Bulthaup 11/20 - pflegeanleitung care instructions entretien istruzioni per la cura instrucciones de mantenimiento onderhoudsvoorschrift

La page est créée Sébastien Mathieu
 
CONTINUER À LIRE
pflegeanleitung
care instructions
entretien
istruzioni per la cura
instrucciones de mantenimiento
onderhoudsvoorschrift

                                 bulthaup
11/20
2.1                deutsch          english              français                italiano              español            nederlands

          Inhalt             Contents             Sommaire              Indice                Índice               Inhoudsopgave

      3   Hinweis für        Note for all         Attention tout        Attenzione per        Atención para        Opmerking voor
          alle Oberflächen   surfaces             les surfaces          tutte le superficie   todas las superficie alle oppervlakken

      5   Kunststoff-        Plastic              Surfaces en           Superfici in          Superficies de       Kunststof
          Oberflächen        surfaces             stratifié             materiale plastico    materia sintética    oppervlakken

      6   Lackierte          Lacquered            Surfaces              Superfici             Superficies          Gelakte
          Oberflächen        surfaces             laquées               verniciate            barnizadas           oppervlakken

      7   Softtouch-Lack     Soft-touch lacquer Laque softtouch         Lacca softtouch       Laca soft-touch      Softtouch-lak

      8   Hochglanz-Acryl-   High-gloss acrylic   Surfaces acryliques   Superfici in          Acabado acrílico     Hoogglans-acryl-
          Oberflächen        surfaces             grand brillant        acrilico lucido       brillante            toplagen

      9   Edelstahl          Stainless steel      Acier inoxydable      Acciaio inossidabile Acero fino            Roestvrij staal

    11    Aluminium          Aluminium            Aluminium             Alluminio             Aluminio             Aluminium

    12    Holzfronten,       Wooden fronts,       Façades en bois,      Frontali in legno,    Frentes de madera, Houten fronten,
          Barplatten         Bar plates           Plaques de bar        Piastre bar           Placas de barras   Barplaten
          furniert           veneered             plaquées              impilacciate          enchapadas         gefneerd

    13    Massivholz         Solid wood           Plateaux de bar en    Piani bar in          Barras de bar de     Massief houten
          Barplatten         bar tops             bois massif           legno massiccio       madera maciza        barbladen

    14    Glasflächen        Glass surfaces       Surfaces en verre     Superfici in vetro    Superficies vidrio   Glasoppervlakken

    15    Kunststein         Artificial stone     Pierre artificielle   Pietra artificiale    Piedra sintética     Kunststeen

    16    Quarzit            Quartzite            Quartzite             Quarzite              Cuarcita             Kwartsiet

    17    Linoleum           Linoleum             Linoléum              Linoleum              Linóleo              Linoleum

    18    Leder              Leather              Cuir                  Pelle                 Cuero                Leer

    19    Schneidbretter     Wooden chopping      Planches à            Taglieri in           Tablas de corte de   Snijplanken
          aus Holz           boards               découper en bois      massello di legno     madera               van hout

    21    Brottopf           Bread bin            Conteneur à pain      Portapane             Recipiente de pan    Broodtrommel

    23    Ausrichten der     Aligning             Ajustage              Regolazione           Alineaciòn de las    Uitrichten van
          Türen              the doors            des portes            delle ante            puertas              de deuren

    24    Schübe und         Drawers and          Tiroirs e volumes     Cassetti et           Los cajones y        Schuifladen en
          Auszüge            pull-outs            coulissants           cassettoni            extraíbles           uittrekelementen

2                                                                                                                                bulthaup
deutsch                      english                     français                     italiano                     español                   nederlands

           Hinweis für                Note for all                 Attention tout               Attenzione per               Atención para        Opmerking voor
           alle Oberflächen           surfaces                     les surfaces                 tutte le superficie          todas las superficie alle oppervlakken

           Wischen Sie                Wipe residues and water      Essuyez                      Rimuovere subito sporco      Limpie inmediatamente       Veeg vuil en water
           Verschmutzungen und        immediately off the          immédiatement les            ed acqua in modo da          las suciedades y el agua    meteen weg zodat er
           Wasser sofort ab, damit    surface so that no stains    saletés et l'eau afin        evitare la formazione di     para evitar la formación    geen kalkranden of
           keine Flecken oder         or chalky residues           d'éviter les taches et       macchie difficili.           de manchas o rebordes       vlekken ontstaan, die
           Kalkränder entstehen,      develop that are often       les traces de calcaire                                    de cal, que suelen ser      vaak moeilijk te
           die meist nur schwer zu    very difficult to get        souvent difficiles                                        difíciles de eliminar.      verwijderen zijn.
           entfernen sind.            rid of.                      à éliminer.

