XO ODONTOSON 360 - XO Flex

La page est créée Annie Fernandes
 
CONTINUER À LIRE
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
XO ODONTOSON 360
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
EXTRAORDINARY
  DENTISTRY
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
XO ODONTOSON 360
At XO CARE we empower          Bei XO CARE geben wir           XO CARE permet aux              XO CARE mette gli
dentists to perform the very   Zahnärzten die Möglichkeit,     praticiens d’atteindre          odontoiatri in condizione di
best treatments on calm        entspannte Patienten            l’excellence dans leur          eseguire solo i migliori
patients, while protecting     bestmöglich zu behandeln,       travail sur des patients        trattamenti possibili, su
dentists’ health and           während wir gleichzeitig die    apaisés, tout en protégeant     pazienti tranquilli,
finances.                      Gesundheit und die              la santé et les finances de     proteggendone allo stesso
                               Finanzen des Zahnarztes         ces mêmes praticiens.           tempo la salute e le finanze.
XO ODONTOSON 360 is
                               schonen.
an ultrasonic scaler that                                      XO ODONTOSON 360 est            XO ODONTOSON 360 è un
redefines the treatment of     XO ODONTOSON 360 ist            un détartreur à ultrasons       ablatore ultrasonico che
periodontal disease and        ein Ultraschall-Scaler, der     pour une nouvelle               ridefinisce il concetto di
daily cleaning procedures.     die Behandlung von              dimension du traitement         trattamento delle malattie
Its unique circular tip        Parodontitis und tägliche       des parodontopathies et         parodontali e delle
movement increases your        Reinigungsabläufe neu           des tâches quotidiennes         procedure di pulizia
effectiveness in treating      definiert. Seine einzigar-      du détartrage.                  quotidiane. La sua
periodontitis and is your      tige, kreisförmige Bewe-        L’incomparable mouvement        esclusiva punta con
guarantee for an enhanced      gung der Spitze, erhöht         circulaire de la pointe de      movimento circolare
patient experience.            Ihre Effektivität in der        son insert améliore votre       aumenta l’efficacia nel
                               Behandlung von Parodonti-       efficacité dans le traitement   trattare la parodontite e
                               tis und ist Ihre Garantie für   des parodontites et             garantisce ai vostri pazienti
                               eine bessere Patientener-       apporte à vos patients un       una ottima esperienza.
                               fahrung.                        excellent vécu.

