MARIINSKY ORCHESTRA 18 NOV. '18 - VALERY GERGIEV, LEIDING DIRECTION GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF - BOZAR

La page est créée Kévin Perrin
 
CONTINUER À LIRE
CENTRE FOR FINE ARTS
     BRUSSELS

                       MARIINSKY
                       ORCHESTRA
MUSIC

                                   18 NOV. ’18
                                     VALERY GERGIEV,
                                   LEIDING · DIRECTION
                               GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF ·
                               GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF

  PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN
  BRUSSEL
  PALAIS DES BEAUX-ARTS
  BRUXELLES
“Mijn vrouw en ik hebben allebei genoten van onze avond. We
spraken in algemene bewoordingen over de indrukken die de muziek
bij ons had achtergelaten. We voelden een grote toenadering tussen
ons en wederzijdse beminnelijkheid die we sinds lange tijd niet
hadden meegemaakt.”

                                    Lev Tolstoj, Kreutzersonate, XXIIII

« Ma femme et moi, nous étions tous les deux ravis de notre soirée.
Nous causâmes en termes généraux des impressions produites
sur nous par la musique. Nous sentîmes entre nous un grand
rapprochement, et une amabilité réciproque que nous n’avions pas
éprouvée depuis longtemps. »

                                Léon Tolstoï, Sonate à Kreutzer, XXIIII

                   Programma ∙ Programme, p. 2
                          Toelichting, p. 3
                         Clé d’écoute, p. 7
                   Biografieën · Biographies, p. 11

1
TOELICHTING

                                                                                                                                    NIKOLAJ RIMSKI-KORSAKOV
                  MARIINSKY ORCHESTRA                                                                                                Tsaar Saltan, orkestsuite, op. 57

                          Valery Gergiev, leiding · direction                                              De opera Het sprookje van Tsaar             de prinses te zijn waarnaar Gvidon op
                                                                                                           Saltan componeerde Rimski-Korsakov          zoek is; ze huwen. De vloot van Tsaar
                                                                                                           naar aanleiding van de honderdste           Saltan nadert het eiland, en alles komt
                                                                                                           verjaardag van de grote Russische           tenslotte goed: Saltan verzoent zich
NIKOLAY RIMSKY-KORSAKOV                                                                                    dichter Aleksandr Poesjkin. Evenals         met zijn vrouw, herkent zijn zoon en
1844-1908                                                                                                  het oorspronkelijke gedicht van             schenkt de drie boze zusters vergiffenis.
Tsaar Saltan · Le Conte du tsar Saltan, suite, op. 57 (1899-1901)                                          Poesjkin, is Rimski-Korsakovs opera een     Tijdens een groot feest heerst er
—— Inleiding tot het eerste bedrijf: Afscheid en vertrek van de Tsaar ·                                   stilering van een skazka, een volkse        algemene blijdschap.
    Introduction au premier acte : Les adieux et le départ du tsar                                         vertelling. Met zijn 25 jaar ervaring           De orkestsuite die Rimski-Korsakov
—— Inleiding tot het tweede bedrijf: De Tsarina in een ton op zee ·                                       als operacomponist wist hij zonder          zelf op basis van zijn opera realiseerde,
    Introduction au deuxième acte : La tsarine dans un tonneau à la mer                                    moeite een sprookjesachtige sfeer           omvat drie delen: de inleiding tot het
—— Inleiding tot het laatste tafereel van het vierde bedrijf: De drie wonderen ·                          te creëren waarin volkse, lyrische en       eerste bedrijf (na de proloog), tot
    Introduction au dernier tableau du quatrième acte : Les trois merveilles                               dramatische elementen met elkaar            het tweede bedrijf en tot het laatste
                                                                                                           worden vermengd.                            tafereel. In de partituur wordt elk van
IGOR STRAVINSKY                                                                                                 De plot ontstijgt alle realistische    deze delen voorafgegaan door de tekst
1882-1971                                                                                                  wetten en is gestructureerd volgens         van Poesjkin zelf.
Symfonie in C · Symphonie en ut (1938-1940)                                                                volkse epische patronen. Het verhaal
—— Moderato alle breve                                                                                     gaat als volgt:                             1. Inleiding tot het eerste bedrijf
—— Larghetto concertante                                                                                        De drie boze zusters van Tsaar              Tsaar Saltan trekt ten strijde.
—— Allegretto                                                                                              Saltans vrouw zijn jaloers en maken              “In die tijd was er oorlog:
—— Largo – Tempo giusto alla breve                                                                         hem wijs dat de Tsarina gedurende                Tsaar Saltan nam afscheid van
                                                                                                           zijn afwezigheid - hij is ten strijde            zijn vrouw,
pauze · pause                                                                                              getrokken - een monster ter wereld               Ging op zijn trouwe paard zitten,
                                                                                                           heeft gebracht. Daarop laat de Tsaar zijn        Gebood haar op zichzelf te letten
PYOTR TCHAIKOVSKY                                                                                          vrouw en zijn zoon Gvidon in een ton             En hem lief te hebben.”
1840-1893                                                                                                  in zee werpen. Ze spoelen aan op een
Symfonie nr. 6, op. 74, “Pathetische” · Symphonie n° 6, op. 74, « Pathétique »                             eiland dat door toedoen van een zwaan       2. Inleiding tot het tweede bedrijf
(1893)                                                                                                     een betoverde plaats wordt en waar              De zee waarop de ton drijft die
—— Adagio – Allegro non troppo                                                                             Gvidon als heerser wordt aangesteld.            moeder en kind gevangen houdt.
—— Allegro con grazia                                                                                      Deze stuurt via zee een gezantschap             “Aan de blauwe hemel schitteren de
—— Allegro molto vivace                                                                                    naar zijn vader om hem te overtuigen            sterren,
—— Adagio lamentoso                                                                                        dat hij op bezoek mag komen. Op het             Op de blauwe zee dansen de golven,
                                                                                                           laatste nippertje wordt Gvidon door de          Een wolk jaagt door de hemel.
22:00                                                                                                      zwaan, wiens leven hij gered heeft, in          Het tonnetje glijdt over zee,
einde van het concert · fin du concert                                                                     een hommel veranderd, zodat hij mee             Met daarin de Tsarina,
                                                                                                           kan. Eenmaal aangekomen bij Tsaar               Wenend, opstandig als een trieste
                                                                                                           Saltan, vertellen de boodschappers              weduwe,
steun · soutien                                                                                            over de drie wonderen van Gvidons               Terwijl haar kind blijft groeien,
                                                                                                           rijk. De drie slechte zusters willen de         Dag aan dag, uur na uur.”
Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch    Tsaar beletten om op de uitnodiging in
uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken.
Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables,
                                                                                                           te gaan, maar de hommel steekt hen.         3. Inleiding tot het laatste tafereel van
montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer.     Terug op het eiland, blijkt de zwaan        het vierde bedrijf

