Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck

 
CONTINUER À LIRE
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
Le magazine de restauration de l’entreprise Feldschlösschen         www.journalsoif.ch   Édition n° 7, juillet 2017

                                                    Pages 10 – 15

                                                    Take-away: nouvel atout
                                                    ›B
                                                      eer Station: pourvoyeuse de nouveaux clients,
                  Hoegaarden
                    Witbier                           nouveaux débouchés et nouvelles recettes
           1.70 CHF la bouteille                    › Bière pression pour l’extérieur et chez soi:
                   au lieu de 1.95 CHF
             Art. 10660, 24 × 33 cl, VP verre         une révolution dans la restauration
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
FELDSCHLÖSSCHEN BLANCHE

NOUVEAU!
      DEZ MAINTENANT!
COMMAN

       La passion d’une nouvelle
       génération
       Feldschlösschen rassemble
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
Apéro 3

Éditorial

Esprit de conquête avec la Beer Station

Chères lectrices, chers lecteurs,
Numérisation, mondialisation, rapidité, mobilité... tels sont les attributs
de notre vie moderne en forte mutation. Corollaire: le public a aujourd’hui
d’autres exigences envers la restauration. La vente à l’emporter a la cote,
et dans les quartiers de banlieue récents avec leurs immeubles d’habita-
tion et de bureaux, une branche moderne de la restauration est née.

Les restaurateurs innovants voient dans ces temps nouveaux des oppor-
tunités. Ils adaptent leur offre à l’évolution des besoins et conquièrent de
nouveaux marchés. Feldschlösschen, pourvoyeur d’innovations, les as-
siste en continu dans leurs efforts. Avec la nouvelle Beer Station, nous
avons désormais une offre révolutionnaire pour la restauration.

La Beer Station permet aux clients d’acheter dans l’établissement de la
bière pression à ramener à la maison. Souhaitez-vous tirer profit de la
tendance que constitue la consommation à domicile et vous assurer
votre part du gâteau grandissant de la vente à l’emporter? Ce numéro de
SOIF présente l’éventail de possibilités qu’offrent la Beer Station et sa
technologie ultramoderne et novatrice aux professionnels du secteur.

Sara Tanskanen
Channel Development Manager

Craft beers                                          Cardinal Blanche                                                Barbecue
Neutre et pratique: le verre spécial «craft          La nouvelle bière blanche fraîche, fruitée et                   Révolution «artisanale» pour les grillades
beers» est gage de gain de place.                    brassée en exclusivité pour la restauration.                    aussi: la viande juteuse aime les Brooklyn.
Page 5                                               Page 9                                                          Page 25

Impressum
SOIF Le magazine de restauration de l’entreprise     Parution Paraît une fois par mois en français, allemand         Droits d’auteur Les articles contenus dans ce journal sont

Feldschlösschen, www.journalsoif.ch                  et italien                                                      protégés par les droits d’auteur. Tous droits réservés

Édition Feldschlösschen Boissons SA,                 Tirage Français 10 000, allemand 24 000, italien 2000           Droits sur les images Freshfocus, Feldschlösschen,

Theophil-Roniger-Strasse, 4310 Rheinfelden,          Rédaction, mise en page, lithographie, lectorat, traductions,   Textension, fotolia.de, màd.

téléphone 0848 125 000, www.feldschloesschen.com     impression et expédition Vogt-Schild Druck AG,                  Caricature: Göldi (Daniel Mangold)

Responsable Daniela Fernández                        Gutenbergstrasse 1, 4552 Derendingen

Responsable rédactionnelle Daniela Fernández         Responsable de projet Pamela Güller
                                                                                                                               PERFORMA NCE
Annonces durst@fgg.ch, Daniela Fernández             Rédacteur en chef Marcel Siegenthaler/Textension Sàrl,
                                                                                                                                    neutral   01-16-409103
Année Onzième année                                  www.textension.ch                                                             Imprimé    myclimate.org
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
4   Nouveautés&Produits

Bière du mois                                                                             Vin du mois
Valaisanne Ämrich Weizen                                                                  Anforio Bolgheri Rosso

Cette bière de froment ne peut venir que                                                                             L’Anforio Bolgheri DOC de Tos­cane est
du Valais! La Valaisanne Ämrich Weizen                                                                               rouge rubis avec des nuances violettes.
tire son caractère incomparable du                                                                                   Son bouquet se compose de fruits
houblonnage en cave. C’est pendant ce-                                                                               rouges, de réglisse et d’une touche flo-
lui-ci que le houblon aromatique Ama-                                                                                rale. Le palais ressent ce vin italien
rillo lui confère son parfum finement                                                                                comme velouté, facile à boire, avec une
fruité d’abricot. Ainsi, la première bière                                                                           fin de bouche agréable et persistante.
blanche valaisanne a certes le goût des
célèbres abricots du Valais («Ämrich»                                                                                Accompagne idéalement …
en Haut-Valais), mais sa saveur pro-                                                                                 L’Anforio Bolgheri convient particuliè-
vient uniquement de ce houblon spécial.                                                                              rement bien à la cuisine méditerra-
La Valaisanne Ämrich Weizen accom-                                                                                   néenne et aux plats de viande.
pagne à la perfection les salades bien                                                                               www.bottle.ch
assaisonnées ou une soupe de courge
fraîche.

    Commander maintenant !                                                                                               Commander maintenant !

      2.38 CHF la bouteille                                                                                                 19.90 CHF la bouteille
    Art. 13277, 6 × 4 × 33 cl, VP verre                                                                                    Art. 15653, 6 × 75 cl, VP carton

Gambrinus en voyage autour du monde
Chez les Tchèques, leaders mondiaux de la consommation de bière

Gambrinus trouve l’accueil chaleureux des gens au festival de bière de
Prague contagieux. Car la République tchèque est une étape sur l’itinéraire
de son périple zythologique; et ici, la bière est un véritable élixir de vie.

J
     e rencontre Eliska et Marek à mi-       ment si ardent que les bières brassées
     mai au «Ceský pivní festival» de        selon la tradition de Pilsen. Considérées
     Prague, le plus grand des innom-        comme des bières spéciales en Suisse,
brables festivals de bière du pays. «Na      elles constituent la majeure partie des
zdraví!» me lance Eliska, et elle avale      bières brassées en Allemagne.
une bonne gorgée d’une des quelque
150 bières proposées au festival.            Ici aussi, l’artisanal a la cote
                                             «La bière est notre élixir de vie», me dit
Le pays des pilsners                         Marek. Il s’extasie sur les pils, mais
Les Tchèques sont les champions du           aussi sur la tendance aux bières arti­
monde incontestés de la consommation         sanales en République tchèque, qui a         Les bars tchèques offrent un grand choix de bières pression.
de bière. Ils ont bu en moyenne 143          mené selon lui à la création d’une mul-
litres par tête en 2015. En comparaison,     titude de microbrasseries modernes.
les Allemands au deuxième rang attei-        Sur le chemin qui me ramène à l’hôtel,        Tchéquie, pays de la bière
gnirent 106 litres, les Suisses en milieu    je m’accorde un dernier verre pour la
de classement 55 litres.                     route dans un bar tchèque typique. Le        Les restaurateurs peuvent commander auprès de House of
La République tchèque est surtout ré-        choix en bières pression est tout aussi      Beer de Feldschlösschen la bière tchèque suivante:
putée pour sa pils. Il n’est guère d’autre   impressionnant que la convivialité des       Staropramen Premium
type de bière qui présente à la fois une     gens, qui y absorbent à une heure avan-      www.houseofbeer.ch
rondeur si harmonieuse et un tempéra-        cée leur élixir de vie.
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
Nouveautés&Produits 5