4                                                                                                                              5
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
PROFESSIONAL DENTISTRY
    XO empowers you to                   XO ermöglicht es Ihnen,               XO vous permet d’obtenir              XO vi mette nella
    perform the very best                Ihre Fähigkeiten und Exper-           le meilleur de vos                    condizione di eseguire i
    dental treatments, enabling          tise im vollen Umfang zu              traitements et d’exprimer             migliori trattamenti dentali,
    you to make full use of your         nutzen und die bestmögli-             totalement votre talent et            permettendovi di usare
    skills and expertise.                che Behandlung                        votre savoir-faire.                   pienamente le vostre
                                         durchzuführen.                                                              capacità e competenze.
    Designed to work                                                           Conçu pour travailler
    subgingivally                        Entwickelt, um                        en sous-gingival                      Progettato per lavorare
                                         subgingival zu arbeiten.                                                    a livello sottogengivale
    XO ODONTOSON 360 has                                                       XO ODONTOSON 360 a
    been designed to facilitate          XO ODONTOSON 360                      été conçu pour faciliter le           XO ODONTOSON 360 è
                                         wurde entwickelt, um die
    treatment in areas where                                                   traitement des zones                  stato progettato per
                                         Behandlung auch in den
    your vision is obscured.                                                   invisibles. Des inserts               facilitare il trattamento
                                         Bereichen zu erleichtern,
    The scaler instruments are                                                 longs et fins donnent                 anche nelle zone mano
                                         die Sie schlecht einsehen
    long and thin, allowing you                                                accès aux furcations et               visibili. Gli inserti
                                         können.Die Instrumente
    to access furcations and                                                   même aux poches les plus              dell’ablatore sono lunghi e
                                         des Scalers sind lang und
    even deepest periodontal                                                   profondes.                            sottili, per permettervi di
                                         dünn. Sie haben damit
    pockets.                             Zugriff auf Furkationen und                                                 accedere alle forcazioni e
                                                                               Pour une parfaite
                                         auch auf die tiefsten                                                       anche alle tasche
    To provide perfect calculus                                                élimination du tartre,
                                         parodontalen Taschen.                                                       parodontali più profonde.
    removal capabilities,                                                      notamment sous-gingival,
    especially subgingivally,            Um Zahnstein perfekt                  la pointe de l’instrument             Per rimuovere
    the instrument oscillates            entfernen zu können,                  effectue une oscillation              perfettamente il tartaro,
    circularly and is active 360         insbesondere subgingival,             circulaire sur 360 degrés.            soprattutto a livello
    degrees around it’s tip.             oszilliert das Instrument                                                   sottogengivale, lo
                                                                               Il est possible d’irriguer
                                         kreisförmig und ist im 360                                                  strumento effettua
    You can supply antimicro-                                                  avec une solution
                                         Grad Winkel um seine                                                        un’oscillazione circolare a
    bial solution using peristal-                                              antimicrobienne, soit à
                                         Spitze herum effektiv.                                                      360°.
    tic pump installed on your                                                 l’aide de la pompe
    XO unit or integrated into a         Sie können eine antimikro-            péristaltique à installer sur         È possibile erogare
    standalone device.                   bielle Lösung zuführen,               votre unit XO, soit avec              soluzione antimicrobica,
                                         indem Sie eine an Ihrer XO            celle faisant partie                  sia usando la pompa
    Successful non-surgi-                Behandlungseinheit                    intégrante du modèle de               peristaltica da installare sul
    cal periodontal treat-               installierte Peristaltikpumpe         table.                                vostro riunito XO che
    ments                                benutzen oder das freiste-                                                  attraverso la pompa
                                         hende Model mit integriert-           Succès des                            integrata nel modello
    XO ODONTOSON 360 will                er Pumpe verwenden.                   traitements                           stand-alone.
    minimize the need for
                                                                               parodontaux non-
    performing a flap surgery.           Erfolgreiche                                                                Trattamenti
    It has been indicated1,2 to                                                chirurgicaux
                                         nicht-chirurgische                                                          parodontali non
    be particularly effective in         Parodontalbehandlun-                  XO ODONTOSON 360
                                                                                                                     chirurgici di grande
    connection with subgingi-            gen                                   réduit le nombre
    val flushing with 0.1%                                                                                           efficacia
                                                                               d’interventions à lambeau.
                                         XO ODONTOSON 360
    PVP-iodine solution. This                                                  Il a été montré1,2 que son            XO ODONTOSON 360
                                         minimiert die Notwendigkeit
    non-surgical procedure                                                     utilisation avec une                  minimizzerà il bisogno di
                                         zur Durchführung von
    frequently results in a                                                    irrigation par de la                  eseguire chirurgia del
                                         Lappenoperationen.
    shallower periodontal                                                      Povidone iodée (Bétadine)             lembo. Ne è stata
                                         Es wurde darauf hingewi-
    pockets and stabilized                                                     à 0,1% est                            dimostrata1,2 l’efficacia, in
                                         esen1,2, dass es besonders
    periodontal attachment.              wirksam im Verbindung mit             particulièrement efficace.            particolare in
                                         einer subgingivalen                   Ce traitement non                     combinazione con
                                         Spülung mit 0,1 % PVP-                chirurgical entraîne                  irrigazione sottogengivale
                                         Jod-Lösung ist. Dieses                fréquemment la réduction              a base di 0,1% di PVP-
                                         nicht-chirurgische Ver-               de la profondeur des                  iodio. Questa procedura
                                         fahren führt zu flacheren             poches et la stabilisation            non chirurgica ha spesso
                                         Zahnfleischtaschen und                de l’attachement                      come effetto la riduzione
                                         stabilisiert die parodontale          parodontal.                           delle tasche parodontali e
                                         Anlage.                                                                     la stabilizzazione
                                                                                                                     dell’attacco parodontale.

    1
      Rosling B., Hellström MK, Ramberg P, Socransky SS, Lindhe J. (2001) The use of PVP-iodine as an adjunct to non-surgical treatment of
    chronic periodontitis. Journal of Clinical Periodontology, 28(11), 1023-31.
    2
      Forabosco, A., Galetti, R., Spinato, S., Colao, P., & Casolari, C. (1996). A comparative study of a surgical method and scaling and root
    planing using the Odontoson®. Journal of Clinical Periodontology, 23(7), 611-614.
6                                                                                                                                                    7
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
CARING DENTISTRY
We understand and                     Wir verstehen und wissen,             Nous savons trop bien                  Sappiamo bene quanto sia
recognize how important it            wie wichtig es ist, dass Ihre         l’importance pour vos                  importante che i vostri
is that your patient remains          Patienten während der                 patients d’être décon-                 pazienti rimangano calmi
calm throughout                       gesamten Behandlung                   tractés tout au long du                per tutto il trattamento. Per
treatment. To this end,               ruhig bleiben. Deshalb sind           traitement. L’équipement               questo motivo, l’attrezzat-
XO’s equipment is                     die Geräte von XO so                  XO a été conçu pour être               ura XO è disegnata per
designed to be safe and               entworfen, dass sie sicher            sécurisant et confortable              essere sicura e conforte-
comfortable and to help               und bequem sind, sodass               ainsi que pour vous aider à            vole, così da aiutarvi ad
you gain the complete                 Sie das volle Vertrauen               gagner la confiance totale             ottenere la completa
confidence of your patient.           Ihrer Patienten gewinnen.             de votre patient.                      fiducia del paziente.

