03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu

 
CONTINUER À LIRE
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
03|2019   ADMINISTRATION COMMUNALE D’ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
IMPRESSUM
ONT PARTICIPÉ À LA RÉALISATION :
Carole Kirsch
Claude Schaack
Luc Leyder
Sonja Gira
Raoul Disteldorff

Autres participants :
Krabbelstuff asbl
Les associations culturelles et sportives
de notre commune
Charles Reiser
Antonia Kuffer
Laure Simon (ErwuesseBildung)
Marc Strasser
Pierrette Wallers
Christine Reiter
Commission de la communication et de l’intégration

Photos :
Charles Reiser
Nathalie Leger
Pierre Goetz
Pierrette Wallers
Marc Strasser

Concept & Layout :
Lardographic

Impression :
Imprimerie exe – Troisvierges
www.exe.lu

Imprimé sur du papier recyclé
en 1120 exemplaires.

Distribué le 13/09/2019

Les articles sont publiés sous
la responsabilité de leurs auteurs.

                2
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
Éischte Bléck
                                                                                                         DuerchBléck
        Infos
                                                     Fête des voisins à Eschdorf Op der Tëmel
Éischte Bléck

                                                                                                         ABléck
                                                     Nopeschfest zu Eschduerf Op der Tëmel         49
Editorial                                     4-5    Le Cirque à Heiderscheid
                                                     Zirkus zu Heischent                        50-51
                                                     Heischtermaart                             52-53
DuerchBléck
Rapports du conseil
Berichte des Gemeinderates                    6-9    UBléck
Avis officiels                                       Service Krank Kanner Doheem                54-55
Amtliche Mitteilungen                          10    WWW.EISLEK.LU                                 56
Réorganisation de la collecte publique des

                                                                                                         RéckBléck
déchets
Neuorganisation der
öffentlichen Abfallsammlung                  11-12
                                                     AusBléck
                                                     Tour du Duerf                              58-59
Réorganisation de la police                          Réunion d’information :
Reorganisatioun vun der Police               13-15   Le club Uewersauer se présente
                                                     Informatiounsversammlung :
                                                     De Club Uewersauer stellt sech vir         60-61
ABléck                                               Wisefest                                      62
Krabbelstuff a.s.b.l.                    16-17
                                                     Collectes de vêtements, de textiles
20 appartements séniors à Esch-sur-Sûre

                                                                                                         UBléck
                                                     et de chaussures
20 Seniorenwohnungen in Esch-Sauer          18       Aktioun Aalt Gezei                            63
Une institutrice à 4 pattes                          Bëschfest - 32. Editioun um Burfelt        64-65
Eng Joffer op 4 Patten                   19-21
                                                     Bicherbus                                     66
Schoul Heischent - Appel
Schoul Heischent - Opruff                  22        Journée de Commémoration                      66
Le chemin de l’école en toute sécurité               Mëttesdësch                                68-69
Der sichere Schulweg                    23-24        Konschthaus Programm                        70-71
                                                     Haxenowend                                    72
RéckBléck                                            Night, Light and More                         73
                                                                                                         AusBléck

Galerie Photos                              26-37
Fête des cultures à Heiderscheid
Kulturfest zu Heischent                     38-39
                                                     IwwerBléck
                                                     Calendrier des manifestations
Les descendants de la famille Kuffer-Speltz          Manifestatiounskalenner                       74
se réunissent                                        Informations utiles
Nachkommen der Familie Kuffer-Speltz                 Nëtzlech Informatiounen                       75
trafen sich                                 40-41
L’église d’Insenborn rejoint le réseau
des églises ouvertes
                                                                                                         IwwerBléck

D’Kierch vun Ënsber gëtt opgeholl an de Reseau
vun den oppene Kierchen                     42-43
Journée du «Grand Âge»
chez les Senioren Heischent
Tag der Senioren Heischent                     44
                                                                                                                               1|2019
                                                                                                                         Bléck 3|2019

Entente Gréiwels Heischent Feelen - North
Limburg Cup                                 45-47
Entente Gréiwels Heischent Feelen - Montée des
Minimes
Entente Gréiwels Heischent Feelen - Opstiig
Minimes                                        48
                                                                                                                         3
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
Editorial

            I l y a trois mois, le 24 mai pour être exact, après la
            nouvelle maison communale, notre nouvel atelier
                                                                      À cette occasion, le collège des bourgmestre et
                                                                      échevins, des représentants de notre commission
            communal à Heiderscheid a enfin été inauguré.             culturelle, des « Amis du château d’Esch-sur-Sûre »,
                                                                      du Konschthaus « A Frantzen » de Heiderscheid, de
            Ce bâtiment imposant et impressionnant est bien           la bibliothèque d’Eschdorf et de la « Séibühn asbl »
            visible depuis la N15. Sur une surface d’un hectare, il   ont discuté avec la ministre les projets culturels en
            accueille 30 véhicules, 14 ouvriers, un contremaître      cours et à venir au sein de la commune d’Esch-sur-
            et un préposé. Cela fait plusieurs mois que notre         Sûre.
            service des régies, qui est rattaché à notre service
            technique, y a établi ses quartiers. Notre préposé et     Dans ce contexte, les discussions ont surtout porté
            son contremaître peuvent organiser et coordonner          sur d’éventuelles aides financières du ministère, par
            les travaux depuis ce bâtiment.                           exemple pour la revalorisation du barrage d’Esch-
                                                                      sur-Sûre en écran unique pour des projections
            Dans la prochaine édition du Bléck, vous                  de tourisme culturel, ou pour l’installation de
            apprendrez plus sur notre service technique et            panneaux d’information au château d’Esch-sur-
            sur l’atelier. Ce bâtiment revêt une importance           Sûre, en collaboration avec le service des Sites et
            particulière, et pas seulement d’un point de vue          monuments. La transformation de l’ancien atelier
            logistique. Un atelier commun est également signe         communal de Lultzhausen pour les associations
            d’unité. Trois équipes d’ouvriers de trois ateliers       ou « Séibühn asbl », l’orientation future du
            différents issus de trois anciennes communes y            Konschthaus de Heiderscheid et la construction
            collaborent. Tant pour nos ouvriers que pour nos          d’une maison de la culture et des associations à
            citoyens, cet atelier est symbole de fusion.              Eschdorf ont également été évoquées.
            Quelques jours plus tôt, le 14 mai, la ministre de        La ministre Sam Tanson a profité de l’occasion pour
            la Culture, Sam Tanson, avait rendu visite à notre        visiter quelques sites dans la commune.
            commune.

                                                                                Votre collège des bourgmestre et échevins

    4
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
Éischte Bléck
V   irun dräi Méint - de 24. Mee fir genee ze sinn -
gouf endlech no dem neie Gemengenhaus och eise
                                                       Dobäi hunn de Schäfferot, Vertriederinnen a
                                                       Vertrieder vun eiser Kulturkommissioun, den „Amis
neie Gemengenatelier zu Heischent ageweit.             du Château d’Esch-sur-Sûre“, dem Konschthaus „A
                                                       Frantzen“ vun Heischent, der Bibliothéik Eschduerf
Dat grousst impressionant Bauwierk ass vun der         an der „Séibühn asbl“ iwwer lafend an zukünfteg
Haaptstrooss aus net ze iwwersinn. 30 Gefierer, 14     Kulturprojete vun der Gemeng Esch-Sauer mat der
Aarbechter, ee Viraarbechter an ee Preposé fannen      Ministesch diskutéiert.
hei op 1 ha Fläch Plaz. Dat ass zanter e puer Méint
d‘Aarbechtsplaz vun eisem Service des Régies,          An dësem Zesammenhang ass virun allem och
deen zu eisem Service Technique gehéiert. Vun hei      iwwer méiglech finanziell Hëllefe vum Ministère
aus kann eise Preposé mat sengem Viraarbechter         geschwat ginn. Sou beispillsweis iwwer eng
d‘Aarbechten organiséieren a koordinéieren.            Awäertsetzung vun der Staumauer vun Esch-
                                                       Sauer als eenzegartegen Ecran fir kulturtouristesch
An der nächster Editioun vum Bléck wäert Dir nach      Projektiounen oder och d‘Installatioun vun
méi iwwer eisen Service Technique an den Atelier       Informatiounstafelen um Schlass vun Esch-
gewuer ginn. Mee net nëmme vun der Logistik hir        Sauer, dëst an Zesummenaarbecht mat „Sites et
ass dëst Gebai sënnvoll. Ee gemeinsamen Atelier        Monuments“. Weider Theme waren den Ëmbau
ass och en Zeeche vun Eenheet. Hei fannen dräi         vum fréiere Gemengenatelier zu Lëlz fir d‘Veräiner
Equippe vun Aarbechter aus dräi verschidden            resp. d‘„Séibühn asbl“, déi zukünfteg Ausriichtung
Ateliere vun dräi fréiere Gemengen definitiv           vum Konschthaus zu Heischent oder och nach
beieneen. Net nëmme fir eis Aarbechter, mee och fir    de Bau vun engem Kultur- a Veräinshaus zu
eis Biergerinnen a Bierger ass den Atelier e Symbol    Eschduerf.
fir d‘Fusioun.
                                                       D‘Ministesch Sam Tanson huet sech et net huele
E puer Deeg do virdrun - de 14. Mee - huet             gelooss, sech um Terrain eng Rei betraffe Sitten
d‘Kulturministesch Sam Tanson eis Gemeng               unzekucken.
besicht.
                                                                                             Äre Schäfferot

