Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary

La page est créée Thierry Collet
 
CONTINUER À LIRE
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
News 2017   Table+Sofa Collections
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
News 2017   Table+Sofa Collections
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
004——005

      “If this table could be described with just two words,
they would be flared and lightweight, and indeed, Grasshopper
borrows its name from the animal that has six precision tools for
legs. Here there are four, but they are equally long and incredible,
and yet perfectly functional. Above them sits a top that is so thin
that it looks able to lift up and take to the air. An object that is
so weightless and compact that it works perfectly with all the
chairs of the Knoll range. And then I wanted it to have the height
of a classic table, just a little lower than those of today, a few
centimeters less to promote refinement and conviviality around
the table. Grasshopper also includes a family of low tables
conceived as a minimal planetary system. A small group of
celestial bodies conveying cordiality and courtesy. Suspended at
different heights, they turn as if floating in thin air, supporting the
hypothesis that a gentle spirit is an ethereal gift. ”

                                                                                           Piero Lissoni

                      “S’il fallait décrire en deux         “Grasshopper è un tavolo           “Den Tisch Grasshopper
                  mots cette table, ce serait          zamputo e leggerissimo.             kann man mit zwei Worten
                  pattes et ultra légèreté. En         Mutua infatti il nome               umschreiben: standfest
                  effet, Grasshopper emprunte          dall’animale che per gambe          und federleicht. Der Name
                  le nom de cet insecte dont les       ha sei strumenti di precisione.     – angelehnt an das Insekt
                  six pattes sont autant d’outils      Qui sono quattro, allo stesso       mit sechs Beinen wie
                  de précision. Ici, il n’y en a que   tempo lunghe e inverosimili, e      Präzisionsinstrumente – ist
                  quatre, toutes similaires et de la   però perfettamente funzionali.      Programm. Auch wenn
                  même longueur mais néanmoins         Sopra di loro appoggia un           der Tisch nur vier Beine
                  très fonctionnelles. Elles forment   piano così sottile da dare          hat, sind diese ebenso
                  un socle soutenant un plateau        l’idea di potersi mettere a         lang, außergewöhnlich
                  d’une telle finesse qu’il donne      svolazzare. Aereo e poco            und funktional. Die dünne
                  l’impression de flotter. Aérien      ingombrante, Grasshopper            Tischplatte wirkt, als
                  et peu encombrant, ce meuble         vive bene con tutte le sedie        könne man sie ohne große
                  s’harmonise parfaitement avec        del catalogo Knoll. Ha              Anstrengung in die Luft
                  tous les sièges du catalogue         l’altezza dei tavoli classici,      heben. Grasshopper ist ein
                  Knoll. J’ai aussi eu envie           appena più bassi di quelli          leichtfüßiges und gleichzeitig
                  d’abaisser légèrement la             di oggi: qualche centimetro         kompaktes Objekt, das
                  hauteur du plateau : quelques        in meno per un’invidiabile          sich wunderbar mit allen
                  centimètres en moins pour plus       educazione nello stare              Sitzmöbeln der Knoll-Kollektion
                  d’élégance et de convivialité        a tavola. Grasshopper               kombinieren lässt. Die
                  autour de la table. Grasshopper      si declina anche in una             Tischreihe umfasst sowohl Ess-
                  se décline aussi dans une            famiglia di tavoli bassi. Un        als auch Couchtischvarianten
                  collection de tables basses          sistema di pianeti al servizio      in verschiedenen Höhen. Die
                  imaginée comme un système            dell’ospitalità e della cortesia.   Esstische sind in der Höhe an
                  de planètes minimaliste, une         Sospesi a diverse altezze,          klassischen Tischen orientiert.
                  petite ronde de corps célestes       orbitano dando l’impressione        Einige Zentimeter niedriger als
                  au service de l’hospitalité et       di galleggiare nel nulla,           die Standardhöhe, ermöglichen
                  du savoir-vivre. Suspendues à        perché la gentilezza d’animo        diese eine vorteilhafte
                  diverses hauteurs, elles orbitent    è una dote immateriale.”            Sitzhaltung bei Tisch.
                  en donnant l’impression de
                  planer dans le vide.”
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Grasshopper.