           VORSICHT!                  CAUTION!                     ATTENTION !                  CAUTELA!                     ¡ATENCION!                  LET OP!
           Verwenden Sie keine:       Do not use:                  Ne pas utiliser :            Non utilizzare:              No utilice:                 Gebruik geen:
           - Mittel mit scheuern-     - agents with scouring       - produits contenant         - prodotti con               - productos con             - middelen die
             den Bestandteilen          powder                       des substances               ingredienti abrasivi         partículas abrasivas        schurende substanties
           - Stahlwolle,              - wire wool or cleaning        abrasives                  - spugne ruvide              - lana de acero ni            bevatten
             Putzschwämme mit           sponges with a rough       - éponges métalliques,         e pagliette                  estropajos con            - staalwol of de
             rauer Seite                side                         éponges avec une face      - detersivi, sbiancanti,       lado áspero                 ruwe kant van
           - Bleichmittel,            - bleach, highly acidic or     abrasive                     sostanze acide             - productos blanquea-         een schuurspons
             stark säurehaltige         alkaline cleaning          - produits de nettoyage        e/o saline                   dores ni detergentes      - bleekmiddelen, sterke
             oder alkalische            agents                       blanchissants, très        - solventi alla nitro          ácidos o alcalinos          zuren of alkalische
             Reinigungsmittel         - nitro diluents               acides ou alcalins         - apparecchi per la          - diluciones de               reinigingsmiddelen
           - Nitro-Verdünnung         - steam-cleaning             - diluants nitro               pulizia a vapore             nitroderivados            - nitro-verdunning
           - Dampfreinigungs-           equipment                  - appareils de nettoyage     - oggetti appuntiti          - aparatos de limpieza      - stoomreinigers
             geräte                   - pointed objects              à la vapeur                - nessun elemento per          a vapor                   - scherpe voorwerpen
           - spitzen Gegenstände      - cleaning agents            - objets pointus               pulizia contenente         - objetos punzantes         - chloor-, jodium- of
           - chlor-, jod- oder          containing chlorine,       - produits d’entretien         cloro, iodo o bromo        - productos de limpieza       broomhoudende
             bromhaltigen               iodine or bromine            contenant du chlore,                                      que contengan cloro,        reinigingsmiddelen
             Reinigungsmittel                                        de l’iode ou du brome                                     yodo o bromo

           • Stellen Sie heiße Töpfe • Put hot pots and small • Déposer les casseroles • Non appoggiare           • Coloque ollas calientes • Zet hete pannen en
             und Kleingeräte, die      appliances which give     brûlantes et les petits  pentole calde e piccoli   y aparatos, que emitan    kleine apparaten die
             Wärme abgeben, auf        off heat onto a stand.    appareils électromé-     elettrodomestici che      calor, sobre una base     warmte afgeven, op
             einen Untersatz.        • Do not cut on the         nagers qui dégagent      emanano calore            protectora.               een onderzetter.
           • Schneiden Sie auf der     surface without a pad.    de la chaleur sur un     direttamente sul        • No corte nada           • Leg er iets onder als u
             Oberfläche nicht ohne • Be careful with a           dessous-de-plat.         piano di lavoro, ma       directamente sobre        op het keukenblad
             eine Unterlage.           surface-flush installed • Ne couper aucun          su un supporto.           la superficie.            snijdt.
           • Vorsicht bei flächen-     cooking hob.              aliment sur la surface • Non tagliare            • Tenga mucho cuidado • Pas op bij vlak
             bündig eingebautem        Protruding hot pots /     sans planche à           direttamente sulla        cuando la placa           ingebouwde
             Kochfeld. Überste-        pans can damage the       découper.                superficie, ma            de cocción esté           kookvelden die
             hende heiße Töpfe /       worktop.                • Attention à la plaque    utilizzare un tagliere.   enrasada.                 naadloos aansluiten
             Pfannen können                                      de cuisson encastrée à • Prestare attenzione al    Ollas / sartenes          op het werkgedeelte.
             die Arbeitsplatte                                   fleur. Les casseroles /  piano cottura montato     calientes que             Uitstekende hete
             beschädigen.                                        poêles chaudes qui       a filo piano. Il calore   sobresalgan pueden        potten / pannen
                                                                 dépassent la zone de     delle pentole molto       dañar la encimera.        kunnen het werkblad
                                                                 cuisson peuvent          calde può danneggiare                               beschadigen.
                                                                 endommager le plan       il piano di lavoro.
                                                                 de travail.