Craft beers

Le verre qu’il faut pour les bières artisanales
Pour ses clients, Feldschlösschen n’a ces derniers mois cessé d’étoffer son offre en bières artisanales. Suite à une forte demande,
le verre idéal pour ces spécialités est désormais également disponible. Parce que ce verre tulipe est approprié à l’ensemble des
bières artisanales, il fait gagner de l’espace aux restaurateurs tout en dénotant leur intérêt pour la culture de la bière.

U
          n verre de marque pour chaque bière de la carte: au vu de la
          diversité croissante de la bière dans les établissements suisses,
          cela représente un grand défi pour les restaurateurs. Souvent,
ils n‘ont pas la place de stocker les bons verres pour ces nombreuses
bières. Or, ils veulent soigner leur engagement en faveur de la culture de
la bière et la servir à leurs hôtes justement dans le bon verre.

Un verre qui résout les problèmes de place
Suite à la demande de nombreux clients, Feldschlösschen a créé un
verre spécial qui résout les problèmes de place tout en ancrant les tradi-
tions liées à la bière dans l’établissement. Ce verre neutre a les contours
d’une tulipe et se prête ainsi à la consommation de toutes les bières arti-
sanales et spécialités. Les arômes inégalables de bières élégantes et
complexes s’y déploient à la perfection. Ce verre aux parois minces met
très bien en valeur de nombreux types de bière et apporte ainsi sa contri-
bution au caractère noble des bières artisanales et spécialités.

Possibilité de commander par six
Offrez-vous à vos clients un grand choix de bières spéciales? Misez-vous
sur la diversité de la bière? Avec le souhait de servir les différentes bières
dans le bon verre? Alors cette nouveauté est ce qu’il faut à votre établis-
sement. Commandez-la dès maintenant par six à 1,70 francs l’unité.                  Commander maintenant !

Verre idéal aussi pour la Jacobsen Saaz Blonde                                         Verre «craft beers»
C’est clair comme de l’eau de roche: comme pour presque toutes les                       1.70 CHF le verre
bières artisanales de House of Beer, savourer la Jacobsen Saaz Blonde                 Art. 107888, 6 verres de 25 cl
dans le nouveau verre renforce la culture de la bière. Cette Golden Ale
danoise riche en bouche est brassée selon une recette belge, mais a
aussi des traits nordiques. Traditionnellement, les ales belges allient gé-
nérosité, arôme intense de fruit et agréable douceur maltée. Pour affiner
la Saaz Blonde, les maîtres brasseurs de Jacobsen lui ajoutent de l’angé-
lique, du malt Pilsen et du houblon aromatique Saaz, créant ainsi une ale             Jacobsen Saaz Blonde
des plus fruitées et à l’équilibre parfait avec peu d’unités d’amertume.              Type de bière Ale belge
                                                                                      Pays de provenance Danemark
Plats de poisson copieux, volaille braisée et fromage à pâte molle                    Teneur en alcool 7.1 % vol.
La Jacobsen Saaz Blonde est idéale pour qui veut faire ses débuts dans                Densité de moût 14°Plato
le monde des bières artisanales. Ses arômes de melon mûr, d’abricot                   Fermentation Fermentation haute
séché et de céréales ravissent le nez. Le palais discerne une douceur                 Couleur Or
élégante à la fin de bouche équilibrée où ressortent les arômes d’angé-               Amertume 12 IBU
lique et d’aiguilles de pin. La Jacobsen Saaz Blonde s’avère aussi intéres-           Houblon Houblon aromatique Saaz
sante pour accompagner les repas. Elle convient à tous les plats de pois-             Arôme Riche en arômes fruités avec des notes de
son copieux, à la volaille braisée et à des fromages à pâte molle crémeux.            banane, d’angélique, de girofle et d’aiguilles de pin

Se démarquer de la concurrence
Proposer une spécialité comme la Jacobsen Saaz Blonde vous permet                              Commander maintenant !
d’offrir quelque chose d’unique à vos hôtes et de vous démarquer de la
concurrence. Servie dans le nouveau verre spécial «bières artisanales»,                           3.19 CHF la bouteille
cette ale fait alors baigner votre établissement dans la culture de la bière.                    Art. 16727, 24 × 33 cl, VP verre
www.houseofbeer.ch
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
AUGMENTEZ
VOTRE RENDEMENT

                               100 CL
                   BOUTEILLE

                   18.90
                      70 CL = 13.2
                                  3

                                                 CUBA LIBRE AVEC
                                                 5 CL SANTA CRUZ
                                                 RUM AÑEJO 7 AÑOS
                                                 CHF
                                                    0.95

www.myfeldschloesschen.ch         0848 805 010   GET MORE FOR LESS.
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
Nouveautés&Produits 7

La boisson du mois
Un drink estival bien connu aux accents surprenants

La vodka tonic est un classique adapté
à toute situation. La vodka a un goût
très caractéristique qui laisse le beau
rôle au tonic. Exactement ce qu’il faut
pour le Schweppes Premium Mixer
­Hibiscus ­Tonic, qui met ainsi justement
 en valeur son arôme subtil de fleur. Mé-
 langez le tonic avec de la vodka de                                                   Commander maintenant !
 classe premium, par exemple la Grey
 Goose française.                                                                         Vodka Grey Goose
                                                                                         45.90 CHF la bouteille
                                                                                         Art. 11111, 6 ×70 cl, VP verre
                                                                                       Commande également possible
 Recette                                                                                 en bouteilles individuelles

Remplir un verre de glaçons. Selon pré-                                             Schweppes Premium Mixer
férence, ajouter 4 à 7 cl de vodka – l’idéal                                              Hibiscus Tonic
serait 5 cl. ­Verser ensuite le Schweppes                                              1.80 CHF la bouteille
Premium Mixer Hibiscus Tonic.                                                            Art. 17128, 24 × 20 cl, VC verre

«Schweizer Biere 2017/2018»                                        Nouveau dans l’assortiment
Offre pour nos lecteurs:                                           Jus de fruits Granini
réduction de 10 francs                                             mangue et pink grapefruit