Layout n°      01.
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Layout n° 01   008——009   Grasshopper
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Layout n° 01   010——011   Grasshopper
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Layout n° 01   012——013   Grasshopper
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Layout n° 01   014——015   Grasshopper
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Layout n° 01                                                       016——017   Grasshopper

The elegance of Grasshopper
derives from the perfect
combination of surfaces
and structure: the round
or rectangular surfaces
are characterized by their
slenderness, while the
structure is formed of very
thin, high-performance cast
steel elements available
chromed, burnished or
painted. For the tabletop
materials, we have opted for
glass, heat-treated woods
and uncommon and exquisite
stone. The low tables use
the same materials and
combine with the main
round tabletop to produce
secondary, differently sized
tables that can be moved
along the perimeter, tracing
out circular orbits.

                               Grasshopper doit son            L’eleganza di Grasshopper       Grasshopper verdankt
                               élégance à sa parfaite          si deve alla perfetta           seine Eleganz der
                               combinaison entre surfaces      combinazione di superfici       perfekten Kombination von
                               et structure : les premières,   e struttura: le prime           Oberflächen und Struktur:
                               disponibles aux formats,        disponibili, rotonde            Erstere sind in runder oder
                               rond ou rectangulaire, se       o rettangolari, sono            rechteckiger Ausführung
                               distinguent par leur extrême    connotate da spessori           und in außergewöhnlichen
                               finesse ; la seconde,           estremi; la seconda,            Stärken erhältlich. Letztere
                               ultra fine mais hautement       esilissima, ma ad alte          ist schlank, dabei aber durch
                               fonctionnelle grâce à la        prestazioni mediante            seine Gusselemente höchst
                               fusion des éléments, est        elementi in fusione,            belastbar. Die Struktur ist in
                               proposée en acier chromé,       è proposta in acciaio           der Variante aus verchromtem
                               bruni ou verni. Les matériaux   cromato, brunito o              Stahl, brüniert oder lackiertet
                               des plateaux incluent le        verniciato. Per il materiale    erhältlich. Für die Tischplatte
                               verre, des bois traités         dei piani si è optato per       haben wir Materialien wie
                               thermiquement, ainsi que        cristallo, legni termici        Kristall, thermisch modifiziertes
                               des pierres rares. Le choix     e pietre pregiate poco          Holz und erlesene und seltene
                               de matériaux est le même        diffuse. Stessa scelta di       Natursteine gewählt. Dieselben
                               pour les tables basses,         materiali per i tavolini        Materialien haben wir auch für
                               dont le plateau principal, de   bassi che al piano tondo        die niedrigen Tische verwendet,
                               forme ronde, est associé à      principale abbinano piani       wobei mehrere kleinere und
                               des plateaux secondaires        secondari di dimensioni         höhere Tischplatten sich zur
                               surélevés de moindres           inferiori e altezze maggiori    Hauptplatte gesellen, wo sie
                               dimensions qui peuvent          che possono essere              entlang des Durchmessers
                               être déplacés le long du        spostati lungo il perimetro,    positioniert werden können
                               périmètre en décrivant des      descrivendo orbite circolari.   und kreisrunde Umlaufbahnen
                               orbites circulaires.                                            beschreiben.
Table+Sofa Collections - News 2017 - Boundary
Chapter II.                                                                020——021

                    “I imagined that Avio could move, responding to
              the user’s wish for convenience and sociability. For this
              I designed a mechanism that is hidden but at the same
              time appealing, like the detailing of certain motorbikes, and
              most importantly very easy to use. Linked to this idea of
              movement, a large irregular end or corner element has been
              introduced that slightly alters the pure and precise line of
              Avio, suggesting a more informal and relaxed atmosphere,
              a conception of elegance with a touch of idiosyncrasy.”