The gentlest scaling                  Die sanfteste Zahnstei-               Un détartrage tout en                  L’ablatore più delicato
possible                              nentfernung, die                      douceur                                Con ODONTOSON 360 i
With XO ODONTOSON                     möglich ist                           Avec XO ODONTOSON                      vostri pazienti proveranno
360 your patients                     Mit XO ODONTOSON 360                  360, vos patients ressent-             meno dolore, anche a un
experience less pain, even            haben Ihre Patienten                  ent moins de douleur                   livello sottogengivale
deep subgingivally. The               weniger Schmerzen, sogar              même en sous-gingival                  profondo. Lo strumento
instrument operates at a              subgingival. Das Gerät                profond. L’insert travaille à          opera ad una frequenza
very high frequency,                  arbeitet mit einer sehr               une très haute fréquence,              molto alta, da cui deriva
yielding an exceptionally             hohen Frequenz, die eine              sous une très faible                   un’ampiezza eccezional-
small amplitude. The                  außergewöhnlich kleine                amplitude. La pointe de                mente ridotta. La punta
instrument tip oscillates             Amplitude ergibt. Die                 l’insert effectue une                  dello strumento oscilla in
circularly and will never             Instrumentenspitze oszilli-           oscillation circulaire et ne           maniera circolare e non
hammer against a tooth3.              ert kreisförmig und wird              martèlera jamais la surface            martella mai contro il
                                      niemals gegen einen Zahn              de la dent3.                           dente3.
Damage to the tooth
surface is minimized as all           hämmern3.                             La surface de la dent ne               I danni alla superficie del
instruments are                       Da alle Instrumente aus               subit pratiquement aucun               dente sono minimizzati
handcrafted from titanium,            Titan handgearbeitet sind,            dommage : tous les inserts             perché tutte le punte sono
a material softer than                einem Material, das                   sont fabriqués en titane,              realizzate a mano in
enamel.                               weicher als Zahnschmelz               métal moins dur que                    titanio, un materiale meno
                                      ist, werden Schäden an der            l’émail.                               duro dello smalto.
Gain patients’ trust                  Zahnoberfläche minimiert.
                                                                            Gagnez la confiance                    Conquistate la fiducia
When using XO
                                      Gewinnen Sie das                      du patient                             dei pazienti
ODONTOSON 360 you are
sure that you provide the             Vertrauen der                         Avec XO ODONTOSON                      Quando usate XO ODON-
gentlest and most                     Patienten                             360 vous pouvez être sûr               TOSON 360 siete certi di
comfortable experience for            Wenn Sie XO ODONTO-                   d’apporter à votre patient             garantire ai vostri pazienti
your patients. It will not            SON 360 einsetzen sind                un traitement tout en                  l’esperienza più delicata e
remain unnoticed.                     Sie sicher, dass Sie Ihren            douceur et en confort. Vos             confortevole possibile.
                                      Patienten die sanfteste und           patients le remarqueront.              E loro se ne accorgeranno.
                                      angenehmste Behandlung
                                      geben. Das wird nicht
                                      unbemerkt bleiben.

3
    OSCILLATION OF INSTRUMENT TIP

Comparison of tip movement and amplitude of three different scaler technologies.
Vergleich der Oszillation der Instrumentenspitze und Amplitude von drei verschiedenen Scaler Technologien.
Comparaison de l’oscillation de l’insert et de son amplitude pour trois détartreurs à ultrasons de technologies différentes.                       Dr. Małgorzata Baziuk
Comparazione dell’oscillazione della punta e della sua l’ampiezza tra tre ablatori con tecnologie differenti.                                      Wrocław, Poland
8                                                                                                                                                                          9
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
ERGONOMIC DENTISTRY
     Your health is one of our      Beim Design unserer            Votre santé est notre            La vostra salute è una delle
     main priorities when we        Lösungen ist Ihre Gesund-      première priorité lorsque        nostre principali priorità
     design our solutions. We       heit eine unserer wichtig-     nous concevons nos               quando progettiamo le
     aim to ensure that you sit     sten Prioritäten. Wir wollen   solutions. Nous voulons          nostre soluzioni. Ci impeg-
     well, see well and are able    sicherstellen, dass Sie gut    que vous soyez bien assis,       niamo affinché possiate
     to work well – all at the      sitzen, gut sehen und gut      que vous voyiez bien et          sedere bene, vedere bene
     same time.                     arbeiten können - alles        que vous puissiez bien           e lavorare bene, tutto allo
                                    gleichzeitig.                  travailler, le tout à la fois.   stesso tempo.
     Tailored to your way of
     work                           Auf Ihre Arbeitsweise          Adapté à votre style de          Realizzato su misura
                                    zugeschnitten                  travail                          per il vostro lavoro
     Traditional piezo scalers,
     with a linear tip movement,    Herkömmliche Piezo-Scal-       Les détartreurs piézo            I classici ablatori piezo
     require you to keep the        er, mit ihrer linearen         classiques ont un mouve-         hanno un movimento
     same parallel position of      Bewegung der Spitze,           ment linéaire de la pointe       lineare della punta che vi
     instrument all around the      machen es nötig, dass man      de leurs inserts qui oblige à    obbliga a mantenere lo
     tooth. This frequently         die gleiche Position des       rester parallèle à la surface    strumento in parallelo,
     forces you to move your        Instruments, parallel zum      dentaire tout autour de la       lungo tutta la superficie del
     wrist into an unnatural        Zahn, rund um den Zahn         dent. Vous êtes alors            dente. Questo vi costringe
     position and in the long run   beibehält. Dies zwingt Sie     souvent amenés à donner          spesso a mantenere il
     may lead to injuries such as   häufig dazu, dass Sie Ihr      une mauvaise position à          polso in una posizione
     carpal tunnel syndrome.        Handgelenk in eine un-         votre poignet, ce qui peut       innaturale e, alla lunga,
                                    natürliche Stellung verdre-    entraîner des troubles tels      potrebbe portare a lesioni
     XO ODONTOSON 360 is
                                    hen müssen. Auf lange          que le syndrome du canal         quali la sindrome del tunnel
     active all around the
                                    Sicht kann das zu Verletzu-    carpien.                         carpale.
     instrument tip and allows
                                    ngen, wie bspw. einer
     you to maintain an ergo-                                      L’activité dans toutes les       XO ODONTOSON 360,
                                    Sehnenscheidenentzünd-
     nomic hand positon                                            directions de la pointe du       grazie alla sua punta attiva
                                    ung (Karpaltunnelsyndrom)
     throughout the whole                                          XO ODONTOSON 360                 in tutte le direzioni, vi
                                    führen.
     treatment. The handpiece                                      permet à la main de rester       consente di mantenere una
     and its suspension are         XO ODONTOSON 360 ist           dans une position er-            posizione ergonomica della
     lightweight and do not         rund um die gesamte            gonomique tout au long de        mano per tutto il trattamen-
     strain your wrists and arms.   Instrumentenspitze herum       l’intervention. La légèreté      to. Il manipolo e la sua
                                    wirksam. Damit ist es Ihnen    de la pièce à main et de         sospensione sono leggeri e
                                    möglich die gesamte            son cordon évite le stress       non causano sforzi ai polsi
                                    Behandlung hindurch eine       et la fatigue du poignet et      e alle braccia.
                                    ergonomische Hand-             du bras.
                                    haltung beizubehalten. Das
                                    Handstück und seine
                                    Aufhängung sind leicht und
                                    belasten weder Ihre
                                    Handgelenke noch Ihre
                                    Arme.