En collaboration avec l’Association suisse des brasseries et                       Les délicieux jus de fruits Granini invitent
le Groupe d’intérêt des brasseries suisses indépendantes,                          vos hôtes à un rafraîchissement bienve-
près de 325 bières spéciales et lager ont été testées et dé-                       nu durant l’été: Orange-Mangue séduit
crites par des sommeliers de la bière venus de Suisse. Le fruit                    par son mélange d’oranges mûries au
de leur travail: le livre «Schweizer Biere 2017 / 2018».                           soleil et de mangues exotiques. Pink
                                                                                   Grapefruit-Cranberry est une com­
Commander maintenant: 29 au lieu de 39 francs                                      position rafraîchissante de pulpe de
Les lecteurs de SOIF ont la possibilité de commander le livre                      grapefruit rose soulignée par un soup-
au prix spécial de 29 au lieu de 39 francs. Envoyez votre com-                     çon de canneberge. Un pur enchante-
                                 mande avec le mot-clé «Offre                      ment fruité!
                                 pour les lecteurs de SOIF,                        www.granini.ch
                                 Schweizer Biere 2017/2018,
                                 code 0265» par mail à
                                 buecher@­werdverlag.ch.                   Commander maintenant !
                                 Dernier délai de commande:
                                 31 août 2017.                              Granini Orange-Mangue
                                                                              1.60 CHF la bouteille
                                                                             Art. 18038, 4 × 6 x 33 cl, VP PET

                                   «Schweizer Biere 2017 / 2018»
                                   Werd Verlag                         Granini Pink Grapefruit-Cranberry
                                   Auteure: Gabriela Gerber                   1.60 CHF la bouteille
                                   516 pages, couverture souple
                                   ISBN 978-3-85932-768-9
                                                                             Art. 18045, 24 × 33 cl, VP PET
                                   Prix: 39 francs
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
L E G R A N D S P E C TAC L E E N P L E I N A I R

                                                AC H
                                                   AT D
                                               M A I N E BILLETS
                                                      T        ENA
                                                                         NT

                                          19 – 29 JUILLET 2017

                            FEEL THE BEAT!

                                                 INFORMATION ET BILLETS:

                                               BASELTATTOO.CH
                                                T +41 61 266 1000   Ticketcorner

205x295_Durst_juni.indd 3                                                  31.05.2017 16:46:39
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
Nouveautés&Produits 9

  Cardinal Blanche

  Nouvelle spécialité d’inspiration belge
  Les bières blanches belges (witbiere) ont la cote. Leur naturel frais et fruité s’accorde bien à l’été, et la Suisse romande, patrie de Cardi-
  nal, n’est pas la seule à les avoir adoptées. Avec la Cardinal Blanche, la marque romande met sur le marché une bière naturellement
  trouble inspirée des bières de froment belges, destinée à toute la Suisse et brassée exclusivement pour la gastronomie.

 S
         i la witbier traditionnelle était originaire de Suisse et non de Bel-
                                                                                                                                 e
         gique, elle se nommerait à coup sûr Cardinal Blanche: brassée
                                                                                                                la n c he fruité
         avec de la levure de fermentation haute issue de nos propres
                                                                                                          ère b             ée.
  cultures, bénéficiant d’un excellent mélange de malt de blé et d’orge,                             La bi rement épic
                                                                                                            è
                                                                                                     et lég
  affinée avec du zeste d’orange et de la coriandre, la nouvelle bière
  ­
  blanche est bien partie pour conquérir un vaste public, et pas seulement
  les fans de witbier belge.
  Cette bière non filtrée se distingue par sa couleur jaune pâle et une in-
  tense turbidité. Dans le verre, elle rayonne d’un éclat brillant et est cou-
  ronnée par une mousse généreuse. À peine servie, il s’en dégage une
  agréable odeur fruitée, éveillant des souvenirs d’agrumes et de fruits à
  pépins. À l’instar des witbiere belges, la Cardinal Blanche surprend par
  son parfum raffiné de clou de girofle. Sa finale en bouche présente une
  douce amertume accompagnée d’une acidité ­rafraîchissante.

  En exclusivité pour la restauration                                                                                                                         Z
                                                                                                                                                         ANDE
  Mais la nouvelle Cardinal Blanche ne se distingue pas seulement par ses                                                                          COMM NANT!
                                                                                                                                                        T E
                                                                                                                                                   MAIN
  arômes complexes. Voyez plutôt:

                                                                                 Notre ambassadeur Bastian Baker n’est pas le seul à priser la nouvelle Cardinal Blanche.

                 é pour
                                                                                 Onctueuse et très appréciée: emboîtant le pas à la mode des bières

      l u si vit                                                                 artisanales, les clients essaient volontiers de nouvelles bières. Les
                                                                                 ­
En exc st ronomie                                                                bières brassées de manière traditionnelle et inspirées des bières de fro-

  la ga                                                                          ment belges connaissent une popularité réjouissante. Ainsi, la Cardinal
                                                                                 Blanche est parfaite pour une rencontre conviviale entre amis et comme
                                                                                 boisson désaltérante inattendue pour tout un chacun.
                                                                                 Exclusivité: la Cardinal Blanche est disponible uniquement dans la res-
                                                                                 tauration, vous pouvez donc la proposer en exclusivité à vos clients.
                                                                                 Verres pratiques: des verres spéciaux ont été créés exprès pour le lan-
                                                                                 cement de cette bière, avec un avantage supplémentaire pour les restau-
                                                                                 rateurs: ils sont empilables et ne demandent donc que peu de place.
                                                                                 Accompagnement parfait: la Cardinal Blanche est idéale avec une sa-
                      Commander maintenant!                                      lade fraîche, un savoureux burger ou une délicieuse croûte au fromage.

                           Cardinal Blanche                                      Kit promotionnel gratuit
                            3.92 CHF le litre                                    Si vous passez en juillet commande d’au moins 4 fûts de 20 litres, nous
                          Art. 17811, fût de 20 litres                           vous offrons un kit promotionnel gratuit. Renseignez-vous auprès de
                                                                                 votre Sales Manager à propos de la nouvelle Cardinal Blanche.
Take-away: nouvel atout - Vogt-Schild Druck
10     Plat principal

Bière pression pour la route ou pour la consommation à domicile

Une révolution dans la restauration:
la Beer Station permet de doper les ventes
La société devient plus mobile, la consommation à domicile augmente et la population accorde beaucoup d’importance aux produits frais.
La Beer Station créée par Feldschlösschen reflète ces tendances. Grâce à sa technique novatrice, on peut tirer de la bière pression qui se
conserve pendant un mois. Cela apporte un vent de fraîcheur dans la profession et permet aux restaurateurs créatifs de trouver de nou-
veaux débouchés comme la vente à l’emporter. À quels locaux convient la Beer Station? Et que doivent entreprendre les restaurateurs
pour rencontrer le succès? Raphael Meyer, Channel Development Manager chez Feldschlösschen, répond aux questions essentielles.