                                                                                                                              Bléck 3|2019
                                                                                                                              5
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
DuerchBléck
                RAPPORTS
                  DU CONSEIL COMMUNAL
              BERICHTE
                   DES GEMEINDERATES

   SÉANCE PUBLIQUE
         DU 7 JUIN 2019
   ÖFFENTLICHE SITZUNG
        VOM 7. JUNI 2019
      Présents / Anwesend:        Le conseil communal a pris les décisions              Der Gemeinderat hat folgende Beschlüsse
                                  suivantes :                                           gefasst:
                 M. Schank,
Bourgmestre / Bürgermeister
                                  > Proposition d’affecter Mme Elisabeth Wolff          > Vorschlag für die Besetzung der freien Stellen im
                                    de Wahl et Mme Caroline Weis de Boulaide              Zyklus C2-4 der Grundschule ab dem Schuljahr
      F. Pereira Gonçalves et       aux postes vacants au cycle C2-4 de l’école           2019/2020 durch Frau Elisabeth Wolff aus Wahl
                  J. Sanavia,       fondamentale à partir de l’année scolaire             und Frau Caroline Weis aus Boulaide.
       Echevins / Schöffen ;        2019/2020.
                                                                                        > Vorschlag für die Besetzung der freien Stelle im
                                  > Proposition d’affecter Mme Marie-Louise Theisen       Zyklus C1 (Früherziehung) der Grundschule für
                  M. Binsfeld,      de Merscheid au poste vacant au cycle C1              das Schuljahr 2019/2020 durch Frau Marie-
                    R. Origer,      précoce de l’école fondamentale pour l’année          Louise Theisen aus Merscheid.
               R. Brimmeyer,        scolaire 2019/2020.
                                                                                        > Vorläufige Festsetzung der Organisation
                     L. Hilger,   > Arrêt provisoire de l’organisation de
                                                                                          des Grundschulunterrichts für das Schuljahr
 M. Welter (ép. Missavage) et       l’enseignement fondamental pour l’année
                                                                                          2019/2020.
     A. Lutgen (ép. Demuth),        scolaire 2019/2020.
                                  > Approbation du Plan d’Encadrement Périscolaire      > Billigung des Plans für schulergänzende
Conseillers / Gemeinderäte ;                                                              Betreuung (Plan d’Encadrement Périscolaire -
                                    pour l’année scolaire 2019/2020.
                    L. Leyder,                                                            PEP) für das Schuljahr 2019/2020.
                                  > Remplacement du règlement d’occupation des
        Secrétaire / Sekretär.      postes (ROP) du 18 mai 2010 de l’enseignement       > Ersetzung der Stellenbesetzungsordnung (ROP)
                                    fondamental à Heiderscheid par un nouveau             vom 18. Mai 2010 für den Grundschulunterricht in
                                    règlement.                                            Heiderscheid durch eine neue Ordnung.
                                  > Approbation des déclarations de recettes            > Billigung der Erklärungen über die Einnahmen für
                                    de l’exercice 2018 au montant total de                das Rechnungsjahr 2018 in Höhe von insgesamt
                                    10.451.928,84 EUR.                                    10.451.928,84 EUR.
                                  > Admission de l’état des recettes à recouvrer à la   > Billigung der einzufordernden Einnahmen
                                    clôture de l’exercice 2018 au montant total de        bei Abschluss des Rechnungsjahres 2018 in
                                    186.627,54 EUR, dont 182.682,29 EUR en reprises       Höhe von insgesamt 186.627,54 EUR, davon
                                    provisoires et 3.945,25 EUR en décharges.             182.682,29 EUR an ausstehenden Einnahmen
                                  > Fixation des taux multiplicateurs de l’impôt          und 3.945,25 EUR an Entlastungen.
                                    foncier pour l’année d’imposition 2020 comme
                                    suit :                                              > Festsetzung des Grundsteuerhebesatzes für das
                                    A : 450 %;                                            Steuerjahr 2020 wie folgt:
                                    B1 (constructions commerciales) : 600 % ;             A: 450 %;
                                    B2 (constructions à usage mixte) : 450 % ;            B1 (gewerbliche Gebäude): 600 %;
                                    B3 (constructions à autre usage) : 450 % ;            B2 (Gebäude für gemischte Nutzung): 450 %;
                                    B4 (maisons unifamiliales et maisons de               B3 (Gebäude für sonstige Nutzung): 450 %;
                                        rapport) : 450 % ;                                B4 (Einfamilienhäuser und Mietshäuser): 450 %;
                                    B5 (immeubles non bâtis autres que les terrains       B5 (nicht bebaute Grundstücke außer Baugrund
                                        à bâtir à des fins d’habitation) : 450 % ;            zu Wohnzwecken): 450 %;
                                    B6 (terrains à bâtir à des fins d’habitation) :       B6 (Baugrund zu Wohnzwecken): 900 %.
                                        900 %.                                          > Festsetzung des Gewerbesteuerhebesatzes für
                                  > Fixation des taux multiplicateurs de l’impôt          das Steuerjahr 2020 auf 300 %.
                                    commercial pour l’année d’imposition 2020 à
                                    300 %.

                6
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
DuerchBléck
> Décision de ne pas accepter la demande de             > Beschluss, den Antrag der Ehegatten Olinger-
  résiliation anticipée du contrat de bail concernant     Metz aus Grosbous auf vorzeitige Kündigung des
  une parcelle agricole à Merscheid par les époux         Pachtvertrags betreffend eine landwirtschaftliche
  Olinger-Metz de Grosbous.                               Parzelle in Merscheid nicht anzunehmen.
> Approbation d’une convention avec la Fondation        > Billigung eines Vertrags mit der Stiftung „Hëllef
  « Hëllef fir d’Natur » de Kockelscheuer dans            fir d’Natur“ aus Kockelscheuer im Rahmen der
  le cadre de la réalisation du lotissement « bei         Umsetzung der Siedlung „bei Schmitzgart“ in
  Schmitzgart » à Heiderscheid afin d’évacuer les         Heiderscheid zur Ableitung des Regenwassers
  eaux pluviales provenant du bassin de rétention,        aus dem Rückhaltebecken gegen Zahlung
  contre paiement d’une indemnité forfaitaire             einer einmaligen Pauschalvergütung von
  unique de 1.000,00 EUR.                                 1.000,00 EUR.
> Approbation, dans le cadre du redressement            > Billigung im Rahmen der Sanierung der CR314
  du CR314 entre Eschdorf et Lultzhausen, d’un            zwischen Eschdorf und Lultzhausen einer
  acte notarié aux termes duquel la commune               notariellen Urkunde, laut welcher die Gemeinde
  acquiert auprès de Madame Marie-Jeanne                  von Frau Marie-Jeanne Jans aus Luxemburg
  Jans de Luxembourg une parcelle sise à                  eine in Eschdorf gelegene Parzelle, enthaltend 10
  Eschdorf contenant 10 centiares, au prix total de       Zentiar, zum Gesamtpreis von 40,43 EUR erwirbt.
  40,43 EUR.                                            > Billigung im Rahmen der Sanierung der
> Approbation, dans le cadre du redressement              kommunalen Verkehrswege in Eschdorf
  de la voirie communale à Eschdorf, d’un                 einer notariellen Urkunde, laut welcher die
  acte notarié aux termes duquel la commune               Gemeinde von den Ehegatten Robert und
  acquiert auprès des époux Robert et Anne                Anne Everling-Theis aus Eschdorf in Eschdorf
  Everling-Theis d’Eschdorf des parcelles sises à         gelegene Parzellen, enthaltend 32 Zentiar, zum
  Eschdorf, contenant 32 centiares au prix total de       Gesamtpreis von 240,00 EUR erwirbt.
  240,00 EUR.                                           > Beschluss zur Änderung der
> Décision de modifier le règlement de circulation        Grundverkehrsordnung (Schaffung von
  de base (création d’emplacements avec bornes            Stellplätzen mit Ladestationen für elektronische
  de recharge pour véhicules électroniques sur            Fahrzeuge auf der Place des Jardins in Esch-
  la Place des Jardins à Esch-sur-Sûre et près            Sauer und beim Rathaus in Eschdorf, Festlegung
  de la mairie à Eschdorf, fixation de la priorité        der Vorfahrt auf der Brücke - rue de Kaundorf in
  de circulation sur le pont - rue de Kaundorf            Esch-Sauer und Schaffung eines Parkplatzes,
  à Esch-sur-Sûre et création d’une place de              der für Menschen mit Behinderungen oder
  stationnement aménagée et réservée aux                  eingeschränkter Mobilität eingerichtet wird und
  personnes handicapées ou à mobilité réduite             vorgesehen ist, bei der neuen Gemeindewerkstatt
  près du nouvel atelier communal à Heiderscheid).        in Heiderscheid).
> Décision de prier le Parc Naturel de la Haute-        > Beschluss, den Naturpark Obersauer im Namen
  Sûre d’émettre au nom et pour le compte de              und für Rechnung der Gemeinde Esch-Sauer um
  la commune d’Esch-sur-Sûre un avis relatif à            eine Stellungnahme zur Ausarbeitung des gemäß
                                                                                                                                  3|2019 1|2019