2                                                                                                                 3
Beschrijving van de drie wonderen:             De zee is onstuimig en zwelt,                    Dit laatste geldt zeker voor de        liggen had, net als de Eerste symfonie
de eekhoorn die gouden noten kraakt,           Ze kolkt en huilt,                           Symfonie in C. Ook al maakte de            van Tsjajkovski. Wellicht hebben deze
de 33 krijgers die dagelijks uit de            En stort zich op de lege kust.               componist een sombere periode door,        voorbeelden ook als model gediend.
zee komen, en de prinses met een               Bulderend stroomt ze over,                   toch is de muziek extravert en bezit       “Het eerste deel is het enige deel
ongeëvenaarde schoonheid.                      En op het strand laat ze                     ze een zekere gratie en kracht, een        uit mijn latere composities zonder
   “In de zee ligt een eiland,                 Drieëndertig dapp’re helden achter,          toevloed aan ideeën en een gevoel van      maatwisseling, terwijl de metrische
   Op het eiland staat een stad,               Met schubben bedekt en gloeiend              optimisme.                                 onregelmatigheid tot de meest extreme
   Met gouden kerktorens,                      als vuur.                                        Het is een echte symfonie,             behoort in heel mijn oeuvre”, zei
   Met paleizen en tuinen.                     En het derde wonder? Er leeft daar           zowel door haar omvang als haar            Stravinski. Het derde deel is dan weer als
   In die stad, waar ‘t goed leven is,         een Tsarevna                                 verhoudingen: er is de dramatische         een danssuite, en met zijn balletmuziek
   Vonden deze drie wonderen plaats:           Waarvan je je ogen niet kan                  expositie van het thema in het eerste      in gedachten, zijn de metra hier duidelijk
   Een eekhoorn die er leeft,                  afhouden;                                    deel, de intense meditatieve lyriek van    van de hand van Stravinski. Het laatste
   Kraakt in ieders bijzijn gouden noten,      Overdag verduistert ze het licht             het langzame deel, de dynamische           deel is verknoopt met het eerste via
   Haalt er smaragden uit,                     van God,                                     stuwing van het derde deel en de           een eenvoudig procedé: materiaal
   Verzamelt de schalen,                       ‘s Nachts verlicht ze de aarde,              energieke vastberadenheid in het           uit het eerste deel laste Stravinski
   Legt ze mooi op hoopjes,                    De maan schijnt onder haar vlecht,           laatste deel. Stravinski verklaarde        in in het laatste en vice versa. Mede
   En zingt al fluitend voor het               En op haar voorhoofd brandt een ster.        ooit dat hij tijdens het componeren        daardoor blijft een globale indruk van
   ganse volk:                                 ...                                          voorbeelden van symfonieën van             eenheid bewaard.
   “In de tuin, in de moestuin...”             Ik was erbij en dronk honingbier,            Haydn en Beethoven op zijn werktafel
   Ziehier het tweede wonder in                En slechts mijn baard werd nat.
   die stad:                                   (naar Poesjkin)

                                                                                                                          PJOTR TSJAJKOVSKI
                                                                                                             Symfonie nr. 6, in b, op. 74, “Pathetische” (1893)
                               IGOR STRAVINSKI
                                   Symfonie in C                                            “Ik bevind me in een zeer raadselachtig    de componist tijdens het schrijven
                                                                                            stadium – op weg naar het graf. Ik heb     vaak door emoties overweldigd werd.
De Symfonie in C werd voor het eerst            Nergens vind je in het werk echter          veel zin om een grandioze symfonie         Aantekeningen die na Tsjajkovski’s
uitgevoerd op 7 november 1940 in            enig spoor van deze ongelukkige periode,        te maken die de sluitsteen van mijn        overlijden tussen zijn papieren zijn
Chicago onder leiding van Stravinski        wat niet verwonderlijk is als je Stravinski’s   hele oeuvre moet worden”, schreef          teruggevonden, tonen aan dat de
zelf. Hij schreef het werk in een van       opvattingen over muziek en artistieke           Tsjajkovski in 1890 aan een intieme        symfonie een uiting was van “leven,
de moeilijkste periodes van zijn leven:     expressie kent. Zo stelt hij in een passage     vriend. Aanvankelijk noemde hij zijn       liefde, teleurstelling en dood”.
op anderhalf jaar tijd verloor hij zijn     van zijn autobiografie, die al veel inkt        laatste symfonische werk gewoonweg             De lange eerste beweging, Adagio
dochter Ludmilla, zijn vrouw en zijn        deed vloeien: “Ik beschouw de muziek om         ‘programmasymfonie’, “maar met een         – Allegro non troppo, begint duister en
moeder. Zijn kind en vrouw overleden        haar essentiële waarde die niet in staat        programma dat een geheim moet              zoekend, met een diep aangrijpende
aan tuberculose en ook hij werd besmet,     is om het even wat uit te drukken: een          blijven”. De bijnaam “Pathetische” was     fagotmelodie. Uit een hopeloze
zodat hij een tijdlang in een sanatorium    gevoel, een houding, een psychologische         de keuze van zijn broer Modest.            verscheurdheid en weemoed komt
verbleef waar hij een deel van de           toestand, een natuurfenomeen, enz.                   Tsjajkovski componeerde zijn          het hoofdthema tot stand. Een lyrisch
Symfonie in C schreef. Bovendien lieten     Uitdrukkingsvermogen is nooit een               Zesde symfonie in 1893. De première        tegenthema met veel tempowisselingen
de akkoorden van München (1938)             imminente eigenschap geweest van de             vond plaats in hetzelfde jaar, in Sint-    mondt uit in een fluisterend pianissimo
vermoeden dat er een oorlog nakend          muziek.” Later zou hij deze zienswijze          Petersburg, onder leiding van de           in de basklarinet. Later herinneren de
was. Op dat ogenblik woonde de              aanpassen en verklaren dat deze uitspraak       componist. Drie weken later stierf         hoorns aan een begrafenishymne uit de
componist in Parijs. Hij vestigde zich in   “gewoon een manier was om te zeggen             hij. Over de onderliggende inhoud          Russisch-orthodoxe liturgie. Het vertelt
de Verenigde Staten en voltooide het        dat muziek supra-persoonlijk is en              van de symfonie zijn er officieel geen     ons iets over de gedachten die de
werk pas later.                             supra-reëel”.                                   aanwijzingen bekend, behalve dat           componist toen bezighielden.