                                                                                               Piero Lissoni

                                      “J’ai imaginé qu’Avio            “Ho immaginato che          “Ich wollte Avio
                                 pourrait bouger pour             Avio potesse muoversi,       beweglich gestalten,
                                 répondre aux besoins             assecondando il desiderio    um dem Bedürfnis der
                                 d’interaction de ceux qui        di comodità e socialità di   Nutzer nach Komfort und
                                 l’utilisent. A cette fin, j’ai   chi lo usa. Per questo ho    Gemeinschaft Rechnung zu
                                 conçu un mécanisme caché,        progettato un meccanismo     tragen. Deshalb habe ich
                                 mais aussi séduisant que         nascosto ma attraente        einen unsichtbaren aber
                                 pourrait l’être le détail        come può esserlo il          attraktiven Mechanismus,
                                 d’une moto de course, et         dettaglio di una moto        ähnlich wie bei einem
                                 surtout extrêmement simple       da corsa e, soprattutto,     Motorraddetail, konzipiert,
                                 à utiliser. Toujours en lien     facilissimo da usare.        der leicht zu bedienen ist.
                                 avec l’idée de mouvement,        Sempre legata all’idea di    Die Idee der Bewegung ist
                                 l’intégration d’un large         movimento è l’inserzione     auch in dem kombinierbaren
                                 élément asymétrique              di un ampio elemento         großen, unregelmäßigen
                                 positionné en angle ou en        irregolare, terminale        Abschluss- oder Eckelement
                                 bout de canapé modifie           o angolare, da cui la        umgesetzt, das die pure
                                 légèrement la pureté de la       linea pura di Avio, la sua   Klarheit der Avio-Linie
                                 ligne d’Avio pour créer une      nitidezza, è lievemente      leicht abwandelt und
                                 atmosphère plus informelle       alterata, suggerendo         eine zwanglosere und
                                 et décontractée, comme           un’atmosfera più informale   entspanntere Atmosphäre
                                 une approche un peu              e distesa, per concepire     schafft – das Konzept
                                 nonchalante de l’élégance.”      l’eleganza appena un po’     einer fast schon lässigen
                                                                  sbadata.”                    Eleganz.”
Avio.

Layout n°   02.
Layout n° 02                                                                          024——025      Avio

               The technological soul of
               Avio expands. As with all
               souls, it lives within the
               system, hidden from view:
               a patented mechanism
               activated with a simple
               gesture that rotates the
               end seating element to
               make resting, reading and
               conversation even more
               comfortable.
               This year, Avio also evolves
               by incorporating asymmetry:
               the corner version goes
               beyond the idea of the right
               angle, and offers a scalene
               triangle of innovative and
               generous proportions that
               serves as an end element
               to form compositions of
               irregular beauty.

