RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport

La page est créée Benoît Albert
 
CONTINUER À LIRE
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
#10

                                                         HIVER / WINTER 2022

                      RANDONNÉES
                                      NOS COUPS DE CŒUR
                                                     Hikes to fall in love with

BRUXELLES, TRENDY       LA FASCINANTE                 LAS PALMAS,
  ET GOURMANDE         VALLÉE DES ROIS              CAP SUR LE SOLEIL
   Brussels, trendy     The eternal fascination         Las Palmas,
   & gastronomical     of the Valley of the Kings    heading for the sun
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
ÉDITO

éd ito

VOLER N’EST PAS L’OBJECTIF
Chère Passagère, Cher Passager,                                  Dear Passenger,
À l’heure des crises et des enjeux socio-environnemen-           At a time of crises and with our news marked by so
taux qui jalonnent notre actualité, il est légitime que          many socio-environmental issues, it is legitimate that
chacun d’entre nous se questionne en tant que touriste           we should question ourselves as potential tourists.
en puissance. Comment voyager, quelle empreinte lais-            How should we travel, what footprint should we leave,
ser, quel comportement adopter, mais surtout quelle              what behaviour should we adopt, but most of all what
finalité donnons-nous à nos voyages?                             should be the purpose of our travels?
À condition de bien se préparer, d’être dans le bon              Provided you prepare well, are in the right state of
état d’esprit et d’avoir ses sens en éveil, le voyage est        mind and remain alert, a trip can be an enrichment
un enrichissement à tous les points de vue. C’est une            from all points of view. It is a human, natural and
découverte humaine, naturelle et culturelle, une ouver-          cultural discovery, an openness to others, an appeal to
ture aux autres, un appel à des valeurs de tolérance, de         values of tolerance, understanding and authenticity.
compréhension et d’authenticité. Et c’est souvent aussi          And it is also often a break in our overwhelmed lives
une pause dans nos vies débordées et une attention               and a way of caring that we offer to ourselves and to
qu’on s’offre à soi-même et à ses proches.                       our loved ones.
Voler n’est bien sûr pas l’objectif en soi, mais ce moyen        Flying is of course not the goal in itself, but this means
de transport reste à ce jour la meilleure option pour            of transport still remains the best option for travel-
se rendre dans de nombreuses contrées éloignées de               ling to many remote areas of our planet. The theme of
notre planète. Le thème de la randonnée – abordé dans            hiking – covered in this issue – provides some dream
ce numéro – donne quelques idées de rêve. Se lever à             ideas. Getting up at 5 a.m. to discover the dawn in
5 heures du matin pour découvrir l’aube dans les val-            the prodigious valleys of Cappadocia or following
lées prodigieuses de la Cappadoce ou suivre les sentiers         the paths of the “levadas” (aqueducts) in the primary
des « levadas » dans la forêt primaire de Madère sont            forest of Madeira are extraordinary experiences.
des expériences extraordinaires.                                 In addition, it should be remembered that the entire
Par ailleurs, rappelons que l’ensemble de l’industrie            aeronautical industry is aware of its impact on the
aéronautique est consciente de son impact sur l’envi-            environment and major projects have been launched
ronnement et des chantiers importants sont lancés à              at all levels in this area. Genève Aéroport is even
tous les niveaux dans ce domaine. Genève Aéroport est            among the leaders with several sustainable develop-
même parmi les leaders dans plusieurs actions de déve-           ment measures. To take just one example: the new
loppement durable. Pour ne prendre qu’un exemple: la             East Wing recently inaugurated to accommodate
nouvelle Aile Est récemment inaugurée pour accueillir            long-haul flights was designed as a positive energy
les vols long-courriers a été conçue comme un bâtiment           building, thanks to geothermal energy and the solar
à énergie positive, grâce à la géothermie et aux pan-            panels installed on its roof.
neaux solaires installés sur son toit.                           Wishing you some great discoveries!
Belles découvertes!
                                           Yves-Daniel Viredaz                                             Yves-Daniel Viredaz
             Chef du service Marketing & Business development                        Head of Marketing & Business development

                                                                                                       HIVER - WINTER 2022 / #10      .3
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
SOMMAIRE

                             #10
       HIVER / WINTER 2022

                          Éditeur
                 Genève Aéroport
Marketing & Business development
           CP 100 –1215 Genève 15
               marketing@gva.ch
                                          VENISE
                Rédactrice externe        LA SÉRÉNISSIME TOUJOURS…
                        Odile Habel
              didihabel@gmail.com
                                          SÉRÉNISSIME
              Comité de rédaction
                                                                                              MAJORQUE
                    Anne Lambert
            Jean-René Longchamp                                                               ALLEZ HOP, TOUS À VÉLO!
                  Nicolas Simonin
               Yves-Daniel Viredaz
             Marketing & Business
                     development
                  Genève Aéroport

                        Traduction                                                             LIVERPOOL
                     Polyglotte Sàrl
                 info@polyglotte.ch
                                                                                               « ALL YOU NEED
                                                   T E L- AV I V                               IS LOVE »
                 Maquette & layout                 L’ART DE L’INSOUCIANCE
         Huit Onze | Jérémy Debray
                hello@huitonze.ch

                       Production
                 Lighthouse Media              3     ÉDITO                                   20   ESCAPE
         info@lighthousemedia.ch                     Voler n’est pas l’objectif                    L’éternelle fascination
                                                     Flying itself is not the goal                 de la Vallée des Rois
                         Publicité
                    Moussy Pourny                                                                  The eternal fascination of the Valley of
                 mpourny@ccifs.ch              6     CITY                                        the Kings
                                                     Bruxelles, chaleureuse,
                             Parution
                         2 fois par an               trendy et gourmande                      22   CITY
                                                     Brussels, warm, trendy & gastronomical        Liverpool:
                          Tirage                                                                   “All you need is love”
             30’000 exemplaires
                                               8     ESCAPE                                       Liverpool: “all you need is love”
   Imprimé sur papier PEFC 100%
                                                     Las Palmas, cap sur le soleil
    Disponible gratuitement dans                     Las Palmas, heading for the sun          24   CITY
  les racks de Genève Aéroport et                                                                  Venise, la Sérénissime
 chez divers partenaires (agences
  de voyages, offices de tourisme,             10    CITY                                        toujours… sérénissime
           hôtels, centres sportifs,                 Tel-Aviv, l’art de l’insouciance              Venice, La Serenissima, ever serene…
       fitness, sociétés) de Suisse                  Tel Aviv, the art of relaxation
 romande et de France limitrophe
          (départements 01, 73, 74)
                                                                                              26   TIPS
                                               12    TREK                                         Aéroport pratique
           La reproduction, totale ou                Nos plus belles randonnées                    Practical airport
     partielle, des articles, photos et
                                                     Our most beautiful hikes
illustrations parus dans Take Off by
    Genève Aéroport est strictement
       interdite, sauf accord éditeur.         18    ESCAPE
                                                     Hop! Tous à vélo à Majorque!
Logo PEFC         © 2022, Take Off                   Come on everyone, hop on a bike in
                by Genève Aéroport                   Majorca!

                                                                                                              HIVER - WINTER 2022 / #10       .5
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
CITY

                                Bruxelles
            Chaleureuse, trendy et gourmande
                            Accueillante et un rien débonnaire, Bruxelles séduit par l’élégance
                            de son architecture, son offre culturelle en perpétuelle ébullition et,
                            bien sûr, sa gastronomie. Une atmosphère unique qui se décline en
                            mode cool attitude, à l’image du Chat, le personnage du dessinateur
                                                 bruxellois Philippe Geluck.