       4                                                                                           5
CLÉ D’ÉCOUTE

     De tweede beweging, Allegro con       van de dominante en theatraal                                       NIKOLAÏ RIMSKI-KORSAKOV
grazia, is een wals die onophoudelijk      aandoende mars.                                                    Le Conte du tsar Saltan, suite, op. 57
blijft doorgaan, alsof de muziek in een        Geheel in strijd met de
vicieuze cirkel draait. Het is echter      wetmatigheden van de symfonie eindigt      Rimski-Korsakov composa l’opéra Le           finit bien. Saltan se réconcilie avec sa
een manke, niet-dansbare wals in een       Tsjajkovski met een langzaam deel,         Conte du tsar Saltan pour le centième        femme, reconnaît son fils et pardonne
onregelmatige maatsoort, waarover de       Adagio lamentoso. De componist was         anniversaire du grand poète russe            aux trois sœurs. Et le conte s’achève
schaduw van de weemoed hangt.              zelf zodanig ontredderd door deze          Alexandre Pouchkine (1899). Tout             avec une grande fête dans le bonheur
     Het Allegro molto vivace is in        finale, dat hij ze naar verluidt wilde     comme la nouvelle de Pouchkine,              et l’harmonie.
een marsritme geschreven, wat in           vernietigen. Ze is echter uitgegroeid      l’opéra est une stylisation d’une                 La suite d’orchestre, que Rimski-
de symfonieën van Tsjajkovski niet         tot een schrijnende getuigenis, een        « skazka », un conte populaire. Fort         Korsakov réalisa lui-même d’après
ongebruikelijk is. De mars is eerst        schokkend afscheid. Slechts in de          de vingt-cinq années d’expérience            l’opéra, comprend trois parties :
fragmentarisch in de begeleiding van       allerlaatste maten klinkt in de roerloos   dans la composition d’opéra, Rimski-         l’introduction du premier acte (après
het scherzo te horen, totdat de rollen     verstilde fagotmelodie iets van troost,    Korsakov n’eut aucune peine à rendre         le prologue), du deuxième acte et
worden omgedraaid en het scherzo           overgave en vertrouwen.                    l’atmosphère du conte, mêlant des            du dernier tableau. Dans la partition,
nog slechts overblijft als ondersteuning                                              éléments à la fois populaires, lyriques      chaque partie est précédée de l’extrait
                                                                                      et dramatiques.                              correspondant au texte de Pouchkine.
                                                                                          L’intrigue tourne résolument le dos
                                                                                      à une option réaliste et sa structure suit   1. Introduction au premier acte
                                                                                      celle d’un conte populaire épique. En             Le tsar Saltan partant en guerre
                                                                                      voici l’essentiel : les trois méchantes           « Las ! Voici la guerre crainte.
                                                                                      sœurs de la femme du tsar Saltan sont             Le tsar selle son coursier ;
                                                                                      jalouses et l’informent que pendant               Quittant la jeune mariée,
                                                                                      qu’il était à la guerre, la tsarine a             Il la prie d’avoir soin d’elle
                                                                                      accouché d’un monstre. Le tsar fait               Et de lui rester fidèle. »
                                                                                      alors jeter sa femme et son fils, Gvidon,
                                                                                      à la mer, enfermés dans un tonneau.          2. Introduction au deuxième acte
                                                                                      Ils échouent sur une île enchantée           La mer, sur laquelle flotte le tonneau
                                                                                      habitée par un cygne et où Gvidon            dans lequel ont été enfermés la
                                                                                      sera élevé comme un roi. Gvidon              princesse Militrissa et le tsarévitch
                                                                                      envoie par mer une délégation à son          Gvidon.
                                                                                      père pour le convaincre de lui rendre            « Au ciel les étoiles brillent,
                                                                                      visite. Au dernier moment, le cygne              En mer les vagues s’étrillent ;
                                                                                      dont il avait autrefois sauvé la vie, le         Plane un nuage là-haut,
                                                                                      change en bourdon pour qu’il puisse              En bas flotte le tonneau.
                                                                                      l’accompagner. Une fois parvenu auprès           La tsarine au-dedans pleure,
                                                                                      du tsar Saltan, les messagers racontent          Se débat avec fureur ;
                                                                                      au roi les trois merveilles du royaume           Et grandit rapidement,
                                                                                      de Gvidon. Les trois méchantes sœurs             D’heure en heure, son enfant. »
                                                                                      veulent empêcher le tsar de s’y rendre,
                                                                                      mais le bourdon les pique. De retour         3. Introduction au dernier tableau
                                                                                      dans l’île, le cygne se révèle être une      Description des trois merveilles :
                                                                                      princesse, celle que Gvidon a toujours       l’écureuil qui grignote des noix d’or, les
                                                                                      cherchée : ils se marient. La flotte         trente-trois preux sortant de la mer, et
                                                                                      de tsar Saltan arrive sur l’île et tout      une princesse d’une beauté inégalée.

       6                                                                                     7
« Loin sur la mer est une île                   Déferle sur le rivage                     par une certaine grâce alliée à la force,    mouvement, dit-il également, est le seul
   Avec une grande ville,                          Et s’y répand au galop.                   par un flot débordant d’idées et un          grand mouvement de mes œuvres de
   Un palais et cent églises,                      Apparaissent aussitôt,                    sentiment d’optimisme. C’est une vraie       maturité sans changement de mesure,
   Des jardins aux fleurs exquises.                En leurs cuirasses d’écailles,            symphonie, à la fois par sa stature et       alors que les irrégularités métriques du
   Une cage en cristal fin                         Brillant comme un feu d’émail,            ses proportions – dans l’exposition          troisième sont parmi les plus extrêmes
   Se trouve sous un sapin ;                       Trente-trois preux chevaliers             dramatique de l’argument musical             de toutes mes compositions ». Mais
   Un écureuil vit dedans -                        Dans un même bloc taillés.                du premier mouvement, l’intensité            cette rupture dans l’esprit n’apparaît pas
   Quel animal étonnant !                          Une princesse vit là. Ciel !              du climat de méditation lyrique du           à l’auditeur. Le troisième mouvement
   Il chante des chansonnettes                     Son regard vous ensorcelle.               mouvement lent, la verve dynamique           est comme une suite de danses, et
   En grignotant des noisettes                     Près d’elle pâlit le jour,                du troisième mouvement, l’énergique          quiconque connaît les partitions de
   Aux coquilles tout en or ;                      La nuit s’illumine autour,                résolution du dernier mouvement.             ballets de Stravinsky ne sera pas surpris
   Avec adresse il en sort                         Sous sa tresse un croissant brille,           Stravinsky lui-même reconnut qu’à        par les mètres qu’il y emploie : le dernier
   Une émeraude bien taillée.                      Une étoile au front scintille.            l’époque où il écrivit les deux premiers     mouvement est soigneusement emboîté
   L’écureuil est fort choyé.                      ...                                       mouvements, il avait sur son bureau des      dans le premier, par un procédé simple
   Un autre prodige a lieu :                       Moi j’ai bu là force bière,               exemplaires des symphonies de Haydn          qui consiste à insérer un matériel issu
   La mer aux flots écumeux                        Sans jamais rouler par terre. »           et de Beethoven, ainsi que la Première       du premier mouvement dans le dernier
   S’enfle et mugit sous l’orage,                  (d’après Pouchkine)                       de Tchaïkovski, qui lui ont peut-être par    et vice et versa, si bien que l’impression
                                                                                             moments servi de modèle. « Le premier        globale d’unité est préservée.

