TRIO QUEYRAS-PAHUD-LE SAGE - bozar
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
CENTRE FOR FINE ARTS BRUSSELS TRIO QUEYRAS- PAHUD-LE SAGE MUSIC 15 MAY ’18 JEAN-GUIHEN QUEYRAS, CELLO · VIOLONCELLE EMMANUEL PAHUD, FLUIT · FLÛTE ERIC LE SAGE, PIANO GROTE ZAAL HENRY LE BŒUF · GRANDE SALLE HENRY LE BŒUF PALEIS VOOR SCHONE KUNSTEN BRUSSEL PALAIS DES BEAUX-ARTS BRUXELLES
„Wenn ich an Gott denke, ist mein Herz so voll Freude, daß mir die Noten von der Spule laufen.“ “Als ik aan God denk, is mijn hart zo vol vreugde, dat de noten vanzelf van de band rollen.” « Quand je pense à Dieu, mon cœur est si rempli de joie que les notes coulent de source. » Joseph Haydn Programma · Programme, p. 2 Toelichting, p. 3 Portret J.-G. Queyras, p. 6 Clé d’écoute, p. 8 Portrait J.-G. Queyras, p. 11 Biografieën · Biographies, p. 15 1
TOELICHTING Jean-Guihen Queyras, cello · violoncelle Voor de oorsprong van het pianotrio JOSEPH HAYDN Emmanuel Pahud, fluit · flûte moeten we naar de 18e eeuw. Het is de Pianotrio in G, Hob. XV:15 & Eric Le Sage, piano periode van de Verlichting. Religie had Pianotrio in D, Hob. XV:16 niet langer dezelfde sterke greep op de samenleving en de kunst. (Seculiere) Was het pianotrio, met viool als muziek in kamermuziekverband, melodie-instrument, weinig populair, JOSEPH HAYDN met een sociale of onderhoudende dan is het repertoire voor piano, cello 1732-1809 doelstelling, werd belangrijker. en fluit al helemaal beperkt. Haydn Pianotrio in G · Trio pour piano en sol majeur, Hob. XV:15 (1790) Kamermuziek werd steeds verder schreef weliswaar (naargelang de —— Allegro ontwikkeld en de verschillende genres bron) 45 pianotrio’s voor cello, piano —— Andante binnen kamermuziek groeiden uit tot en viool, maar slechts drie fluittrio’s. En —— Finale: Allegro moderato volwaardige kunstvormen. tijdgenoten Carl Maria von Weber en Mozart componeerden er respectievelijk CARL MARIA VON WEBER zelfs één en geen. 1786-1826 Aanvankelijk ligt binnen de kamermuziek Haydn liet de fluit in verschillende Trio voor fluit, cello en piano in g · Trio pour flûte, violoncelle et piano en sol de nadruk op de sonate. Zeker in de samenstellingen aan bod komen in zijn mineur, op. 63 (1818-1819) tweede helft van de 18e eeuw was de kamermuziek. Zo schreef hij zes werken —— Allegro moderato sonate het populairste genre in de voor fluit, viool en cello, en nog eens vier —— Scherzo: Allegro Vivace kamermuziek. Aan het einde van de trio’s voor twee fluiten en cello. Specifiek —— Schäfers Klage: Andante espressivo 18e eeuw verdrong het strijkkwartet de voor fluit, piano en cello componeerde —— Finale: Allegro sonate op de plaats van meest populair Haydn dus slechts drie werken – al kamermuziekgenre. moet daarbij gezegd worden dat in pauze · pause Dat betekent dat in de geschiedenis de ‘normale’ pianotrio’s de viool ook van de kamermuziek het pianotrio altijd wel vervangen kan worden door fluit. JOSEPH HAYDN het kleine broertje is geweest. Het Omgekeerd werden de drie fluittrio’s Pianotrio in D · Trio pour piano en ré majeur, Hob. XV:16 (1790) genre is dan ook rechtstreeks gegroeid Hob. XV:15-17 later uitgebracht in een —— Allegro uit de sonate: om de baspartij van versie voor viool, in plaats van fluit. —— Andantino più tosto allegretto de pianoforte te versterken, werd de Zijn drie fluittrio’s schreef Haydn in —— Vivace assai linkerhand van de pianist simpelweg 1790. Daarmee zitten ze op de grens verdubbeld door een cello. We tussen de tweede en derde periode, wat BOHUSLAV MARTINŮ moeten het pianotrio initieel dan ook betreft Haydns output van pianotrio’s. 1890-1959 zien als een ‘sonate voor pianoforte Eén derde van de 45 trio’s componeerde Trio voor fluit, cello en piano · Trio pour flûte, violoncelle et piano, H. 300 met begeleiding’. Pas bij Mozart, en hij immers in zijn jeugd, één derde (1944) in mindere mate Haydn, wordt de tussen 1784 en 1790, en een laatste —— Poco allegretto cello geëmancipeerd en ontstaat het derde tussen 1793 en 1796. In die jaren —— Adagio pianotrio als volwaardig genre, met drie rond 1790 bracht Haydn het genre tot —— Andante – Allegretto scherzando (min of meer) gelijkwaardige partijen. zijn hoogtepunt. Zo is de pianistieke Maar desondanks was het genre nog schriftuur sterk ontwikkeld en vaak zelfs 21:50 steeds eerder marginaal: eerder dan virtuoos. En de cellopartij is dan meestal einde van het concert · fin du concert originele werken voor de bezetting wel nog gebonden aan de linkerhand van piano, cello en melodie-instrument van de piano, de fluit (of viool) staat (meestal de viool) te schrijven, wendden niettemin niet meer in de schaduw van componisten het genre aan voor de piano. Gelieve uit respect voor de artiesten en de muziek de stilte te bewaren. Schakel je gsm of elektronisch transcripties van symfonische werken, uurwerk uit en hoest niet onnodig. Het is verboden te fotograferen, te filmen en opnames te maken. Pour les artistes et la musique, merci de respecter le silence. Veillez à éteindre téléphones portables, opdat die ook in huiskamerverband montres électroniques et à réprimer les toux. Il est interdit de photographier, filmer et enregistrer. ontdekt konden worden. 2 3
Het Pianotrio in D, Hob. XV:16 is een CARL MARIA VON WEBER BOHUSLAV MARTINŮ mooi voorbeeld van die evoluties. Het Trio voor fluit, cello en piano in g, Trio voor fluit, cello en piano, H. 300 werk is een van de meest briljante van op. 63 Haydns pianotrio’s. Het openingsallegro Bohuslav Martinů werd in 1890 geboren doet denken aan de Sonate voor twee In tegenstelling tot bij Mozart en in het kleine Boheemse stadje Polička. piano’s, KV 448 van Mozart. Dit deel valt Haydn, komt de fluit voor in bijna de Afzondering zou zijn hele leven lang zijn op door zijn coda na de re-expositie: in helft van de – weliswaar beperkte – karakter en ook zijn muziek kenmerken plaats van een perfecte cadens, wordt kamermuziekoutput van Carl Maria von – naar eigen zeggen het gevolg van zijn ze onderbroken. Via indrukwekkende Weber. Bovendien is het Fluittrio, op. jeugd die hij samen met zijn ouders akkoorden dient een uitgebreide coda 