administratie te            https://mondossier.rrn.fgov.be ou en se
   19:00                                         gaan. Er zijn echter bepaalde voorwaarden           rendant directement auprès de son adminis-
                                                 vereist:18 jaar oud zijn, al geregistreerd of       tration communale. Certaines conditions sont
   cafetaria
     (2de verdieping van het gemeentehuis)       genoemd zijn in het Rijksregister en juridische     toutefois requises : avoir 18 ans ou plus, être
                                                 capaciteit hebben.                                  déjà inscrit ou mentionné au Registre national
   02 247 63 37
                                                                                                     et disposer de la capacité juridique.
   araymond@evere.brussels                       In alle gevallen zal de burger een aankondiging
   € 15                                          ontvangen die hem op de hoogte stelt dat zijn       Dans tous les cas, le citoyen recevra un avis
                                                 gegevens toegankelijk zijn en door verschil-        l’informant que ses données seront acces-
                                                 lende instanties kunnen worden gebruikt.            sibles et pourront être utilisées par diffé-
                                                 Dergelijke gegevens kunnen door de gemeen-          rentes instances. Ces données peuvent être
                                                 telijke administratie of de diensten van het        supprimées par l’administration communale
                                                 Rijksregister worden verwijderd, nadat zij de       ou les services du Registre national, après
                                                 burger eerst hebben op de hoogte gesteld,           en avoir préalablement informé le citoyen, si
                                                 als zij vinden dat «elementen in strijd zijn met    elles « présentent des éléments contraires
                                                 goede moraal of openbare orde, aanmoedigen          aux bonnes vie et mœurs ou à l’ordre public,
                                                 tot haat of volledig onzinnig».                     incitant à la haine ou complètement extrava-
                                                                                                     gants ».
                                                 Deze contactgegevens kunnen alleen worden
                                                 gebruikt door de instanties die toegang heb-        Ces données de contact pourront être
                                                 ben tot het Rijksregister. Dit laat de instanties   utilisées uniquement par les instances qui
                                                 toe om sneller te communiceren.                     ont accès au Registre national. Ces instances
                                                                                                     pourront ainsi communiquer de manière plus
                                                                                                     rapide.

                                                                        17
population / bevolking

noces d'or / gouden bruiloften

                 Monsieur et Madame                 Monsieur et Madame                    Monsieur et Madame
    Van Brussel - Mouche – 17/06/2017    Loncke - Glansdorff – 05/08/2017    Balemans - Vandelook – 20/08/2017

               Monsieur et Madame                   Monsieur et Madame                    Monsieur et Madame
      Strommer - Lorand – 13/07/2017     Gresse - Courcelles – 05/08/2017         Parée - Speleers – 17/06/2017

               Monsieur et Madame                 Monsieur et Madame
    Bammens - Wagemans - 09/09/2017      Coussemet - Lepoir - 02/09/2017                 Monsieur et Madame
                                                                            Roggemans - Szalanska – 16/09/2017

                 Monsieur et Madame
    Van Dooren - Jouniaux – 23/09/2017

                                                   18
population / bevolking

                                                                           noces de diamant /
                                                                           diamanten bruiloften

                                                                                          Mijnheer en Mevrouw
                                                                               Speltinckx - Peeters – 15/06/2017

                Nous fêtions / We vierden

                                                                                          Monsieur et Madame
                            101 ans                                                  Borgers - Thys - 02/09/2017

           Madame Angèle Dubois

noces de brillant / briljanten bruiloften                                    Monsieur et Madame Dogniaux - de
                                                                                            Haeck - 09/09/2017

   Mijnheer en Mevrouw Iwens - Boey               Monsieur et Madame
                         09/08/2017   Vachaudez - Rovillard – 19/08/2017