10                                                                                                                            11
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
PRODUCTIVE DENTISTRY
Our objective is to help you increase the value of your    Unser Ziel ist es, Ihnen dabei zu helfen, den Wert Ihrer      Notre but est de vous aider à augmenter la valeur de votre      Il nostro obiettivo è aiutarvi ad incrementare il valore del
equipment investment by saving you time and money,         Investition in die Anlage zu steigern, indem wir Ihnen Geld   investissement en matériel en vous faisant gagner du            vostro investimento in attrezzatura, facendovi risparmiare
giving you maximum uptime and providing an attractive      und Zeit sparen und Ihnen eine maximale Verfügbarkeit und     temps et de l’argent, en vous apportant une plus grande         tempo e denaro, dandovi una massima durata di
working environment.                                       ein attraktives Arbeitsumfeld bieten.                         fiabilité dans un environnement de travail agréable.            funzionamento e fornendo un ambiente di lavoro piacevole.

Versatile instruments                                      Vielseitige Instrumente                                       Inserts polyvalents                                             Strumenti versatili
With XO ODONTOSON 360 you significantly reduce the         Mit XO ODONTOSON 360 verringern Sie Zahl der                  XO ODONTOSON 360 réduit considérablement le                     Con ODONTOSON 360 potete ridurre in maniera
number of instrument changes. Thanks to circular tip       Instrumentenwechsel deutlich. Dank der kreisförmigen          changement d’inserts. Grâce à l’oscillation circulaire de la    significativa il numero di cambi di strumenti. Grazie
oscillation, you can do more with one scaler instrument.   Schwingung der Instrumentenspitze können Sie mit einem        pointe de l’insert, celui-ci assume une plus grande             all’oscillazione circolare della punta dello strumento,
                                                           Scaler mehr tun.                                              polyvalence.                                                    aumentano le funzioni che questo può svolgere.
Faster workflows
                                                           Schnellere Abläufe                                            Rapidité                                                        Procedure più veloci
Even when you need to change an instrument, you can
do it instantly with pull/push instruments. No need to     Selbst dann, wenn Sie ein Instrument wechseln müssen,         Le changement d’insert est pratiquement instantané dans         Anche quando avete bisogno di cambiare uno strumento,
screw instruments into a handpiece.                        können Sie es mit Pull/Push-Instrumenten sofort tun. Es ist   la mesure où il suffit de le tirer ou de le pousser en place.   potete farlo istantaneamente semplicemente estraendo e
                                                           nicht nötig, Instrumente in ein Handstück zu schrauben.       Pas besoin de visser l’insert dans la pièce à main.             inserendo un nuovo inserto, senza bisogno di avvitarlo.
Similarly, when you want to switch from e.g. lower to
upper jaw, simply twist the instrument in the handpiece    Ähnlich, wenn Sie vom Unter- zum Oberkiefer wechseln          De la même manière, il suffit de tourner l’insert dans la       Allo stesso modo, quando volete passare ad esempio dalla
and carry on with the procedure.                           wollen. Drehen Sie einfach das Instrument im Handstück        pièce à main pour passer d’une mâchoire à l’autre.              parte inferiore della mascella a quella superiore, basta
                                                           und machen Sie mit der Behandlung weiter.                                                                                     ruotare lo strumento nel manipolo e continuare con la
With XO ODONTOSON 360 installed on your XO unit,                                                                         Lorsque XO ODONTOSON 360 est installé sur votre unit
                                                                                                                                                                                         procedura.
you can work even more efficiently with XO SMART LINK      Wenn XO ODONTOSON 360 an Ihrer XO Behandlungseinheit          XO vous pouvez travailler de manière encore plus efficace
and instrument programs.                                   installiert ist, können Sie noch effizienter mit XO SMART     avec XO SMART LINK et ses programmes instruments.               Con XO ODONTOSON 360 installato sul vostro riunito XO
                                                           LINK und den Instrumentenprogrammen arbeiten.                                                                                 potete lavorare in maniera ancora più efficiente con XO
As an alternative, you can use a standalone model with                                                                   Vous pouvez aussi utiliser le modèle de table avec sa
                                                                                                                                                                                         SMART LINK e con i programmi per strumenti.
integrated peristaltic pump – see page 16.                 Alternativ können Sie ein eigenständiges Modell mit           pompe péristaltique incorporée – voir page 16.
                                                           integrierter Peristaltikpumpe einsetzen – siehe Seite 16.                                                                     In alternativa, potete usare un modello stand-alone con
                                                                                                                                                                                         pompa peristaltica integrata – si veda pag. 16.
12                                                                                                                                                                                                                                                 13
XO ODONTOSON 360 - XO Flex
XO ODONTOSON 360                       XO ODONTOSON 360                      XO ODONTOSON 360                        XO ODONTOSON 360
                           Ultrasonic scaler for XO units         Ultraschall-Scaler für XO Behand-     Détartreur ultrasonique pour            Ablatore ultrasonico per riuniti
                           with:                                  lungseinheiten mit:                   unités XO avec:                         XO con:
                             • Magnetostrictive oscillation         • Magnetostriktivem oszillier-        • Oscillation basée sur le              • Oscillazione basata sul prin-
                               principle (ferrite rod)                endem Prinzip (Ferritstab)            principe de la magnétostric-            cipio della magnetostrizione
                                                                                                            tion (ferrite)                          (barra di ferrite)
                             • Two-dimensional circular             • Zweidimensionaler kreis-
                               instrument tip movement                förmiger Bewegung der               • Mouvement circulaire bidi-            • Movimento circolare bidi-
                                                                      Instrumentenspitze                    mensionnel de la pointe de              mensionale della punta
                             • Small amplitude of instru-
                                                                                                            l’insert
                               ment tip: 10 – 20 µm                 • Kleiner Amplitude der Instru-                                               • Ampiezza limitata della
                                                                      mentenspitze 10 – 20 µm             • Faible amplitude de la pointe           punta dello strumento: 10 –
                             • High frequency: 42.000 Hz
                                                                                                            de l’insert : 10 à 20 µm                20 µm
                                                                    • Hoher Frequenz: 42.000 Hz
                             • Instruments consisting of
                                                                                                          • Haute fréquence : 42.000 Hz           • Alta frequenza: 42.000 Hz
                               a hand-crafted titanium tip          • Die Instrumente bestehen
                               fitted with an exchangeable            aus handgearbeiteten Titan-         • Inserts en titane, fabriqués à        • Strumenti con punte realiz-
                               ferrite rod                            Spitzen mit einem austaus-            la main et munis d’une ferrite          zate a mano in titanio, con
                                                                      chbaren Ferritstab                    interchangeable                         barra di ferrite intercambia-
                             • Pull/push instruments