63 een van de belangrijkste én meest in een kerktoren doorbracht (zijn zich aan, op basis van het tweede thema populaire kamermuziekwerken van vader moest als brandweerman over uit dit eerste deel. Ook het tweede deel, Weber. Het is niet duidelijk waarom de de stad waken). Zo is hij nooit tot een het Andantino, roept Mozart op. De componist voor deze ongebruikelijke welbepaalde school gaan behoren: zeemzoete pianomelodie aan het begin bezetting koos. Zijn werken waarin de steeds is hij zijn eigen weg gegaan. zou niet misstaan in een van Mozarts klarinet en fagot prominent figureren, Tijdens zijn studies aan het late pianoconcerto’s. Het laatste deel, schreef hij voor concrete solisten. Van conservatorium van Praag ontpopte dat attaca op het tweede volgt, heeft een specifieke fluitist, voor wie Weber Martinů zich al snel tot een bijzonder een rondovorm: ABACADA, gevolgd zijn fluittrio zou kunnen geschreven getalenteerd violist, zodat hij meerdere door een coda. Heel het opgewekte hebben, is echter geen spoor. malen naar Parijs reisde. Daar ontmoette Vivace assai komt voort uit het Het Trio voor fluit, cello en piano hij de componist Albert Roussel. Bij het ‘klopmotief’ aan het begin. in g, op. 63 opent met een Allegro, uitbreken van de Tweede Wereldoorlog Ook het Pianotrio in G, Hob. XV:15 – romantisch van karakter, ook al is de verbleef Martinů enige tijd in opgelijst als nummer 29 en daarom vorm nog klassiek. Het werk begint Zwitserland, maar hij koos er uiteindelijk ná het Pianotrio in D, Hob. XV:16, het sober, met een zekere melancholie, met toch voor om zich in de Verenigde nummer 28 – blinkt uit in symmetrie. een Schubertiaans thema in de piano en Staten te vestigen. Niet alleen is de sonatevorm van het cello. Het tweede thema, in een vraag- Vanaf zijn verhuis naar de VS, in eerste deel hier volmaakt, het Andante, antwoordschema, is al iets opgewekter. 1941, werd de muziek van Martinů iets met een voldragen dialoog tussen Het Scherzo dat daarop volgt, meer kosmopolitisch. Toch zijn de piano en fluit, heeft een ABA’-vorm lost de onweerswolken volledig op. Boheemse wortels van de componist, en het slotdeel is opnieuw een rondo, In dit lichtvoetige deel is de hoofdrol die zijn werken zeker in het begin van dit keer beperkt tot ABACA’. De twee weggelegd voor de virtuoze fluit – zeker zijn carrière een nationalistische tint gaf, coupletten, B en C, zijn bovendien exact in het tweede, dansachtige thema. altijd aanwezig gebleven. even lang. Het derde deel, dat Weber reeds vijf Uit die Amerikaanse periode jaar eerder schreef, in 1813, draagt als komt ook het Trio voor fluit, cello ondertitel Schäfers Klage: ‘klaagzang en piano, H. 300. Martinů schreef van de herder’. De fluit introduceert de het tijdens een vakantie op het eenvoudige, melancholische melodie, platteland van Connecticut in 1944. De waarop de piano die herneemt. vakantiestemming kan een verklaring De Finale is met zijn acht minuten zijn voor de lichtvoetige, eerder even lang als het eerste deel, en een opgewekte aard van het werk. Voorts stuk langer dan de twee middendelen. sluit het werk met zijn neoklassiek Het openingsmotief lijkt verwant aan het karakter goed aan op de trio’s van Haydn drinklied van Caspar uit Der Freischütz. en Weber. Maar de volksmuziekachtige Doorheen de finale zijn fluit en cello ritmes en effecten kunnen, net als verwikkeld in een levendige dialoog. het lyrische, melancholische Adagio, de heimwee van Martinů naar zijn vaderland niet verhullen. 4 5
PORTRET met Anne Teresa De Keersmaeker en —— Dan is het de beurt aan Emmanuel JEAN-GUIHEN QUEYRAS: Rosas bracht me ertoe mijn kennis Pahud en Éric Lesage, met wie u het “MIJN BREDE BELANGSTELLING IS DE UITDRUKKING van de Suites nog te verdiepen. Deze podium deelt... stukken zijn vrijelijk gebaseerd op Emmanuel is duidelijk een levende VAN MIJN NIEUWSGIERIGE EN GRETIGE AARD.” barokdansen, die bij Bach enkel nog legende op zijn instrument, en Éric de achtergrond vormen voor ritmische heeft een wonderlijke, fluweelachtige Concerto of recital, klassiek of heden- helpt om de meesters uit het verleden energie, terwijl deze muziek op haar aanslag. Het is een groot voorrecht en daags: Jean-Guihen Queyras waagt te begrijpen. En omgekeerd helpt het beurt aanleiding geeft tot dans. een echt genoegen om met hen samen zich aan alles, en steeds met succes. uitvoeren van klassieke componisten om Deze ‘terugkeer naar de bron’ is zeer te werken! Met zijn concertcyclus bij BOZAR vorm en structuur te geven aan creaties stimulerend en inspirerend. bewijst de Franse cellist dat veelzijdig- van vandaag. —— Welke componist op het programma heid en kwaliteit echt wel verenigbaar —— Welke blijvende herinnering bewaart dat u met hen speelt, heeft uw voor- zijn. Na zijn samenwerking met Anne —— Maar er zijn niet alleen de ‘klassie- u van uw concerten in de Grote Zaal keur: Haydn, Von Weber of Martinů? Teresa De Keersmaeker in de Munt, ke’ componisten! Daarvan getuigt Henry Le Bœuf? Als ik moet kiezen, dan is het Haydn die onthult Queyras zijn talent als ervaren uw album Thraces, opgenomen met Ik herinner me dat ik diepgeroerd was in de eerste plaats tot mijn hart spreekt. kamermuzikant aan de zijde van trouwe de broers-percussionisten Chemirâni toen ik samen met Alexander Melnikov Ik hou van elke noot bij hem. Zijn muziek partners als de pianisten Alexandre samen met Sokratis Sinopoulos op de Drie stukken van Webern en de onthult dat hij een verrukkelijke man Tharaud en Éric Lesage, of fluitist de lyra... Sonate op. 19 van Rachmaninov in moet zijn geweest, geestig, vrijgevig en Emmanuel Pahud. Hij staat ook als Dit project is voor mij belangrijk omdat deze zaal speelde. Deze plek is enorm gretig... solist op het podium, samen met het het verschillende episodes uit mijn leven inspirerend, een ideale ruimte waarin al Belgian National Orchestra. We ont- samenbrengt. Ten eerste worden klanken decennialang muzikale hoogtepunten —— U speelt ook Prokofjevs Concertante moetten een ‘gretige’ muzikant die van opgeroepen die ik tijdens mijn kindertijd in hebben geklonken: een van mijn symfonie