  l’élaboration du 3ème plan de gestion à établir         der Wasser-Rahmenrichtlinie zu erstellenden 3.
  au titre de la directive-cadre sur l’eau.               Bewirtschaftungsplans zu ersuchen.
                                                                                                                            DUERCHBléck

> Approbation des plans et devis concernant             > Billigung der vom Planungsbüro Rausch
  les travaux de réaménagement de la rue                  & Associés aus Wahl erstellten Pläne und
  « Um Réider » à Eschdorf au montant total de            Kostenvoranschläge in Höhe von insgesamt
                                                                                                                            Bléck

  490.420,43 EUR TVAC établis par le bureau               490.420,43 EUR, einschl. MwSt., für die
  d’études Rausch & Associés de Wahl.                     Sanierung der Straße „Um Réider“ in Eschdorf.
                                                                                                                             7
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
SÉANCE PUBLIQUE
       DU 26 JUILLET 2019
   ÖFFENTLICHE SITZUNG
        VOM 26. JULI 2019
       Présents / Anwesend:       Le conseil communal a pris les décisions              Der Gemeinderat hat folgende Beschlüsse
                                  suivantes :                                           gefasst:
                 M. Schank,
                                  > Acceptation de la démission de ses fonctions        > Annahme des Rücktritts von Frau Thérèse
Bourgmestre / Bürgermeister
                                    d’employé communal à Mme Thérèse Wallers              Wallers aus Heiderscheid von ihrer Funktion
      F. Pereira Gonçalves et       de Heiderscheid avec effet au 1er septembre           als Gemeindeangestellte mit Wirkung zum 1.
                  J. Sanavia,       2019.                                                 September 2019.
       Echevins / Schöffen ;      > Création d’un poste sous le statut de salarié à     > Schaffung einer Stelle mit dem Status eines
                                    tâche intellectuelle pour assurer la surveillance     Angestellten mit vorwiegend intellektueller
                  M. Binsfeld,      dans le bus scolaire.                                 Tätigkeit für die Gewährleistung der
               R. Brimmeyer,      > Conversion, avec effet au 1er août 2019, d’un         Beaufsichtigung im Schulbus.
                     L. Hilger,     poste d’agent sanitaire infirmier vacant en         > Umwandlung einer freien Stelle für eine Fachkraft
 M. Welter (ép. Missavage) et       poste d’éducateur diplômé sous le statut              für Hygiene und Gesundheit in eine Stelle für
    A. Lutgen (ép. Demuth) ;        d’employé communal pour les besoins de la             einen Diplomerzieher mit dem Status eines
Conseillers / Gemeinderäte ;
                                    Maison relais « Kannerstuff » à Heiderscheid.         Gemeindeangestellten für den Schülerhort
                                  > Remplacement de l’adresse attribuée à la              „Kannerstuff“ in Heiderscheid mit Wirkung zum 1.
                    L. Leyder,      maison d’habitation sise à L-9650 Esch-sur-           August 2019.
        Secrétaire / Sekretär.      Sûre, rue d’Eschdorf 13, par l’adresse L-9650       > Austausch der dem in L-9650 Esch-Sauer, rue
                                    Esch-sur-Sûre, rue d’Eschdorf 17.                     d’Eschdorf 13, gelegenen Wohnhaus zugeteilten
                                  > Accord provisoire de l’organisation scolaire          Adresse durch die Adresse L-9650 Esch-Sauer, rue
        Absent / Abwesend:                                                                d’Eschdorf 17.
                                    des cours de musique dispensés par l’école
             R. Origer, excusé      de musique de l’UGDA en 2019/2020 et                > Vorläufige Zustimmung zur Organisation des
    Conseiller / Gemeinderat        approbation de la convention confiant les             Musikunterrichts durch die Musikschule der UGDA
                                    cours de musique en 2019/2020 à l’UGDA.               für 2019/2020 und Billigung des Vertrags zur
                                  > Arrêt provisoire du compte administratif 2017         Übertragung des Musikunterrichts für 2019/2020
                                    (Recettes ordinaires : 11.430.888,52 EUR ;            an die UGDA.
                                    Dépenses ordinaires : 9.101.606,78 EUR ;            > Vorläufige Entscheidung in Bezug auf die
                                    Recettes extraordinaires : 8.919.058,98 EUR ;         Verwaltungsrechnung 2017 (Ordentliche
                                    Dépenses extraordinaires : 5.734.565,17 EUR).         Einnahmen: 11.430.888,52 EUR; Ordentliche
                                  > Arrêt provisoire du compte de gestion 2017            Ausgaben: 9.101.606,78 EUR; Außerordentliche
                                    (Recettes ordinaires : 11.430.888,52 EUR ;            Einnahmen: 8.919.058,98 EUR; Außerordentliche
                                    Dépenses ordinaires : 9.101.606,78 EUR ;              Ausgaben: 5.734.565,17 EUR).
                                    Recettes extraordinaires : 8.919.058,98 EUR ;       > Vorläufige Entscheidung in Bezug auf die
                                    Dépenses extraordinaires : 5.734.565,17 EUR).         Haushaltsrechnung 2017 (Ordentliche Einnahmen:
                                  > Approbation d’une convention entre l’Office           11.430.888,52 EUR; Ordentliche Ausgaben:
                                    social commun de Wiltz, les collèges                  9.101.606,78 EUR; Außerordentliche Einnahmen:
                                    échevinaux des communes de Boulaide,                  8.919.058,98 EUR; Außerordentliche Ausgaben:
                                    d’Esch-sur-Sûre, de Goesdorf, du Lac de               5.734.565,17 EUR).
                                    la Haute-Sûre, de Wiltz et de Winseler et           > Billigung einer Vereinbarung zwischen dem
                                    le ministre de la Famille et de l’Intégration         Gemeinsamen Sozialamt von Wiltz, den
                                    réglant le fonctionnement de l’Office social          Schöffenräten der Gemeinden Boulaide, Esch-
                                    commun de Wiltz en 2019.                              Sauer, Goesdorf, Lac de la Haute-Sûre, Wiltz
                                  > Approbation des statuts modifiés du syndicat          und Winseler und der Ministerin für Familie und
                                    intercommunal pour la gestion des déchets             Integration zur Regelung der Arbeitsweise des
                                    ménagers du nord et du centre, en abrégé              gemeinsamen Sozialamts von Wiltz im Jahr 2019.
                                    SIDEC.                                              > Billigung der geänderten Satzung des
                                  > Reclassement de plusieurs parcelles sises             interkommunalen Syndikats für die
                                    à Lultzhausen, lieux-dits « An der Driicht »          Abfallwirtschaft im Norden und im Zentrum,
                                    et « Auf dem Loor » en domaine communal               abgekürzt SIDEC.
                                    privé en vue de les vendre aux propriétaires        > Neueinstufung mehrerer in Lultzhausen,
                                    adjacents dans l’intérêt du redressement de la        Flurnamen „An der Driicht“ und „Auf dem Loor“,
                                    voirie communale à Lultzhausen.                       gelegener Parzellen in kommunales Privatgut
                                                                                          zwecks Veräußerung an die angrenzenden
                                                                                          Eigentümer im Rahmen der Instandsetzung der
                                                                                          kommunalen Verkehrswege in Lultzhausen.
                8
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
> Approbation d’un acte d’échange avec les             > Billigung einer Tauschurkunde mit den Ehegatten
  époux Nico et Suzette Mayer-Schaltz de                 Nico und Suzette Mayer-Schaltz aus Merscheid