           Beachten Sie auch die      Please also observe the      Veuillez respecter aussi     Vi preghiamo di voler        Tenga en cuenta tam-        Lees ook de gebruiks-
           Gebrauchsanweisung         cleaning agent’s             les modes d’emploi des       prestare attenzione alle     bién las instrucciones de   aanwijzing van de
           der Reinigungsmittel.      instructions for use.        produits de nettoyage.       istruzioni di utilizzo dei   uso de los productos de     reiniger goed door.
                                                                                                detergenti.                  limpieza.
           • Den Reiniger zuerst an • First test the cleaner       • Tester d’abord le          • Testare anzitutto il       • Probar primero el         • Test de reiniger eerst
             einer unauffälligen      on an inconspicuous            produit nettoyant sur        prodotto per la pulizia      limpiador en una zona       even op een
             Stelle testen.           area.                          une surface discrète.        in un punto                  poco llamativa.             onopvallende plek.
                                                                                                  inosservato / non
                                                                                                  appariscente

           Hinweis zur                Note on using the            Consigne pour                Consigli per l'utilizzo      Instrucciones para el       Waarschuwing t.a.v.
           Benutzung des              dishwasher                   l'utilisation du             della lavastoviglie          uso adecuado del            het gebruik van de
           Geschirrspülers                                         lave-vaisselle                                            lavavajillas.               vaatwasser

           Bitte vermeiden Sie,       Please avoid opening         Veuillez éviter les          Evitate che l'anta venga     Una vez finalizado el       U moet ervoor zorgen
           dass die Tür unmittelbar   the dishwasher slightly      ouvertures réduites du       aperta di poco subito        programa de lavado,         dat u de klep helemaal
           nach dem Programm-         immediately after the        lave-vaisselle une fois le   dopo il termine del          por favor evite dejar la    openzet en niet alleen
           ende nur einen Spalt       end of the program.          programme terminé.           programma.                   puerta parcialmente         op een kiertje, meteen
           geöffnet wird.             Please open the              Ouvrir entièrement la        Aprire sempre la porta       abierta.                    nadat het spoel-pro-
           Öffnen Sie die Tür         dishwasher always            porte afin d'éviter à ce     completamente, così da       Para evitar que el vapor    gramma klaar is. Zet de
           immer vollständig,         totally, in order to         que les vapeurs chaudes      evitare danneggiamenti       de agua caliente dañe       deur altijd helemaal wijd
           somit vermeiden Sie        avoid damages through        n'endommagent votre          alla propria cucina          su cocina, por favor        open. Daarmee voor-
           Beschädigungen an          out-spreading steam.         cuisine.                     causati dal vapore           abra siempre la puerta      komt u beschadigingen
           Ihrer Küche durch den                                                                acqueo molto caldo.          totalmente.                 aan uw keuken door
           heißen Wasserdampf.                                                                                                                           hete waterdamp.

bulthaup                                                                                                                                                                            3
deutsch                     english                     français                     italiano                     español                   nederlands