TECHNICAL SPECIFICATIONS
                                                                                                                                                    bile
                                                                    • Instrumentenwechsel durch           • Placer/retirer l’insert à la
                           Supplied with six instruments
                                                                      herausziehen und einrasten            main                                  • Punte intercambiabili – sen-
                           fitted into two autoclavable instru-
                                                                                                                                                    za l’uso di attrezzi
                           ment holders in Teflon:                Lieferung erfolgt mit sechs Instru-   Livré avec six inserts dans deux
                                                                  menten in zwei autoklavierbaren       porte-inserts autoclavables, en         Fornito con sei strumenti inseriti
                             • Universal instrument
                                                                  Instrumentenhaltern aus Teflon:       téflon :                                in due contenitori autoclavabili in
                               (209080) – 2 pieces
                                                                                                                                                Teflon:
                                                                    • Universalinstrument (209080)        • Insert universel (209080) x 2
                             • Perio instrument (209030)
                                                                      – 2 Stück                                                                   • Punta Universal (209080) –
                                                                                                          • Insert Perio (209030)
                             • Thin Line Straight instrument                                                                                        2 pezzi
                                                                    • Parodontales Instrument
                               (209034) – 2 pieces                                                        • Insert Thin Line Straight
                                                                      (209030)                                                                    • Punta Perio (209030)
                                                                                                            (209034) x 2
                             • Heavy Duty Straight instru-
                                                                    • Thin Line Straight Instrument                                               • Punta Thin Line Straight
                               ment (209010)                                                              • Insert Heavy Duty Straight
                                                                      (209034) - 2 Stück                                                            (209034) – 2 pezzi
                                                                                                            (209010)
                           Service kit with:
                                                                    • Heavy-Duty Straight Instru-                                                 • Punta Heavy Duty Straight
                                                                                                        Kit d’entretien :
                             • Ferrite (209100)                       ment (209010)                                                                 (209010)
                                                                                                          • Ferrite (209100)
                             • Steel pin (209300) and             Service-Kit mit:                                                              Kit di servizio con:
                               clamp wrench (309300) for                                                  • Tige acier (209300) et clé de
                                                                    • Ferrite (209100)                                                            • Barra in ferrite (209100)
                               tightening or exchange of                                                    serrage (309300) pour serrer
                               ferrite                              • Stahlstift (209300) und               ou desserrer la ferrite lors de       • Perno in acciaio (209300) e
                                                                      Klemmzange (309300) zum               son changement                          morsa (309300) per stringere
                           XO ODONTOSON 360 ULTRA-
                                                                      Festziehen oder Austausch                                                     e cambiare la barra in ferrite
                           SONIC SCALER WITH 6                                                          XO ODONTOSON 360 DÉTAR-
                                                                      des Ferrite
                           INSTRUMENTS (XO-068)                                                         TREUR À ULTRASONS AVEC 6                XO ODONTOSON 360
                                                                  XO ODONTOSON 360 ULTRA-               INSERTS (XO-068)                        ABLATORE ULTRASONICO
                           ACCESSORIES:
                                                                  SCHALL-SCALER MIT 6                                                           CON 6 STRUMENTI (XO-068)
                                                                                                        ACCESSOIRES :
                           Kit for external irrigation            INSTRUMENTEN (XO-068)
                                                                                                                                                ACCESSORI:
                                                                                                        Kit d’irrigation externe
                           Accessories for connecting XO          ZUBEHÖR:
                                                                                                                                                Kit per irrigazione esterna
                           ODONTOSON 360 to a built-in                                                  Accessoires pour relier XO
                                                                  Kit für die externe Spülung
                           peristaltic pump. Includes:                                                  ODONTOSON 360 à, la pompe               Accessori per collegare XO
                                                                  Zubehör, um XO ODONTOSON              péristaltique intégrée :                ODONTOSON 360 ad una pompa
                             • Intermediate hand-piece
                                                                  360 mit einer eingebauten Per-                                                peristaltica integrata. Include:
                               part with external irrigation                                              • Élément raccord intercalaire
                                                                  istaltikpumpe zu verbinden. Im
                               connection                                                                   pour connexion à la tubulure          • Manipolo intermedio con
                                                                  Lieferumfang enthalten:
                                                                                                            d’irrigation                            connessione per irrigazione
                             • Support for irrigation
                                                                    • Zwischenhandstück mit                                                         esterna
                               reservoir                                                                  • Potence du récipient d’irri-
                                                                      externem Spülanschluss
                                                                                                            gation                                • Supporto per serbatoio di
                             • Spear for irrigation reservoir
                                                                    • Unterstützung des                                                             irrigazione
                                                                                                          • Trocart pour la poche ou le
                           KIT FOR EXTERNAL IRRI-                     Spül-Reservoirs
                                                                                                            flacon d’irrigation                   • Asta per serbatoio di irri-
                           GATION XO ODONTOSON
                                                                    • Trokar für den Flüssigkeits-                                                  gazione
                           360 – REQUIRES XO-051 AND                                                    KIT POUR IRRIGATION
                                                                      behälter
                           XO-053 (XO-069)                                                              EXTERNE XO ODONTOSON                    KIT PER IRRIGAZIONE ESTER-
                                                                  KIT FÜR DIE EXTERNE                   360 – XO-051 ET XO-053                  NA XO ODONTOSON 360 –
                                                                  SPÜLUNG - XO ODONTOSON                REQUIS (XO-069)                         RICHIEDE XO-051 E XO-053
                                                                  360, ERFORDERT XO-051 UND                                                     (XO-069)
                                                                  XO-053 (XO-069)

                                                   Instruments and service kit supplied with                                Kit for external irrigation
                                                            XO ODONTOSON 360                                                 XO ODONTOSON 360