En quoi la nouvelle Beer Station de Feldschlösschen est-elle une                        vendaient la bière à l’emporter plutôt en bouteilles; à présent, grâce à la
révolution pour la restauration?                                                        Beer Station, ils peuvent proposer à leurs clients leur bière pression pré-
Raphael Meyer: C’est un outil avec lequel les restaurateurs peuvent                     férée en «take away» et se démarquer de la sorte du commerce de détail.
s’ouvrir à de nouvelles opportunités telles que la vente de bière pression
à consommer chez soi ou à emporter pour la route. De nos jours, les                     À quels établissements la Beer Station est-elle adaptée?
gens veulent des produits frais qui n’ont pas été entreposés longtemps.                 Un débit élevé et un haut degré de notoriété sont des conditions préa-
Dans ce contexte, la bière pression est promise à un bel avenir.                        lables. La proximité d’une gare, d’une piscine en plein air ou d’un front de
                                                                                        mer sont des emplacements souhaitables – des lieux très fréquentés ou
La Beer Station est-elle aussi un moyen grâce auquel les restau-                        bien où l’on boit volontiers une bière pression. Il est également essentiel
rateurs peuvent profiter de la vogue des bières artisanales?                            que le restaurateur soit enclin à l’innovation et saisisse l’intérêt d’avoir la
En effet. La mode des bières artisanales a vu le jour aux USA et s’est                  Beer Station. Il faut savoir admettre que nous vivons à une autre époque
établie en Suisse depuis longtemps déjà. Dans le sillage de cette ten-                  qu’il y a 20 ans et que de nouvelles incitations sont parfois nécessaires.
dance qui incite à se tourner vers des bières spéciales produites par des
passionnés, les «Growler Stations» ont poussé comme des champignons                     Quelle est la recette du succès avec la Beer Station?
dans les établissements américains. Elles ont cependant un désavan-                     Lorsqu’un établissement semble convenir, la Beer Station et la tireuse
tage: la bière pression obtenue ne se conserve que peu de temps. Avec la                sont mis à disposition du restaurateur par son partenaire Feldschlösschen.
nouvelle Beer Station, ce problème est désormais résolu: la pression à                  En outre, il est répertorié sur www.beerstation.ch. Il peut se montrer
emporter et à boire sur place se conserve jusqu’à quatre semaines en                    créatif, promouvoir le nouvel outil sur les réseaux sociaux et autres ca-
carafe. Tout comme la tendance des bières artisanales est venue des                     naux, expliquer le nouveau concept de vente aux clients et organiser des
USA en Suisse, nous sommes persuadés que la bière pression en carafe                    promotions, par exemple une «journée bière de cave». La Beer Station
et growler s’établira rapidement chez nous. Jusqu’ici, les restaurateurs                permet de créer des moments particuliers, dans lesquels les clients sont
                                                                                        eux aussi actifs et peuvent vivre de très près le fonctionnement de cet
                                                                                        outil. Le restaurateur peut tout à fait adapter sa stratégie en la taillant sur
                                                                                        mesure pour son établissement. Naturellement, Feldschlösschen l’aide
                                                                                        à saisir ces nouvelles et alléchantes opportunités.

                                                                                        Peut-il faire valoir aussi la durabilité comme argument de vente
                                                                                        auprès de ses hôtes?
                                                                                        La durabilité est dans le vent et c’est un des grands atouts de la Beer
                                                                                        Station. Les clients achètent une carafe ou un growler, emportent le ré-
                                                                                        cipient de bière pression fraîche chez eux, le lavent après usage et le font
                                                                                        remplir à nouveau. Cela n’entraîne aucun gaspillage, aucun déchet.

                                                                                        La Beer Station possède des roues. Cela signifie-t-il qu’elle est
                                                                                        mobile et qu’elle peut être utilisée à différents endroits?
                                                                                        Oui, la Beer Station est facile à déplacer. On peut l’utiliser aussi bien dans
                                                                                        un jardin de restaurant ou d’hôtel, sur une terrasse ou ailleurs. C’est in-
                                                                                        téressant surtout pour les établissements de restauration situés dans
                                                                                        des rues à fort passage. Faites tout pour attirer l’attention des passants,
                                                                                        par exemple au moyen de publicités placées bien en évidence, en signa-
                                                                                        lant que chez vous on peut à présent acheter de la bière pression à em-
                                                                                        porter à domicile, à la piscine ou à la plage, à une fête chez des amis pour
                                                                                        une grillade: vous aurez à coup sûr beaucoup de succès!
Raphael Meyer et la carafe qui permet de conserver la bière pression quatre semaines.   www.beerstation.ch
Plat principal 11

1 bière, 4 manières de la savourer

Au bistrot                         En cadeau                           À emporter                          Chez soi
Le client commande une carafe      Le client offre une carafe          Le client emporte un growler        Le client emporte une carafe
et savoure sa bière pression sur   ou un growler en cadeau.            pour se rafraîchir à l’extérieur.   pour des moments de convivialité
place avec des amis.                                                                                       à la maison.

                                                                                                              ler  es t déjà
                                                                                                            w
                                                                                               fe  et en gro suisses,
                                                                               bièr e en cara staurateurs            bière.
                                                                      S A , la          r les r e          e de  la
                                                                Aux U nce – et pou                        r
                                                                                            yen   d e vend
                                                                  tend  a                 o
                                                                             nou v eau m
                                                                          n
                                                                  c’est u

                                                                                                           Carafe
                                                                                                           La bouteille en verre tradition-
                                                                                                           nelle contient 2 litres de bière
                                                                                                           pression. Fermée et stockée
                                                                                                           correctement, la bière se
                                                                                                           conserve jusqu’à 4 semaines.

                                                                                                           Growler
                                                                                                           La bouteille en inox à double paroi
                                                                                                           contient 1 litre de bière pression.
                                                                                                           La bière reste fraîche pendant
                                                                                                           6 heures. Si le growler
                                                                                                           reste fermé, elle se conserve
                                                                                                           4 semaines.
Over 600 years of brewing
            heritage and we’re still
              leaving a mark.

                                            Be Legacy
Anzeige_StellaArtois_durst_205x295.indd 1               16.05.17 14:22
Plat principal 13

Patrick Wismer (à dr.) et son associé Reto Berra, joueur de hockey sur glace professionnel.

Patrick Wismer, restaurateur zougois:

«Des clients passent chez nous et se font
­remplir une carafe pour leur tour en bateau»
Au «Grand Cafe» de Zoug et au «Hello World City» attenant, la Beer Station a fait mouche d’entrée. Le gérant et copropriétaire Patrick
Wismer raconte comment il gagne des clients supplémentaires grâce à ce nouvel outil et pourquoi il est convaincu que la Beer Station,
au-delà de son succès au démarrage, recèle un potentiel de vente encore bien plus important.