met ons huisorkest, het alle markten thuis is. Algerije heb gehoord; ik was toen tussen favoriete zalen in de wereld! Belgian National Orchestra. Welke de vijf en acht jaar oud. Het feit al zo vroeg plaats bekleedt de solist in een in contact te komen met andere culturen, —— Ter gelegenheid van het ‘portret’ dat dergelijk concertant werk? —— Vanwaar uw liefde voor de cello? talen en tradities, heeft volgens mij een BOZAR dit seizoen aan u wijdt, treedt Dit werk eist van de solist een enorme Ik ben opgegroeid in een gezin waar zeer positieve impact op de ontwikkeling u allereerst op met Alexandre Tharaud, virtuositeit, wat te maken heeft met de muziek alomtegenwoordig was. Mijn van een open en inclusieve kijk op de een figuur die al heel lang uw muzikale persoon aan wie het opgedragen is: moeder was een amateurpianiste en wereld. Thraces is ook het verhaal van partner is... Mstislav Rostropovich, die wel houdt van speelde regelmatig met een cellist. De een vriendschap die ik sinds mijn achtste Alexander is als een broer voor mij. Al uitdagingen. Anderzijds was Prokofjev onweerstaanbare verliefdheid kwam er deel met de broers Chemirâni. Bovendien meer dan twintig jaar kennen we elkaar bijzonder trots op de orkestpartij, wat toen ik negen jaar oud was. Ik woonde dompelt dit project me opnieuw onder in en werken we samen! We hebben geen vermoedelijk de titel verklaart. een concert bij waar een jonge cellist de jaren die ik doorbracht bij het Ensemble geheimen meer voor elkaar, zowel op het concerto van Camille Saint-Saëns Intercontemporain, die me de kans gaven het podium als daarbuiten. Daarom heb —— Welke andere boeiende projecten speelde. De cello werd onmiddellijk om de vele bruggen te ontdekken tussen ik het gevoel thuis te komen wanneer ik mogen we dit seizoen nog verwachten? een obsessie. de muziek van verschillende regio’s het podium met hem deel. Graag vermeld ik hier het Concerto van en periodes. Schumann met het Symphonieorchester —— Uw muzikale parcours is absoluut —— Hoe hebt u het programma van uw des Bayerischen Rundfunks onder eclectisch. Waarom is het zo belangrijk —— U bouwt ook bruggen tussen muziek concert uitgedacht? leiding van Sir John Elliot Gardiner, een om zowel Bach als de klassieke en dans. Heeft uw samenwerking met Bach was een constante bron van echte Schumann-kenner, en Edward componisten, de romantici of nog de Anne Teresa De Keersmaeker en Rosas inspiratie voor Sjostakovitsj, en af en toe Elgars Concerto in het buitengewone moderne en hedendaagse componisten in de Munt afgelopen september, uw ook voor Brahms. Deze invloed merk kader van de London Proms in de Royal aan te snijden? kijk op de Suites van Bach veranderd? je met name in de Sonate op. 38 van Albert Hall. Mijn brede belangstelling is de uitdruk- De relatie tussen het ritme en de laatstgenoemde. Wat de Vier Stücke king van een nieuwsgierige en gretige aanwezigheid van dansers heeft mijn van Berg betreft, die zijn een echt —— Tot slot: wat is uw motto? aard. Dit gezegd zijnde, denk ik dat het perceptie van dit meesterwerk en mijn meesterwerk, een afspiegeling van de Tolerantie, nieuwsgierigheid, empathie contact met nog levende componisten vertolking beïnvloed. Het intense werk Weense stijl van Brahms. en luistervaardigheid. 6 7
CLÉ D’ÉCOUTE La naissance du trio pour piano JOSEPH HAYDN Le Trio pour piano en ré majeur, CARL MARIA VON WEBER remonte au XVIIIe siècle, période Trio pour piano en sol majeur, Hob. XV:16, l’un des trios à clavier de Trio pour flûte, violoncelle et piano des Lumières. La religion n’avait alors Hob. XV:15 & Trio pour piano en ré Haydn les plus brillants, est un bel en sol mineur, op. 63 plus la même emprise sur la société majeur, Hob. XV:16 exemple de cette évolution. L’Allegro et sur l’art. La musique de chambre d’ouverture n’est pas sans rappeler la Contrairement à Mozart et à Haydn, (profane), investie d’un objectif social Si le trio pour piano, avec le violon Sonate pour deux pianos, KV 448 de la flûte apparaît dans près de la moitié ou de divertissement, avait gagné en comme instrument mélodique, était Mozart. Ce mouvement se distingue de la production (limitée) de musique importance. La musique de chambre peu populaire, le répertoire pour piano, par la coda qui suit la réexposition : à la de chambre de Carl Maria von Weber. continua à se développer et ses violoncelle et flûte était pour sa part place d’une cadence parfaite, c’est une Le Trio avec flûte, op. 63 est en outre différents genres devinrent des formes extrêmement limité. Certes, Haydn cadence rompue qui se fait entendre. l’une de ses œuvres les plus importantes d’art à part entière. écrivit (selon les sources) 45 trios à Une large coda s’annonce avec des et populaires. On ne sait pas pourquoi le clavier pour violoncelle, piano et violon, accords impressionnants, basée sur compositeur a choisi cet effectif inhabi- mais seulement trois trios avec flûte. le second thème du mouvement. Le tuel. Il écrivit les œuvres dans lesquelles C’est sur la sonate que les compositeurs Ses contemporains Carl Maria von deuxième mouvement, Andantino, la clarinette et le basson tiennent un se concentrèrent d’abord. Dans la Weber et Mozart n’en composèrent rappelle également Mozart. La mélodie rôle important pour des solistes précis ; seconde moitié du XVIIIe siècle en respectivement qu’un seul et aucun. mielleuse au début, jouée par le piano, il n’y a pas trace d’un flûtiste spécifique particulier, la sonate était le genre de Dans sa musique de chambre, ne serait pas hors de propos dans l’un pour lequel Weber aurait écrit son trio musique de chambre le plus populaire. Haydn a utilisé la flûte dans différentes des derniers concertos pour piano de avec flûte. Mais à la fin du XVIIIe siècle, c’est le constellations. Il a ainsi écrit six œuvres Mozart. Le dernier mouvement, attacca, Le Trio pour flûte, violoncelle et quatuor à cordes qui vint supplanter la pour flûte, violon et violoncelle et quatre est un rondo (ABACADA), suivi par une piano en sol mineur, op. 63 s’ouvre sonate et occuper la première place. trios pour deux flûtes et