    Im täglichen Gebrauch During daily usage,               Respecter quotidien- Durante l'uso quoti-                 En cuanto al uso            Bij het dagelijkse
    beachten Sie bitte:   please observe the                nement les conseils      diano prestare atten-            diario le rogamos           gebruik dient u het
                          following:                        d'utilisation suivants : zione a quanto segue:            observar lo siguiente:      volgende in acht te
                                                                                                                                                  nemen:
    • Die Oberflächen           • Bar tops and other        • Les surfaces des           • Le superfici dei piani     • Las superficies de        • Het oppervlak van
      von Barplatten und          solid wood or               plateaux de bar              bar ed altre superfici       barras de bar así como      barbladen en
      andere horizontale          veneered horizontal         ainsi que les surfaces       orizzontali di mobili in     las superficies hori-       andere horizontale
      Möbeloberflächen            surfaces (e.g. cover        horizontales des             legno massello,              zontes de mobiliario        meubeloppevlakken
      aus Massivholz oder         panels) are no work         meubles en bois              oppure impiallacciato        en madera maciza o          van massief hout of
      Furnier sind nicht          surfaces.                   massif ou en placage         non sono adatte in           chapada, nos no aptas       fineer zijn niet
      als Arbeitsfläche         • Put hot pots and small      ne constituent pas des       qualità di superfici di      para el uso como            geschikt als
      geeignet.                   appliances which give       plans de travail.            lavoro.                      superficie de trabajo.      werkvlakken.
    • Stellen Sie heiße Töpfe     off heat resistant onto   • Déposer toujours les       • Per favore appoggiare      • Coloque siempre ollas     • Zet hete pannen en
      und Kleingeräte, die        a stand.                    casseroles chaudes et        pentole calde e piccoli      calientes y pequeños        kleine apparaten die
      Wärme abgeben             • We generally                les petits appareils         elettrodomestici che         electrodomésticos que       warmte afgeven, op
      immer auf einen             recommend to use            électroménager qui           emettono calore,             emitan calor sobre          een hittebestendige
      hitzebeständigen            coasters, even for          dégagent de la chaleur       sempre sopra ad un           una base protectora         onderzetter.
      Untersatz.                  tables, glasses, etc.       sur un dessous de plat       supporto resistente          resistente al mismo.      • We adviseren
    • Wir empfehlen             • Clean off aggressive        résistant à des hautes       alla temperatura.          • En general                  dringend om
      grundsätzlich die           detergents immedi-          températures.              • Di base si raccomanda        recomendamos                onderleggers te
      Verwendung von              ately, as these could     • Nous vous recomman-          di usare sottobicchieri      colocar salvamante-         gebruiken,ook
      Untersetzern, auch bei      damage the surface.         dons l’utilisation de        anche con i piatti,          les, incluso debajo         borden, glazen enz.
      Tellern, Gläsern etc.     • Do not cut on the           dessous de plat ou           bicchieri, etc.              de platos, vasos, etc.    • Veeg bijtende schoon-
    • Wischen Sie scharfe         wooden surface              dessous de verre,          • Eliminare immediata-       • Retire de inmediato         maakmiddelen meteen
      Putzmittel sofort ab,       without a pad.              également pour vos           mente i detergenti           los detergentes agresi-     weg. Die kunnen de
      sie können die Ober-      • Wipe water and bits of      assiettes, vos verres        aggressivi per evitare       vos para evitar que         toplaag beschadigen.
      fläche beschädigen.         food immediately off        etc.                         di danneggiare la            dañen la superficie.      • Leg er iets onder als u
    • Schneiden sie auf der       the surface so that no    • Essuyez immédiate-           superficie.                • No corte nada               op het houten keu-
      Holzfläche nicht ohne       chalk residues or           ment les produits          • Non tagliare diretta-        directamente sobre la       kenblad snijdt.
      Unterlage.                  stains occur that are       d’entretien agressifs        mente sulla superficie       superficie de madera.     • Veeg vloeistoffen en
    • Wischen Sie Flüssig-        often very difficult to     qui risqueraient             in legno, ma utilizzare    • Limpie de inmediato         etensresten meteen
      keiten und Lebensmit-       get rid of.                 d’abîmer la surface.         un tagliere.                 los líquidos y alimen-      van het werkblad
      telreste sofort von der                               • Ne couper aucun            • Eliminare immediata-         tos de la encimera          zodat er geen kalkran-
      Oberfläche, damit                                       aliment sur la surface       mente liquidi e residui      para evitar manchas         den of vlekken ont-
      keine Kalkränder oder                                   sans planche à               di cibo dalla superficie     difíciles y escamas de      staan die vaak moeilijk
      Flecken entstehen, die                                  découper.                    di lavoro per evitare la     cal.                        te verwijderen zijn.
      meist nur schwer zu                                   • Essuyez immédiate-           formazione di aloni o
      entfernen sind.                                         ment les restes de           macchie che vengono
                                                              liquides et d’aliments       rimossi solo
                                                              sur le plan de travail       difficilmente.
                                                              afin d’éviter les traces
                                                              de calcaire et les
                                                              taches difficiles à
                                                              éliminer.