À
          l’intérieur, la Beer Station attire les               carafe pour leur tour en bateau ou leur moment     Wismer en développant: «Le soir, de nombreux
          regards. «Les clients l’examinent et                  détente au bord du lac.» Patrick Wismer ajoute:    visiteurs viennent en groupe pour manger un
          posent des questions. Et quand on                     «Sans la Beer Station, ils ne viendraient pas      burger avant d’aller au cinéma. Leurs bois-
leur explique ce que c’est, presque tous sont                   chez nous ces jours-là. Ce nouvel outil nous       sons? Une carafe de bière pression.»
enthousiasmés», dit Patrick Wismer. Former le                   permet donc de nous tailler une part du gâteau
personnel est donc important à ses yeux. Notre                  du commerce de détail et de bénéficier d’un joli   Une Valaisanne Bière de Cave et un burger
restaurateur s’en ouvre à son associé, le joueur                volume de vente supplémentaire.»                   La Beer Station débite de la Valaisanne Bière
de hockey sur glace professionnel Reto Berra:                                                                      de Cave. Selon Patrick Wismer, cette bière
«La formation dure environ une demi-heure et                    Passants en plein cœur de Zoug                     convient à merveille aux burgers maison et est
est aussi simple que le tirage et la maintenance                La proximité du lac n’est pas le seul argument     aussi appropriée à l’emporter. «Qu’y a-t-il de
de la Beer Station. Mais il faut la faire.»                     en faveur de la Beer Station; il y a aussi l’em-   plus beau que de boire une Valaisanne à la mai-
                                                                placement sur la Bahnhofstrasse au cœur de         son et de penser aux moments agréables pas-
Clients en plus avec la vente à l’emporter                      Zoug, empruntée chaque jour par de nombreux        sés chez nous?» demande le restaurateur avec
Pour lui, il est aussi essentiel que le restaura-               piétons; raison pour laquelle la Beer Station      un sourire désarmant.
teur joue le jeu avec passion et implication, qu’il             est installée dehors lors des chaudes journées
croie au succès de la Beer Station et qu’il en                  d’été, devant le «Grand Cafe». Ainsi, Patrick      Diversité et variété de la bière
fasse la promotion. Le «Grand Cafe» et le «Hel-                 Wismer attire l’attention de personnes qui ne      Parce qu’il mise dans ses affaires sur la diver-
lo World City» de Zoug le font sur place, et aus-               comptent pas encore parmi ses clients sur          sité de la bière et la variété, il pense vendre
si sur leur page Facebook.                                      cette nouvelle offre et sur son établissement.     bientôt d’autres spécialités de bière avec la
Patrick Wismer et son équipe jeune et joyeuse                                                                      Beer Station. Patrick Wismer est optimiste:
placent la Beer Station surtout dans la zone «à                 Substitut du pichet                                «Bien que nous ayons eu du succès depuis le
l’emporter» et génèrent ainsi du chiffre addi-                  Au «Grand Cafe» et au «Hello World City», la       début avec ce nouvel outil de Feldschlöss­chen,
tionnel. «Notre situation à proximité immédiate                 Beer Station remplace aussi le pichet. «Le look    son potentiel est loin d’être épuisé.»
du lac de Zoug est un avantage. Quand il fait                   cool de la carafe de 2 litres est en harmonie      www.grandcafe.ch
beau, de nombreux habitués se font remplir une                  totale avec notre établissement», dit Patrick      facebook.com/grandcafezug
People&Entertainment 15

Buvons une bière avec René Zwygart, responsable service technique à la clientèle

Beer Station: ce qu’il faut savoir
Comment fonctionne notre nouveauté? Qu’est-ce qui lui permet de remplir les critères d’hygiène les plus exigeants? Quelles bières peut-
on tirer? Qu’en est-il de sa maintenance? Comment fait-elle gagner de nouveaux clients aux restaurateurs? René Zwygart, responsable
service technique à la clientèle chez Feldschlösschen, répond aux questions essentielles sur cet instrument destiné à la restauration.

En quoi la Beer Station est-elle selon vous          carafe ou le «growler» sont d’abord rincés au                    attendons du restaurateur qu’il propose les
                                                                                                                      ­
un grand atout pour la restauration?                 CO2 puis mis sous pression pour éviter la                        bières de notre assortiment. Il est prévu que la
C’en est un parce que la société évolue rapide­      mousse lors du remplissage et garantir la                        «Zwickel» Valaisanne Bière de Cave soit cons­
ment et que la consommation à domicile est           bonne teneur en CO2. Ainsi, la Beer Station, dé­                 tamment en haut de l’affiche, s’ajouteront des
tendance. Grâce à la Beer Station, les restau­       veloppée par l’entreprise Redl pour le compte                    spécialités de bière disponibles toute l’année
rateurs ne feront pas forcément les frais de                                                                          comme la Brooklyn Lager, la Grimbergen
cette évolution car ils ont désormais la possi­      «Cette offre fort particulière                                   Blonde ou la 1664 Blanc ainsi que des plaisirs
bilité de vendre de la pression fraîche à l’em­                                                                       de saison comme la Bière de Noël ou la Bière
porter. La carafe de 2 litres est idéale pour         attirera des clients supplé-                                    de Printemps de Feldschlöss­chen, la nouvelle
consommer dans l’établissement même, à la                     mentaires.»                                             Cardinal Edition d’été et la Bière de Noël Cardi­
maison, en déplacement ou pour offrir à des                                                                           nal. La Beer Station existe en deux formats,
amis. Le pichet «growler» de 1 litre est lui aus­    de Feldschlöss­chen satisfait aux exigences les                  pour deux ou pour quatre fûts de 20 litres. Les
si polyvalent – comme cadeau, ou par exemple         plus élevées en matière d’hygiène. À propos                      restaurateurs qui atteignent un certain volume
pour des cliques de carnaval, ou encore pour         d’hygiène: le client achète la carafe ou le pichet,              pourront donc tirer avec la Beer Station pour
des associations qui font des randonnées. Les        le récipient lui appartient donc. Par conséquent,                leurs clients deux, trois ou même quatre bières
spécialités de bière à la pression jouissent         la responsabilité de la propreté de ce dernier                   différentes.
d’une grande popularité. C’est pourquoi je suis      s’il le fait re-remplir lui incombe, déchargeant
convaincu que la carafe, tout comme le               le restaurateur de la sienne.                                    Quid de la maintenance de la Beer Station?
«growler», sont de superbes cadeaux. Au lieu                                                                          Le restaurateur voit sur l’écran quand un rin­
d’amener une bouteille de vin à ses amis, on les     Quelles bières pression peut-on tirer avec                       çage doit avoir lieu. Il lui suffit ensuite d’ap­
surprendra avec de la pression fraîche…              la Beer Station?                                                 puyer sur un bouton, et la Beer Station fait le
                                                     Nous mettons notre nouveauté entièrement                         reste en toute autonomie. Quant à l’entretien, il
… et cette offre permet au restaurateur de           à la disposition des établissements adaptés                      est effectué par le partenaire Feldschlösschen,
se démarquer de la concurrence.                      (n.d.l.r.: voir page 11). En contrepartie, nous                  comme pour les tireuses.
Exactement, d’autant qu’il pourra aussi propo­
ser des spécialités de saison. Grâce au bouche-
à-oreille, la nouvelle de l’existence de cette
possibilité fort particulière s’ébruitera et atti­
rera des clients supplémentaires.