violoncelle. coda. Tout le Vivace assai enjoué surgit avec un Allegro de caractère roman- Ce qui veut dire que dans l’histoire Haydn a donc composé trois œuvres du motif du début. tique, même si sa forme reste classique. de la musique de chambre, le trio pour spécifiquement pour flûte, piano et Le Trio pour piano en sol majeur, L’œuvre commence sobrement, dans piano est toujours resté en retrait. Le violoncelle – bien qu’il faille signaler que Hob. XV:15 – répertorié comme le une certaine mélancolie, avec un thème genre s’est développé à partir de la dans les trios à clavier « normaux », le numéro 29, donc après le Trio pour schubertien au piano et au violoncelle. sonate : pour renforcer la partie de violon peut être remplacé par une flûte. piano en ré majeur, XV:16, qui porte le Le second thème, construit sur un sché- basse du pianoforte, la main gauche du À l’inverse, les trois trios pour flûte Hob. numéro 28 – excelle également dans la ma de questions-réponses, est déjà un pianiste a simplement été doublée par XV:15-17 ont été ultérieurement publiés symétrie. La forme sonate du premier peu plus gai. un violoncelle. Le trio avec clavier a donc dans une version avec le violon à la mouvement est parfaite, l’Andante, Le Scherzo qui suit dissipe totale- été d’abord une « sonate pour piano- place de la flûte. avec un dialogue complet entre le ment les nuages. Dans ce mouvement forte avec accompagnement ». Ce n’est Haydn écrivit ses trois trios en 1790. piano et la flûte, est de forme ABA’ et léger, le rôle principal est confié à la qu’avec Mozart, et dans une moindre En ce qui concerne la production de le mouvement final est à nouveau un flûte virtuose – en particulier dans le mesure avec Haydn, que le violoncelle Haydn pour le trio à clavier, cela les rondo, limité à ABACA’ cette fois. Les second thème dansant. s’est émancipé et que le trio avec piano place à la frontière entre les deuxième deux couplets, B et C, sont exactement Le troisième mouvement, que Weber est devenu un genre à part entière, avec et troisième périodes. Il composa un de même longueur. écrivit en réalité cinq ans plus tôt, en trois parties (plus ou moins) égales. Mais tiers de ses 45 trios dans sa jeunesse, 1813, porte le sous-titre de Schäfers il n’en restait pas moins encore mar- un tiers entre 1784 et 1790 et un dernier Klage : « La lamentation du berger ». La ginal : plutôt que d’écrire des œuvres tiers entre 1793 et 1796. Haydn porta le flûte introduit une mélodie simple et mé- originales pour piano, violoncelle et un genre à son apogée vers 1790, avec une lancolique, sur laquelle le piano revient. instrument mélodique (généralement le écriture pianistique très développée Avec ses 8 minutes, le Finale est plus violon), les compositeurs se sont servis et souvent virtuose. La partie pour long encore que le premier mouvement, du genre pour réaliser des transcriptions violoncelle reste généralement liée à et bien plus long que les deux mouve- d’œuvres symphoniques, afin que celles- la main gauche du piano, mais la flûte ments centraux. Le motif d’ouverture ci puissent elles aussi être découvertes (ou le violon) n’est plus dans l’ombre semble lié à la chanson à boire de dans le cercle domestique. du piano. Kaspar dans Der Freischütz. Tout au long du mouvement, la flûte et le violoncelle sont engagés dans un dialogue animé. 8 9
PORTRAIT BOHUSLAV MARTINŮ À partir de ce moment, sa musique Trio pour flûte, violoncelle et piano, devint plus cosmopolite. Pourtant, ses JEAN-GUIHEN QUEYRAS : H. 300 racines bohémiennes, qui donnent une couleur nationaliste à ses œuvres, en « MON ÉCLECTISME EST L’EXPRESSION Bohuslav Martinů est né en 1890 dans particulier ses œuvres de jeunesse, D’UNE NATURE CURIEUSE ET GOURMANDE. » la petite ville de Polička, en Bohême. restèrent toujours présentes. Son caractère comme sa musique ont Le Trio pour flûte, violoncelle et Concerto ou récital, classique ou étant dit, je pense que côtoyer les durant toute sa vie été déterminés par piano, H. 300 appartient à cette contemporain : Jean-Guihen Queyras compositeurs vivants aide à comprendre l’isolement – selon ses propres dires, période américaine. Martinů l’écrivit s’essaie à tout avec succès. Au travers les maîtres du passé, et que, une conséquence de sa jeunesse durant des vacances dans la campagne de son cycle de concerts à BOZAR, réciproquement, interpréter les grands passée dans un clocher avec ses parents du Connecticut en 1944. L’atmosphère le violoncelliste français nous prouve classiques nous aide à donner forme et (pompier, son père devait veiller sur la des vacances peut peut-être expliquer que polyvalence et qualité ne sont structure aux créations d’aujourd’hui. ville). Ainsi, il n’a jamais appartenu à une la nature légère et plutôt enjouée de absolument pas incompatibles. Après école spécifique et a toujours suivi sa l’œuvre. En outre, par son caractère sa collaboration avec Anne Teresa de —— Et il n’y a pas que le classique ! propre voie. néo-classique, l’œuvre accompagne Keersmaeker à la Monnaie, Queyras En témoigne votre album Thraces, Au cours de ses études au parfaitement les trios de Haydn et de dévoile ses talents de musicien de enregistré avec les frères Chemirâni Conservatoire de Prague, Martinů se Weber. Mais les rythmes et les effets chambre expérimenté aux côtés aux percussions et Sokratis Sinopoulos révéla rapidement être un violoniste folkloriques, comme dans l’Adagio de fidèles partenaires tels que les à la lyra... particulièrement doué, ce qui le mena à lyrique et mélancolique, ne peuvent pianistes Alexandre Tharaud et Éric Ce projet me tient à cœur car il réunit Paris à plusieurs reprises. Là, il rencontra masquer le mal du pays de Martinů. Lesage ou encore le flûtiste Emmanuel plusieurs pans de ma vie. Tout d’abord, le compositeur Albert Roussel. Au début Pahud, avant d’endosser le rôle de il m’évoque des sons entendus lors de de la Seconde Guerre mondiale, Martinů soliste aux côtés du Belgian National mes années d’enfance en Algérie ; j’avais résida un temps en Suisse, mais il choisit Orchestra. Rencontre avec ce musicien