                                                               — Texte —
                                                             ODILE HABEL

     Q      ue     faut-il   visiter
            Bruxelles? Une question
            simple, mais une réponse
qui ressemble à un inventaire tant la
capitale belge recèle de monuments
                                       à      toiture, la villa Empain au style Art
                                              Déco, la basilique du Sacré-Cœur de
                                              Koekelberg, le Palais de justice dont la
                                              coupole culmine à 100 mètres de hau-
                                              teur –, la ville s’offre de petites touches
                                                                                                                            une mascotte de la ville, la population
                                                                                                                            reconnaissant dans cette œuvre l’es-
                                                                                                                            prit local, espiègle, irrévérencieux et
                                                                                                                            doté d’un humour décalé. À deux pas
                                                                                                                            de la fontaine où trône la sculpture se
historiques, de lieux surprenants, de         surréalistes à la manière de Magritte                                         trouve le musée de la Garde-robe du
musées, d’expositions, de boutiques et        dont le musée abrite la plus impor-                                           Manneken Pis qui compte aujourd’hui
de petits cafés à découvrir.                  tante collection au monde de l’artiste                                        près de 1’000 pièces. La tradition
Sous ses airs a priori classiques –           avec 230 œuvres et archives présen-                                           qui consiste à habiller la sculpture
la Grand-Place, l’Hôtel de Ville de           tées. C’est ce même regard ludique sur                                        remonte au XVIIe siècle et reste tou-
Bruxelles, les Galeries royales, impres-      le monde qui s’exprime dans la célèbre                                        jours vivante.
sionnantes avec leurs verrières en            sculpture du Manneken Pis, devenue                                            Bruxelles compte encore de nombreux
                                                                                                                            incontournables parmi lesquels l’Ato-
                                                                                                                            mium, monument composé de neuf
                                                                                                                            boules, représentant un cristal élé-
                                                                                                                            mentaire de fer agrandi 165 milliards
                                                                                                                            de fois, et, bien sûr, le Musée de la BD.
                                                                                                                            À pied ou à vélo, la ville offre mille
                                                                                                                            itinéraires de flânerie, par exemple,
                                                                                                                            au marché aux puces quotidien de la
                                                                                                                            place du Jeu de balle ou au marché
                                                                                                                            d’artisanat au Rond-point Agora. Pour
                                                                                                                            sa part, le quartier du Canal, arty et
                                                                                                                            légèrement underground, abrite de
                                                                                                                            nombreuses œuvres de street art tan-
                                                                                                                            dis que le quartier Bailli-Châtelain
                                                                                        © visit.brussels - Jean-Paul Remy

                                                                                                                            permet de s’imprégner de la diversité
                                                                                                                            architecturale de la ville.
                                                                                                                            Enfin, pas question de quitter
                                                                                                                            Bruxelles sans goûter aux frites,
                                                                                                                            gaufres et chocolats! Et pourquoi ne
                                                                              01
                                                                                                                            pas tester le Tram Expérience, deux

.6              by Genève Aéroport
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
CITY
© Simon Schmitt - www.globalview.be

                                                                                              02

                                                                                                                                         01/ Le projet grandiose des
                                                                                                                                             Galeries royales prit corps dans
                                                                                                                                             les années 1830.
                                                                                                                                             The spectacular Galeries
                                                                                                                                             Royales project took
                                                                                                                                             shape in the 1830s.
                                                                                                                                         02/ L’Atomium, icône de Bruxelles
                                                                                                                                             Atomium, a Brussels icon
                                                                                                                                         03/ Balade à vélo dans Bruxelles
                                                                                                                                             Bike ride in Brussels

                                                                                                                           Pratique
© DR

                                             03

                                                                                                                           Y ALLER
                                      heures de balade en tram à travers la      in Koekelberg, the Palace of Justice      Brussels Airlines et easyJet relient plusieurs
                                      ville en dégustant un menu gastrono-       whose dome stands 100 metres              fois pas jour Genève à Bruxelles.
                                      mique.                                     high – the city offers some smaller
                                                                                 surrealist touches in the style of        HOW TO GET THERE
                                      W      elcoming and a trifle easy-
                                             going, Brussels appeals with
                                      its elegant architecture, constantly
                                                                                 Magritte whose museum houses the
                                                                                 artist’s most important collection in
                                                                                 the world, comprising 230 works and
                                                                                                                           Brussels Airlines and easyJet connect
                                                                                                                           Geneva to Brussels several times a day.

                                      changing cultural activities and,          archives. It is this same playful look
                                      of course, its gastronomy. It has an       at the world that is expressed in the     Whether one visits on foot or by bike,
                                      atmosphere all its own, reminiscent        famous Manneken Pis statue, which         the city offers a thousand itineraries
                                      of the Cat, the character of Brussels      has become a mascot of the city, with     for strolling, for example, around the
                                      cartoonist Philippe Geluck.                its people recognizing in this work the   daily flea market on the Place du Jeu
                                                                                 local spirit – mischievous, irreverent    de Balle or around the handicrafts
                                      What to visit in Brussels? A simple        and a hint of offbeat humour. A stone’s   market at the Rond-point Agora. For
                                      question, whose answer looks like a        throw from the fountain where the         its part, the Canal District, arty and
                                      huge inventory, as the Belgian capital     sculpture stands is the Manneken Pis      slightly underground, is home to
                                      has so many historical monuments,          Wardrobe Museum, which now dis-           many works of street art, while the
                                      surprising places, museums, exhi-          plays nearly 1’000 exhibits. The tradi-   Bailli-Châtelain District enables you
                                      bitions, shops and small cafés to be       tion of sculpture dressing dates back     to soak up more of the architectural
                                      discovered.                                to the 17th century and lives on today.   diversity of the city.
                                      Beneath its inevitably classical           Brussels has many more must-sees,         Finally, there is no question of leaving
                                      appearance – for example the Grand-        including the Atomium, a monument         Brussels without tasting fries, waffles
                                      Place, the Brussels City Hall, the Royal   made up of nine balls representing an     and chocolates! And why not try the
                                      Galleries, impressive with their glass     elementary crystal of iron magnified      Tram Experience, a two-hour tram
                                      roofs, the Empain Villa in Art Deco        165 billion times, and, of course, the    ride around the city while enjoying a
                                      style, the Basilica of the Sacred Heart    Comic Strip Museum.                       gastronomic menu.

                                                                                                                                           HIVER - WINTER 2022 / #10          .7
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
ESCAPE

                                 Las Palmas
                                          Cap sur le soleil
                              Soleil, mer, plages et paysages époustouflants, l’île de la Grande
                              Canarie, la plus vaste de l’archipel éponyme, déploie un charme
                           unique. Las Palmas, sa capitale à l’esprit cosmopolite, séduit avec son
                           centre historique, ses maisons colorées, ses marchés et sa douceur de
                                           vivre teintée d’une joyeuse nonchalance.