                                                                                                                DuerchBléck
  Merscheid concernant des parcelles forestières         betreffend in Merscheid, Flurnamen „Um
  sises à Merscheid, lieux-dits « Um Weissen             Weissen Stein“ und „An der Domp“, gelegene
  Stein » et « An der Domp », avec payement              forstwirtschaftliche Parzellen, einschließlich einer
  d’une soulte de 5.000,00 EUR en faveur de              Ausgleichszahlung von 5.000,00 EUR zugunsten
  l’Administration communale d’Esch-sur-Sûre.            der Gemeindeverwaltung von Esch-Sauer.
> Approbation de divers contrats concernant des        > Billigung diverser Verträge über
  concessions funéraires.                                Grabnutzungsrechte.
> Accord de principe, dans l’intérêt du                > Grundsatzvereinbarung im Interesse der
  réaménagement du réservoir d’eau à Esch-               Sanierung des Wasserreservoirs in Esch-Sauer
  sur-Sûre, de conclure une convention avec              zum Abschluss einer Vereinbarung mit Herrn
  Monsieur le Docteur Xavier Miller d’Esch-sur-          Doktor Xavier Miller aus Esch-Sauer betreffend
  Sûre concernant une co-utilisation des lignes          die Mitnutzung der bestehenden Leitungen,
  existantes raccordant sa maison d’habitation           die sein in Esch-Sauer, um Holz, gelegenes
  sise à Esch-sur-Sûre, um Holz, aux réseaux             Wohnhaus mit den Strom- und Telefonnetzen
  électrique et téléphonique.                            verbinden.
> Confirmation d’un règlement d’urgence de             > Bestätigung einer durch den Schöffenrat am 12.
  circulation à Merscheid du collège échevinal du        Juli 2019 erlassenen dringlichen Verkehrsregelung
  12 juillet 2019.                                       in Merscheid.
> Allocation d’un subside extraordinaire               > Gewährung eines außerordentlichen Zuschusses
  de 250,00 EUR au Club des Jeunes                       von 250,00 EUR an den Jugendverein von
  de Heiderscheid pour avoir participé à                 Heiderscheid für seine Beteiligung an der
  l’organisation en 2019 de la réception officielle      Organisation des offiziellen Empfangs anlässlich
  à l’occasion de la célébration publique de la          der Feierlichkeiten zum Nationalfeiertag 2019.
  Fête nationale.                                      > Gewährung eines außerordentlichen Zuschusses
> Allocation d’un subside extraordinaire de              von 205,00 EUR an die Vereinigung „Mach keen
  205,00 EUR à l’association « Mach keen                 Zirkus asbl“ zur Finanzierung der Gestaltung und
  Zirkus asbl » destiné à financer la conception         der Verteilung eines Flugblatts für die Umsetzung
  et la distribution d’un flyer dans l’intérêt de la     des Projekts „Zirkus zu Heischent“ im Juli 2019.
  réalisation du projet « Zirkus zu Heischent » au
  mois de juillet 2019.

                                                                                                                              Bléck
                                                                                                                               9    3|2019 1|2019
                                                                                                                              DUERCHBléck
03|2019 ADMINISTRATION COMMUNALE D'ESCH-SUR-SÛRE | www.esch-sur-sure.lu
AVIS                                                  AMTLICHE
     OFFICIELS                                             MITTEILUNGEN
     Modification du règlement de circulation de           Änderung der Verkehrsordnung der ehemaligen
     l’ancienne commune d’Esch-sur-Sûre portant            Gemeinde Esch-Sauer zur Schaffung
     création de places de stationnement aménagées         von Parkplätzen, die für Menschen mit
     et réservées aux personnes handicapées ou à           Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität
     mobilité réduite                                      eingerichtet werden und vorgesehen sind
     Délibération du conseil communal du 22 mars           Beratung des Gemeinderats vom 22. März 2019
     2019                                                  Verabschiedet durch den Minister für Mobilität und
     Approbation par le ministre de la Mobilité et des     öffentliche Arbeiten am 11. April 2019 und durch den
     Travaux publics le 11 avril 2019 et par le ministre   Innenminister am 26. April 2019, Zeichen 322/19/
     de l’Intérieur le 26 avril 2019, n° de référence      CR
     322/19/CR                                             Veröffentlicht am 10. Mai 2019
     Publication le 10 mai 2019
                                                           Aufhebung von Artikel 3 der
     Abrogation de l’article 3 du règlement communal       Kommunalverordnung vom 2. Januar
     du 2 janvier 1954 sur les jeux et amusements          1954 über öffentliche Spiele und
     publics de l’ancienne commune d’Esch-sur-Sûre         Unterhaltungsmöglichkeiten der ehemaligen
     Délibération du conseil communal du 14                Gemeinde Esch-Sauer
     décembre 2018                                         Beratung des Gemeinderats vom 14. Dezember
     Approbation par arrêté grand-ducal du 25 avril        2018
     2019 et par le ministre de l’Intérieur le 17 mai      Verabschiedet durch großherzoglichen Beschluss
     2019, n° de référence 82bxfe196                       vom 25. April 2019 und durch den Innenminister
     Publication le 24 mai 2019                            am 17. Mai 2019, Zeichen 82bxfe196
                                                           Veröffentlicht am 24. Mai 2019
     Confirmation du règlement du 19 avril 2019 du
     collège échevinal portant sur une réglementation      Bestätigung der Verordnung des
     temporaire de la circulation à Heiderscheid           Schöffenrats vom 19. April 2019 betreffend
     Délibération du conseil communal du 26 avril          eine vorübergehende Verkehrsregelung in
     2019                                                  Heiderscheid
     Approbation par le ministre de la Mobilité et des     Beratung des Gemeinderats vom 26. April 2019
     Travaux publics le 14 mai 2019 et par le ministre     Verabschiedet durch den Minister für Mobilität und
     de l’Intérieur le 16 mai 2019, n° de référence        öffentliche Arbeiten am 14. Mai 2019 und durch den
     322/19/CR                                             Innenminister am 16. Mai 2019, Zeichen 322/19/CR
     Publication le 24 mai 2019                            Veröffentlicht am 24. Mai 2019

     Adoption du projet de modification ponctuelle         Verabschiedung des vom Planungsbüro
     des parties graphique et écrite du plan               Zeyen&Baumann aus Bereldange erstellten
     d’aménagement général de l’ancienne commune           Vorhabens zur punktuellen Änderung
     de Heiderscheid concernant la zone d’activités        des grafischen und schriftlichen Teils des
     économiques Clemensbongert III au lieu-dit « Auf      allgemeinen Bebauungsplans der ehemaligen
     dem Alsweg » à Heiderscheid, élaboré par le           Gemeinde Heiderscheid betreffend das
     bureau d’études Zeyen&Baumann de Bereldange           Gewerbegebiet Clemensbongert III, Flurname
                                                           „Auf dem Alsweg“, in Heiderscheid
     Délibération du conseil communal du 26 avril
     2019                                                  Beratung des Gemeinderats vom 26. April 2019
     Approbation par le ministre de l’Intérieur le 17      Verabschiedet durch den Innenminister am 17.
     juin 2019, n° de référence 88C/010/2018 et par le     Juni 2019, Zeichen 88C/010/2018, und durch den
     ministre de l’Environnement le 1er juillet 2019, n°   Umweltminister am 1. Juli 2019, Zeichen 85088/
     de référence 85088/PP-mz                              PP-mz
     Publication le 3 juillet 2019                         Veröffentlicht am 3. Juli 2019