                                  IGOR STRAVINSKY
                              Symphonie en ut (1938-1940)                                                                   PIOTR TCHAÏKOVSKI
                                                                                                             Symphonie n° 6, en si mineur, op. 74, « Pathétique »
Créée le 7 novembre 1940 à Chicago              l’on connaît l’opinion de Stravinsky sur
sous la direction du compositeur, la            la musique et l’expression. Dans un          « Je me trouve à un stade très               l’émotion durant l’écriture. Des notes
Symphonie en ut fut écrite au cours             passage de ses Chroniques, qui a fait        déroutant – sur le chemin de tombe. Je       retrouvées après sa mort parmi ses
de la période la plus pénible de la vie         couler beaucoup d’encre, il déclare en       désire vraiment écrire une symphonie         papiers indiquent que la symphonie
de Stravinsky : en un an et demi, entre         effet : « Je considère la musique par son    grandiose, qui couronnerait toute mon        était une expression de « la vie, l’amour,
1937 et 1939, il perdit successivement sa       essence, impuissante à exprimer quoi         œuvre », écrivit Tchaïkovski à l’un de ses   la désillusion et la mort ».
fille Ludmilla, sa femme et sa mère. Les        que ce soit : un sentiment, une attitude,    amis intimes en 1890. Il qualifia d’abord        Le long premier mouvement, Adagio
deux premières furent emportées par la          un état psychologique, un phénomène          simplement sa dernière symphonie de          – Allegro non troppo, commence de
tuberculose, et lui-même en fut atteint         de la nature, etc. L’expression n’a          « symphonie à programme », « mais            façon sombre et instable, avec une
et contraint à des séjours en sanatorium        jamais été la propriété immanente            avec un programme qui doit rester            mélodie au basson profondément
– où une partie de la symphonie fut             de la musique. » Plus tard (dans ses         secret ». Le surnom de « Pathétique »        émouvante. Le thème principal est
composée. Les accords de Munich de              Expositions), il devait modifier son         fut choisi par son frère Modeste.            élaboré sur un déchirement et une
1938 laissaient présager l’imminence            point de vue et expliquer que cette              Tchaïkovski composa sa Sixième           mélancolie sans espoir. Un deuxième
de la guerre (le compositeur vivait             affirmation quelque peu péremptoire          Symphonie en 1893. La création eut lieu      thème lyrique connaît beaucoup de
alors à Paris) ; vinrent alors l’installation   « était simplement une façon de dire         la même année à Saint-Pétersbourg            changements de tempo et s’achève
aux États-Unis et les conférences à             que la musique est supra-personnelle et      sous la direction du compositeur, qui        dans un pianissimo murmurant à la
Harvard, après lesquelles seulement le          supra-réelle ». Cela est particulièrement    mourut trois semaines plus tard. Il          clarinette basse. Plus tard, les cors
compositeur put achever sa partition.           vrai de la Symphonie en ut. Cette            n’existe officiellement pas d’indication     évoquent un hymne funèbre de la
     On ne perçoit cependant nulle trace        musique, écrite durant ce qui fut sans       quant au contenu sous-jacent de la           liturgie orthodoxe russe. Cela nous
de malheur dans la Symphonie en ut,             doute la période la plus malheureuse         symphonie, excepté le fait que le            renseigne sur les pensées qui habitaient
et cela ne surprendra personne lorsque          de sa vie, est extravertie et caractérisée   compositeur fut souvent submergé par         alors le compositeur...

       8                                                                                            9
Le deuxième mouvement, Allegro              La symphonie s’achève avec un                                 TRAUMA & REVIVAL
con grazia, est une valse qui continue      mouvement lent, Adagio lamentoso,
inlassablement, comme si la musique         de façon complètement opposée aux                                    2016 — 2018
était prise dans un cercle vicieux. C’est   lois de la symphonie. Le compositeur
une valse boiteuse et indansable dans       lui-même fut tellement bouleversé
une mesure irrégulière, sur laquelle pèse   par ce finale qu’il aurait voulu le
l’ombre de la mélancolie.                   détruire. Le mouvement deviendra
    L’Allegro molto vivace est écrit dans   cependant un témoignage poignant,
un rythme de marche, ce qui n’est pas       un adieu choquant. Ce n’est que dans
rare dans les symphonies de Tchaïkovski.    les dernières mesures, à la mélodie
On entend d’abord la marche de façon        du basson, calme et impassible, que    NL Dit concert kadert binnen het Europese project ‘Trauma & Revival’ dat de culturele
fragmentaire dans l’accompagnement          résonne quelque chose de consolant,    relaties tussen Oost- en West-Europa sinds de Koude Oorlog tot vandaag in de
du scherzo, jusqu’à ce que les rôles        abandonné et confiant.                 kijker plaatst, en dat wil bijdragen aan het vormgeven van een gemeenschappelijk
soient inversés et que le scherzo ne soit                                          toekomstproject voor Europa en Rusland.
plus que le soutien de la marche, rendue
dominante et théâtrale.                                                            FR Ce concert se tient dans le cadre du projet européen « Trauma & Revival » qui met
                                                                                   à l’honneur les relations culturelles entre l’Europe de l’Est et de l’Ouest, depuis la
                                                                                   guerre froide jusqu’à aujourd’hui, et qui vise à contribuer à l’élaboration d’un projet
                                                                                   d’avenir commun entre l’Europe et la Russie.

                                                                                   EN This concert is presented within the framework of the European project “Trauma
                                                                                   & Revival”, which highlights the cultural ties between Eastern and Western Europe
                                                                                   during the Cold War and today, and seeks to contribute to shaping a common
                                                                                   project of future between Europe and Russia.