                                                             — Texte —
                                                           ODILE HABEL

     L     es pieds dans le sable! En
           plein coeur de la ville de
           Las Palmas, la plage de Las
Canteras, considérée comme l’une des
meilleures plages urbaines d’Europe,
                                             Après un verre à la terrasse d’un café
                                             entourant la plage, flâner dans la ville,
                                             entre monuments historiques, mai-
                                             sons colorées et boutiques, est un pur
                                             plaisir.
                                                                                            spécialisé dans la culture canarienne
                                                                                            de l’archipel, qui compte notam-
                                                                                            ment une collection de 2’000 crânes
                                                                                            préhistoriques.
                                                                                            Plus récent que le quartier de Vegueta,
donne à la ville un perpétuel air de         Le quartier de Vegueta, qui constitue          celui de Triana fait le bonheur des
vacances. La plage s’étend voluptueu-        le centre historique de la ville, abrite       fans de shopping entre les petites
sement sur deux kilomètres sous un           notamment l’étonnante cathédrale               boutiques au charme suranné et les
soleil bienveillant, été comme hiver,        Santa Ana. Celle-ci se distingue par la        magasins chics et tendance. Le passé
permettant de profiter de la baignade        diversité de ses styles architecturaux.        bourgeois du quartier, où se sont ins-
ou de s’adonner au snorkeling grâce à        Très dynamique sur le plan culturel,           tallés au fil des siècles les marchants
la présence d’un récif de lave au large      Las Palmas compte notamment le                 prospères, se lit sur les façades cos-
abritant une vie marine exotique.            Musée canarien, le plus grand centre           sues des maisons aux balcons cana-
                                                                                            riens. C’est à Triana également, sur
                                                                            01              la place Alameda de Colón, que se
                                                                                            trouve une sculpture commémorant
                                                                                            le passage de Christophe Colomb à
                                                                                            la Grande Canarie, et le parc de San
                                                                                            Telmo, idéal pour une pause après le
                                                                                            shopping.
                                                                                            Reconnue Réserve de biosphère
                                                                                            par l’Unesco en 2005, l’île offre
                                                                                            une incroyable diversité de pay-
                                                                                            sages. La caldera de Bandama per-
                                                                                            met de randonner dans un cratère
                                                                                            de 1’000 mètres de diamètre et de
                                                                                            200 mètres de profondeur, tandis le
                                                                                            Roque Nublo, un rocher volcanique de
                                                                                            80 mètres, offre une vue exception-
                                                                                            nelle sur la caldera de Tejeda.
                                                                                            Les dunes de Maspalomas, une
                                                                                     © DR

                                                                                            vaste étendue de 400 hectares, font

.8              by Genève Aéroport
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
01/ La cathédrale Santa Ana
               Santa Ana Cathedral
          02/ Les maisons colorés
                     de Las Palmas
     Colourful houses in Las Palmas

Pratique
Y ALLER
easyJet opère un vol hebdomadaire
entre Genève et Las Palmas.

HOW TO GET THERE
easyJet operates a weekly flight
between Geneva and Las Palmas.

                                                                                                                               © DR
                                                                                                                         02

partie des incontournables de la          two kilometres and is bathed in            opulent facades of the houses with
Grande Canarie avec son lac et le         genererous sunshine all year round,        Canarian balconies. In the Alameda
spectacle hypnotique des dunes se fai-    so that you can always enjoy swim-         de Colón Square in Triana, there is
sant et se défaisant, inlassablement.     ming or go snorkelling, thanks to an       also a sculpture commemorating the
La petite ville de Teror, située dans     offshore lava reef, sheltering exotic      passage of Christopher Columbus to
les montagnes, mérite une visite          marine life.                               Gran Canaria, and San Telmo Park
pour sa belle architecture typique        After a drink on the terrace of a beach    provides the ideal spot for a break
des Canaries, de même que le village      front café, strolling through the city,    after shopping.
de Fataga, classé comme l’un des plus     among historical monuments, col-           Recognized as a UNESCO Biosphere
beaux de l’île, et la cité d’Agüimes      ourful shops and houses, is a pure         Reserve in 2005, the island offers an
avec ses petits restaurants et ses bou-   pleasure.                                  incredible variety of landscapes. The
tiques d’artisanat.                       The Vegueta District, the historic         Caldera de Bandama invites you to
                                          heart of the city, is home to the aston-   hike around its crater, 1’000 metres

S   un, sea, beaches and breath-
    taking landscapes, the island
of Gran Canaria, the largest of the
                                          ishing Santa Ana Cathedral and
                                          famous for the diversity of its archi-
                                          tectural styles.
                                                                                     in diameter and 200 metres deep,
                                                                                     while the Roque Nublo, an 80-metre-
                                                                                     high volcanic rock, offers a spectacu-
Canary Islands, has a unique charm.       Very dynamic culturally, Las Palmas        lar view of the Caldera de Tejeda.
Las Palmas, the capital with a cos-       has notably the Canarian Museum,           The dunes of Maspalomas, a vast
mopolitan spirit, has great appeal        the largest centre specializing in the     expanse of 400 hectares, are well
which is further enhanced with its        culture of the Canarian Archipelago,       worth seeing with their lake and the
historic centre, colourful houses,        displaying a collection of 2’000 pre-      hypnotic spectacle of the dunes tire-
markets and relaxed lifestyle tinged      historic skulls.                           lessly forming and reforming.
with carefree nonchalance.                More recent than the district of           The small town of Teror, located in
                                          Vegueta, that of Triana is a delight       the mountains, deserves a visit for its
The heart of the city of Las Palmas       for shopping fans, with the old-fash-      beautifully typical Canarian archi-
has its feet in the sand. Las Canteras    ioned charm of small boutiques and         tecture, as does the village of Fataga,
Beach, considered one of the best         chic, trendy stores. The district’s        considered to be one of the most pic-
urban beaches in Europe, gives            bourgeois past, where prosperous           turesque on the island, and the city
the city a perpetual air of vaca-         merchants have settled over the            of Agüimes with its little restaurants
tion. It stretches voluptuously over      centuries, has left its mark on the        and craft shops.

                                                                                                  HIVER - WINTER 2022 / #10   .9
RANDONNÉES NOS COUPS DE CŒUR - #10 - Genève Aéroport
CITY

                 Tel-Aviv
                    L’art de l’insouciance
                   Bouillonnant d’une incroyable énergie, Tel-Aviv a tout d’une
             métropole cosmopolite et moderne. Destination idéale pour profiter de
              la plage, sortir et faire la fête jusqu’au bout de la nuit, la ville possède
                          également un passionnant patrimoine culturel.

                                                      — Texte —
                                                    ODILE HABEL

      T      el-Aviv ne ferme jamais
             l’œil! Elle vibre, s’amuse,
             innove, crée dans une
urgence festive à savourer chaque
moment. Les plages sont le cœur bat-
tant de la ville où l’on se retrouve dès
les premières heures du jour pour les
sportifs les plus courageux, et jusqu’au
bout de la nuit pour les noctambules.
Le National Geographic Magazine a
même classé Tel-Aviv parmi les villes
ayant les plus belles plages du monde.
Autant dire que le choix ne manque
pas! La plage du Hilton, qui tient son
nom de sa situation au pied de l’hô-
tel éponyme, est sans doute la plus
recherchée, notamment des surfeurs
pour la qualité de ses vagues. À ne
pas manquer également la plage de
Gordon, très appréciée des touristes
                                           © DR

                                                         01
français, qui comprend une piscine
olympique d’eau salée, ou la plage aux
eaux turquoise de Mezizim, idéale                 boukeras, ou encore beignets frits,       de quatre mille bâtiments de style
pour lézarder au soleil, au calme.                champions toutes catégories de            Bauhaus, du nom de l’école alle-
Quant aux innombrables petits res-                la street food – aux plats vegan          mande fondée à Weimar en 1919 par
taurants, cafés et night-clubs à l’am-            hyper-tendance. Et bien sûr, les          Walter Gropius. Il faut aussi flâner sur
biance chaleureuse que compte la                  kiosques à jus de fruits et de légumes,   le boulevard Rothschild, surnommé
ville, ils sont une invitation à sortir           typiques de Tel-Aviv.                     la rue qui ne dort jamais, et visiter le
dont on ne se lasse pas. Reflet de la             Le marché Carmel, débordant d’étals       musée d’Independence Hall.
diversité culturelle de la ville, toutes          de fruits et légumes, est un bon point    À proximité de Tel-Aviv, la jolie petite
les cuisines du monde se donnent                  de départ pour découvrir la ville         ville historique de Jaffa déploie son
rendez-vous à Tel-Aviv, des spécia-               avant de partir à la découverte de son    charme avec ses ruelles pittoresques,
lités orientales – falafels, houmous,             patrimoine architectural composé          son marché aux puces ou encore la