                                                                                                                                                                                   15
XO ODONTOSON 360                     XO ODONTOSON 360                     XO ODONTOSON 360                        XO ODONTOSON 360
standalone model                     freistehendes Modell                 modèle de table                         modello stand-alone
Ultrasonic scaler with:              Ultraschall-Scaler mit:              Détartreur ultrasonique avec:           Ablatore ultrasonico con:
   • Magnetostrictive oscillation      • Magnetostriktivem                   • Oscillation basée sur le              • Oscillazione bastata sul
      principle (ferrite rod)             oszillierendem Prinzip                principe de la                          principio della
   • Two-dimensional circular             (Ferritstab)                          magnétostriction (ferrite)              magnetostrizione (barra di
      instrument tip movement          • Zweidimensionaler                   • Mouvement circulaire                     ferrite)
   • Small amplitude of                   kreisförmiger Bewegung der            bidimensionnel de la pointe          • Movimento circolare
      instrument tip: 10 – 20 µm          Instrumentenspitze                    de l’insert                             bidimensionale della punta
   • High frequency: 42.000 Hz         • Kleiner Amplitude der               • Faible amplitude de la pointe         • Ampiezza limitata della
   • Instruments consisting of a          Instrumentenspitze 10 – 20            de l’insert : 10 à 20 µm                punta dello strumento: 10 –
      hand-crafted titanium tip           µm                                 • Haute fréquence : 42.000 Hz              20 µm
      fitted with an exchangeable      • Hoher Frequenz: 42.000 Hz           • Inserts en titane, fabriqués à        • Alta frequenza: 42.000 Hz
      ferrite rod                      • Die Instrumente bestehen               la main et munis d’une ferrite       • Punte in titanio fabbricate a
   • Pull/push instruments                aus handgearbeiteten                  interchangeable                         mano
Operation:                                Titan-Spitzen mit einem            • Placer/retirer l’insert à la          • Punte intercambiabili –
   • Switch on a handpiece                austauschbaren Ferritstab             main                                    senza l’uso di attrezzi
Irrigation:                            • Instrumentenwechsel durch        Mode d’emploi :                         Operatività:
                                          herausziehen und einrasten         • Brancher la pièce à main              • Interruttore sul manipolo
   • Peristaltic pump (flow rate
      10–80 ml/min)                  Bedienung:                           Irrigation :                            Irrigazione:
   • Switching between sterile         • Taste am Handstück                  • Pompe péristaltique (débit :          • Pompa peristaltica (portata
      saline or antimicrobial        Spülung:                                   10 à 80 ml/min)                         10–80 ml/min)
      solution.                        • Peristaltikpumpe                    • Changement entre le sérum             • Scelta tra soluzione sterile
Asepsis:                                  (Durchflussrate 10 bis 80 ml/         physiologique stérile et la             salina o antimicrobica.
   • Handpiece, hose,                     min)                                  solution antimicrobienne.         Asepsi:
      handpiece holder and             • Wechsel zwischen steriler        Stérilisation :                            • Manipolo, cordone,
      instruments may be                  Kochsalzlösung und                 • La pièce à main et son                   alloggiamento manipolo e
      autoclaved at 135°C                 antimikrobieller Spülung              cordon, le clip porte-pièce à           strumenti possono essere
   • Antibacterial powder coat of    Asepsis:                                   main et les inserts peuvent             autoclavati a 135°C
      the control box                  • Elektronische Steuereinheit            être autoclavés à 135°C              • Rivestimento in polvere
Including:                             • Handstück mit Schlauch              • Boîtier de contrôle recouvert            antibatterica dell’unità di
   • Electronic control box               (schwarz)                             d’une thermo-laque                      controllo
   • Handpiece with hose (black)       • Integrierter Peristaltikpumpe          antibactérienne                   Include:
   • Integrated peristaltic pump          mit Schlauchhalter              Livré avec :                               • Unità di controllo elettronica
      with tube fixture                • Aufhängung für                      • Boîtier électronique de               • Manipolo con cordone (nero)
   • Irrigation bag hanger                Spülflüssigkeit                       commande                             • Pompa peristaltica integrata
   • Support for liquid reservoir      • Unterstützung für einen             • Pièce à main et son cordon               con fissaggio del tubo
                                          Flüssigkeitsbehälter                  (noirs)                              • Gancio per sacca di
   • Spear for liquid reservoir
                                       • Trokar für                          • Pompe péristaltique intégrée             irrigazione
   • Disposable irrigation kit for
                                          Flüssigkeitsbehälter                  avec fixations pour le tube          • Supporto per serbatoio di
      XO ODONTOSON 360