    Bulthaup erkennt keine      Bulthaup is unable to       Bulthaup n'accepte pas       Bulthaup non si assu-        Bulthaup no aceptará        Reclamaties waarvan de
    Beanstandungen an, die      accept any complaints       les réclamations dues        merà alcuna responsabi-      ningún tipo de reclama-     oorzaak te vinden is in
    in der Eigenart des Hol-    in respect of the nature    aux qualités propres du      lità per danni dovuti alle   ción acerca de irregula-    de karakteristieke eigen-
    zes, mangelnder Pflege      of the wood, lack and       bois, à un mauvais           caratteristiche naturali     ridades propias de la       schappen van hout,
    oder fehlerhafter Mon-      care or improper            entretien ou à un mon-       del legno oppure ad una      madera, un cuidado          gebrekkig onderhoud of
    tage begründet sind.        installation.               tage défectueux.             cattiva od errata manu-      insuficiente por parte      verkeerde montage wor-
                                                                                         tenzione e montaggio.        del cliente o un montaje    den door Bulthaup niet
                                                                                                                      defectuoso.                 aanvaard.

4                                                                                                                                                                bulthaup
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

           Kunststoff-                 Plastic                    Surfaces en                 Superfici in                 Superficies de             Kunststof
           Oberflächen                 surfaces                   stratifié                   materiale plastico           materia sintética          oppervlakken

           Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                        conservación
           • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
             Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
             einer pH-neutralen          warm detergent and         vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente                 pH-neutraal warm
             warmen Spülmittel-          a soft cloth.              chaud et un chiffon         con riscaldato ed un      pH neutro y Agua              afwasmiddel en een
             lösung und einem          • Wipe surfaces with a       doux.                       panno morbido.            caliente con un               zachte doek.
             weichen Tuch.               dry, soft cloth in order • Essuyez les surfaces      • Asciugate le superfici    trapo suave.                • Wrijf de vlakken na
           • Wischen Sie die             to avoid film build-up.    avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies           met een droge, zachte
             Flächen mit einem         • Clean stubborn stains      et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             doek om strepen te
             trockenen, weichen          with the cleaning          formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           voorkomen.
             Tuch nach, um               sponge (order no.        • Nettoyez les taches       • Rimuovere lo sporco       aparición de marcas.        • Gebruik voor
             Schlierenbildung zu         50000 133 467).            tenaces avec l'éponge       ostinato con una        • Limpie las manchas            hardnekkig vuil het
             vermeiden.                                             nettoyante                  spugna detergente         más difíciles con la          schoonmaaksponsje
           • Reinigen Sie                                           (n° de commande             (n. d'ordine              esponja limpiadora            (bestelnr.
             hartnäckige                                            50000 133 467).             50000 133 467).           (n° de pedido                 50000 133 467).
             Verschmutzungen mit                                                                                          50000 133 467).
             dem Reinigungs-
             schwamm (Best.-Nr.
             50000 133 467).

           Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
           von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
           Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
           fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
           Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

           Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
           Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
           in einer 125 g Dose         125gr. can (order no.      conditionnée par dose       in confezione da 125g        lata de 125 g (n° pedido   verkrijgbaar per
           (Best.-Nr.                  50000 140 463).            de 125 gr                   (n. d'ordine                 50000 140 463).            125 gram (bestelnr.
           50000 140 463).                                        (n° de commande             50000 140 463).                                         50000 140 463).
                                                                  50000 140 463).

           Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
           Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                       página 3.

bulthaup                                                                                                                                                                        5
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

    Lackierte                   Lacquered                  Surfaces                    Superfici                    Superficies                Gelakte
    Oberflächen                 surfaces                   laquées                     verniciate                   barnizadas                 oppervlakken

    Die Endhärte der Lacke      The final hardness of      La dureté définitive des    L’indurimento definitivo     Los barnices alcanzan su   Lakken bereiken hun
    ist erst nach etwa          lacquers will only be      surfaces laquées n’est      delle vernici si ottiene     dureza final solamente     uiteindelijke hardheid
    3 Monaten erreicht.         achieved after about       atteinte qu’au bout de      soltanto dopo 3 mesi         después de aproximada-     pas na ongeveer 3
    Reinigen Sie deshalb die    three months. Therefore    trois mois. Pendant les     circa. Quindi è              mente 3 meses. Por ello    maanden. Maak daarom
    lackierten Oberflächen      clean the lacquered        trois premiers mois,        necessario pulire con        se recomienda              de gelakte oppervlakken
    in den ersten drei          surfaces with special      veiller à nettoyer les      particolare cautela le       realizar la limpieza de    in de eerste drie
    Monaten besonders           care in the first three    surfaces laquées en         superfici verniciate nei     superficies barnizadas     maanden uiterst
    vorsichtig.                 months.                    douceur.                    primi tre mesi.              con sumo cuidado           voorzichtig schoon.
                                                                                                                    dentro de los primeros
                                                                                                                    tres meses de servicio.

    Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                 conservación
    • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
      Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
      einer pH-neutralen          warm detergent and         vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente                 pH-neutraal warm
      warmen Spülmittel-          a soft cloth.              chaud et un chiffon         con riscaldato ed un      pH neutro y Agua              afwasmiddel en een
      lösung und einem          • Wipe surfaces with a       doux.                       panno morbido.            caliente con un               zachte doek.
      weichen Tuch.               dry, soft cloth in order • Essuyez les surfaces      • Asciugate le superfici    trapo suave.                • Wrijf de vlakken na
    • Wischen Sie die             to avoid film build-up.    avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies           met een droge, zachte
      Flächen mit einem                                      et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             doek om strepen te
      trockenen, weichen                                     formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           voorkomen.
      Tuch nach, um                                                                                                aparición de marcas.
      Schlierenbildung zu
      vermeiden.
                                                                                                                                               .
                                                                                       .                            .

    Für Mattlack                For mat lacquer            Pour laque mate             Per lacca opaco              Para laca mate             Voor matlak

    Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
    von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
    Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
    fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
    Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

    Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
    Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
    in einer 125 g Dose         125gr. can (order no.      conditionnée par dose       in confezione da 125g        lata de 125 g (n° pedido   verkrijgbaar per
    (Best.-Nr.                  50000 140 463).            de 125 gr                   (n. d'ordine                 50000 140 463).            125 gram (bestelnr.
    50000 140 463).                                        (n° de commande             50000 140 463).                                         50000 140 463).
                                                           50000 140 463).

    Für Brillantlack (hoch-     Do not use for brilliant   Pour laqué brillante ne     Per lacca brillante non      No debe utilizarse         Voor briljantlak (hoog-
    glanz lackierte Flächen)    lacquer (high-gloss        pas utilisent!              utilizzare!                  para superficies de        glans gelakte oppervlak-
    nicht verwenden!            surface)!                                                                           laca brillante!            ken) niet gebruiken!

    VORSICHT!                   CAUTION!                  ATTENTION !                  CAUTELA!                 ¡ATENCION!                     LET OP!
    - Vermeiden Sie starken     - Avoid pressing too      - Évitez d'exercer une       - Evitare di fare        - Evite presionar con          - Druk niet te hard met
      Druck, da der Lack          hard, since the lacquer   pression trop forte, le      pressione in modo        fuerza, ya que la laca         de spons. Lak is minder
      weniger kratz- und          is less resistant to      vernis étant moins           rilevante, in quanto     es menos resistente a          goed bestand tegen
      abriebfest ist als          scratches and wear        résistant à l'usure et       la lacca ha una minore   arañazos y fricción            krassen en schuren
      Schichtstoff.               than laminate.            aux éraflures que le         resistenza alle          que el laminado.               dan laminaat.
                                                            stratifié.                   abrasioni ed ai graffi
                                                                                         rispetto al laminato.

    Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
    Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                página 3.