.10              by Genève Aéroport
CITY

                                                                                                        01/ L’ancien port de Jaffa
                                                                                                            The old port of Jaffa
                                                                                                        02/ Le célèbre plage du Hilton
                                                                                                            The famous Hilton beach

                                                                                                 © DR
                                                                                       Pratique
       02

Old Jaffa Railway Station, qui fut          Hilton beach, taking its name from
la première gare du Moyen-Orient,           the hotel it lies below, is undoubtedly    Y ALLER
aujourd’hui transformée en centre           the most sought after by surfers for       El Al et easyJet relient plusieurs fois
commercial.                                 the quality of its waves. Also not to be   par semaine Genève à Tel-Aviv.
                                            missed is Gordon Beach, very popular
                                                                                       HOW TO GET THERE
B    ubbling with incredible energy,
     Tel Aviv has all the attributes of
a modern, cosmopolitan metropolis.
                                            with French tourists, which includes
                                            an Olympic saltwater swimming pool,
                                            or the turquoise waters of Mezizim
                                                                                       EL Al and easyJet connect Geneva
                                                                                       to Tel Aviv several times a week.
It is the ideal destination for enjoy-      Beach, ideal for simply basking peace-
ing the beach, going out and party-         fully in the sun.
ing all night, or visiting its exciting     The warm atmosphere of the city’s          setting off to explore its architec-
cultural heritage.                          countless small restaurants, cafés and     tural heritage including four thou-
                                            nightclubs, always beckons with its        sand Bauhaus-style buildings, named
Tel Aviv never sleeps a wink! She           irresistible invitation. Tel Aviv’s cul-   after the German School founded in
vibrates, has fun, innovates, and is        tural diversity is reflected in the host   Weimar in 1919 by Walter Gropius.
permanently creating a festive atmos-       of world-famous dishes on offer: from      Rothschild Boulevard, nicknamed the
phere to be enjoyed round the clock.        oriental specialities – felafels, hum-     street that never sleeps, is also worth
The beaches are the beating heart           mus, burikas, and fried donuts, the        strolling along, followed by a visit to
of the city where the bravest sports-       overall street food champion – to the      the Independence Hall Museum.
men meet from the early hours of the        latest trend in vegan foods. And, last     A short distance from Tel Aviv, the
day, and the night owls have a ball         but not least, don’t forget to try the     pretty little historic town of Jaffa
until dawn. The National Geographic         fruit and vegetable juice kiosks, Tel      charms visitors with its picturesque
Magazine even ranked Tel Aviv               Aviv’s very own speciality.                alleys, flea market and the Old Jaffa
among the cities with the most beau-        Carmel Market, overflowing with            Railway Station, which was the first
tiful beaches in the world. Suffice it to   fruit and vegetable stalls, is a good      in the Middle East and today trans-
say there’s no shortage of choice! The      starting point for a city visit, before    formed into a commercial centre.

                                                                                                          HIVER - WINTER 2022 / #10          .11
TREK

.12          by Genève Aéroport
TREK

                Nos plus belles

Randonnées  OUR MOST BEAUTIFUL HIKES

       La randonnée est le meilleur moyen de découvrir un pays,
  mais aussi de se ressourcer au contact de la nature. Quatre idées de
destinations en vols directs depuis Genève pour arpenter la planète sur
                le mode slow. À vos (bonnes) chaussures…
        Hiking is the best way to discover a country, but also to
       recharge your batteries in contact with nature. Four ideas
      for direct fly destinations from Geneva to survey the planet
             in slow mode. Get those comfortable shoes on…

                                — Textes —
                            ODILE HABEL

                                                          HIVER - WINTER 2022 / #10      .13
TREK

                                              CORSE / CORSICA

                                             UNE NATURE SAUVAGE
                                             L’île de beauté est une destination idéale pour profiter d’un séjour qui
                                             associe richesse culturelle et nature préservée.

                                                A          vec ses superbes pay-
                                                           sages et ses montagnes
                                                           dont plus de 70 sommets
                                             dépassant les 2’000 mètres d’alti-
                                             tude, la Corse attire des randonneurs
                                                                                         T   he island of beauty is an ideal
                                                                                             destination to enjoy a stay com-
                                                                                         bining a rich culture and unspoiled
                                                                                         nature.

                                             de tout niveau. Les plus aguerris           With its superb landscapes and moun-
                                             cheminent sur le mythique sentier           tains, including more than 70 peaks
                                             de « grande randonnée 20 (GR20) »,          over 2’000 metres high, Corsica
                                             considéré comme l’un des plus diffi-        attracts hikers of all levels. The
                                             ciles d’Europe. De Calenzana, au nord,      most seasoned walk on the mythical
                                             à Conca, au sud, le chemin de 200           long-distance “footpath 20 (GR20)”, is
 PARMI LES                                  kilomètres à travers les montagnes          considered one of the most difficult in

RANDONNÉES PLUS                              permet de s’immerger au coeur d’une
                                             nature sauvage.
                                                                                         Europe. From Calenzana, in the north,
                                                                                         to Conca, in the south, the 200-kilo-
DIFFICILES, LE SENTIER                       L’île compte aussi des randonnées           metre path through the mountains
DES DOUANIERS EST UN                         plus faciles. Par exemple, la cas-
                                             cade des Anglais, dans la vallée de
                                                                                         immerses you in the heart of wild
                                                                                         nature.
GRAND CLASSIQUE.                            l’Agnone, avec ses cascades spectacu-       The island also has easier hikes. For
                                             laires, ou encore la randonnée du lac       example, the English waterfall, in the
                                             de Creno, le seul de l’île à être entouré   Agnone Valley, with its spectacular
                                             d’une forêt de pins laricio. Recouvert      cascades, or the hike to Lake Creno,
                                             de nénuphars, le lac offre un spectacle     the only one on the island surrounded
                                             magique. Parmi les randonnées plus          by a laricio pine forest. Covered with
                                             difficiles, le sentier des douaniers est    water lilies, the lake offers a magical
               Des paysages exceptionnels    un grand classique. Le parcours, qui        spectacle. Among the more difficult
                    Exceptional landscapes   longe pendant 25 kilomètres les côtes       hikes, the coastal path is a great clas-
                                             entre Macinaggio et Centuri, traverse       sic. This route runs for 25 kilometres
                                             dunes et maquis.                            along the coast between Macinaggio
                                             Aujourd’hui abandonné, le hameau            and Centuri, across dunes and maquis.
                                             de Tassu bénéficiait d’une situation        Now abandoned, the hamlet of Tassu
                                             privilégiée au croisement des routes        enjoyed a privileged location at the
                                             commerciales d’un triangle formé            crossroads of the trade routes of a tri-
                                             par les villes d’Evisa, Marignana et        angle formed by the towns of Evisa,
                                             Cristinacce. Composé de quelques            Marignana and Cristinacce. Composed
                                             maisons, le village est l’objet d’une       of just a few houses, the village is the
                                             randonnée agrémentée de châtai-             culmination of a hike embellished with
                                             gniers et de ruisseaux.                     chestnut trees and streams.

.14          by Genève Aéroport
TREK

 MADÈRE / MADEIRA

RANDONNER
SUR L’ÎLE DES FLEURS
                                                                                                    Un paradis pour les randonneurs
                                                                                                                  A hikers’ paradise
Madère a été une fois encore nominée pour les World Travel Awards
(WTA) 2022 dans la catégorie meilleure destination insulaire
d’Europe. L’occasion de partir à sa découverte.