                                              L’âme technologique d’Avio     L’anima tecnologica di Avio    Die technische Seele von
                                              se démultiplie. Comme          si moltiplica. Come tutte      Avio gewinnt an Bedeutung.
                                              toutes les âmes, elle vit à    le anime, abita all’interno    Wie alle Seelen wohnt sie,
                                              l’intérieur de sa structure,   della struttura, celata alla   für uns unsichtbar, im Innern
                                              cachée du regard : actionné    vista: un meccanismo           der Struktur: Ein patentierten
                                              d’un simple geste, un          brevettato che, azionato       Mechanismus, der mit
                                              mécanisme breveté permet       con un semplice gesto,         einfachen Gesten bedient wird
                                              de déplacer l’élément          è in grado di muovere          und mit dem das Abschluss-
                                              terminal du siège en le        l’elemento terminale di        Sitzelement bewegt und
                                              faisant pivoter pour offrir    seduta, facendolo ruotare      gedreht werden kann: Für mehr
                                              plus de confort lors des       per favorire il comfort        Komfort beim Entspannen,
                                              moments de repos, de           durante il riposo, la          Lesen und Plaudern. Ein
                                              lecture ou de conversation.    lettura, la conversazione.     weiteres neues Element in der
                                              Cette année, l’évolution       Nell’evoluzione di Avio,       diesjährigen Kollektion von
                                              d’Avio invite aussi une        quest’anno, entra anche        Avio ist die Asymmetrie: In der
                                              notion d’asymétrie : la        l’asimmetria: la versione      Ausführung mit Eckelement hat
                                              version en angle dépasse       ad angolo supera l’idea di     sich das Konzept des rechten
                                              l’idée de l’angle droit en     angolo retto, e propone        Winkels überholt. Stattdessen:
                                              proposant un module            un modulo scaleno dalle        Ein ungleichseitiges
                                              scalène aux dimensions         dimensioni inedite e           Modul mit originellen und
                                              inédites et généreuses qui     generose, funzionale           großzügigen Abmessungen,
                                              peut aussi être utilisé en     anche come elemento            das auch als Abschlusselement
                                              élément pour créer des         terminale per la costruzione   eingesetzt werden kann.
                                              séquences d’une sublime        di sequenze di bellezza        In dieser Variante können
                                              asymétrie.                     irregolare.                    wunderschöne unregelmäßige
                                                                                                            Sitzmodulsequenzen
                                                                                                            zusammengestellt werden.
Layout n° 02   026——027   Avio
Layout n° 02   028——029   Avio
Layout n° 02   030——031   Avio
Chapter III.                                                                  034——035

                     “Matrioska is a credenza conceived as a container made
               to house other containers that house things to contain. Each
               part is visible and reveals its structure in relation to the others,
               along with its function, which is to accommodate and organize.
               I thought of it as an open and minimal house with forms one
               inside the other, a sequence of empty and full spaces. A kind of
               rulebook of shapes, proportions and dimensions that narrate
               the way the space can be organized through an orchestration of
               colors and materials - marble, wood, lacquer and glass.”

                                                                                                       Piero Lissoni

                                       “Matrioska est une                  “Matrioska è una                “Matrioska ist ein
                                   crédence conçue pour               credenza pensata come            niedriger Schrank, das als
                                   accueillir d’autres éléments       contenitore fatto per ospitare   Behältnis für weitere Boxen
                                   de rangement. Chaque               altri contenitori che ospitano   zur Aufbewahrung von
                                   élément est visible et sa          cose da contenere. Ogni sua      Gegenständen dient. Jedes
                                   structure dialogue avec les        parte è a vista e dichiara la    Einzelteil der Matrioska ist
                                   autres structures pour créer       propria struttura in relazione   sichtbar und stellt seine
                                   un ensemble fonctionnel            alle altre, e insieme la sua     eigene Struktur in Beziehung
                                   dédié à l’organisation et au       funzione che è quella di         zu den anderen Teilen. Allen
                                   rangement. J’ai conçu ce           ordinare e alloggiare. L’ho      gemeinsam ist ihre Funktion:
                                   meuble comme une maison            pensata come una casa            Ordnen und Aufbewahren.
                                   ouverte dont les géométries        aperta e minima di geometrie     Ich habe dabei an ein
                                   minimales s’imbriquent les         che stanno le une dentro         offenes Haus mit wenigen
                                   unes aux autres dans une série     le altre, una sequenza di        geometrischen Formen
                                   de pleins et de vides. Une sorte   vuoti e di pieni. Una specie     gedacht, die ineinander
                                   de décalogue de formes, de         di decalogo di forme,            verschachtelt sind – eine
                                   proportions et de dimensions       proporzioni, misure, che         Abfolge von Hohlräumen und
                                   qui racontent comment              raccontano il modo in cui        Füllungen. Eine Art Dekalog
                                   organiser l’espace dans une        lo spazio può organizzarsi       der Formen, Proportionen und
                                   déclinaison de couleurs et de      attraverso una partitura di      Abmessungen, die ausdrücken,
                                   matériaux incluant le marbre,      colori e materiali – marmi,      wie der Raum mit einer Partitur
                                   le bois, la laque et le verre.”    legni, lacche e vetri.”          der Farben und Materialien
                                                                                                       – Marmor, Holz, Lacke, Glas –
                                                                                                       gestaltet werden kann.”
Matrioska.