Tirer de la bière à la Beer Station, est-ce
beaucoup de travail pour le personnel?
Soulever le couvercle, placer la carafe ou le
­pichet et appuyer sur un bouton: c’est tout! La
 Beer Station fait le reste sans aide extérieure.
 Pendant qu’elle remplit carafe ou «growler», le
 client peut déguster une bière, générant par là
 même des ventes supplémentaires. Le restau­
 rateur a aussi la possibilité de lui offrir une
 chope ou de lui faire cadeau d’un verre pour la
 maison, et de fidéliser ainsi ses clients. Un
 autre avantage de la Beer Station: elle est mo­
 bile et elle peut être utilisée si besoin dans le
 jardin, en terrasse ou à d’autres endroits.

Comment tirer de la bière avec la
Beer Station du point de vue technique?
La Beer Station travaille comme les installa­
tions d’embouteillage, par contre-pression. La       Démonstration par René Zwygart de la facilité d’utilisation de la Beer Station.
16     People&Entertainment

Le «Lodge Feldschlösschen» dans la cour intérieure de la halle 2, un lieu de rendez-vous prisé des visiteurs de la muba.

Feldschlösschen à la muba de Bâle

Apéro gourmand et dégustation de Brooklyn

U
         ne fois de plus, le rayonnement de                     ­ écor de l’apéro gourmand, théâtre d’heures
                                                                d
         Feldschlösschen à la muba de Bâle                      captivantes pour les quelque 70 convives. Au
         a été fort. Les visiteuses et visiteurs                menu des discussions, on trouvait aussi bien
ont admiré les chevaux de brasserie et étan-                    les dernières tendances dans la restauration
ché leur soif au «Lodge Feldschlösschen».                       que les nombreuses innovations commerciali-
Le suspense fut à son comble lors du tradi-                     sées par Feldschlösschen ces derniers mois.
tionnel tournoi de baby-foot qui a mis en
scène des joueurs du FCB et des personnali-                     Acteur principal: les bières Brooklyn
tés locales.                                                    La nouvelle Feldschlösschen Blanche et de
                                                                nombreuses autres bières coulèrent des fûts
Nouvel emplacement: cour de la halle 2                          à l‘apéro gourmand. Les bières artisanales de
Le «Lodge Feldschlösschen» était à son nouvel                   Brooklyn tinrent le rôle principal. La dégusta-
emplacement dans la cour intérieure de la                       tion des différentes bières de New York a susci-
halle 2. Le public s’y est autant délecté des                   té un grand intérêt parmi les professionnels de
boissons fraîches que du programme live sur                     la restauration.
la scène de spectacle. Le Lodge fut aussi le                    www.muba.ch                                                    À déguster et savourer: les bières Brooklyn.

Restauratrices et restaurateurs ont mené d’intéressantes conversations entre collègues à la muba, un verre de bière bien fraîche à la main.
People&Entertainment 17

1200 visiteuses et visiteurs à l’événement MAD Staff à Lausanne

Fête 1664 pour le personnel de service

C
          e printemps, l’événement traditionnel
          MAD Staff de la bière premium 1664
          fut une soirée «après-ski» joyeuse.
Environ 1200 personnes donnèrent suite à l’in-
vitation à se rendre au club lausannois «Mad».
On leur servit de la raclette en accord avec la
devise de la soirée, accompagnée de musique
live et naturellement de bière 1664 bien fraîche.

Un événement pour le personnel
de service
L’événement MAD Staff est d’importance en
Suisse romande. Le personnel de service, qui
s’investit chaque jour en première ligne pour
la bière premium de France, est au centre
de la manifestation lausannoise annuelle. La
marque 1664 dit «merci» pour ce travail pré-
cieux avec une soirée spéciale au club «Mad».
www.1664.ch

La fête après le ski début mai à Lausanne: instantanés de l’événement MAD Staff de la marque 1664 au club «Mad».

Dans la joie et la bonne humeur à Lucerne

Grande fête au «Jodlerwirt» avec DJ Bodyrock et une mise en perce

                                                                                             A
                                                                                                       u menu du «Jodlerwirt – die Schlagerbeiz» à Lucerne le 6 mai:
                                                                                                       la grande fête de printemps avec DJ Bodyrock aux platines pour
                                                                                                       jouer des variétés. Un des rôles principaux revint ce soir-là à la
                                                                                             rafraîchissante Bière de Printemps de Feldschlösschen, parfaite pour la
                                                                                             chaleur des premiers rayons de soleil de l’année au «Jodlerwirt»: c’est
                                                                                             avec solennité qu’on perça le premier tonneau et que l’on en but la pre-
                                                                                             mière gorgée en appelant de ses vœux le début de l’été.

                                                                                             Fêtes décontractées, cuisine rustique et bière pression fraîche
                                                                                             Les variétés sont variées au «Jodlerwirt»: un concert de «ChueLee» y
                                                                                             avait eu lieu la veille. Cet établissement est gage de fêtes décontractées,
                                                                                             de cuisine rustique et de bière pression fraîche. Le «Jodlerwirt» dispose
                                                                                             d’une salle de bistrot, d’une cave voûtée et de deux autres salles.
Il y avait fort à faire pour le service: la très convoitée bière fraîchement tirée du fût.   www.jodlerwirt.ch
De
           « Ciao Bella ! »
  of man
    f
07 re p dez
  9 6 er    v
      09 son otr
        63 ne e
          19 lle
                 :

   Vous trouverez désormais les machines Nuova Simonelli des
   champions du monde chez UCC Coffee Switzerland. Profitez
   de notre service et d’une formation personnelle. Et demandez
   votre offre individuelle, par exemple avec rabais de lancement,
   action d’échange ou semaine d’essai.

   ucc-coffee.ch | 079 609 63 19                                     Showroom à la Coffee Academy de Zollikofen

                                                                          À commander sur
                                                                          myfeldschloesschen.ch
People&Entertainment 19

 «Maibock» au Volkshaus
La bière bien fraîche du «Maibock» régale le Tout-Bâle

                                                                                                                               Claude Janiak (conseiller aux États de Bâle-Campagne),
                                                                                                                               Eva Herzog (conseillère d’État de Bâle-Ville) et Raphael
                                                                                                                               Blechschmidt (couturier).
Le gratin bâlois trinque avec la bière locale Warteck (de g. à dr.): Martin Reinshagen (Volkshaus Basel), Erik Julliard
(producteur et CEO Basel Tattoo), Conradin Cramer (conseiller d’État de Bâle-Ville), Jörg Schild (ex-président de Swiss
Olympic et ancien conseiller d’État de Bâle-Ville) et Carlo Conti (ancien conseiller d’État de Bâle-Ville).