  C         onnue pour sa végétation
            luxuriante, ses fleurs, ses
            villages pittoresques et la
douceur de son climat, l’île de Madère,
située dans l’océan Atlantique, est un
                                           bas. Pour les randonneurs aguerris, la
                                           Caldeirão Verde donne l’impression de
                                           plonger dans la jungle avec sa végéta-
                                           tion exubérante – fougères, mousses,
                                           lauriers et bruyères – tandis que
                                                                                     irrigation canals often dug out of the
                                                                                     rocks.
                                                                                     The São Lourenço Point hike, which
                                                                                     leads to Pico do Furado, is one you sim-
                                                                                     ply have to experience, because it offers
vrai paradis pour les randonneurs          Machito - Porto da Cruz, un impres-       spectacular, almost lunar landscapes,
avec un vaste choix d’excursions dont      sionnant sentier en balcon, sur la côte   composed of steep cliffs and impres-
beaucoup longent les laveras, ces petits   nord, où transitait pendant des siècles   sive views of the sea and the island.
canaux d’irrigation souvent creusés        le vin produit à Porto da Cruz.           The classic Pico de Arieiro – Pico
dans les rochers.                                                                    Ruivo hike, of medium difficulty,
La randonnée de la pointe de São
Lourenço, qui conduit jusqu’à Pico do
Furado, fait partie des incontournables
                                           M      adeira has once again been
                                                  nominated for the World
                                           Travel Awards (WTA) 2022 in the
                                                                                     takes walkers to the highest peaks of
                                                                                     the island. At the Miradouro Ninho
                                                                                     da Manta lookout, you look down
car elle offre des paysages exception-     Best Island Destination in Europe         onto the Fajã da Nogueira Valley, a
nels, presque lunaires, composés de        category. This is the opportunity to      thousand metres below. For seasoned
falaises abruptes et de points de vue      see for yourself.                         hikers, the Caldeirão Verde gives the
impressionnants sur la mer et l’île.                                                 impression of plunging into the jun-
Classique, la randonnée Pico de            Known for its lush vegetation, flowers,   gle with its lush vegetation of ferns,
Arieiro – Pico Ruivo, à la difficulté      picturesque villages and the mildness     mosses, laurels and heather – while
moyenne, entraîne les marcheurs sur        of its climate, the island of Madeira,    the Machito – Porto da Cruz path is
les plus hauts sommets de l’île. Au        located in the Atlantic Ocean, is a       an impressive balcony route, on the
point de vue de Miradouro Ninho da         true paradise for hikers with a vast      north coast, along which the wine
Manta, le regard descend sur la vallée     choice of excursions, many of which       produced in Porto da Cruz has been
de Fajã da Nogueira, mille mètres plus     run along the laveras, these small        transported for centuries.

                                                                                                  HIVER - WINTER 2022 / #10      .15
TREK

 JORDANIE / JORDAN

SUR LES TRACES
DE LAWRENCE D’ARABIE
                                                                                                           Le goût de l’aventure
La Jordanie se découvre à pied dans la majesté de sa nature aux                                             A taste of adventure
couleurs intenses, de ses paysages envoûtants et de ses sites
historiques.

      «      Dans les rêves d’enfance,
            les paysages ont ce silence
            et cette ampleur », écri-
vait Lawrence d’Arabie à propos
de la Jordanie. C’est exactement ce
                                           tout sous l’oeil des ibex, ces petits
                                           bouquetins emblématiques de la
                                           région.
                                           La vallée de Dana abrite aussi plu-
                                           sieurs beaux itinéraires, l’un d’entre
                                                                                    Jordan, recognized in 2011 as a bio-
                                                                                    sphere reserve by Unesco. The site
                                                                                    offers four trails for beginners or
                                                                                    experienced hikers. The most pop-
                                                                                    ular Siq trail leads hikers into the
qu’éprouve le randonneur face au           eux part du petit village authen-        heart of the gorge through a colour
Wadi Mujib, l’un des canyons les           tique de Dana pour descendre dans        palette of ochre, yellow and orange,
plus profonds de Jordanie, reconnu         le canyon et suivre le lit du wadi       on a mountainside trek with swim-
en 2011 en tant que réserve de bios-       asséché sur plus de dix kilomètres.      throughs. The other three more
phère par l’Unesco. Le site offre          Spectaculaire!                           difficult trails – Ibex, Malaqi and
quatre sentiers pour les randonneurs                                                Canyon – provide a generous dose of
débutants ou chevronnés. Le sentier
Siq, le plus populaire, conduit les ran-
donneurs au coeur de la gorge à tra-
                                           J   ordan can be discovered on foot
                                               in the majesty of its intensely
                                           coloured nature, bewitching land-
                                                                                    adrenaline with abseiling and even
                                                                                    canyoning. All under the watchful
                                                                                    eye of the ibexes, the region’s typical
vers une palette de couleurs d’ocre,       scapes and historical sites.             little goats.
jaunes et orange, pour un périple à                                                 The Dana Valley is also home to sev-
flanc de montagne avec des passages        “In childhood dreams, the landscapes     eral beautiful trails. One of them
où il faut nager. Les trois autres sen-    have this silence and this breadth”,     starts from the small authentic vil-
tiers - Ibex, Malaqi et Canyon – plus      wrote Lawrence of Arabia about           lage of Dana, descends into the can-
difficiles, procurent une bonne dose       Jordan. This is exactly what the         yon and follows the dry wadi bed for
d’adrénaline avec des descentes en         hiker experiences when facing Wadi       more than ten kilometres. Absolutely
rappel et même du canyoning. Le            Mujib, one of the deepest canyons in     spectacular!

.16             by Genève Aéroport
TREK

 TURQUIE / TURKEY

MAGNIFIQUES PAYSAGES
DE LA CAPPADOCE
Destination riche d’une histoire de milliers d’années et de paysages
uniques, la Cappadoce séduit également les randonneurs en quête
d’authenticité.

  L        a Cappadoce ne manque ni
           de charme ni de chemins
           de randonnées. Le vil-
lage de Göreme, au coeur d’un parc
national, permet d’explorer les val-
                                          with unique landscapes, Cappadocia
                                          also appeals to hikers in search of
                                          unadulterated authenticity.

                                          Cappadocia is not short on charm or
                                                                                      La randonnée est l’une des meilleures
                                                                                      façon d’explorer la Cappadoce.
                                                                                      Hiking is one of the best ways
                                                                                      to explore Cappadocia.

lées avoisinantes: vallée des Pigeons,    hiking trails. The village of Goreme,
du Miel, de l’Amour, de la Rose, des      in the heart of a national park, allows   The Ihlara Valley offers a 14 km
Épées, vallée Rouge et vallée Blanche.    you to explore the surrounding valleys:   route starting from the village of
Les points de vue magnifiques suc-        Valley of Pigeons, Honey, Love, Rose,     Ihlara and leading to another called
cèdent à des formations géologiques       Swords, and Red Valley and White          Selime, taking in shelters, tombs and
impressionnantes et parfois éton-         Valley. One after another, magnificent    churches hewn into the rock. Much
nantes dans la vallée de l’Amour avec     scenic lookouts provide sensational       of the path runs along the river, the
ses centaines de colonnes de forme        views of the impressive and sometimes     sound of which gently accompanies
phallique, nommées « cheminées de         astonishing series of geological for-     the hiker, like a soothing melody. The
fée ». Dans la vallée des Pigeons, le     mations in the Valley of Love with its    first part of the hike includes most of
randonneur découvre une multitude         hundreds of phallic-shaped columns,       the churches, while the second, from
de pigeonniers construits à même la       called “fairy chimneys”. In the Valley    Belisirma, is utterly bucolic.
roche entre le XIXe et le XXe siècle.     of Pigeons, the hiker discovers many
La vallée d’Ihlara offre un itinéraire    dovecotes built into the rock during      Our thanks to the Planète Evasion
de 14 km qui commence du village          the 19th and 20th centuries.              Agency for its advice.
d’Ihlara jusqu’à celui de Selime. Cette
randonnée permet de découvrir de                                                                                La vallée de l’Amour
nombreux abris, tombes et églises                                                                                        Love Valley
enfouis dans les rochers. Une grande
partie du chemin longe la rivière
dont le bruit accompagne doucement,
comme une mélodie apaisante, le
randonneur. La première partie de la
randonnée concentre la majorité des
églises tandis que la seconde, à partir
de Belisirma, est très bucolique.