                                                                                                                                Closing Event
                                                                                                                                 28 NOV. ’18
                                                                                                                          Lecture · Conférence
                                                                                                              SHAPING DESIRED FUTURES

                                                                                                                  Info: www.bozar.be/traumaandrevival
                                                                                   Partners · Partenaires: Bunkier Sztuki Gallery of Contemporary Art, Krakow | Centre for Fine Arts –BOZAR |
                                                                                   Cittadellarte - Fondazione Pistoletto, Biella | kim? Contemporary Art Centre, Riga| University of Jyväskylä | ZKM
                                                                                   - Zentrum für Kunst und Medientechnologie Karlsruhe | Austrian Culture Forum - Austrian Embassy in Moscow |
                                                                                   Pushkin State Museum of Fine Art, Moscow | ROSIZO State Museum Exhibition Centre, Moscow | Tretyakov State
                                                                                   Gallery, Moscow.
                                                                                   We would like to especially thank the European Union for their precious support through the Creative Europe
                                                                                   programme.

                                                                                                                     Support:

       10
BIOGRAFIEËN · BIOGRAPHIES

                                                                                                                notamment au-devant de la scène             premier chef invité du Metropolitan
                                                                                                                les chefs-d’œuvre russes oubliés.           Opera (New York) et chef principal
                                                                                                                À son initiative fut créé un second         du London Symphony Orchestra.
                                                                                                                théâtre Mariinsky dont l’acoustique         Il dirige depuis 2015 le Münchner
                                                                                                                est exceptionnelle. Le répertoire de        Philharmoniker. Il est par ailleurs le
                                                                                                                Gergiev s’étend de Mozart, Verdi,           fondateur et le directeur artistique e.a.
                                                                                                                Puccini, Moussorgski et Tchaïkovski à       du festival Stars of the White Nights
                                                                                                                Prokofiev, Chostakovitch, R. Strauss et     de Saint-Pétersbourg et du Rotterdam

                                                                                        © Valentin Baranovsky
                                                                                                                Britten, sans oublier la musique russe      Philharmonic Gergiev Festival. Il a gravé
                                                                                                                contemporaine. Il a été le chef principal   de nombreux enregistrements, e.a. pour
                                                                                                                du Rotterdams Philharmonisch Orkest,        le label Mariinsky.

                                                                                                                                             Mariinsky Orchestra

                                                                                                                NL De geschiedenis van het Mariinsky        FR L’histoire du Mariinsky Orchestra
                                                                                                                Orchestra gaat terug tot de oprichting      remonte à la fondation, au début
                                                                                                                van de Muziekkapel aan het Russische        XVIIIe siècle, de la Chapelle musicale
                                                                                                                Keizerlijk Hof begin 18e eeuw.              de la Cour impériale. De grands
                                                                                                                Componisten als Berlioz, Wagner,            compositeurs comme Berlioz, Wagner,
                                                                                                                Mahler en Rachmaninoff dirigeerden          Mahler et Rachmaninoff ont dirigé
                                                                                                                het ensemble. Het orkest verzorgde de       l’ensemble, qui interpréta par ailleurs la
 Valery Gergiev, leiding · direction        van het Rotterdams Philharmonisch                                   première van verschillende Russische        création de différents opéras et ballets
                                            Orkest, eerste gastdirigent van de                                  opera’s en balletten van o.a. Glinka,       signés Glinka, Borodine, Moussorgski ou
NL Valery Gergiev werd geboren              Metropolitan Opera (New York) en                                    Borodin, Moesorgski, Tsjajkovski.           Tchaïkovski. Le chef Ievgeni Mravinski
in Moskou. Hij studeerde aan het            chef-dirigent van het London Symphony                               Dirigent Jevgeni Mravinski was in de        a été une figure majeure de l’orchestre
Staatsconservatorium Rimsky-                Orchestra. Sinds 2015 leidt hij de                                  Sovjetperiode een belangrijk figuur voor    durant la période soviétique. Valery
Korsakov in Leningrad en won o.m.           Münchner Philharmoniker. Gergiev is                                 het orkest. Sinds 1988 is Valery Gergiev    Gergiev en est le chef principal depuis
de prestigieuze Herbert von Karajan-        oprichter en artistiek directeur van o.m.                           chef-dirigent; eerste gastdirigent is       1988, et Nikolaï Znaider, le premier chef
dirigentenwedstrijd in Berlijn. Sinds       het festival Stars of the White Nights                              Nikolaj Znaider. Gergiev breidde het        invité. Gergiev a considérablement élargi
1996 is hij algemeen directeur van het      in Sint-Petersburg en het Gergiev                                   repertoire aanzienlijk uit, met o.m. de     le répertoire de l’orchestre, y intégrant
Mariinskitheater in Sint-Petersburg. Hij    Festival in Rotterdam. Hij realiseerde                              opera’s van Prokofjev en Sjostakovitsj.     e.a. tous les opéras de Prokofiev et de
zorgde er voor een nieuw elan, o.m.         talrijke opnames, o.m. op het eigen                                 Het orkest bespeelt niet enkel de           Chostakovitch. La formation musicale
door vergeten Russische meesterwerken       label Mariinsky.                                                    verschillende podia van zijn thuisbasis,    se produit sur les différentes scènes du
terug op het podium te brengen.                                                                                 het Mariinskitheater in Sint-Petersburg,    Mariinsky et dans les plus grandes salles
Op zijn initiatief werd inmiddels een       FR Valery Gergiev est né à Moscou.                                  maar is ook wereldwijd te gast in de        du monde. Il a produit, au fil des années,
tweede akoestisch hoogstaand theater        Il étudie la direction d’orchestre au                               grote concerthuizen. Het Mariinsky          une discographie impressionnante
gebouwd. Gergievs repertoire gaat van       Conservatoire Rimski-Korsakov de                                    Orchestra realiseerde door de jaren         et a récemment sorti sous son propre
Mozart, Verdi, Puccini, Moesorgski en       Leningrad et remporte notamment                                     heen een indrukwekkende discografie.        label les Concertos pour piano n° 2 de
Tsjajkovski tot Prokofjev, Sjostakovitsj,   le Concours de direction d’orchestre                                Op het eigen label Mariinsky                Rachmaninoff et de Prokofiev, avec
R. Strauss en Britten. Ook hedendaagse      Herbert von Karajan à Berlin. Depuis                                verscheen recent de Pianoconcerto’s         Denis Matsuev s.l.d. Valery Gergiev
Russische muziek ontbreekt niet.            1996, il est le directeur-général du                                nr. 2 van Rachmaninoff en Prokofjev,        (Mariinsky, 2018).
Gergiev werkt samen met talrijke            Mariinsky Theatre à Saint-Pétersbourg.                              onder leiding van Valery Gergiev en met
wereldorkesten. Hij was chef-dirigent       Il lui donne un nouvel élan, en replaçant                           pianist Denis Matsuev (Mariinsky, 2018).