Layout n°    03.
Layout n° 03   038——039   Matrioska
Layout n° 03                                                       040——041   Matrioska

Solid and essential,
Matrioska is an architecture
that offers glimpses of its
contents without revealing
them entirely.
It houses elements within
that are open or closed by
doors: drawers, shelves
and boxes made from
traditional materials such
as wood, marble and glass.
Configured as a system to
accommodate and store, its
containers can be arranged
in different combinations
and moved around within
the structure to create a
variety of configurations in
an elegant play of geometric
volumes.

                               Solide et épurée,                 Solida ed essenziale,            Die stabile und sachliche
                               l’architecture de Matrioska       Matrioska è una architettura     Architektur gibt den Blick frei
                               laisse apercevoir son             che lascia intravedere il        auf den Inhalt der Matrioska,
                               contenu sans en révéler la        proprio contenuto senza          ohne ihn im Geringsten zu
                               totalité. L’intérieur accueille   svelarlo del tutto. Al proprio   verbergen. In ihrem Innern
                               des éléments ouverts ou           interno ospita elementi a        nimmt sie offene oder
                               fermés par des portes :           giorno o chiusi da ante:         mit Türen verschlossene
                               casiers, étagères et boîtes       cassetti, scaffali, scatole      Elemente auf: Kassetten,
                               sont proposés dans des            realizzati nei materiali         Regale, Schachteln aus
                               matériaux traditionnels           della tradizione, quali          traditionellen Materialien,
                               comme le bois, le marbre et       legno, marmo e vetro.            wie Holz, Marmor und Glas.
                               le verre. Conçus pour former      Configurata come sistema         Die Matrioska ist ein System
                               un système d’organisation         per alloggiare e riporre, i      zum Aufbewahren und
                               et de rangement, ces              suoi contenitori possono         Sammeln von Gegenständen,
                               éléments intérieurs               essere disposti secondo          ihre Behältnisse können
                               permettent de varier les          diverse combinazioni, e          unterschiedlich kombiniert
                               combinaisons au sein de           anche spostati all’interno       und sogar innerhalb der
                               la structure pour créer           della struttura, creando         Struktur verschoben werden.
                               différentes configurations        configurazioni diverse in        In einem eleganten Spiel
                               dans un jeu élégant de            un elegante gioco di volumi      mit geometrischen Formen
                               volumes géométriques.             geometrici.                      entstehen so immer wieder
                                                                                                  neue Konfigurationen.
News 2017                                                                           042——043   Table+Sofa Collections

                 Grasshopper

                    71                                 71

                                                       100
                   120
                                                        90
                   110

                                                                  240
                                300
                                                                  200
                                270

                           71                                71

                                                                             Ø137
                                             Ø180
                                             Ø150

                           25                20   30     25                    20    30               25                 20    30

                         Ø100                Ø137      Ø120                    Ø137                 Ø100                  Ø120

                                           Ø70                               Ø70                                        Ø70

                         25                20                25                 20                     25                 20

                         Ø100                Ø137      Ø120                     Ø137                 Ø100                     Ø120

                                      20                                20

                                      Ø137                              Ø120

Technical info
Technical info                                                        044——045   Table+Sofa Collections

Avio                                                   Avio

                    72                           72                                 72                                               72

                                                       146 118                            128

                                                 297

                    329
                                                                         377                                     377

                                                                                    72                                               72
                                           356

        348                                378

                                                                                                                                     93
                                                                                    120   120
                                                       146 118