10
Jeter moins
                             Recycler plus

                                                                                                                                      DuerchBléck
REORGANISATION                                                      NEUORGANISATION
DE LA COLLECTE                                                      DER ÖFFENTLICHEN
PUBLIQUE DES DÉCHETS                                                ABFALLSAMMLUNG
Chères habitantes, chers habitants,                                 Sehr geehrte Einwohnerinnen, sehr geehrte
Dans le cadre de la campagne « Jeter moins,                         Einwohner,
recycler plus », votre commune, en collaboration                    Im Rahmen der Kampagne „Weniger wegwerfen,
et sous la responsabilité du SIDEC, réalisera                       mehr recyceln“, wird ihre Gemeinde, in Kooperation
prochainement la réorganisation de la collecte                      und unter der Verantwortung des SIDEC,
publique des déchets. Il sera procédé, d’ailleurs                   demnächst die öffentliche Abfallsammlung neu
sans frais pour vous, à l’échange de votre                          gestalten. Dabei wird ihre graue Restmülltonne,
poubelle grise pour vos déchets ménagers                            ohne Kosten für sie, gegen eine neue Mülltonne mit
résiduels contre une nouvelle poubelle avec                         Chip ausgetauscht, um so den Mülltonnenbesitzer
puce permettant d’identifier son détenteur                          und die Anzahl der durchgeführten Entleerungen
ainsi que le nombre de vidages réalisé. Par la                      zu erfassen. Gleichzeitig erhalten sie, falls sie dies
même occasion, une poubelle de 60 litres pour                       wünschen und ohne Kosten, eine Mülltonne mit 60
biodéchets et / ou une poubelle de 120 litres                       Litern für Bioabfälle und / oder eine Mülltonne mit
pour verre creux, vous seront offertes sans frais, y                120 Litern für Hohlglas sowie deren regelmäßige
compris leur vidage régulier, si vous le souhaitez.                 Entleerung. Zusätzliches Mülltonnenvolumen kann
Des volumes supplémentaires en poubelles                            auf Anfrage nach Bedarf und gegen Bezahlung
peuvent être demandés suivant vos besoins et                        bereitgestellt werden.
sont payants.                                                       Die neuen Maßnahmen zur Umgestaltung der
Les nouvelles mesures de réorganisation de                          öffentlichen Abfallsammlung werden bereits
la collecte publique sont déjà réalisées, avec                      erfolgreich seit zwei Jahren in der Gemeinde
beaucoup de succès, pendant deux années dans                        Erpeldingen an der Sauer durchgeführt und das
la commune d’Erpeldange-sur-Sûre et le SIDEC                        SIDEC bereitet nun ihre Umsetzung in allen 46
s’apprête maintenant de les mettre en œuvre                         Mitgliedsgemeinden vor.
dans toutes les 46 communes membres du                              Diese neuen Maßnahmen betreffen, zumindest
SIDEC.                                                              in der Anfangsphase, ausschließlich Mülltonnen
Ces nouvelles mesures concernent, pour le moins                     mit zwei Rädern, die über die öffentliche
dans une première phase, exclusivement les                          Abfallsammlung entsorgt werden.
poubelles à deux roues desservies dans le cadre                     Ein Informationsschreiben wird ihnen demnächst
de la collecte publique.                                            persönlich zugeschickt, um sie im Detail über die
Un courrier d’information personnel vous                            neuen Maßnahmen zu informieren und um die von
parviendra prochainement vous renseignant                           ihnen gewünschten Mülltonnen nach Bedarf zu
plus en détail sur les mesures à venir et vous                      bestellen.
permettant de commander la ou les nouvelle(s)                       Informationsversammlungen in luxemburgischer
poubelle(s) suivant vos besoins.                                    Sprache und mit Simultanübersetzung* in
Des réunions d’information en langue                                französischer Sprache, werden an den folgenden
luxembourgeoise, avec traduction simultanée*                        Terminen und Adressen immer um 19.00 Uhr
en langue française, sont proposées, toujours à                     angeboten:
19.00 hrs., aux dates et lieux suivants :
                                                                           Am 8. Oktober 2019 im Cube 521, 1- 3
       Le 8 octobre 2019 au Cube 521, 1- 3 Driicht                         Driicht; 9764 Marnach
                                                                                                                                                             3|2019 1|2019

       à 9764 Marnach
                                                                           Am 9. Oktober 2019 in der Grundschule
       Le 9 octobre 2019 à la l’école Reenert,11,                          Reenert,11, avenue N. Kreins; 9536 Wiltz
                                                                                                                                                       DUERCHBléck

       avenue N. Kreins à 9536 Wiltz
                                                                                                                                                    11 Bléck

* traduction orale directe par collaborateurs bénévoles de l’ASTI   * mündliche Simultanübersetzung durch ehrenamtliche Mitarbeiter
                                                                      der ASTI
Le 10 octobre 2019 à la Aal Seeërei, rue de           Am 10. Oktober 2019 in der Aal Seeërei, rue
          l’Industrie à 9230 Diekirch                           de l’Industrie; 9230 Diekirch
          Le 15 octobre 2019 à l‘Ecole Nic. Welter, 13,         Am 15. Oktober 2019 in der Schule Nic.
          place de l’église à 7533 Mersch                       Welter, 13, place de l’église ; 7533 Mersch
          Le 16 octobre 2019 au Centre culturel, am             Am 16. Oktober 2019 im Centre culturel, am
          Tremel à 8706 Useldange                               Tremel ; 8706 Useldange
          Le 17 octobre 2019 au Centre Turelbach,               Am 17. Oktober 2019 im Centre Turelbach,
          22, rue principale à 9168 Mertzig                     22, rue principale ; 9168 Mertzig
          Le 23 octobre 2019 Hall du Deich, 3, rue              Am 23. Oktober 2019 in der Deichhalle, 3,
          du Deich à 9012 Ettelbrück                            rue du Deich ; 9012 Ettelbrück

     NOTE RGPD :                                           DSGVO-HINWEIS:

     Le SIDEC assure que tous les intervenants             Das SIDEC versichert, dass alle in die Verarbeitung
     au traitement des données à caractère privé           der personenbezogenen Daten einbezogenen
     ont procédé au préalable à une analyse des            Akteure im Sinne der europäischen Verordnung
     traitements, au sens du règlement européen            DSGVO im Vorfeld eine Analyse der Verarbeitungen
     intitulé RGPD. Le responsable de la distribution      durchgeführt haben. Dem für die Verteilung
     et de la gestion des données s’est vu imposer         und Verwaltung der Daten Verantwortlichen
     des mesures contractuelles contraignantes             wurden verbindliche vertragliche Maßnahmen
     afin de protéger les données privées qu’il            auferlegt, um die privaten Daten, die er im
     serait susceptible de traiter dans le cadre           Rahmen der Umstrukturierung der öffentlichen
     de la réorganisation de la collecte publique.         Abfallsammlung eventuell verarbeiten muss, zu
     Le responsable devra assurer le respect des           schützen. Der Verantwortliche muss die Einhaltung
     dispositions européennes concernant la                der europäischen Datenschutzbestimmungen
     protection des données personnelles (RGPD).           (DSGVO) gewährleisten.
     Les données seront utilisées à la seule fin           Die Daten werden nur genutzt, um die öffentliche
     d’organiser la réorganisation de la collecte          Abfallsammlung umzustrukturieren (dabei geht es
     publique (ce qui concerne l’envoi des courriers       um den Versand der Informationsschreiben und die
     d’informations ainsi que la distribution des          Verteilung der neuen Mülltonnen an die Kunden).
     nouvelles poubelles aux abonnés).                     Die Daten werden auf luxemburgischem Gebiet
                                                           gesammelt und müssen nach der Verteilung der
     Les données seront hébergées sur le territoire
                                                           Mülltonnen vernichtet werden, woraufhin eine
     luxembourgeois et devront être détruites à la fin
                                                           Bescheinigung über die Datenvernichtung erstellt
     de la distribution des poubelles, suite à quoi sera
                                                           wird.
     émis un certificat de destruction des données.