       12                                                                                                              13
eerste viool · premier violon   cello · violoncelle       hoorn · cor
Olga Volkova                    Oleg Sendetsky            Alexander Afanasiev
Leonid Veksler                  Anton Gakkel              Vladislav Kuznetsov
Anton Kozmin                    Viktor Kustov             Yuri Akimkin
Dina Zikeyeva                   Vladimir Yunovich         Pyotr Rodin
Mikhail Rikhter                 Oxana Moroz
Kristina Minosian               Tamara Sakar              trompet · trompette
Danara Urgadulova               Anton Valner              Timur Martynov
Andrei Prokazin                 Yekaterina Lebedeva       Vitaly Zaitsev
Tatiana Moroz                                             Stanislav Ilchenko
Yekaterina Gribanova            contrabas · contrebasse
Maxim Kuzin                     Yevgeny Ryzhkov           trombone
Vitaly Malkov                   Vladimir Shostak          Alexander Gorbunov
Olga Mikhailova                 Alexander Alexeyev        Pavel Serdyuk
Yana Yukhmanova                 Sergei Akopov             Mikhail Seliverstov
                                Daniil Levonyuk
tweede viool · second violon    Boris Markelov            tuba
Zumrad Ilieva                                             Nikolai Slepniov
Maria Safarova                  fluit · flûte
Elena Luferova                  Sofia Viland              slagwerk · percussion
Anastasia Lukirskaya            Tatiana Khvatova          Andrei Khotin
Natalia Polevaya                Mikhail Pobedinsky        Fyodor Khandrikov
Andrei Novodran                                           Yuri Alexeyev
Olesya Kryzhova                 hautbois · hobo           Yevgeny Zhikalov
Dmitry Neklyudov                Pavel Kundyanok           Dmitry Fyodorov
Olesya Shchukina                Alexei Fyodorov           Gleb Logvinov
Mikhail Zagorodnyuk             Viktor Ukhalin
Alexei Okhotnikov                                         harp · harpe
Renata Ulumbekova               klarinet · clarinette     Elena Klass
                                Viktor Kulyk
altviool · alto                 Nikita Vaganov            piano, orgel · orgue
Yuri Afonkin                    Yuri Zyuryaev             Eduard Kiprskiy
Dinara Muratova
Mikhail Anikeyev                fagot · basson            stage hands
Andrei Petushkov                Rodion Tolmachev          Pavel Gorshkov
Olga Klyueva                    Yuri Radzevich            Alexander Ivchenko
Yuri Baranov                    Maxim Karpinsky
Sergei Shnyryov                                           tour manager
Andrei Lyzo                                               Alina Isaeva
Dmitry Starikov
Anton Kolobov

       14                                                        15
WIJ DANKEN ONZE BOZAR PATRONS VOOR HUN TROUWE STEUN                                         NOUS REMERCIONS NOS BOZAR PATRONS POUR LEUR SOUTIEN PRÉCIEUX