Merci à l’agence Planète Evasion pour
ses conseils.

A    destination whose rich his-
     tory is thousands of years old

                                                                                                   HIVER - WINTER 2022 / #10       .17
ESCAPE

                            Majorque
                                     Allez hop, tous à vélo!
                           Le soleil, la mer, la nature… et le vélo! Majorque est devenue le paradis
                             des fans de vélo. Petites balades bucoliques pour cyclotouristes ou
                           itinéraires costauds pour cyclosportifs confirmés, la plus grande des
                           îles des Baléares offre des kilomètres de pistes cyclables aménagées,
                               des côtes et de belles descentes dans un décor ponctué de vues
                                                         spectaculaires.

                                                              — Texte —
                                                           ODILE HABEL

                                                                                            de l’Unesco, comprend de nombreux
                                                                                            itinéraires qui font le bonheur des
                                                                                            cyclistes chevronnés, notamment un
                                                                                            parcours de 70 km en direction de
                                                                                            Sa Calobra. La région recèle de vrais
                                                                                            trésors parmi lesquels le village de
                                                                                            Valldemossa avec ses petites places
                                                                                            ombragées si typiques des pays du
                                                                                            sud et ses ruelles pavées. Il est connu
                                                                                            pour son charme, pour sa chartreuse
                                                                                            et également pour avoir accueilli
                                                                                            les amours de l’écrivaine française
                                                                                            George Sand et du compositeur
                                                                                            Frédéric Chopin auquel un musée est
                                                                                            du reste consacré.
                                                                                            Les itinéraires adaptés aux cyclo-
                                                                                     © DR

                                                                            01
                                                                                            touristes sont également nombreux.

      T
                                                                                            Les cyclistes peuvent, par exemple,
            ous à vélo! Portée par l’en-      climat qui a fait d’elle un haut lieu du      s’élancer sur la promenade Maritime
            vie de prendre son temps,         cyclisme durant l’hiver.                      de Palma jusqu’à la station balnéaire
            de se reconnecter à son           Les pistes et sentiers balisés per-           d’El Arenal en profitant d’une piste
environnement et de découvrir une             mettent d’admirer tout en pédalant            cyclable très bien aménagée qui longe
destination de manière plus authen-           des falaises vertigineuses, des criques,      la côte. Une fois arrivés, ils profitent
tique, la petite reine s’invite sur la        des vergers, de jolis petits ports de         des cafés, des petites boutiques, de la
route des vacances.                           pêche baignés par des eaux turquoise          belle plage de sable blanc.
Célèbre pour ses plages, sa vie noc-          ou encore des villages nichés dans            Enfin, la Voie verte Manacor-Artá
turne et sa movida, Majorque sait             les montagnes, loin de l’agitation du         est un must avec ses 29 km réser-
aussi séduire les amateurs de cyclo-          monde.                                        vés uniquement aux cyclistes et aux
tourisme. Alors que les premières             Le massif montagneux de la Serra              randonneurs. La piste, qui suit le
attaques frisquettes de l’automne se          de Tramuntana, par exemple, classé            tracé de l’ancienne voie ferrée, per-
font sentir, l’île offre la douceur d’un      depuis 2011 au Patrimoine mondial             met de découvrir un riche patrimoine

.18             by Genève Aéroport
ESCAPE

                                                                                                             01/ Majorque est un paradis
                                                                                                                 pour les cyclistes
                                                                                                                 Majorca is a cyclists’ paradise
                                                                                                             02/ La montagne de Tramuntana
                                                                                                                 The Tramuntana mountains

                                                                                                Pratique
© DR

              02

       historique, notamment le site archéo-       enthusiasts. While the first cooler          Y ALLER
       logique datant de l’Antiquité de la         autumn moments make themselves               easyJet opère deux vols hebdomadaires
       Basílica de Son Peretó, le village          felt, the island still offers the mildness   entre Genève et Majorque.
       authentique de Sant Llorenç des             of a climate that has made it a cyclists’
       Cardassar ou encore l’Església Nova,        winter mecca.                                HOW TO GET THERE
       une église inachevée de style néo-go-       The marked trails and paths allow you        easyJet operates two weekly flights
       thique dont la construction, commen-        to admire the scenery safely, while          between Geneva and Majorca.
       cée en 1905, fut arrêtée en 1931 en         pedalling vertiginous cliffs, creeks,
       raison des coûts trop élevés.               orchards, pretty little fishing ports
                                                   bathed in turquoise waters or even           cyclists can set off from the Maritime

   S       un, sea, nature … and cycling!
           Majorca has become a paradise
       for cycling enthusiasts. Short coun-
                                                   villages nestling in the mountains, far
                                                   from the hustle and bustle of the world.
                                                   The mountain range of the Serra
                                                                                                Promenade in Palma and head for
                                                                                                the seaside resort of El Arenal, along
                                                                                                a very well laid out cycling path that
       tryside rides for occasional cyclists or    de Tramuntana, for example, clas-            hugs the coast. Once there, they enjoy
       tougher routes for the regulars. The        sified since 2011 as a UNESCO                its cafes, small shops, beautiful white
       largest of the Balearic Islands offers      World Heritage Site, includes many           sandy beach as well as others nearby
       many kilometres of well-developed           routes that will delight experienced         also reachable by bike.
       cycle trails, along coasts with beauti-     cyclists, including a 70 km ride             Finally, the Manacor-Artá Greenway
       ful descents and settings punctuated        towards Sa Calobra. The region has           is a must, a 29 km route reserved
       by spectacular views.                       some real treasures, like the village        only for cyclists and hikers. The track,
                                                   of Valldemossa with its tiny, shaded         which follows the old railway line,
       Everyone grab a bike! Driven by the         squares and cobbled streets so typi-         passes through a rich historical her-
       desire to take its time, to reconnect       cal of southern countries. It is known       itage, in particular the Basilica de Son
       with its environment and to discover        for its charm, royal palace and also for     Peretó, dating back to ancient times,
       a destination in a more authentic way,      having welcomed the love affair of the       the authentic village of Sant Llorenç
       the bicycle invites itself to join you on   French writer George Sand and the            des Cardassar and the Església Nova,
       the road to a holiday.                      composer Frédéric Chopin, to whom a          an      unfinished     neo-Gothic-style
       Famous for its beaches, nightlife           museum is dedicated.                         church, whose construction began
       and party atmosphere, Majorca               There are also many routes suita-            in 1905 but then ground to a halt in
       also knows how to tempt cycling             ble for cycling tourists. For example,       1931 due to excessive costs.

                                                                                                               HIVER - WINTER 2022 / #10       .19
ESCAPE

  Vallée des Rois
                                     L’éternelle fascination
                            Située sur la rive ouest du Nil, face à Louxor, la Vallée des Rois abrite
                              63 tombeaux de pharaons du Nouvel Empire. Un lieu à la beauté
                           spectaculaire et à l’atmosphère hors du temps où se mêlent l’histoire,
                                      la science, mais aussi les légendes et le mystère.