Q
          uand l’attelage à quatre tiré par les                 qui consiste à déguster une bière «Maibock»
          chevaux de brasserie de Feld­schlöss­                 fraîchement tirée tout en conversant agréable-
          chen s’avance un mardi soir du mois                   ment. Les quelque 400 invités ont savouré le
de mai vers le Volkshaus, c’est le «Maibock».                   temps magnifique et profité de l’occasion pour
Feldschlösschen et sa marque de bière locale                    échanger des idées.
Warteck invitent chaque année le gratin bâlois                  La tradition du «Maibock» est née dans les an-
à leur événement traditionnel. A comme Avo-                     nées 70 et se perpétue encore aujourd’hui. Elle
cats, B comme Bâle, C comme Corporations: le                    traduit l’attachement fort de Warteck et Feld­                 Christian Vultier (baselevent.ch), Dominik Nyffenegger
Tout-Bâle n’a cette année pas dérogé à la règle                 schlöss­chen à la région bâloise.                              (USP Partner AG) et Micha Roth (Bell Food Group).

Feldschlösschen à la BEA / salon Cheval à Berne
«Pipes and Drums», chevaux, baby-foot et bien plus encore

F
       eldschlösschen fut présent sur quatre fronts à la foire de prin-
       temps BEA / salon Cheval à Berne: «chalet de lutte», «Biergarten
       Feldschlösschen», bar «Hoselupf» («Lutte à la culotte»), et bien
sûr aussi avec ses chevaux de brasserie, chouchous du public.
La journée d’ouverture tombait en même temps que la Journée de la
bière suisse. À cette occasion, la plus grande brasserie de Suisse a orga-
nisé pour les visiteurs intéressés des dégustations de ses toutes nou-
velles bières. Attraction supplémentaire: le tournoi de baby-foot mis sur
pied par l’entreprise brassicole auquel participèrent entre autres des
joueurs des clubs sportifs bernois YB et CP Berne.

«Pipes and Drums» du Basel Tattoo pour l’animation
Le spectacle proposé par Feldschlösschen fut aussi musical: Tom Küffer
and Friends, Indigo, DJ Pipo et d’autres pointures régionales assurèrent
une bonne ambiance jusqu’au petit matin. Les «Pipes and Drums» du
Basel Tattoo, la grande manifestation bâloise dont Feldschlösschen est
partenaire, firent deux apparitions remarquées.
www.bea-messe.ch                                                                                Les «Pipes and Drums» du Basel Tattoo ont enflammé le public bernois.
People&Entertainment 21

Concours

À gagner: des places pour l’Openair de Zurich
et Rock Oz’Arènes à Avenches
                                                                                                               Vivez en direct des vedettes internatio-
                                                                                                               nales et nationales sur scène
                                                                                                               Feldschlösschen et Cardinal sont les bières des
                                                                                                               festivals de Suisse. Alors que Feldschlösschen
                                                                                                               est partenaire du Zürich Openair et d’autres
                                                                                                               événements, Cardinal fait entre autres une
                                                                                                               ­apparition rafraîchissante à Rock Oz’Arènes à
                                                                                                               l’amphitéâtre d’Avenches.
                                                                                                               SOIF met en jeu 3 × 2 places pour les événe-
                                                                                                                ments à Zurich et Avenches. Voudriez-vous
                                                                                                                vivre en direct l’ambiance entraînante des deux
                                                                                                                festivals? Alors résolvez le quiz sur cette page
                                                                                                                et avec un peu de chance, vous assisterez aux
                                                                                                                performances live des vedettes internationales
                                                                                                                et nationales sur scène.
                                                                                                                D’ailleurs, comme l’année passée les visiteurs
                                                                                                                sont servis à Zurich aussi dans le bar du festi-
                                                                                                                val de Feldschlösschen.
                                                                                                                Rock Oz’Arènes: 3 × 2 entrées pour le 12 août
                                                                                                                Zürich Openair: 3 × 2 entrées pour le 26 août
Visiteuse du Zürich Openair 2016 devant le bar du festival de Feldschlösschen.

Avez-vous lu attentivement ce numéro de SOIF et savez-vous tout sur les festivals suisses? Alors ce quiz ne devrait pas vous poser de
problème. Les lettres des six bonnes réponses forment le mot de la solution.

1. Quelles sont les bières de festival                          3. Comment s’appelle la nouvelle instal­       5. Dans quelle ville la marque 1664
   préférées des Suissesses et Suisses?                            lation avec laquelle les restaurateurs         organise-t-elle l’événement traditionnel
   A Guinness et Brooklyn                                          peuvent tirer de la bière pression à           MAD Staff pour le personnel de service?
   L Hoegaarden et Grimbergen                                      l’emporter?                                    E à Lausanne
   B Feldschlösschen et Cardinal                                   M Beer Position                                K à Saint-Gall
                                                                   E Beer Station                                 G à Tokyo
2. Qui se produit entre autres vedettes au                         A Beer Situation
   festival Rock Oz’Arènes à l’amphithéâ-                                                                      6. Qui sont les champions du monde, avec
   tre d’Avenches?                                              4. Combien de temps cette bière pression          une consommation de la bière moyenne
    I Patrick Bruel et Marilyn Manson                              à l’emporter reste-t-elle fraîche?             de 143 litres par tête et par année?
   F Patent Ochsner et Hansi Hinterseer                            A 4 heures                                     N les Allemands
   A Cindy et Bert                                                 L 4 jours                                      U les habitants du Liechtenstein
                                                                   R 4 semaines                                   S les Tchèques

La solution est: _ _ _ _ _ _                                                            Gagnants de mai 2017
Veuillez envoyer le mot de la solution et vos                                          Silvia Kunz (Goldauerhof, Goldau), Marc Wandeler (Gunzwil), Hans-­
coordonnées (nom, prénom et nom de votre                                               Ruedi Winiger (Tiffany’s, Bienne), Bianka Frahm (­Schmitte, Auenstein)
établissement) par fax au 058 123 42 80 ou                                             et Tanja Steinmann (Fischbach-Göslikon) ont gagné un set de dégusta-
par e-mail à durst@fgg.ch.                                                             tion des nouveautés de Feldschlösschen. Toutes nos félicitations!
Dernier délai d’envoi: 10 juillet 2017
Unbenannt-1 1   09.02.17 10:10
Marché&Tendances 23

                                       Nouveau label de qualité

                                       «Montrer au client que notre bière
                                       est de qualité irréprochable»
Grâce au système d’autonettoyage de comptoirs à bière pression de Feldschlösschen, les restaurateurs économisent du temps et de
l’argent. De plus, ils sont sûrs que leur bière pression est toujours fraîche et parfaite. Pour le prouver, il existe maintenant un label de
qualité pour systèmes d’autonettoyage. Au restaurant «Bauleuten» à Büren an der Aare, le label est apposé bien en évidence sur la porte
d’entrée et sur une des tireuses. «Il a trouvé un écho positif auprès de nos clients», déclare le restaurateur Markus Mehr.