                                       • Einweg-Spülsatz für XO                 d’irrigation                            irrigazione
      standalone model – 2 pcs
                                          Odontogain XO                      • Potence pour la poche                 • Asta per serbatoio di
   • Power cable
                                          ODONTOSON 360                         d’irrigation                            irrigazione
Supplied with six instruments
                                          freistehendes Modell - 2           • Support pour réservoir de             • Kit irrigazione monouso per
fitted into two autoclavable
                                          Stück                                 liquide                                 XO ODONTOSON 3060
instrument holders in Teflon:
                                       • Stromkabel                          • Trocart pour la poche                    modello stand-alone – 2
   • Universal instrument
                                     Lieferung erfolgt mit sechs                d’irrigation                            pezzi
      (209080) – 2 pieces
                                     Instrumenten in zwei                    • Kit d’irrigation à usage              • Cavo di alimentazione
   • Perio instrument (209030)
                                     autoklavierbaren                           unique pour XO                    Fornito con sei strumenti inseriti
   • Thin Line Straight              Instrumentenhaltern aus Teflon:            ODONTOSON 360 modèle              in due contenitori autoclavabili in
      instrument (209034) – 2
                                       • Universalinstrument                    de table x2                       Teflon:
      pieces
                                          (209080) – 2 Stück                 • Cordon d’alimentation                 • Punta Universal (209080) –
   • Heavy Duty Straight
                                       • Parodontales Instrument          Livré avec six inserts dans deux              2 pezzi
      instrument (209010)
                                          (209030)                        porte-inserts autoclavables, en            • Punta Perio (209030)
Service kit with:
                                       • Thin Line Straight Instrument    téflon :                                   • Punta Thin Line Straight
   • Ferrite (209100)                     (209034) - 2 Stück                 • Insert universel (209080) x 2            (209034) – 2 pezzi
   • Steel pin (209300) and            • Heavy-Duty Straight                 • Insert Perio (209030)                 • Punta Heavy Duty Straight
      clamp wrench (309300) for           Instrument (209010)                • Insert Thin Line Straight                (209010)
      tightening or exchange of
                                     Service-Kit mit:                           (209034) x 2                      Kit di servizio con:
      ferrite
                                       • Ferrite (209100)                    • Insert Heavy Duty Straight            • Barra in ferrite (209100)
Dimensions of the control box
                                       • Stahlstift (209300) und                (209010                              • Perno in acciaio (209300) e
W x D x H/H with bag hanger):
                                          Klemmzange (309300) zum         Kit d’entretien :                             morsa (309300) per stringere
18.7 x 26.7 x 5.3/40.2 cm
                                          Festziehen oder Austausch          • Ferrite (209100)                         e cambiare la barra in ferrite
Packed in box
                                          des Ferrite                        • Tige acier (209300) et clé de
(W x D x H):                                                                                                      Dimensioni dell’unità di controllo
                                     Abmessungen der Steuereinheit              serrage (309300) pour serrer      (L x P x H/H con gancio per
50.5 x 32 x 17.5 cm
                                     (B x T x H/H inkl. Beutel                  ou desserrer la ferrite lors de   sacca):
Weight of box:
                                     Aufhängung):                               son changement                    18.7 x 26.7 x 5.3/40.2 cm
4.2 kg
                                     18.7 x 26.7 x 5.3/40.2 cm            Dimensions du boîtier de
XO ODONTOSON 360 STAN-                                                                                            Dentro la scatola (L x P x H):
                                     Verpackt in einer Kiste              commande                                50.5 x 32 x 17.5 cm
DALONE MODEL, 100 – 230 V            (B x T x H):
(OGA710)                                                                  (L x P x H/H avec potence) :            Peso della scatola:
                                     50.5 x 32 x 17.5 cm                  18.7 x 26.7 x 5.3/40.2 cm               4.2 kg
                                     Bruttogewicht der Kiste:             Emballage (L x P x H):                  XO ODONTOSON 360 MODEL-
                                     4.2 kg                               50.5 x 32 x 17.5 cm                     LO STAND-ALONE, 100 – 230 V
                                     XO ODONTOSON 360 FREISTE-            Poids brut :                            (OGA710)
                                     HENDES MODELL, 100 – 230 V           4.2 kg
                                     (OGA710)                             XO ODONTOSON 360 MOD-
                                                                          ELE DE TABLE, 100 – 230 V
16                                                                        (OGA710)                                                                       17
INSTRUMENTS FOR XO ODONTOSON 360:

PROPHYLAXIS

                         Particularly useful for removal of
Heavy Duty straight
                         supra- and subgingival calculus
209010                   labially and lingually.

                         For removal of supra- and subgin-
Heavy Duty right
                         gival calculus, in particular in the
209012                   1st and 3rd quadrants.

                         For removal of supra- and subgin-
Heavy Duty left
                         gival calculus, in particular in the
209014                   2nd and 4th quadrants.

                         For removal of supra- and sub-
                         gingival stain and calculus in all
Universal
                         areas. For general scaling for those
209080                   patients with moderate plaque or
                         calculus.

ENDODONTIC
TREATMENT
                         Ultrasonic cleaning and canal
                         preparation. Provides smooth ca-
Endo                     nals and easy introduction of Gutta
209070                   Perchas. Can only be used with
                         XO ODONTOSON 360 Endo files,
                         ISO sizes 15, 25 & 40.

Retro-instrument right
                         For retrograde filling.
209096

Retro-instrument left
                         For retrograde filling.
209093

PERIODONTIC
TREATMENT
                         Removes supra- and subgingival
                         stain and calculus in all areas.
                         Particularly useful for removal of
                         calculus in pockets up to 13 mm
                         deep. Can be used with antibac-
Perio
                         terial irrigants to provide reduction
209030                   of depth of pathological pockets.
                         Use the tip as if using a periodon-
                         tal probe. REMEMBER: keep the
                         tip moving with short strokes at all
                         times.

                         Provides excellent furcation ac-
                         cess in the 1st and 3rd quadrants.
Thin Line straight       Similar tactile feeling as with a
209034                   periodontal probe. To be used only
                         after gross debridement with Perio
                         instrument.

                         Provides excellent furcation ac-
                         cess in the 1st and 3rd quadrants.
Thin Line right          Similar tactile feeling as with a
209036                   periodontal probe. To be used only                                                                All rights reserved.
                         after gross debridement with Perio                                                          XO® is a registered trademark.
                         instrument.                                                                                       © XO CARE 2017.
                                                                                                                   Products shown in this catalogue
                                                                                                             are intended for use by dental professionals
                         Same characteristics and applica-                                                          for human dentistry procedures.
Thin Line left           tions as Thin Line, right. Particu-                                                   See updated technical and legal product
209038                   larly suitable in the 2nd and 4th                                                           specifications at xo-care.com.
                         quadrants.                                                                                        Subject to change.

                                                                 Other languages available at xo-care.com.
18                                                                                                                                                          19
XO CARE A/S
  Copenhagen
   Denmark

  Usserød Mølle
DK 2970 Hørsholm
 +45 70 20 55 11
info@xo-care.com
   xo-care.com
Vous pouvez aussi lire