12
DuerchBléck
RÉORGANISATION                                           REORGANISATIOUN
DE LA POLICE                                             VUN DER POLICE
La réorganisation de la police, en vigueur               D’Reorganisatioun vun der Police, déi säit dem 1.
depuis le 1er août 2018, a entraîné de nombreux          August 2018 a Kraaft ass, huet eng Rei Ännerunge
changements. L’ancien commissariat de                    mat sech bruecht. Aus dem fréiere Commissariat
proximité de Heiderscheid et le commissariat de          de proximité Heischent an dem Commissariat
                                                         de proximité Groussbus ass d’Kommissariat
proximité de Grosbous ont été fusionnés pour
                                                         Turelbaach entstanen. D’Police Turelbaach mécht
donner naissance au commissariat Turelbaach.             um Territoire vun de Gemengen Esch/Sauer,
La police de Turelbaach intervient sur les               Groussbus, Feelen, Mäertzeg, Wahl a Viichten all
territoires des communes d’Esch-sur-Sûre, de             polizeilech Asätz an der Woch tëschent 7 an 21
Grosbous, de Feulen, de Mertzig, de Wahl et              Auer. Ausserhalb vun deenen Zäite ginn d‘Asätz
de Vichten les jours de semaine entre 7 et 21h.          an de Gemenge Feelen a Mäertzeg vun der Police
En dehors de ces horaires, la police de Diekirch         Dikrech iwwerholl, wärend d‘Police Attert (Réiden)
prend le relais dans les communes de Feulen              d‘Asätz an de Gemengen Esch/Sauer, Groussbus,
et de Mertzig, pendant que la police d’Attert            Wahl a Viichten iwwerhëlt.
(Redange) est active dans les communes                   D‘Kommissariat Turelbaach gëtt vun deene
d’Esch-sur-Sûre, de Grosbous, de Wahl et de              fréiere Cheffe vun Heischent a Groussbus geleet.
Vichten.                                                 Insgesamt zielt d‘Police Turelbaach den Ament 11
                                                         Polizisten, déi awer nach niewent hirer Aarbecht
Le commissariat Turelbaach est dirigé par
                                                         zu Heischent am ganze Land hire Kollegen als
les anciens chefs des commissariats de                   Verstäerkung aushëllefe ginn.
Heiderscheid et de Grosbous. Au total, la police
                                                         Mat deene neien territoriale Strukture garantéiert
de Turelbaach compte actuellement 11 policiers
                                                         d’Police dem Public e besseren Zougang
qui, en plus de leur travail à Heiderscheid,             zu de Kommissariater, respektiv all Mënsch
assistent leurs collègues en renfort dans tout le        d’Méiglechkeet, fir Rendez-vous mat sengem
pays.                                                    Beamten ze huelen. Fir him déi gréisstméiglech
Grâce à cette réorganisation territoriale, la            Disponibilitéit ze offréieren, proposéiert d’Police
police garantit au public un meilleur accès aux          doriwwer eraus dem Bierger, bei net urgenten
commissariats et la possibilité de prendre des           Affäre Rendez-vous mat sengem Polizist ze
rendez-vous avec ses agents. Pour assurer une            huelen.
disponibilité optimale, la police propose aux
citoyens, en cas d’affaires non urgentes, de fixer
rendez-vous avec ses agents.

                                   Police de Turelbaach
                                                                                                                                      3|2019 1|2019

                     Adresse / Adress: 1, Haaptstrooss, L-9158 Heiderscheid
                            E-mail: Police.TURELBAACH@police.etat.lu
                                                                                                                                DUERCHBléck

                                       Tél. / Tel: 24485 – 1000
                  En cas d’urgence, composez le 113 (service disponible 24h/24).
                                                                                                                             13 Bléck

                    Fir all Noutfäll gëllt den 113, dee ronderëm d’Auer besat ass.
L’E-COMMISSARIAT :                                     DEN E-KOMMISSARIAT: ONLINE-
     FORMULAIRE DE PLAINTE                                  PLAINTE A PERSONALISÉIERTE
     EN LIGNE ET SERVICE                                    SERVICE
     PERSONNALISÉ

     Notre e-commissariat est accessible via le portail     Eisen e-Kommissariat ass iwwer den Internetportal
     Internet www.police.lu ou l’application police.lu.     www.police.lu oder iwwer d‘App police.lu ze
     Vous pouvez désormais y déposer une plainte en         erreechen. Et kann een elo do mat engem Luxtrust-
     ligne par le biais d’un certificat LuxTrust qui vous   Zertifikat, deen Iech iwwer MyGuichet.lu mat der
                                                            Police connectéiert, online Plainten deposéieren.
     met en lien avec la police via MyGuichet.lu.
                                                            D’Méiglechkeete vun deem neie Service ginn awer
     En plus du dépôt de plaintes, ce nouveau service       iwwer d’Plainte eraus: Dir kënnt eis Saachen, déi
     offre d’autres possibilités : par exemple, vous        net onbedéngt zu enger Plainte féieren, notifiéieren.
     pouvez signaler des événements qui ne sont pas         Dir kënnt Géigestänn, Identitéitskaarten, Päss,
     nécessairement liés à une plainte. Vous pouvez         Führerschäiner, Autospabeieren asw. mellen, déi
     y déclarer la perte d’objets, de cartes d’identité,    Dir verluer oder fonnt hutt. Dir kënnt eng Partie
     de passeports, de permis de conduire, de papiers       Certificaten ufroen, bei der Police Saachen nofroen
     de voiture, etc. ou indiquer que vous les avez         oder d‘Police informéieren, wann Dir an d’Vakanz
     retrouvés. Ce portail vous donne également             fuert.
     la possibilité de solliciter des certificats, de
     demander des renseignements à la police ou             https://police.public.lu/fr/commissariat-virtuel.
     d’informer celle-ci de vos départs en vacances.        html

     https://police.public.lu/fr/commissariat-virtuel.
     html

14
DuerchBléck
                                                                           niques du bateau :
                                                      Caractéristiques tech nschafte vum Boot:
                                                                           ge
                                                      Hei déi technesch Ee
                                                                               r: BOMBARDIER
                                                      Fabricant / Hierstelle
                                                                                L
                                                      Type / Typ: BUSTER
                                                      CV/KW : 50     CV
                                                                                 n / Baujoer: 2004
                                                       Année de constructio                            inium
                                                                                 / Baumaterial: alum
                                                       Mat. de construction
                                                                                 90 m
                                                       Longueur / Längt: 4,
                                                                                 m
MISSION SPÉCIFIQUE                                     Largeur / Breet: 1,97
                                                                       /  Dé ifg  ang: 0,29 m
                                                        Tirants d’eau                                      0 kg
DE LA POLICE DE TURELBAACH                                   s sa ns m ot eu r  / Ge wiicht ouni Motor: 33
                                                        Poid                                           CV
                                                                                 Aussebordmotor: 50
                                                        Moteur hors-bord /                 m Motor: Evinrude E-
                                                                                                                Tec L05
Outre le travail habituel de la police, le poste                     m ot eu  r /  Ma rk vu
                                                         Marque du
de Turelbaach a également pour mission de
surveiller le Lac de la Haute-Sûre. Pour pouvoir
se déplacer partout sur l’eau, la police dispose
depuis 2004 d’un bateau, attribué à l’époque au
commissariat de proximité de Bavigne. À la suite        ENG MÉI SPEZIELL AARBECHT
de la réorganisation, le bateau est désormais à         VUN DER POLICE TURELBAACH
la disposition de la police de Turelbaach. Tous
les policiers ont suivi une formation spéciale          Nieft der normaler Policeaarbecht huet d‘Police
appropriée et, afin de mieux contrôler la pêche, le     Turelbaach och nach d‘Missioun vun der
commissariat compte également un responsable            Iwwerwaachung vum Stauséi. Fir och kënnen
spécialisé en la matière.                               um Waasser iwwerall hin ze kommen, huet
                                                        d‘Police säit 2004 e Boot, wat deemools dem
                                                                                                                                                 3|2019 1|2019

                                                        Commissariat de proximité Béiwen zougedeelt gi
                                                        war. Duerch d‘Reorganisatioun koum dat Boot elo
                                                                                                                                           DUERCHBléck

                                                        bei d‘Police Turelbaach. All d‘Polizisten hunn eng
                                                        entspriechend speziell Ausbildung, a fir d‘Fëscherei
                                                        besser ze kontrolléieren, huet d‘Kommissariat och e
                                                                                                                                        15 Bléck

                                                        Beamten, dee sech dorop spezialiséiert huet.
ABléck

                  LA KRABBELSTUFF
                 est la seule structure de type crèche de la
                 commune d’Esch-sur-Sûre à être conventionnée
                 ET agréée par le ministère de l’Éducation
                 nationale.
                 Nous n’avons aucun objectif financier à nous
                 occuper de vos bouts de chou et c’est pourquoi
                 notre petite structure a gardé son esprit familial,
                 chaleureux avec une équipe fidèle depuis 13 ans.