L
        ’emplacement du «Bauleuten», au cœur
        de la petite ville historique de B
                                         ­ üren an
        der Aare, est idéal. La bière y est de pre-
mière qualité, les clients le voient dès qu’ils en
passent le seuil. «Top Quality Beer», peut-on
lire sur le label collé sur la porte d’entrée par
Markus Mehr et Adrian Bienz, propriétaires de
Mehr Gastro GmbH et du «Bauleuten».
«Nous montrons ainsi aux clients que notre
bière est de qualité irréprochable», dit Markus
Mehr. Cela est dû aussi au système d’auto­
nettoyage Feld­schlöss­chen pour installations de
bière pression (voir encadré) qui veille à amélio-
rer encore la qualité de la bière par rapport à une
installation classique.

Envie d’une chope de plus
Lorsque les clients remarquèrent pour la pre-
mière fois le label, les questions fusèrent:
«Qu’est-ce donc? Comment fonctionne l’auto-
nettoyage? En quoi améliore-t-il encore la qua-        Le restaurant «Bauleuten» est situé au cœur de la petite ville historique de Büren an der Aare.
lité de la bière?» Markus Mehr: «Quand je leur
explique comment marche le système, l’envie
de boire une autre chope en titille plus d’un.»        sant de ce système d’autonettoyage de leurs                     C’est pourquoi Markus Mehr a apposé cette éti-
Et non content de faire quelque chose de bien,         installations pression peuvent le médiatiser».                  quette sur l’un des deux r­ obinets Feld­schlöss­
on peut le faire savoir: «Avec le label, depuis six                                                                    chen Original. Il fait partie des restaurateurs
mois environ, de nombreux restaurateurs si-            Bonnes expériences dues au label                                qui ont fait de bonnes expériences avec ce la-
gnalent explicitement la fraîcheur de leur bière       Au «Bauleuten», on dispose de trois robinets:                   bel: «Nous pouvons garantir une bière de toute
pression», dit René Zwygart. Selon le respon-          un pour une bière de saison et deux pour la                     première qualité. Il me semble très pertinent
sable du service technique clientèle chez Feld­        Feldschlösschen Original. «La même bière ne                     de communiquer cet avantage aux clients.»
schlöss­ chen, «tous les restaurateurs dispo-          nécessite qu’un seul label», dit René Zwygart.                  www.restaurant-bauleuten.ch

                                                        Système d’autonettoyage
                                                       Grâce au système d’autonettoyage innovateur                     Pas de dépendance de techniciens de service.
                                                       de Feldschlösschen, les restaurateurs peuvent                   Contrôle gratuit deux fois par an.
                                                       nettoyer eux-mêmes leur installation de bière                   Qualité parfaite de la bière en tout temps.
                                                       pression. Principaux avantages de ce système:                   Économie de 700 francs par an. Le système est
                                                       Manipulation simple par écran tactile. Le sys-                  amorti au bout de 15 mois.
                                                       tème vous guide dans les étapes du nettoyage.                   Avez-vous des questions? Votre Sales Manager
                                                       Pas d’interruption d’activité, car on peut dé-                  y répondra volontiers. Pour de plus amples
                                                       terminer à quel moment effectuer le nettoyage.                  ­informations: téléphone 0848 125 101.
Markus Mehr: une bière pression de première qualité.
Nouveau pour
                                                        la gastroNomie
                                                        et l’hôtellerie
                                                        haut de gamme.

SY M PAT H IQU E . ECONOM IQU E . AU T H EN T IQU E .
    w w w. Sw I SS - Pr EM I U M - SEl EC T ION.CH
Marché&Tendances 25

    Avec la bière correspondante, la savoureuse viande grillée est encore meilleure.

    Les craft beers de Brooklyn sont parfaites pour la viande grillée

    Révolution artisanale dans les grillades
    En matière de grillades, la mode est au «slow cooking» et à la cuisson à basse température. La révolution artisanale est favorisée par
    les nouvelles avancées technologiques. Avec les bières artisanales de Brooklyn en accompagnement d’une savoureuse viande grillée,
    vous faites le bon choix.

P
           ériode estivale, temps des grillades,                   si bien sûr) veillent à ne pas se laisser déshy­   des boissons parfaites en accompagnement.
           temps de la bière. Tous les lecteurs de                 drater en s’accordant quelques rasades de          Le rib-eye steak classique est le grand favori
           SOIF seront d’accord. Quant à savoir                    cette bière légère et gouleyante.                  des fans de grillades. Porté sous vide à 56 de­
    quelle bière convient pour quelle viande grillée,                                                                 grés de température à cœur, on le met ensuite
    les avis sont partagés. La réponse est toute                   Rib-eye steak et Brooklyn Lager                    à griller sur une plaque en fonte: un rêve pour
    simple: chacun boit ce qui lui plaît en veillant à             Lorsque les mets grillés sont servis à table, la   les amateurs de viande, encore meilleur avec
    ce que le caractère de la bière s’harmonise à                  Brooklyn Lager et la Brooklyn Brown Ale sont       une Brooklyn Lager.
    celui de la grillade.

    L’art de la grillade au fil du temps                             Bières conseillées
    Ces dernières années, l’art du gril a bien chan­
    gé. Tout a déjà été dit à propos du cervelas, la                                                                  Brooklyn Lager est parfaite avec les steaks de
    saucisse nationale suisse. Mais comme pour                                                                        bœuf et les burgers. Sa couleur brune à reflets
    la bière, une révolution artisanale est en                                                                        cuivrés, ses notes de caramel et son goût de
    marche dans la grillade. Il existe de nom­                                                                        malt prononcé s’accordent particulièrement
    breuses techniques pour atteindre la tempé­                                                                       bien à tout ce qui est cuit sur le gril.
    rature de cuisson idéale. La mode est au «slow
    cooking» et à la cuisson à basse température.                                                                     Brooklyn Brown Ale est idéale pour le porc
    Smoker, green egg, beefer ou copeaux de bois                                                                      braisé au barbecue à charbon et la poitrine de
    de cèdre: on adore tout ce qui vient rehausser                                                                    bœuf fumée. Cette bière ale brun rouille est
    le goût de la viande.                                                                                             fruitée avec des arômes de malt et de toffee.

    Brooklyn American Ale avec la grillade                                                                            Brooklyn American Ale s’harmonise merveil­
    Les bières craft de Brooklyn sont incontour­                                                                      leusement avec les savoureux burgers. Com­
    nables pour réussir un vrai «American BBQ».                                                                       me son nom l’indique, elle accompagne à la
    Pendant que la viande cuit sur le gril, il est                                                                    perfection les mets typiquement américains
    d’usage d’ouvrir une Brooklyn American Ale.                                                                       tels que les burgers et l’American pizza.
    Les préposés au gril (hommes et femmes aus­
Vous pouvez aussi lire