alors entre cinq et huit ans. Le fait de se finalement de s’établir aux États-Unis, « gourmand » et touche à tout. frotter si tôt à d’autres cultures, langues en 1941. et traditions a certainement un impact – à mon sens très positif – sur le dévelop- —— D’où vous vient votre amour pour pement d’une vision du monde ouverte le violoncelle ? et inclusive. Ensuite Thraces, c’est J’ai grandi dans une famille où la l’histoire d’une amitié que je partage musique était omniprésente. Ma mère avec les frères Chemirâni depuis l’âge de était pianiste amatrice et jouait 8 ans. Ce projet me replonge égale- régulièrement avec un violoncelliste. ment dans mes années passées au sein Le coup de foudre à proprement de l’Ensemble intercontemporain, qui parler eut lieu lorsque j’avais neuf ans. m’ont notamment permis la découverte J’assistai à un concert au cours duquel des multiples ponts entre musiques de un jeune violoncelliste jouait le concerto régions et périodes différentes. de Camille Saint-Saëns. Le violoncelle devint instantanément mon obsession. —— Vous tissez également des ponts entre musique et danse. Votre —— Votre parcours musical est des collaboration avec Anne Teresa De plus éclectiques. Pourquoi est-ce Keersmaeker et Rosas à la Monnaie en important d’aborder autant Bach que septembre dernier a-t-elle changé le les classiques, les romantiques ou regard que vous portiez sur les Suites encore les compositeurs modernes et de Bach ? contemporains ? Le rapport entre le rythme et la Mon éclectisme est l’expression d’une présence des danseurs a influencé ma nature curieuse et gourmande. Ceci perception de ce chef-d’œuvre ainsi que 10 11
mon interprétation. Le travail intense —— Ensuite, ce sera au tour d’Emmanuel avec Anne Teresa De Keersmaeker Pahud et d’Éric Lesage de vous et Rosas m’a poussé à approfondir rejoindre sur scène... davantage ma connaissance des Suites. Emmanuel est bien évidemment une Ces pièces sont basées librement sur légende vivante de son instrument et des danses baroques qui sont la trame Éric a un toucher velouté miraculeux. de leur énergie rythmique, tandis C’est un grand privilège et un vrai que cette musique donne à son tour bonheur de collaborer avec eux ! naissance à la danse. Ce « retour aux sources » est très stimulant et inspirant. —— De Haydn, Weber ou Martinů, quel compositeur retient votre préférence ? —— Quel souvenir marquant gardez-vous S’il faut choisir, mon cœur va avant de vos concerts dans la Grande Salle tout à Haydn. J’aime chaque note de sa Henry Le Bœuf ? musique. Celle-ci révèle qu’il devait être Je me souviens avec beaucoup un homme délicieux, plein d’esprit, de d’émotion des Trois Pièces de Webern générosité, de gourmandise... et de la Sonate op. 19 de Rachmaninov que nous avions interprétées avec —— Vous interpréterez aussi la Alexander Melnikov dans cette salle. Symphonie concertante de Prokofiev Ce lieu est immensément inspirant, un aux côtés de notre orchestre maison, espace idéal, au demeurant habité par le Belgian National Orchestra. Quelle des décennies de sommets musicaux : place est accordée au soliste dans une une de mes salles préférées au monde ! œuvre concertante de ce type ? Cette œuvre exige une immense —— À l’occasion du « portrait » que virtuosité de la part du soliste en BOZAR vous dédie cette saison, vous raison de son dédicataire, Mstislav nous venez d’abord accompagné Rostropovich, qui aimait en d’Alexandre Tharaud, un partenaire de découdre. Par ailleurs, Prokofiev était longue date... particulièrement fier de la partie Alexandre est comme un frère pour moi. d’orchestre, ce qui explique sans doute Nous nous connaissons et collaborons le titre de l’œuvre. depuis plus de 20 ans ! Nous n’avons plus de secrets l’un pour l’autre, à la —— Quels autres projets passionnants ville comme en musique. Du coup j’ai le vous attendent cette saison ? sentiment d’être à la maison quand je Je citerai le Concerto de Schumann avec partage la scène avec lui. l’orchestre de la Radio Bavaroise dirigé par un immense schumannien, Sir John —— Comment avez-vous conçu le Elliot Gardiner, et le Concerto d’Edward programme de votre concert ? Elgar dans le cadre extraordinaire des Bach fut une source d’inspiration Proms de Londres au Royal Albert Hall. constante pour Chostakovitch et plus ponctuelle pour Brahms. Cette influence —— Pour conclure : votre devise ? se ressent notamment dans la Sonate Tolérance, curiosité, empathie et écoute. op. 38 de ce dernier. Quant aux Quatre Pièces de Berg, elles constituent un véritable chef-d’œuvre faisant écho à la veine viennoise de Brahms. 12
BIOGRAFIEËN · BIOGRAPHIES Jean-Guihen Queyras, FR Les interprétations du violoncelliste cello · violoncelle français Jean-Guihen Queyras sont caractérisées par une technique NL De Franse cellist Jean-Guihen impeccable et une sonorité intense et Queyras verbaast steeds opnieuw door captivante. Son répertoire s’étend du zijn heldere en feilloze techniek en de baroque à la musique contemporaine, intense en boeiende sonoriteit die hij et comprend des créations mondiales weet te creëren. Zijn repertoire gaat van d’œuvres d’Ivan Fedele, Bruno de barok tot de hedendaagse muziek, Mantovani, Michael Jarrell ou encore met wereldpremières van nieuw werk Thomas Larcher. Il est membre van o.a. Ivan Fedele, Bruno Mantovani, fondateur du Quatuor Arcanto et Michael Jarrell en Thomas Larcher. Hij is forme un trio célèbre avec Isabelle stichtend lid van het Quatuor Arcanto Faust et Alexander Melnikov qui est, en vormt een beroemd trio met Isabelle avec Alexandre Tharaud, l’un de ses Faust en Alexander Melnikov, die samen pianistes favoris. Il est invité par les plus © Marco Borggreve / Harmonia Mundi met Alexandre Tharaud een van zijn grands orchestres et collabore avec favorieten pianisten is. Hij wordt door des chefs tels qu’Iván Fischer, Philippe de grootste orkesten uitgenodigd Herreweghe, Yannick Nézet-Séguin, onder leiding van figuren als Iván Jiří Bělohlávek, Herbert Blomstedt ou Fischer, Philippe Herreweghe, Yannick Sir Roger Norrington. Pour la saison Nézet-Séguin, Jiří Bělohlávek, Herbert 