                  DIE KRABBELSTUFF
                 ist die einzige Struktur des Typs Kinderkrippe der
                 Gemeinde Esch-Sauer mit einem Vertrag UND
                 einer Zulassung des Bildungsministeriums.
                 Wir verfolgen kein finanzielles Ziel mit der
                 Betreuung Ihrer Kleinen und deshalb ist unsere
                 Struktur wie eine kleine Familie, in der das
                 alteingesessene Team seit 13 Jahren für einen
                 herzlichen Empfang sorgt.

« L’enfant a un pouvoir que nous n’avons pas, celui
           de bâtir l’homme lui-même. »
  „Kinder haben eine Gabe, die wir nicht haben,
  nämlich die, den Menschen selbst zu formen.“
                                                   Maria Montessori
                                                                       Dès septembre 2019, la crèche sera ouverte de 6h
                                                                       à 19h selon les besoins des familles.
                                                                       Depuis Pâques, nous avons fait des excursions au
                                                                       parc de Bettembourg, au Lac d’Esch-sur-Sûre, au
                                                                       Ponyhaff.
                                                                       Nos activités hebdomadaires sont toujours la
                                                                       piscine, la gymnastique et l’Air Tramp.
                                                                       Notre équipe se fait toujours un grand plaisir
                                                                       d’accueillir vos petits enfants.
                                                                       Nous avons des projets concernant l’éducation
                                                                       plurilingue qui sont validés par notre agent
                                                                       régional du ministère de l’Éducation.
                                                                       Nous remercions aussi la commune d’Esch-sur-
                                                                       Sûre pour la bonne collaboration.

      16
ABléck

Ab September 2019 wird die Kinderkrippe
entsprechend den Bedürfnissen der Familien von
6.00 bis 19.00 Uhr geöffnet sein.
Seit Ostern habe wir Ausflüge in den Park nach
Bettemburg, zum Stausee und zum Ponyhaff
unternommen.
Unsere wöchentlichen Aktivitäten sind immer
noch Schwimmen, Sport und Airtramp.
Unserem Team ist es immer eine Freude, sich um
Ihre Kleinen zu kümmern.
Wir führen Projekte im Rahmen der
mehrsprachigen Bildung durch, die von unserem
                                                          17 Bléck 3|2019

Regionalbeauftragten des Bildungsministeriums
validiert wurden.
Wir möchten uns auch bei der Gemeinde Esch-
Sauer für die gute Zusammenarbeit bedanken.
20 APPARTEMENTS                                        20 SENIOREN
     SENIORS                                                WOHNUNGEN
     À ESCH-SUR-SÛRE                                        IN ESCH-SAUER
     Dès cet automne, un logement encadré ouvrira           Ab diesem Herbst wird eine neue Einrichtung
     ses portes dans notre commune.                         für betreutes Wohnen in unserer Gemeinde ihre
     Situé au bord de la Sûre et face à la nature           Pforten öffnen.
     il est à proximité des commerces, services et          Am Ufer der Sauer gelegen und mit Blick auf die
     attractions de la commune. Cette structure,            Natur befindet sie sich in der Nähe der Geschäfte,
     gérée par le service des aides et soins de la          Dienstleistungen und Attraktionen der Gemeinde.
     Croix-Rouge Luxembourgeoise, est destinée aux          Diese Struktur, die von der Abteilung für Hilfe
     personnes en perte d’autonomie ou de lien social,      und Pflege des luxemburgischen Roten Kreuzes
     désireux de conserver leur indépendance dans un        verwaltet wird, richtet sich an Personen, die
     appartement privé, tout en profitant de soins et       langsam ihre Eigenständigkeit oder ihre soziale
     de services, d’activités et de stimulations sociales   Beziehungen verlieren, aber ihre Unabhängigkeit
     dans un environnement adapté et sécurisé.              in einer Privatwohnung behalten und gleichzeitig
     Ce logement prévoit une présence de personnel          die Pflege und Dienstleistungen sowie Aktivitäten
     entre 6h et 22h et un système d’appel et               und soziale Impulse in einem angemessenen und
     d’assistance durant la nuit.                           gesicherten Umfeld genießen wollen.
     Soucieux de votre santé et de votre qualité de vie     In der Einrichtung ist die Anwesenheit von
     le personnel sera à votre écoute et disponible pour    Personal zwischen 6:00 und 22:00 Uhr
     répondre à vos besoins et respecter vos habitudes      vorgesehen sowie ein nächtliches Notruf- und
     de vie.                                                Alarmsystem.
                                                            Das Personal, das um Ihre Gesundheit und Ihre
     Si vous désirez plus de renseignements, vous           Lebensqualität bemüht sein wird, ist für Sie da
     pouvez contacter le service relation clients au        und versucht Ihre Anforderungen zu erfüllen und
     267026.                                                dabei Ihre Lebensgewohnheiten zu wahren.

                                                            Nähere Auskünfte erhalten Sie bei unserem
                                                            Kundenservice unter der Telefonnummer 267026.

18
UNE INSTITUTRICE                                                 ENG JOFFER
À 4 PATTES                                                       OP 4 PATTEN
Depuis février 2019, Joffer Christine peut compter                Zënter dem Februar 2019 huet d’Joffer
sur l’assistance de son amie poilue. Tous les                     Christine eng horeg Ënnerstëtzung un
mardis, sa chienne Emmi l’accompagne dans sa                      hirer Säit. All Dënschdeg begleet hire
classe du cycle 4.1 à Heiderscheid.                               Schoulhond Emmi si an hir Klass an de
                                                                  Cycle 4.1 zu Heischent.
Emmi a suivi les formations de « chien
d’assistance pédagogique » et de « chien de                       D’Emmi huet mat senger Meeschtesch
lecture » organisées par « dogs4success » avec                    d’Ausbildung zum „Pädagogesche Begleethond“
sa maîtresse. La chienne a ensuite pu montrer de                  an zum „Lieshond“ bei „Dogs4Success“
quoi elle était capable lors d’une première phase                 gemaach a konnt vu Februar bis Juli an enger
de test à l’école, de février à juillet. Bien sûr, elle           éischter Testphas an der Schoul weisen, wat
doit poursuivre sa formation à l’école canine, car                hatt kann. Natierlech muss hatt och weiderhin
                                                                  an d’Muppeschoul goen, schliisslech léiert ee jo

                                                                                                                                                ABléck
après tout, on n’a jamais fini d’apprendre. En
outre, en tant que chien d’assistance à l’école,                  ni aus. Als Schoulhond gëtt hatt iwwerdeems
elle est régulièrement vaccinée, vermifugée et                    och reegelméisseg geimpft, entwuermt a vum
examinée par le vétérinaire.re.                                       Veterinär ënnersicht.
Une fois que le projet                                       à       Nodeem
                                                                     N          de Projet „Schoulhond“ gréng
                                  « Emmi m’a aidé                    Luucht
                                                                     L        kritt huet, ass et mat der Aarbecht
« Chien d’école » avait                                    trer
                                mieux me concen                     lassgaangen.
                                                                    la               No enger theoretescher Aféierung,
été validé, le travail               et à être moins
a pu commencer.                           dissipé. »
                                                                    wou
                                                                    w    d’Schüler   allgemengt     Wëssen iwwer Hënn
Après une introduction                                     Luc a   vermëttelt
                                                                   ve            kruten, hu mir   zesumme      Regelen am
théorique ayant permis                                                                             Ëmgang     mat  eisem
aux élèves d’acquérir des                             „D ’Emmi huet                                neie Klassemember
connaissances générales sur les                      mir gehollef, mech                          oopgestallt a Rollen
                                                                                 besser
chiens, nous avons établi des règles                  ze konzentréieren                         definéiert,
                                                                                                d             déi bei all
                                                                                 an net
relatives au comportement à adopter                    sou vill duerch d’G                     Visitt
                                                                                               Vis    vum    Emmi   tëscht
                                                                                éigend
par rapport à notre nouvelle camarade                                                         de  Kanner   verdeelt   ginn.
                                                                ze kucken.“
et avons défini des rôles à répartir entre                                                   Sou   huet  all Kand  seng
                                                                                  Luca      gewësse Responsabilitéiten
                                                                                            gewë
les enfants à chaque visite d’Emmi. Ainsi,
chaque enfant doit assumer certaines                                                       an  Aufgaben zum Projet
                                                                                               Au
responsabilités et tâches dans le cadre du projet.                                        bäizedroen.
                                                                                          bäized
Petit à petit, Emmi a été intégrée à la classe, et                Lues a lues ass d’Emmi an d’Klass integréiert
elle a également été invitée dans l’autre classe du               ginn an och an déi aner Klasse vum Cycle 4 war
cycle 4.                                                          hatt eemol luussen.
Chaque mardi pendant trois heures, elle a                         All Dënschdeg huet hatt d’Kanner wärend dräi
apporté son assistance aux enfants en classe et                   Stonnen an der Klass ënnerstëtzt an hinnen,
les a aidés dans leur apprentissage, avec Joffer                  zesumme mat der Joffer Christine, beim Léiere
Christine. Que ce soit lors des leçons de calcul,                 gehollef. Ob Rechnen, Däitsch oder Franséisch,
d’allemand ou de français, notre chien d’école                    eise Schoulhond huet eist schoulescht Liewe
a véritablement enrichi notre vie scolaire, peu                   beräichert, egal a wéi enger Situatioun.
importe la situation.
                                                                                                                             d’Emmi, je
                                                                                                      « Avant l’arrivée
                                                                                                                             s envie de
                                                                                                      n’avais souvent pa
                                                                                                                               intenant
                                                                                                       travailler. Mais ma
                                                                                                                            is   beaucoup
                                                                                                     qu’elle est là, je su
                                                                                                              plus mo  tiv ée  .  »
                                                                                                                                     Linda