                                                              — Texte —
                                                            ODILE HABEL

      A      ccessible depuis le Caire
             ou Hurghada pour une
             excursion d’une journée,
la Vallée des Rois exerce toujours la
même fascination.
                                              l’humanité par l’Unesco, devaient être
                                              ainsi protégées des pillages et des pro-
                                              fanations. Ce qui ne fut pas le cas.
                                              Dans ce lieu grandiose chargé d’émo-
                                              tion, où la visite prend tout de suite un
                                                                                             la Vallée, mais aussi les tombeaux
                                                                                             de Ramsès VI avec sa salle funéraire
                                                                                             où se trouve le sarcophage. Le tom-
                                                                                             beau de Séthi Ier est aussi à découvrir,
                                                                                             notamment pour ses superbes hiéro-
C’est dans cette vallée étroite, dominée      parfum d’aventure et de mystère, flir-         glyphes multicolores peints tout le
par le sommet Al-Qurn, que les pha-           tant parfois avec le surnaturel comme          long du couloir et dans l’antichambre.
raons du Nouvel Empire (1500-1070             pour le tombeau de Toutankhamon,               Quant à la chambre funéraire, elle est
av. J.-C.), mais aussi les reines et les      plusieurs tombes méritent d’être               décorée d’un plafond bleu et doré.
nobles, reposent pour l’éternité depuis       visitées.                                      Mais la star de la Vallée des Rois reste
des siècles. Souterraines, ces tombes,        Parmi les plus emblématiques se                la tombe de Toutankhamon, qui porte
dont les peintures exceptionnelles sont       trouvent notamment la tombe de                 le numéro KV 62, selon le système
aujourd’hui inscrites au Patrimoine de        Touthmôsis III, la plus ancienne de            de numérotation des sépultures, de
                                                                                             1 à 21, établi par l’égyptologue John
        01                                                                                   Gardner Wilkinson. L’abréviation KV
                                                                                             signifiant King Valley. La fascination
                                                                                             pour Toutankhamon, jeune roi au
                                                                                             règne bref puisqu’il décéda à 19 ans,
                                                                                             s’explique par le parfait état de sa
                                                                                             tombe, découverte en 1922 par l’ar-
                                                                                             chéologue anglais Howard Carter. La
                                                                                             légende d’une malédiction attachée à
                                                                                             la sépulture de Toutankhamon contri-
                                                                                             bua aussi à sa célébrité.
                                                                                             À l’entrée de la Vallée des Rois, sur la
                                                                                             colline d’Elwat-el-Diban, la modeste
                                                                                             maison de briques et de terre surnom-
                                                                                             mée Castle Carter plonge le visiteur
                                                                                             au début du XXe siècle, dans le quoti-
                                                                                             dien d’Howard Carter. Croquis, livres,
                                                                                             machine à écrire, appareil photo ou
                                                                                             encore caméra sont là pour témoigner
                                                                                      © DR

                                                                                             de son travail.

.20             by Genève Aéroport
ESCAPE

                                                                                                               01/ Le tombeau de Toutankhamon
                                                                                                                   The tomb of King Tutankhamun
                                                                                                               02/ La mythique Vallée des Rois
                                                                                                                   The mythical Valley of the Kings
                                                                                                               03/ Le temple de la reine
                                                                                                                   Hatchepsout
                                                                                                                   The Temple of Queen
                                                                                                                   Hatshepsut
© DR

              02

   L       ocated on the west bank of the
           Nile, opposite Luxor, the Valley
       of the Kings is home to 63 tombs
       of New Kingdom pharaohs. A place
       of spectacular beauty and a time-
       less atmosphere where history and
       science mingle with mystery and
       legend.

       Accessible from Cairo or Hurghada
       on a day trip, the Valley of the Kings
       continues to exercise the same

                                                                                                  Pratique
                                                © DR

                                                              03
       fascination.
       It is in this narrow valley, dominated
       by the Al-Qurn summit, that the                 superb multicoloured hieroglyphs
       pharaohs of the New Kingdom (1500-              painted all along the corridor and in      Y ALLER
       1070 BC), and the queens and the                the antechamber. The burial chamber        Egyptair, easyJet et Swiss relient
       nobles, began their eternal rest cen-           itself is decorated with a splendid blue   régulièrement Genève à l’Egypte (Le
       turies ago. These underground tombs,            and gold ceiling.                          Caire, Hurghada, Sharm El Sheikh).
       whose exceptional paintings are now             However, the star of the Valley
       listed as World Heritage by Unesco,             of the Kings remains the tomb of           HOW TO GET THERE
       have unfortunately not been able to             Tutankhamun, which bears the num-          Egyptair, easyJet and Swiss regulary
       be fully protected from looting and             ber KV 62, according to the num-           fly between Geneva and Egypt (Cairo,
       desecration.                                    bering system for tombs, from 1 to         Hurghada, Sharm El Sheikh).
       In this grandiose place, emotions               21, established by the Egyptologist
       run high and the visit immediately              John Gardner Wilkinson. The abbre-
       assumes a scent of adventure and                viation KV stands for Kings’ Valley.       At the entrance to the Valley of the
       mystery, sometimes even flirting                The fascination for Tutankhamun, a         Kings, on the Elwat-el-Diban heights,
       with the supernatural, as for exam-             young king who reigned only briefly        the modest house of bricks and earth
       ple with the tomb of Tutankhamun.               and died at the age of 19, is explained    nicknamed Castle Carter transports
       Several tombs are worth visiting,               by the almost perfect condition of         the visitor back to the early 20th
       especially the most emblematic                  his tomb, discovered in 1922 by the        century recreating the daily life of
       tomb of Thutmose III, the oldest in             English archaeologist Howard Carter.       Howard Carter. Sketches, books, type-
       the Valley, as well as the tombs of             The legend of a curse associated with      writer, photographic equipment and
       Ramesses VI housed in its funeral               the tomb of Tutankhamun has further        film camera illustrate the way he used
       room and the tomb of Seti I with its            contributed to its fame.                   to work.

                                                                                                                 HIVER - WINTER 2022 / #10      .21
CITY

                         LIVERPOOL
                                          « All you need is love »
                                     Ville natale des Beatles, Liverpool se visite sur les traces du
                                  groupe mythique, mais la ville possède aussi un riche patrimoine
                                architectural, une culture florissante, des lieux insolites surprenants
                                                 et une solide histoire footballistique.