2017-2018, citons une tournée au Blomstedt en Sir Roger Norrington. In Japon avec le Czech Philharmonic et 2017-2018 onderneemt Queyras o.m. des engagements avec Anne Teresa de een tournee in Japan met de Czech Keersmaeker, l’Orchestre Métropolitain, Philharmonic en heeft hij projecten l’Akademie für Alte Musik Berlin, le met Anne Teresa de Keersmaeker, Mahler Chamber Orchestra ou encore het Orchestre Métropolitain, de le Symphonieorchester des Bayerischen Akademie für Alte Musik Berlin, het Rundfunks. Queyras se trouve à la tête Mahler Chamber Orchestra en het d’une discographie impressionnante. Symphonieorchester des Bayerischen Son CD le plus récent vient de paraître Rundfunks. Queyras heeft een chez ERATO (janvier 2018) ; enregistré indrukwekkende discografie op zijn avec le pianiste Alexandre Tharaud, il est naam staan. Zijn recentste bijdrage, een consacré à Brahms. Queyras enseigne Brahms-cd i.s.m. Alexandre Tharaud, à la Musikhochschule de Freiburg et verscheen recent bij ERATO (januari est directeur artistique des Rencontres 2018). Queyras onderwijst aan de musicales de Haute-Provence. Il joue Musikhochschule van Freiburg en is d’un violoncelle de Gioffredo Cappa de artistiek directeur van de Rencontres 1696, prêté par l’association Mécénat musicales de Haute-Provence. Hij speelt Musical Société Générale. op een Gioffredo Cappa uit 1696, die hij in bruikleen heeft van het Mécénat Musical Société Générale. 14 15
Emmanuel Pahud, FR Né à Genève en 1970, Emmanuel fluit · flûte Pahud a obtenu un premier prix au Conservatoire National Supérieur de NL Emmanuel Pahud werd in 1970 in Musique de Paris, avant de suivre Genève geboren en behaalde een l’enseignement d’Aurèle Nicolet. Il eerste prijs aan het Conservatoire a remporté de nombreux prix et est National Supérieur de Musique in Parijs. lauréat de la Fondation Yehudi Menuhin. Vervolgens zette hij zijn studies voort En 1998, il a été élu « instrumentiste bij Aurèle Nicolet. Pahud sleepte vele de l’année » lors des prestigieuses prijzen in de wacht en is laureaat van Victoires de la Musique. Depuis de Yehudi Menuhin Foundation. In 1998 1993, il est première flûte du Berliner werd hij tijdens de prestigieuze Victoires Philharmoniker. Il est l’invité régulier de la Musique tot ‘instrumentist van d’importants orchestres partout dans le het jaar’ uitgeroepen. Vanaf 1993 is monde, comme le London Philharmonic, Pahud eerste fluitist bij de Berliner le Tonhalle-Orchester Zürich et le Philharmoniker. Hij is geregeld te Symphonieorchester des Bayerischen gast bij de belangrijkste orkesten ter Rundfunks. En tant que musicien de wereld, zoals de London Philharmonic, chambre, il s’est notamment produit het Tonhalle-Orchester Zürich en het avec Éric Le Sage, Alessio Bax, Symphonieorchester des Bayerischen Yefim Bronfman, Hélène Grimaud et Rundfunks. Als kamermuzikant zoekt Stephen Kovacevich. Les nombreux Pahud het gezelschap op van onder enregistrements auxquels il a collaboré anderen Éric Le Sage, Alessio Bax, Yefim ont été récompensés à maintes reprises. Bronfman, Hélène Grimaud en Stephen Au début du mois, Pahud a sorti un Kovacevich. De talrijke opnames waar nouvel album solo (double CD) chez Pahud aan meewerkte, zijn veelvuldig Warner Classics, avec des œuvres bekroond. Bij Warner Classics heeft du baroque au XXIe siècle, dont les Pahud begin deze maand een nieuw 12 Fantaisies de Telemann (Warner soloalbum (dubbel-cd) uitgebracht Classics, 2018). met werk van de barok tot en met de 21e eeuw, met als centraal gegeven de 12 Fantasia’s van Telemann (Warner Classics, 2018). 16 17
Eric Le Sage, FR Né à Aix-en Provence, Éric Le Sage piano termine ses études au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris NL Éric Le Sage, geboren in Aix-en- à 17 ans puis se perfectionne à Londres Provence, studeerde op 17-jarige auprès de Maria Curcio. Il est lauréat leeftijd af aan het Conservatoire de plusieurs concours internationaux National Supérieur de Musique in (Porto, Zwickau, Leeds). Le Sage est Parijs en trok daarna naar Londen om l’invité de très nombreuses salles de zich bij Maria Curcio te vervolmaken. concert et de nombreux festivals à Hij heeft verschillende internationale travers le monde. En 2008 et 2010, wedstrijden gewonnen (Porto, Zwickau, la Salle Pleyel lui offre deux cartes Leeds). Le Sage is wereldwijd een blanches. Il se produit par ailleurs veelgevraagde muzikant en speelde in au Wigmore Hall, à l’Alte Oper de tal van concertzalen en op verschillende Francfort, au Théâtre du Châtelet, au festivals. In 2008 en in 2010 kreeg Suntory Hall, à Carnegie Hall… Parmi hij van de Salle Pleyel in Parijs twee ses collaborations récentes ou à venir, keer carte blanche. Hij trad ook op figurent de prestigieux orchestres in Wigmore Hall, in de Alte Oper in comme le Los Angeles Philharmonic Frankfurt, in het Théâtre du Châtelet Orchestra, le Toronto Symphony in Parijs, in Suntory Hall in Tokio, in Orchestra, le Saint-Louis Symphony Carnegie Hall, enz. Hij werkt samen Orchestra, le SWR Sinfonieorchester de © J.-B. Millot met prestigieuze orkesten zoals het Stuttgart et le Rotterdam Philharmonic. Los Angeles Philharmonic Orchestra, Éric Le Sage est l’un des représentants het Toronto Symphony Orchestra, het les plus incontournables à travers Saint-Louis Symphony Orchestra, het le monde de l’école française de SWR Symphonieorchester van Stuttgart piano. Alors qu’il n’a que 20 ans, le en het Rotterdams Philharmonisch Financial Times voit déjà en lui « un Orkest. Le Sage is wereldwijd een van disciple extrêmement cultivé de la de grote vaandeldragers van de Franse grande tradition française du piano pianoschool. Hij was pas 20 toen de schumannien ». L’année 2010 est pour Financial Times hem omschreef als lui l’aboutissement d’un magnifique et ‘een bijzonder goed opgeleide leerling, ambitieux projet qui lui tient à cœur in de grote Franse pianotraditie’. In depuis ses débuts : enregistrer et jouer 2010 voltooide hij een schitterend sur scène l’intégrale de la musique pour en ambitieus project dat hij al als piano de Schumann. Il a enregistré jonge pianist koesterde: het integrale un grand nombre de disques, qui ont pianowerk van Schumann opnemen été chaleureusement salués par la en in concertzalen spelen. Hij heeft critique. Éric Le Sage est aussi, avec veel bejubelde albums uitgebracht. Paul Meyer et Emmanuel Pahud, le Éric Le Sage is voorts, samen met créateur et le directeur artistique du Paul Meyer en Emmanuel Pahud, Festival « Musique à l’Empéri » à Salon oprichter en artistiek directeur van de Provence. het festival ‘Musique à l’Empéri’ in Salon-de-Provence. 18 19