                                                  19
prévention / preventie

Le brevet cycliste                                 Het fietsdiploma                                   Voetbal: nieuwe seizoen
Le projet Brevet du Cycliste offre aux jeunes      Het fietsdiploma geeft jongeren de gele-
                                                                                                      met het RSCA
la perspective de devenir acteurs de leur          genheid om hun mobiliteit zelf in handen te
mobilité. Encadrés par leurs enseignants, les      nemen.                                             Het nieuwe voetbalseizoen is in september
formateurs de Pro Velo et, à présent égale-                                                           van start gegaan.
ment, par les Gardiens de la Paix, les élèves de   De leerlingen van het 5e (en het 6e leerjaar)
5e (et 6e) primaire apprennent, dans leur envi-    krijgen in alle veiligheid en autonomie de basis   Op initiatief van de de schepen van Sport en
ronnement immédiat, les bases de la conduite       mee voor het fietsen in hun directe omgeving.      Preventie en in samenwerking met het RSCA
à vélo en sécurité et en autonomie.                Dit gebeurt onder begeleiding van hun leer-        Foundation Constant Vanden Stock, begint
                                                   krachten, van de opleiders van Pro Velo en nu      het programma “voetbal-studies” aan zijn 4de
Comme chaque année, l’Echevinat de la Mobi-        ook van de Gemeenschapswachten.                    editie. Dit project maakt het voor de gemeen-
lité d’Evere a soutenu les écoles désireuses                                                          te Evere mogelijk om de strijd tegen spijbelen
d’organiser les brevets cyclistes. A Evere, 60%    Zoals elk jaar kregen de scholen die de fiets-     en schooluitval aan te gaan.
des élèves de 5ème primaire passent le brevet.     diploma’s uitreiken de steun van het Schepen-
                                                   ambt van Mobiliteit van Evere. In Evere heeft      Via de Buurthuizen heeft de Preventiedienst
Les écoles éveroises soutenues sont : Clair        60 % van de leerlingen van het 5de leerjaar het    de gelegenheid om aan maximum 30 kinderen
Vivre, La Source, Notre-Dame Immaculée,            fietsdiploma reeds behaald.                        tussen 9 en 13 jaar een training en voetbal-
L’Aubier et Everheide. Un « pool cycliste »                                                           wedstrijden aan te bieden, elke woensdag-
a été créé dans chacune des écoles parti-          De deelnemende Everse scholen zijn: Clair-Vi-      namiddag van september tem. mei, in aan-
cipantes, ceci afin de continuer à former          vre, La Source, Notre-Dame Immaculée,              wezigheid van voetbaltrainers van de RSCA
leurs élèves en toute autonomie après 3 ans        L’Aubier en Everheide. Een “fietspool” werd        Foundation. De omkadering van de trainingen
d’accompagnement.                                  in iedere deelnemende school gecreëerd om          gebeurt door de opvoeders van de Preventie-
                                                   de leerlingen in totale autonomie te blijven       dienst.
La Région de Bruxelles-Capitale soutient les       opleiden na 3 jaar begeleiding.
brevets cyclistes en octroyant un subside à                                                           Een succesvolle informatiesessie op 19 sep-
Pro Velo qui organise les formations des enca-     Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest onder-          tember zorgde voor 30 ingeschreven jongeren.
drants et assure un suivi durant 3 ans dans        steunt de fietsdiploma’s in de vorm van een        De eerste training begint op woensdag 4
chaque école. Ensuite, elles passent en            subsidie waarvan Pro Velo gebruik maakt om         oktober 2017 om 13:30 in Sint-Vincentius.
« autonomie », tout en gardant le soutien de       vormingen voor de begeleiders te organise-         Voor info en vragen kunt u contact opnemen
la commune.                                        ren en die een opvolging in iedere school          met de Buurthuizen.
                                                   gedurende drie jaar verzekert. Daarna zullen
En collaboration avec Pro Velo, et avec le sou-    de scholen met de steun van de gemeente dit        Info
tien sur le terrain des Gardiens de la Paix qui    project autonoom opvolgen.
ont tous suivis une formation auprès de notre                                                            02 726 98 71
partenaire Pro Velo, ce ne sont pas moins de       In samenwerking met Pro Velo en met de
180 à 200 élèves qui passeront leur brevet.        ondersteuning op het terrein van de Gemeen-
                                                   schapswachten die allen een vorming van
Bravo et merci à tous les intervenants pour        Pro Velo hebben gevolgd, zullen niet minder
leur investissement et bonne route à ces           dan 180 tot 200 leerlingen hun fietsdiploma
jeunes cyclistes !                                 behalen.

                                                   Proficiat en bedankt aan alle actoren voor hun
                                                   medewerking en goede reis aan al de jonge
                                                   fietsers.

                                                                         20
prévention / preventie

Foot : nouvelle saison                           Déménagement du                                     Verhuizing van
avec le RSCA                                     studio de musique                                   de muziekopnamestudio

La nouvelle saison de foot en collaboration      Début septembre, le studio d’enregistrement         Begin september is de muziekopnamestudio
avec le RSCA a été lancée en septembre.          de musique, du service de Prévention a démé-        van de dienst Preventie verhuisd naar het
                                                 nagé vers le Complexe sportif, avenue des An-       Sportcomplex, Oud-Strijderslaan 300.
Le programme « Foot-Etudes » initié par          ciens Combattants 300.
l'échevin des Sports et de la Prévention         Ce studio est destiné aux jeunes adultes, à         Deze studio is bestemd voor Everse jongvol-
en collaboration avec la RSCA Foundation         partir de 15 ans, et aux artistes éverois. Il est   wassenen en artiesten. Hij is ook twee keer
Constant Vanden Stock en est à sa 4ème édi-      accessible deux fois par semaine via inscription    per week toegankelijk voor jongeren vanaf 15
tion cette année. Ce projet permet de lutter     auprès des Maisons de Quartier. A cette occa-       jaar na inschrijving bij de Buurthuizen.Voor
contre l’absentéisme et le décrochage scolaire   sion, une fresque a été dessinée par l’artiste      deze gelegenheid werd een fresco door de
en collaboration avec la commune d’Evere.        HMI.                                                kunstenaar HMI getekend.

Au travers des Maisons de Quartier du
service Prévention, la commune d’Evere a
l’opportunité d’offrir à 30 enfants maximum,
de 9 à 13 ans, un entraînement de foot et des
rencontres. Les entraînements sont dirigés
par des entraîneurs envoyés par la RSCA
Foundation tous les mercredis après-midi de
septembre à mai. L’encadrement éducatif étant
assuré par les éducateurs du service Préven-
tion.

La séance d’information et d’inscription
s’est déroulée le 19 septembre dernier et a
permis l’inscription de 30 jeunes. Le premier
entraînement a eu lieu le mercredi 4 octobre
2017 à 13:30 à Saint-Vincent. Pour toute
question, vous pouvez contacter les Maisons
de Quartier.

Info

   02 726 98 71

                                                                        21
Vous pouvez aussi lire