                                                                                                                         „Ier d’Emmi
                                                                                                                        koum, hat ech of
                                                                                                                                              t keng
                                                                                                                          Loscht ze schaff
                                                                                                                                                en.
                                                                                                                          Mee elo, wou hatt
                                                                                                                                                do
                                                                                                                           ass, sinn ech vill mé
                                                                                                                                                 i
                                                                                                                                motivéiert.“
                                                                                                                                                                  3|2019
                                                                                                                                                                    2019
                                                                                                                                                                     019
                                                                                                                                                                   |20

                                                                                                                                             Linda
                                                                                                                                                         19 Bléck 3|
« Quand on a une
                                                                                     tâche difficile, Emmi
        « Il fait beaucoup
                                                                                         m’aide
          plus calme,
                                                                                     à me relaxer et      „Wa mir eng schw
        et je m’amuse               „Et ass vill méi                                                                          éier
                                                                                       me motive. »    Aufgab hunn, dann
        bien à l’école. »          roueg ginn an ech                                          Cheyenne  d’Emmi mir, fir me
                                                                                                                             hëlleft
                     Kathryn       hu Spaass an der                                                                          ch ze
                                                                                                           berouegen an doma
                                        Schoul.“                                                                                t
                                                 Kathryn                                                      eens ze ginn.“
                                                                                                                               Cheyenne

                                  Des études scientifiques ont démontré que les               Wëssenschaftlech
                                                                                                          aftlech
                                  chiens :                                                    Studien hu gewisen, dass Muppen
                                  - aident à l’apprentissage de l’ordre et de la              - beim Léiere vun Uerdnung an Disziplin
                                      discipline ;                                                hëllefen.
                                  - favorisent un comportement mutuel                         - de respektvollen Ëmgang mateneen (sief et
                                      respectueux ; (envers les humains et les                    Mënsch oder Déier) fërderen.
                                      animaux) ;                                              - Kanner hëllefen, Stress ofzebauen.
                                  - peuvent aider à surmonter le stress ;                     - fräi vu Viruerteeler hire Géigeniwwer
                                  - acceptent et aident autrui sans préjugés ;                    akzeptéieren an ënnerstëtzen.
                                  - favorisent la concentration ;                             - d’Konzentratioun fërderen.
                                  - procurent un sentiment de sécurité et de bien-            - dem Mënsch Sécherheet an e gutt Gefill
                                      être aux humains.                                           vermëttelen.
                                   Mais comment ces aspects théoriques se                     Dat beseet mol d’Theorie, mee wéi gesäit dat an
                                  traduisent-ils dans la pratique ? Cette question,           der Praxis aus? Déi Fro huet sech och de Schäffen
                                  l’échevin communal Jeannot Sanavia se l’est                 Jeannot Sanavia gestallt. Ma wie kéint him déi
                                  également posée. Mais qui pourrait mieux y                  Fro besser beäntwerten, wéi d’Schüler aus der
                                  répondre que les élèves de la classe de Joffer              Joffer Christine hirer Klass?
                                  Christine ?                                                 De Jeannot wollt wëssen:
                                  Jeannot a posé les questions suivantes :
                                                                                              Mierkt dir en Ënnerscheed wann d’Emmi an der
                                Remarquez-vous une différence quand Emmi est                  Klass ass?
                                dans la classe ?                                              Et ass vill méi roueg am Sall, wann d’Emmi
                                Quand Emmi est là, il fait beaucoup plus calme                do ass, well jidderee Récksiicht op hatt a seng
                                dans la classe, car tout le monde fait attention              sensibel Oueren hëlt. Dobäi hu mir erausfonnt,
                                à elle et à ses oreilles sensibles. Nous avons                wéi gutt ee ka schaffen, wann et roueg ass, a mir
   «  Je  su is he ureu  x      également constaté qu’on travaille bien mieux                 wëllen dat ëmmer esou hunn.
                          à
 qu’il y ait quelqu’un          quand il fait calme et nous aimerions que la                  Wann hatt do ass, kënne mir eis och gutt
                       pas
l’école qui ne soit             situation reste ainsi.
                           it                                                                 konzentréieren. Jidderee passt extra gutt op a kee
  humain, mais qui so           Quand elle est là, on parvient à bien se concentrer.
                          e                                                                   mécht eppes, wouduerch ee kéint ofgelenkt ginn.
   quand même notr
     meilleur ami. »
                                Tout le monde se montre extrêmement prudent,                  D’Emmi léisst eis besser schaffen, et mécht
                     Dzemil     et personne ne fait quelque chose qui pourrait                einfach Spaass ze schaffen. Souguer langweileg
                                distraire les autres.                                         oder schwéier Saache maache mat him Freed
                                           EEmmi nous permet de mieux travailler              an dat léiere mir da gären. Zum Beispill hu mir
          „Ech si frou, dass
            et een an der
                                           et
                                           e t rend les tâches tout simplement plus           en Dossier mat Emmi-Verben am Däitsche
           Schoul gëtt, dee               amusantes.
                                          a m            Avec elle, nous sommes même          gemaach, wou mir all d’Verbe gesammelt hunn,
          kee Mënsch ass,               ccontents
                                          on         d’accomplir des tâches ennuyeuses        déi d’Emmi maache kann an déi hu mir an all den
           mee trotzdem                oouu difficiles,
                                             d          et cela nous fait plaisir de les      Zäite konjugéiert.
            eise beschte             aapprendre.
                                        ppr           Par exemple, nous avons créé un         Iwwerdeems spiert d’Emmi och, wann ee genervt,
                Kolleg.“            ddossier
                                        oss avec les verbes en allemand qu’Emmi               traureg oder rosen ass. Hatt kënnt da bei een a
                         Dzemil   cconnaît
                                     onna et parvient à reproduire, et nous avons             probéiert, een opzemonteren. Dat ass eis Emmi-
                                aainsi
                                   insi aappris à les conjuguer.                              Therapie.
                                                                                                    p
                                En plu  plus, Emmi sent également si quelqu’un est
                                                                                                             travaille tous
                                énervé, triste ou en colère. Si c’est le cas, elle se      « Avec Emmi, on
                                                                                                                 t tous
                                rapproche de l’élève et tente de lui remonter le             ensemble, et on es
                                                                                                               s’amuse
                                moral. C’est notre thérapie Emmi.                            devenus amis. On
                                                                                                               mi   aussi,
                                                                                             beaucoup et Em
                                                                                                            kpot  !  »
                                                                                                c’est le jac
                                                               „Wann d’Emmi                             Amin
                                   « Quand Emmi                 do ass, ass
                                   est là, le travail       d’Aarbecht vill mé                                  „Mam Emmi schaffe
                                                                               i                                 mir all zesummen, mir sinn all
                                    est bien plus                 liicht.“
                                      facile ».                                                                   Frënn ginn. Mir hu Spaass
                                                                             Jenna                                um Schaffen an d’Emmi
                                                 Jenna
                                                                                                                  och, dat ass jo wuel den
                                                                                                                           Jackpot!“
                20
                                                                                                                                            Amin
Vous pouvez aussi lire