WIJ DANKEN ONZE BOZAR PATRONS VOOR HUN TROUWE STEUN NOUS REMERCIONS NOS BOZAR PATRONS POUR LEUR SOUTIEN PRÉCIEUX Monsieur et Madame Charles Adriaenssen • Madame Geneviève Alsteens • Madame Marie- Etienne Mathy • Madame Luc Mikolajczak • De heer en Mevrouw Frank Monstrey-Noé • Louise Angenent • Monsieur et Madame Etienne d’Argembeau • Comte Gabriel Armand Madame Philippine de Montalembert • Baron et Baronne Dominique Moorkens • Madame • Comte et Comtesse Christian d’Armand de Chateauvieux • Monsieur Laurent Arnauts • Jean Moureau-Stoclet • Madame Nelson • De heer en Mevrouw Robert van Oordt • Monsieur et Madame Laurent Badin • Baron en Barones Jean-Pierre de Bandt • Monsieur Mevrouw Thérèse Opstal • Monsieur Laurent Pampfer • Comte et Comtesse Baudouin du Erard de Becker • Monsieur et Madame Roger Bégault • Madame Marie Bégault • Monsieur Parc Locmaria • Madame Jessica Parser • Madame Jean Pelfrene – Piqueray • Monsieur Jan Behlau • Monsieur Jean-François Bellis • Baron et Baronne Berghmans • Monsieur et Madame Dominique Peninon • Monsieur et Madame Olivier Périer • Monsieur Frédéric Tony Bernard • Baron en Barones Luc Bertrand • De Heer Stefaan Bettens • De Heer en Peyré • Monsieur Gérard Philippson • Madame Florence Pierre • Madame Marie-Caroline Mevrouw Carl Bevernage • Madame Bia • Mevrouw Liliane Bienfet • Monsieur Philippe Plaquet • Madame Suzanne de Potter • Monsieur et Madame André Querton • Madame Bioul • Mevrouw Roger Blanpain • Madame Laurette Blondeel • Monsieur et Madame Hermine Rédélé Siegrist • Monsieur et Madame Ramon Reyntiens • Madame Olivia Nicole Mickey Boël • Comte et Comtesse Boël • De heer en Mevrouw Michel Bonne • Monsieur Robinet-Mahé • Madame Didier Rolin Jacquemyns • De heer en Mevrouw Anton van Vincent Boone • Monsieur et Madame Thierry Bouckaert • De Heer en Mevrouw Alfons Rossum • Monsieur et Madame Bernard Ruiz Picasso • Monsieur et Madame Samir Sabet Brenninkmeijer • Ambassadeur Dr. Günther Burghardt en Mevrouw Rita Burghardt-Byl d’Acre • Monsieur et Madame Dominique de Saint-Rapt • Monsieur et Madame Frederic • Mevrouw Helena Bussers • Baron Cardon de Lichtbuer • Monsieur et Madame Michel Samama • Monsieur Jean-Pierre Schaeken-Willemaers • Monsieur Grégoire Schöller • Carlier • Monsieur et Madame Hervé de Carmoy • Monsieur Robert Chatin • Prince et Princesse de Chimay • Monsieur et Madame Christian Chéruy • Madame Marianne Claes • Monsieur et Madame Philippe Schöller • Monsieur et Madame Hans C. Schwab • Chevalier Monsieur Nicolas Clarembeaux • Monsieur Jim Cloos • Madame Jean de Cock de Rameyen Alec de Selliers de Moranville • Monsieur et Madame Tommaso Setari • Madame Gaëlle • Monsieur Bernard de Cock de Rameyen • Comtesse Michel Cornet d’Elzius • Monsieur et Siegrist Mendelssohn • Messieurs Bernard Slegten et Olivier Toegemann • Mr. & Mrs. Trevor Madame Patrice Crouan • Prince Guillaume de Croÿ • De Heer en Mevrouw Géry Daeninck Soames • Monsieur Patrick Solvay • Madame Mario Spandre • Monsieur Eric Speeckaert • Monsieur et Madame Denis Dalibot • Monsieur et Madame Bernard Darty • Comte • Vicomte Philippe de Spoelberch • Madame Anne-Véronique Stainier • Madame Irene Davignon • De Heer en Mevrouw Philippe De Baere • Monsieur Pascal De Graer • De heer Steels-Wilsing • De heer en Mevrouw Jan Steyaert • Stichting Liedts-Meesen • Monsieur et en Mevrouw Bert De Graeve • Mevrouw Brigitte De Groof • Baron Andreas De Leenheer • Madame Stoclet • Baron et Baronne Hugues van der Straten • Mevrouw Christiane Struyven Monsieur Michel Delloye • Monsieur et Madame Alain De Pauw • Monsieur Patrick Derom • Monsieur et Madame Julien Struyven • De heer Coen Teulings • Monsieur Daniel Thierry • Monsieur Laurent Desseille • De heer Eric Devos • Monsieur Amand-Benoît D’Hondt • • Madame Véronique Thierry • Madame Astrid Ullens de Schooten • Madame Brigitte Monsieur Régis D’Hondt • Madame Iro Dimitriou • De heer en Mevrouw Pieter Dreesmann Ullens de Schooten • Monsieur Marc Urban • Dr. Philippe Uytterhaegen • De heer Marc • M. Bruce Dresbach et Dr. Corinne Lewis • De Heer en Mevrouw Bernard Dubois • Madame Vandecandelaere • De heer Alexander Vandenbergen • Mevrouw Greet Van de Velde • De Sylvie Dubois • Monsieur et Madame Pierre Dumolard-Balthazard • Monsieur Paul Dupuy heer Jan Van Doninck • Madame Nadine van Havre • Madame Lizzie Van Nieuwenhuyse • Mr. Graham Edwards • Madame Dominique Eickhoff • Madame Jacques E. François • De heer Johan Van Wassenhove • Baron et Baronne de Vaucleroy • Baronne Velge • De • Madame Sophie de Galbert • De heer en Mevrouw Marnix Galle Sioen • Monsieur heer Eric Verbeeck • Monsieur et Madame Denis Vergé • Monsieur et Madame Bernard Nikolay Gertchev • Monsieur Marc Ghysels • Monsieur et Madame Léo Goldschmidt • De Vergnes • Monsieur et Madame Alexis Verougstraete • Mevrouw Eddy Vermeersch • De heer André Gordts • Comtesse Nadine le Grelle • Monsieur et Madame Pierre Guilbert • heer en Mevrouw Axel Vervoordt • Monsieur Guy Vieillevigne • De heer en Mevrouw Karel Madame Nathalie Guiot • Monsieur Paul Haine • Monsieur et Madame Bernard Hanotiau Vinck • De Vrienden van het Zoute · Les Amis du Zoute • Madame Gabriel Waucquez • • De Heer en Mevrouw Philippe Haspeslagh • Monsieur Thierry Hazevoets • De Heer en Monsieur et Madame Peter Wilhelm • Monsieur et Madame Luc Willame • Monsieur Robert Mevrouw Pieter Heering • Monsieur Jean-Pierre Hoa • De Heer Xavier Hufkens • Madame Willocx • Monsieur et Madame Antoine Winckler • Monsieur et Madame Bernard Woronoff Christine Huvelin • Mevrouw Bonno H. Hylkema • Monsieur et Madame