                           72

                                                                         350                                     358

                                                                         372                                     380

  128                                                  Matrioska

                          350
                                                           70                             70

                                                                   200         45                              300                  45

              408
Info + Colophon

Benelux                         Scandinavia                     Asia - Pacific             Art direction and design
Knoll International S.A./N.V.   Knoll International Spa         KnollStudio Customer       GraphX Milano
Tour & Taxis                    Piazza Bertarelli 2             Service
Avenue du Port, 86C - b215      20122 Milano                    Tel: +39 0371 2069 270     Photography
Havenlaan, 86C - b215           Italia                          Fax: +39 0371 2069 263     Federico Cedrone
B - 1000 Bruxelles - Brussel    Tel: +39 0371 2069 270          asia@knolleurope.com
Belgique - België               Fax: +39 0371 2069 263                                     Styling
Tel: +32 (0) 2 715 13 00        scandinavia@knolleurope.com     USA                        vandersandestudio
Fax: +32 (0) 2 715 13 07                                        Knoll Inc.
benelux@knolleurope.com         KnollStudio Customer            1330 Avenue of the         Colour separation
KnollStudio Customer            Service Scandinavia             Americas                   Diodo
Service                         Tel: +39 0371 2069 270          New York
Tel: +32 (0) 2 715 13 03        Fax: +39 0371 2069 263          NY 10019                   Printed in Italy by
Fax: +32 (0) 2 715 13 07                                        U.S.A.                     Grafiche Mariano
                                United Kingdom                  Tel: +1 212 343 40 00      April 2017
France                          Knoll International Ltd         Fax: +1 212 343 41 80
Knoll International SAS         91 Goswell Road                                            Thanks to
268 Boulevard Saint-Germain     London EC1V 7EX                 Latin America              Amleto Missaglia
75007 Paris                     United Kingdom                  Knoll Inc.                 gumdesign
France                          Tel: +44 (0) 20 7236 6655       Ste. 1111                  Luca Polato
Tel: +33 (0)1 44 18 19 99       Fax: +44 (0) 20 7248 1744       Merchandising Mart Plaza   Officine Saffi
Fax: +33 (0)1 44 18 19 93       uk@knolleurope.com              Chicago, IL 60654          Pescetta
france@knolleurope.com                                          U.S.A.                     Antichità e Decorazione
KnollStudio Customer            KnollStudio Customer            Tel: +1 312 454 7010       Risani Marmi
Service                         Service                         Fax: +1 312 454 7007
Tel: +33 (0)1 44 18 19 92       Tel: +39 0371 2069 266
Fax: +33 (0)1 44 18 19 93       Fax: +39 0371 2069 261

Germany, Austria &              Spain&Portugal
Switzerland                     KnollStudio Customer
Knoll International GmbH        Service
c/o Via S, Colombano, 67        Tel: +39 0371 2069 266
I-26813 Graffignana-Lodi        Fax: +39 0371 2069 263
Italien                         spain@knolleurope.com
Tel: +39 0371 2069 262
Fax: +39 0371 2069 263          Knoll International EMEA
germany@knolleurope.com         (excluding above mentioned
KnollStudio Customer            countries)
Service                         Knoll International Ltd
Tel: +39 0371 2069 262          91 Goswell Road
Fax: +39 0371 2069 263          London EC1V 7EX
                                United Kingdom
Italy                           Tel: +44 (0) 20 7236 6655
Knoll International Spa         Fax: +44 (0) 20 7248 1744
Piazza Bertarelli 2             international@knolleurope.com
20122 Milano
Italia                          KnollStudio Customer
Tel: +39 02 7222 291            Service
Fax: +39 02 7222 2930           Tel: +39 0371 2069 270
italy@knolleurope.com           Fax: +39 0371 2069 263
KnollStudio Customer
Service Italy
Tel: +39 0371 2069 272
Fax: +39 0371 2069 273
Vous pouvez aussi lire