BOZAR PATRONS                                                                                    Monsieur Etienne Mathy • Madame Luc Mikolajczak • De heer en Mevrouw Frank Monstrey-Noé
                                                                                                 • Madame Philippine de Montalembert • Baron et Baronne Dominique Moorkens • Madame Jean
Monsieur et Madame Charles Adriaenssen • Madame Geneviève Alsteens • Madame Marie-               Moureau-Stoclet • Madame Nelson • De heer en Mevrouw Robert van Oordt • Mevrouw Thérèse
Louise Angenent • Monsieur et Madame Etienne d’Argembeau • Comtesse Bernard d’Aramon •           Opstal • Monsieur Laurent Pampfer • Comte et Comtesse Baudouin du Parc Locmaria • Madame
Comte Armand • Comte et Comtesse Christian d’Armand de Chateauvieux • Monsieur Laurent           Jessica Parser • Madame Jean Pelfrene – Piqueray • Monsieur et Madame Dominique Peninon
Arnauts • Monsieur et Madame Laurent Badin • Baron en Barones Jean-Pierre de Bandt •             • Monsieur et Madame Olivier Périer • Monsieur Frédéric Peyré • Monsieur Gérard Philippson
Monsieur Erard de Becker • Monsieur et Madame Roger Bégault • Madame Marie Bégault •             • Famille Philippson • Madame Florence Pierre • Madame Marie-Caroline Plaquet • Madame
Monsieur Jan Behlau • Monsieur Jean-François Bellis • Baron et Baronne Berghmans • Monsieur      Suzanne de Potter • Monsieur et Madame André Querton • Madame Hermine Rédélé Siegrist
Tony Bernard • Baron en Barones Luc Bertrand • De Heer Stefaan Bettens • De Heer en Mevrouw      • Monsieur et Madame Ramon Reyntiens • Madame Olivia Nicole Robinet-Mahé • Madame
Carl Bevernage • Madame Bia • Mevrouw Liliane Bienfet • Monsieur Philippe Bioul • Mevrouw        Didier Rolin Jacquemyns • De heer en Mevrouw Anton van Rossum • Monsieur et Madame
Roger Blanpain • Madame Laurette Blondeel • Monsieur et Madame Mickey Boël • Comte et            Bernard Ruiz Picasso • Monsieur et Madame Jean Russotto • Monsieur et Madame Dominique
Comtesse Boël • De heer en Mevrouw Michel Bonne • Monsieur Vincent Boone • Monsieur et           de Saint-Rapt • Monsieur et Madame Frederic Samama • Monsieur Jean-Pierre Schaeken-
Madame Thierry Bouckaert • De Heer en Mevrouw Alfons Brenninkmeijer • Ambassadeur Dr.            Willemaers • Monsieur Grégoire Schöller • Monsieur et Madame Philippe Schöller • Monsieur
Günther Burghardt en Mevrouw Rita Burghardt-Byl • Mevrouw Helena Bussers • Baron Cardon          et Madame Hans C. Schwab • Chevalier Alec de Selliers de Moranville • Monsieur et Madame
de Lichtbuer • Monsieur et Madame Michel Carlier • Monsieur et Madame Hervé de Carmoy            Tommaso Setari • Madame Gaëlle Siegrist Mendelssohn • Messieurs Bernard Slegten et Olivier
• Monsieur Robert Chatin • Prince et Princesse de Chimay • Monsieur et Madame Christian          Toegemann • Monsieur Patrick Solvay • Madame Mario Spandre • Monsieur Eric Speeckaert
Chéruy • Madame Marianne Claes • Monsieur Jim Cloos et Madame Véronique Arnault •                • Vicomte Philippe de Spoelberch • Madame Irene Steels-Wilsing • Stichting Liedts-Meesen •
Madame Jean de Cock de Rameyen • Monsieur Bernard de Cock de Rameyen • Monsieur et               Monsieur et Madame Stoclet • Baron et Baronne Hugues van der Straten • Mevrouw Christiane
Madame Patrice Crouan • Prince Guillaume de Croÿ • De Heer en Mevrouw Géry Daeninck •            Struyven • Monsieur Julien Struyven • De heer Coen Teulings • Monsieur Daniel Thierry •
Monsieur et Madame Denis Dalibot • Monsieur et Madame Bernard Darty • Comte Davignon             Monsieur et Madame Jean-Christophe Troussel • Madame Astrid Ullens de Schooten • Madame
• De Heer en Mevrouw Philippe De Baere • Monsieur Pascal De Graer • De heer en Mevrouw           Brigitte Ullens de Schooten • Monsieur Marc Urban • Dr. Philippe Uytterhaegen • De heer Marc
Bert De Graeve • Mevrouw Brigitte De Groof • Baron Andreas De Leenheer • Monsieur Michel         Vandecandelaere • De heer Alexander Vandenbergen • Mevrouw Greet Van de Velde • De heer
Delloye • Monsieur et Madame Alain De Pauw • Monsieur Patrick Derom • De heer Eric Devos         Jan Van Doninck • Madame Nadine van Havre • Madame Lizzie Van Nieuwenhuyse • De heer
• Monsieur Amand-Benoît D’Hondt • Monsieur Régis D’Hondt • Monsieur et Madame Thierry            Johan Van Wassenhove • Baron et Baronne de Vaucleroy • De heer Eric Verbeeck • Monsieur et
Dillard • Madame Iro Dimitriou • De heer en Mevrouw Pieter Dreesmann • M. Bruce Dresbach et      Madame Denis Vergé • Monsieur et Madame Bernard Vergnes • Monsieur et Madame Alexis
Dr. Corinne Lewis • De Heer en Mevrouw Bernard Dubois • Madame Sylvie Dubois • Monsieur et       Verougstraete • Mevrouw Eddy Vermeersch • De heer en Mevrouw Axel Vervoordt • Monsieur
Madame Pierre Dumolard-Balthazard • Monsieur Paul Dupuy • Mr. Graham Edwards • Madame            Guy Vieillevigne • De heer en Mevrouw Karel Vinck • De Vrienden van het Zoute - Les Amis du
Dominique Eickhoff • Baron et Baronne François van der Elst • Madame Marie-Laure Fleisch •       Zoute • Monsieur Philip Walravens • Madame Gabriel Waucquez • Monsieur et Madame Peter
Madame Jacques E. François • Madame Sophie de Galbert • De heer en Mevrouw Marnix Galle          Wilhelm • Monsieur et Madame Luc Willame • Monsieur Robert Willocx • Monsieur et Madame
Sioen • Monsieur Nikolay Gertchev • Monsieur Marc Ghysels • Comte et Comtesse de Goeffre de      Antoine Winckler • Monsieur et Madame Bernard Woronoff • Chevalier Godefroid de Wouters
Chabrignac • Monsieur et Madame Léo Goldschmidt • De heer André Gordts • Comtesse Nadine         d’Oplinter • Mr. Johan Ysewyn & Ms Georgia Brooks • Monsieur et Madame Jacques Zucker •
le Grelle • Monsieur et Madame Pierre Guilbert • Madame Nathalie Guiot • Monsieur Paul Haine •   Monsieur et Madame Yves Zurstrassen • Zita, Maison d’Art et d’Âme
Monsieur et Madame Bernard Hanotiau • De Heer en Mevrouw Philippe Haspeslagh • Monsieur
Thierry Hazevoets • De Heer en Mevrouw Pieter Heering • Monsieur Jean-Pierre Hoa • De Heer       Contact : 02 507 84 21 – patrons@bozar.be
Xavier Hufkens • Madame Christine Huvelin • Mevrouw Bonno H. Hylkema • Monsieur † et
Madame Fernand Jacquet • Monsieur Maxime Jadot • Barones Janssen • Baron et Baronne Paul-
Emmanuel Janssen • Monsieur et Madame Mathieu Janssens van der Maelen • Madame Patricia          YOUNG PATRONS
de Jong • Madame Elisabeth Jongen • De heer en Mevrouw Martin Kallen • Monsieur et Madame
Adnan Kandiyoti • Monsieur Claude Kandiyoti • Monsieur Sam Kestens • Monsieur Peter Klein et     Mademoiselle Nour Amrani • Monsieur Ludovic d’Auria • Mademoiselle Emilie de Bellefroid •
Madame Susanne Hinrichs • Dr. et Madame Klaus Körner • Monsieur Charles Kramarz • Madame         Comte Xavier de Brouchoven de Bergeyck • Meneer Anthony Callaert • Mevrouw Valentine
Jean-Jacques Kreglinger • Monsieur et Madame Charles Kriwin • Monsieur et Madame Antoine         Deprez • Monsieur Olivier Gaillard • Monsieur et Madame François Gendebien • Monsieur
Labbé • Madame Marleen Lammerant • Monsieur Christian Lamot • Mademoiselle Alexandra             Pierre-Edouard Labbé • Monsieur et Madame Alexandre Lattès • Monsieur Hyacinthe de
van Laethem • Madame Brigitte de Laubarede • Chevalier et Madame Laurent Josi • Monsieur         Lhoneux • Comte et Comtesse Charles-Antoine de Liedekerke • Mrs Richard Llewellyn •
Pierre Lebeau • Monsieur et Madame François Legein • Monsieur et Madame Laurent Legein •         Baronne Bénédicte del Marmol • Prince Félix de Merode • Monsieur et Madame Grégory Noyen
Monsieur et Madame Charles-Henri Lehideux • Monsieur Mark Le Jeune • Monsieur et Madame          • Monsieur Olivier Olbrechts • Monsieur Charles Poncelet • Madame Coralie Rutsaert • Prince
Gérald Leprince Jungbluth • Madame Dominique Leroy • Madame Florence Lippens • Madame            Rahim Khan et Princesse Framboise Samii • Mademoiselle Marie-Antoinette Schoenmakers •
Daphné Lippitt • Monsieur et Madame Clive Llewellyn • Monsieur Manfred Loeb • Madame             Monsieur Jean-Charles Speeckaert • Comtesse Laetitia d’Ursel • Comte Loïc d’Ursel • Monsieur
Marguerite de Longeville • Comte et Comtesse Jean-Baptiste de Looz-Corswarem • Monsieur          Charles-Antoine Uyttenhove • Mademoiselle Coralie van Caloen • Mevrouw Elise Van Craen
et Madame Thierry Lorang • Madame Olga Machiels • De heer Peter Maenhout • Monsieur et           • Mevrouw Julie Van Craen • Madame Charlotte Verraes • Monsieur et Madame Réginald
Madame Jean-Pierre Mariën • Monsieur et Madame Jean-Pierre Marchant • Notaris Luc L. R.          Wauters •
Marroyen • De heer en Mevrouw Frederic Martens • Monsieur et Madame Yves-Loïc Martin
• De heer en Mevrouw Paul Maselis • Monsieur et Madame Dominique Mathieu-Defforey •              Contact : 02 507 84 28 - youngpatrons@bozar.be