Fernand Jacquet • Chevalier Godefroid de Wouters d’Oplinter • Mr. Johan Ysewyn & Ms Georgia Brooks • Monsieur Maxime Jadot • Monsieur et Madame Jean-François Jans • Barones Janssen • • Monsieur et Madame Jacques Zucker • Monsieur et Madame Yves Zurstrassen • Zita, Baron et Baronne Paul-Emmanuel Janssen • Madame Patricia de Jong • Madame Elisabeth Maison d’Art et d’Âme Jongen • De heer en Mevrouw Martin Kallen • Monsieur et Madame Adnan Kandiyoti • Monsieur Claude Kandiyoti • Monsieur Sam Kestens • Monsieur Peter Klein et Madame Contact : 02 507 84 21 ou 02 507 84 01 – patrons@bozar.be Susanne Hinrichs • Dr. et Madame Klaus Körner • Monsieur Charles Kramarz • Madame Jean-Jacques Kreglinger • Monsieur et Madame Charles Kriwin • Monsieur et Madame Antoine Labbé • Madame Marleen Lammerant • Mademoiselle Alexandra van Laethem • Madame Brigitte de Laubarede • Chevalier et Madame Laurent Josi • Monsieur Pierre Lebeau • Monsieur et Madame François Legein • Monsieur et Madame Laurent Legein • YOUNG PATRONS Monsieur et Madame Charles-Henri Lehideux • Monsieur Mark Le Jeune • Monsieur et Monsieur Ludovic d’Auria • Mademoiselle Emilie de Bellefroid • Comte Xavier de Brouchoven Madame Gérald Leprince Jungbluth • Madame Dominique Leroy • De Heer en Mevrouw de Bergeyck • Mevrouw Valentine Deprez • Monsieur Pierre-Edouard Labbé • Monsieur Thomas Leysen • Madame Florence Lippens • Madame Daphné Lippitt • Monsieur et et Madame Alexandre Lattès • Comte et Comtesse Charles-Antoine de Liedekerke • Mrs Madame Clive Llewellyn • Monsieur Manfred Loeb • Madame Marguerite de Longeville Richard Llewellyn • Prince Félix de Merode • Monsieur Charles Poncelet • Prince Rahim Khan • Comte et Comtesse Jean-Baptiste de Looz-Corswarem • Monsieur et Madame Thierry Samii • Monsieur Jean-Charles Speeckaert • Comtesse Laetitia d’Ursel • Comte Loïc d’Ursel Lorang • De heer Peter Maenhout • Madame Oscar Mairlot †• Monsieur et Madame Jean- • Monsieur Charles-Antoine Uyttenhove • Mademoiselle Coralie van Caloen • Mevrouw Elise Pierre Mariën • Monsieur et Madame Jean-Pierre Marchant • Notaris Luc L. R. Marroyen • Van Craen • Mevrouw Julie Van Craen • Madame Charlotte Verraes De heer en Mevrouw Frederic Martens • Monsieur et Madame Yves-Loïc Martin • De heer en Mevrouw Paul Maselis • Monsieur et Madame Dominique Mathieu-Defforey • Monsieur Contact : 02 507 84 28 - youngpatrons@bozar.be 20 21
ONZE PARTNERS · NOS PARTENAIRES · OUR PARTNERS Overheidssteun · Soutien public · Public partners Internationale partners · Partenaires internationaux · International partners European Concert Hall Organisation: Concertgebouw Amsterdam · Gesellschaft der Musikfreunde in Wien · Wiener Konzerthausgesellschaft · Cité de la Musique Paris · Barbican Centre London · Town Hall & Symphony Hall Birmingham · Kölner Philharmonie · The Athens Concert Hall Organization · Konserthuset Stockholm · Festspielhaus Baden-Baden · Théâtre des Champs- élysées Paris · Salle de concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte de Luxembourg · Paleis voor Schone Kunsten Brussel/Palais des Beaux-Arts de Bruxelles · The Sage Gateshead · Palace of Art Budapest · L’Auditori Barcelona · Elbphilharmonie Hamburg · Casa da Música Porto · Calouste Gulbenkian Foundation Lisboa · Palau de la Música Catalana Barcelona · Konzerthaus Dortmund Federale Regering · Gouvernement Fédéral Diensten van de Eerste Minister, Cel algemene beleidscoördinatie · Services du Premier Ministre, Cellule de coordination générale de la politique • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de l’Emploi, de l’Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce Institutionele partners · Partenaires institutionnels · Institutional partners extérieur • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der gebouwen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Structurele partners · Partenaires structurels · Structural partners Telecommunicatie en Post · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au développement, de l’Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste • Diensten van de Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen · Services du Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Bevoorrechte partners · Partenaires privilégiés · Privileged partners étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales • Diensten BOZAR EXPO MUSIC van de Minister van Begroting, belast met de Nationale Loterij · Services du Ministre du Budget, chargé de la Loterie nationale • Diensten van de Minister van Financiën · Services du Ministre des Finances Stichtingen · Fondations · Foundations Vlaamse Gemeenschap Kabinet van de Minister-president en Minister van Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed · Kabinet van de Minister van Cultuur, Media, Jeugd en Brussel Communauté Française Cabinet du Ministre-Président · Cabinet de la Vice-Présidente et Ministre de l’Education, de la Media partners · Partenaires médias Petite enfance, des Crèches et de la Culture · Cabinet du Ministre de l’Aide à la jeunesse, des Maisons de justice et de la Promotion de Bruxelles Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens Kabinett des Ministerpräsidenten Promotiepartners · Partenaires promotionnels · Promotional partners Région Wallonne Cabinet du Ministre-Président Brussels Hoofdstedelijk Gewest · Région de Bruxelles-Capitale Officiële leverancier · Fournisseur officiel · Official supplier Kabinet van de Minister-President · Cabinet du Ministre-Président • Kabinet van de Minister van Financiën, Begroting, Externe Betrekkingen en Ontwikkelingssamenwerking · Cabinet du Ministre des Finances, du Budget, des Relations extérieures et de la Coopération au Développement Vlaamse Gemeenschapscommissie Corporate Patrons Commission Communautaire Française EDMOND DE ROTHSCHILD (EUROPE) ∙ LHOIST ∙ LINKLATERS ∙ PUILAETCO DEWAAY PRIVATE Stad Brussel · Ville de Bruxelles BANKERS S.A. ∙ SOCIÉTÉ FÉDÉRALE DE PARTICIPATIONS ET D’INVESTISSEMENTS S.A. ∙ FEDERALE PARTICIPATIE EN INVESTERINGSMAATSCHAPPIJ NV Contact : 02 507 84 45 – patrons@bozar.be 22 23
Vous pouvez aussi lire