                                                                  — Texte —
                                                                ODILE HABEL

                                                                                                 groupe, puis par le centre-ville avec
                                                                                                 l’incontournable salle de spectacle
                                                                                                 The Cavern Club et The Beatles Story,
                                                                                                 musée dédié aux quatre garçons dans
                                                                                                 le vent.
                                                                                                 Bien sûr, la pose photo devant les
                                                                                                 statues en bronze des Beatles est
                                                                                                 inévitable!
                                                                                                 Mais Liverpool ne se limite pas aux
                                                                                                 Beatles. La ville possède un vrai
                                                                                                 charme qui se déploie notamment à
                                                                                                 l’Albert Dock, un ensemble de bâti-
                                                                                                 ments et d’entrepôts construits au
                                                                                                 milieu du XIXe siècle, classé au patri-
                                                                                                 moine mondial de l’Unesco. Après une
                                                                                                 longue période faste, l’Albert Dock
                                                                                                 connaît la crise à partir des années 60.
                                                                                          © DR

          01
                                                                                                 Fermé dans les années 70, il est réha-

                                                     C
                                                                                                 bilité une décennie plus tard. L’Albert
01/ Sur les traces des Beatles
                                                              ’est ici, à Liverpool, que         Dock compte plusieurs musées parmi
    In the footsteps of the Beatles
                                                              commence        l’incroyable       lesquels le Merseyside Maritime et
02/ L’atmosphère unique
    de Liverpool                                              aventure    des      Beatles,      la Tate Liverpool, qui abrite la plus
    Liverpool’s unique atmosphere                 racontée à travers plusieurs lieux             importante collection d’art moderne
                                                  emblématiques. Le quartier de                  en dehors de Londres.
                                                  Woolton abrite la maison natale de             La découverte de la ville passe aussi
                                                  John Lennon, la John Lennon’s house,           par la Bibliothèque centrale, le
                                                  la St Peter’s Church, où se sont ren-          Philharmonic Hall, le Saint-George
                                                  contrés pour la première fois, en 1957,        Hall et les deux cathédrales, l’angli-
                                                  John Lennon et Paul McCartney ainsi            cane, construite entre 1904 et 1978,
                                                  que la propriété Strawberry Field qui          et celle du Christ-Roi, à l’architecture
                                                  a inspiré la chanson du même nom.              contemporaine.
                                                  La visite passe aussi par le quartier de       Au visiteur curieux, Liverpool
                                                  Penny Lane, autre titre mythique du            réserve bien des surprises, allant

.22                  by Genève Aéroport
CITY

                                                                                           Pratique
© DR

              02

       de l’ascenseur à bateau d’Anderton         his house, St Peter’s Church, where he
       au Botanical Garden à l’ambiance           and Paul McCartney first met in 1957,    Y ALLER
       décontractée, en passant par l’éton-       and the Strawberry Field property        easyJet opère plusieurs vols par
       nante tombe de William MacKenzie.          that inspired the song of the same       semaine à destination de Liverpool.
       L’histoire raconte que ce joueur de        name. The tour also passes through
       poker invétéré aurait parié et perdu       the Penny Lane district, another of      HOW TO GET THERE
       son âme lors d’une partie avec le          the Group’s mythical titles, then the    easyJet operates several flights per
       diable. Mais celui-ci ne peut toujours     city centre with the unmissable per-     week between Geneva and Liverpool.
       pas s’en emparer puisque MacKenzie         formance venue, the Cavern Club,
       n’est pas enterré…                         and the Beatles’ Story – a museum
       Enfin, impossible d’évoquer Liverpool      dedicated to the trend-setting quar-     two cathedrals – the Anglican, built
       sans parler de ses clubs de foot-          tet – where everyone stops to pose       between 1904 and 1978, and Christ
       ball emblématiques – Liverpool FC          in front of the bronze statues of the    the King, with its contemporary
       et Everton – et de son non moins           Beatles for that all-important photo!    architecture.
       célèbre stade d’Anfield Road, l’antre de   But there’s more to Liverpool than       The curious visitor will find many
       Liverpool, dont l’actuel projet d’agran-   the Beatles. The city has a real charm   surprises     including   Anderton’s
       dissement devrait porter le nombre de      which is particularly evident at the     boat lift, the laid-back Botanical
       places à plus de 61’000!                   Albert Dock, with its buildings and      Garden and the stunning tomb of
                                                  warehouses built in the middle of        William MacKenzie. The story goes

   L       iverpool, birthplace of the
           Beatles, can be visited following
       the footsteps of the legendary group,
                                                  the 19th century and now listed as a
                                                  UNESCO World Heritage Site. After
                                                  a long prosperous period, the Albert
                                                                                           that this inveterate poker player
                                                                                           was betting and lost his soul dur-
                                                                                           ing a game with the devil. But Satan
       but the city also has a rich architec-     Dock experienced a crisis from the       still cannot claim his winnings,
       tural heritage, a flourishing culture,     1960s and finally closed in the 1970s.   because MacKenzie’s body does not lie
       surprising off-beat places and an          It was restored a decade later and       underground.
       impressive footballing history.            today has several museums includ-        Last but not least, it is impossi-
                                                  ing the Merseyside Maritime and the      ble to talk about Liverpool without
       It was here, in Liverpool, that            Tate Liverpool, which houses the larg-   mentioning its emblematic football
       the incredible adventure of the            est collection of modern art outside     clubs – Everton and Liverpool FC,
       Beatles began, as can be seen in           London.                                  with its no less famous Anfield Road
       several emblematic places. The             The city visit also takes in the         stadium, whose current expansion
       Woolton neighbourhood is home to           Central Library, the Philharmonic        project will increase the seating
       John Lennon’s birthplace, including        Hall, the Saint-George Hall and the      capacity to more than 61’000!

                                                                                                          HIVER - WINTER 2022 / #10          .23
CITY

                 Venise
      La Sérénissime toujours… sérénissime
                               Première ou centième visite, la fascination pour Venise reste
                           inchangée. Des palais somptueux et des gondoles à l’insolite librairie
                           Acqua Alta, elle offre mille visages. À proximité, la charmante ville de
                                Padoue et les thermes d’Abano méritent d’être découverts.

                                                              — Texte —
                                                            ODILE HABEL

   «        Venise n’est pas un
           musée, mais une créa-
           tion constante », affirme
l’écrivain français Philippe Sollers,
grand amoureux de la Sérénissime.
                                              plus belle librairie du monde, l’Acqua
                                              Alta. Les livres – ils sont partout! –
                                              s’entassent dans des baignoires et
                                              des gondoles suspendues, manière
                                              astucieuse de les protéger lors des
                                                                                          À quelque quarante kilomètres de
                                                                                          Venise, Padoue déploie son charme
                                                                                          avec sa basilique Saint-Antoine, son
                                                                                          université, fondée en 1222, et sa place
                                                                                          Prato della Valle, la plus grande d’Ita-
Ainsi, même si le Grand Canal, la             épisodes d’acqua alta, cette période        lie, tandis qu’Abano, célèbre pour ses
place Saint-Marc, la basilique Saint-         d’inondations en automne et hiver.          thermes, est une invitation au bien-
Marc, le palais des Doges, le pont du         Enfin, rouvert au public cette année        être. Reconnues pour leurs vertus
Rialto ou encore la Fenice sont des           après 22 ans de rénovation, le palais de    curatives par les Romains, les eaux
lieux emblématiques connus de tous,           Sissi, situé entre la place Saint-Marc et   qui prennent leur source en altitude,
ils conservent pourtant toujours une          l’embouchure du Grand Canal, permet         dans les petites Dolomites, sont très
part de mystère, révélée soudain par          de découvrir neuf des pièces des appar-     riches en sels minéraux pour une
un détail architectural que l’on n’avait      tements impériaux d’Autriche.               détente XXL.
pas remarqué ou par une lumière
particulière un jour d’automne. Car
si Venise s’admire, Venise se ressent.
L’émotion est au rendez-vous à chaque
instant. Le quartier du Cannaregio
avec sa grande rue, la Strada Nuova,
permet de se plonger dans l’animation
de la vie quotidienne, mais aussi dans
l’histoire avec notamment le palais
Ca’ d’Oro, dont la façade était autrefois
recouverte d’or, et le ghetto juif. Il faut
aussi flâner à Santa Croce avec ses
petits canaux fréquentés par les gon-
doles, ses magasins, ateliers, bars et
restaurants qui créent une ambiance
conviviale.
Castello, le plus vaste quartier de
Venise, abrite l’Arsenal, le quai des
Partisans qui longe le Grand Canal,
                                                                                                                                 © DR

                                                     01
les Jardins napoléoniens et, dit-on, la

.24              by Genève Aéroport
Vous pouvez aussi lire