       16                                                                                               17
ONZE PARTNERS · NOS PARTENAIRES · OUR PARTNERS

Overheidssteun · Soutien public · Public partners                                                     Internationale partners · Partenaires internationaux · International partners
                                                                                                      European Concert Hall Organisation: Concertgebouw Amsterdam · Gesellschaft der Musikfreunde
                                                                                                      in Wien · Wiener Konzerthausgesellschaft · Cité de la Musique Paris · Barbican Centre London
                                                                                                      · Town Hall & Symphony Hall Birmingham · Kölner Philharmonie · The Athens Concert Hall
                                                                                                      Organization · Konserthuset Stockholm · Festspielhaus Baden-Baden · Théâtre des Champs-
                                                                                                      élysées Paris · Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg · Paleis
                                                                                                      voor Schone Kunsten Brussel/Palais des Beaux-Arts de Bruxelles · The Sage Gateshead · Palace of
                                                                                                      Art Budapest · L’Auditori Barcelona · Elbphilharmonie Hamburg · Casa da Música Porto · Calouste
                                                                                                      Gulbenkian Foundation Lisboa · Palau de la Música Catalana Barcelona · Konzerthaus Dortmund
Federale Regering · Gouvernement Fédéral
Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie · Services du Premier Ministre,
Cellule de coordination générale de la politique • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister
van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel · Services du Vice-Premier
Ministre et Ministre de l’Emploi, de l’Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce
extérieur • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,     Institutionele partners · Partenaires institutionnels · Institutional partners
belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre
de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments • Diensten
van de Vice-eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda,
Telecommunicatie en Post · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au         Structurele partners · Partenaires structurels · Structural partners
développement, de l’Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste • Diensten van
de Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris
en de Federale Culturele Instellingen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires
étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales • Diensten     Bevoorrechte partners · Partenaires privilégiés · Privileged partners
van de Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij · Services du Ministre du Budget,      BOZAR                                               EXPO                         MUSIC
chargé de la Loterie nationale • Diensten van de Minister van Financiën · Services du Ministre
des Finances

Vlaamse Gemeenschap                                                                                   Stichtingen · Fondations · Foundations
Kabinet van de Minister-president en Minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed ·
Kabinet van de Minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel

Communauté Française
Cabinet du Ministre-Président · Cabinet de la Vice-Présidente et Ministre de l’Education, de la
Petite enfance, des Crèches et de la Culture · Cabinet du Ministre de l’Aide à la jeunesse, des       Media partners · Partenaires médias
Maisons de justice et de la Promotion de Bruxelles

Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens
Kabinett des Ministerpräsidenten

Région Wallonne                                                                                       Promotiepartners · Partenaires promotionnels · Promotional partners
Cabinet du Ministre-Président

Brussels Hoofdstedelijk Gewest · Région de Bruxelles-Capitale
Kabinet van de Minister-President · Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van       Officiële leverancier · Fournisseur officiel · Official supplier
Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking · Cabinet du Ministre
des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement

Vlaamse Gemeenschapscommissie                                                                         Corporate Patrons
Commission Communautaire Française                                                                    EDMOND DE ROTHSCHILD (EUROPE) ∙ LHOIST ∙ LINKLATERS ∙ PUILAETCO DEWAAY PRIVATE
Stad Brussel · Ville de Bruxelles                                                                     BANKERS S.A. ∙ SOCIÉTÉ FÉDÉRALE DE PARTICIPATIONS ET D’INVESTISSEMENTS S.A. ∙ FEDERALE
                                                                                                      PARTICIPATIE EN INVESTERINGSMAATSCHAPPIJ NV
                                                                                                      Contact : 02 507 84 45 – patrons@bozar.be

        18                                                                                                    19
Je honger naar muziek is nog niet gestild?
                     Maak dan je keuze uit de volgende suggesties.

                       Votre soif de musique n’est pas étanchée ?
                   Faites votre choix parmi les suggestions suivantes.

30.11.2018 · 20:00 · HLB                            31.01.2019 · 20:00 · HLB
    Wiener Symphoniker                                  Mahler Chamber Orchestra &
    Philippe Jordan, leiding · direction                Mitsuko Uchida
    Nikolaj Znaider, viool · violon                     Mitsuko Uchida, piano en leiding ·
    Werken van · Œuvres de                              direction
    Kurt Schwertsik, Johannes Brahms,                   Werken van · Œuvres de Wolfgang
    Antonín Dvořák                                      Amadeus Mozart, Alban Berg
    In het kader van · Dans le cadre de: het
    Oostenrijkse Voorzitterschap van de Raad van
    de Europese Unie · la Présidence autrichienne
    du Conseil de l’Union européenne                20.03.2019 · 20:00 · HLB
                                                        Orchestre symphonique de Montréal
                                                        Kent Nagano, leiding · direction
08.12.2018 · 19:00 · HLB                                Marie-Nicole Lemieux, contra-alt ·
    Koninklijk Concertgebouworkest                      contralto
    Amsterdam                                           Werken van · Œuvres de
    Daniel Harding, leiding · direction                 Hector Berlioz, Richard Wagner,
    Pierre-Laurent Aimard, piano                        Claude Debussy, Igor Stravinsky
    Elena Zhidkova, sopraan · soprano                   Coprod.: Klarafestival
    Gabor Bretz, bariton · baryton                      In het kader van · Dans le cadre de:
    Werken van · Œuvres de Antonín                      The European Galas
    Dvořák, Béla Bartók

                                  Meer info op · Plus d’info sur
                                         www.bozar.be
Vous pouvez aussi lire