6                                                                                                                                                             bulthaup
deutsch                     english                     français                     italiano                     español                  nederlands

           Softtouch-Lack             Soft-touch lacquer Laque softtouch                        Lacca softtouch              Laca soft-touch            Softtouch-lak

           Die Endhärte der Lacke     The final hardness of        La dureté définitive des     L’indurimento definitivo   Los barnices alcanzan su     Lakken bereiken hun
           ist erst nach etwa         lacquers will only be        surfaces laquées n’est       delle vernici si ottiene   dureza final solamente       uiteindelijke hardheid
           3 Monaten erreicht.        achieved after about         atteinte qu’au bout de       soltanto dopo 3 mesi       después de aproximada-       pas na ongeveer
           Reinigen Sie deshalb die   three months. Therefore      trois mois. Pendant les      circa. Quindi è            mente 3 meses.               3 maanden. Maak
           lackierten Oberflächen     clean the lacquered          trois premiers mois,         necessario pulire con      Por ello se recomienda       daarom de gelakte
           in den ersten drei         surfaces with special        veiller à nettoyer les       particolare cautela le     realizar la limpieza de      oppervlakken in de
           Monaten besonders          care in the first three      surfaces laquées en          superfici verniciate nei   superficies barnizadas       eerste drie
           vorsichtig.                months.                      douceur.                     primi tre mesi.            con sumo cuidado             maanden uiterst
                                                                                                                           dentro de los primeros       voorzichtig schoon.
                                                                                                                           tres meses de servicio.
           Beachten Sie bitte,        Please note that             Veuillez noter que les       Per favore fare            Hay que tener en cuenta      Houdt u er rekening
           dass Lackoberflächen       lacquered surfaces are       surfaces vernies sont        attenzione, che le         que las superficies          mee dat laklagen over
           generell weniger           generally less resistant     en générale moins            superfici laccate,         lacadas son por lo           het algemeen minder
           kratz- und abriebfest      to scratches and wear        résistantes à l'usure et     generalmente sono          general más resistentes      kras- en stootbestendig
           sind als z.B. Schicht-     than laminate surfaces,      aux éraflures que les        meno restistenti ai graffi a los arañazos y al          zijn dan b.v. kunststof
           stoff-Oberflächen.         for example.                 surfaces en stratifié.       ed all'usura, che non      desgaste que,                toplagen.
                                                                                                per es. le superfici in    por ejemplo, las de los
                                                                                                laminato.                  materiales fabricados en
                                                                                                                           capas.

           Reiniger für               Cleaner for soft-touch Produit nettoyant                  Prodotto per la pulizia      Limpiador para             Reiniger voor
           Softtouch-Lack             lacquer                pour laque softtouch               di superfici in lacca        laca soft touch            softtouch-lak
                                                                                                softtouch
           Bulthaup bietet für        Bulthaup offers a            Bulthaup propose un          Bulthaup vi propone un       Bulthaup ofrece un         Bulthaup heeft voor
           Softtouch-Lack einen       special cleaner for          produit nettoyant            apposito prodotto per la     producto de limpieza       softtouch-lak een
           speziellen Reiniger an.    soft-touch lacquer.          spécial pour le              pulizia delle superfici in   especial para              speciale reiniger.
                                                                   laque softtouch.             lacca softtouch.             la laca soft touch.

           Verwenden Sie für          Only this cleaner should Pour les surfaces laque          Per tali superfici vi        Utilice exclusivamente     U mag voor
           Softtouch-Lack             be used for soft-touch   softtouch, utilisez              preghiamo gentilmente        este limpiador para las    softtouch-lak toplagen
           Oberflächen                lacquer surfaces.        uniquement ce produit            di utilizzare                superficies tratadas con   uitsluitend dit
           ausschließlich diesen                               nettoyant.                       esclusivamente questo        laca soft touch.           reinigingsproduct
           Reiniger.                                                                            prodotto dedicato.                                      gebruiken.
           Über Ihren bulthaup-       You can reorder more         Vous pouvez                  Presso il più vicino         A través de su             Via uw bulthaup dealer
           Händler können Sie den     cleaner in 0.5 l bottles     commander à nouveau          concessionario               distribuidor bulthaup      kunt u een flacon
           Reiniger in einer 0,5 l    from your bulthaup           le produit nettoyant en      bulthaup, è possibile        puede pedir más            van 0,5 l reiniger
           Flasche nachbestellen      dealer (order no.            bouteille de 0,5 l auprès    ordinare questo              limpiador en botellas      nabestellen (bestelnr.
           (Best.-Nr.                 50000 142 371).              de votre revendeur           prodotto per la pulizia in   de 0,5 l (n° pedido        50000 142 371).
           50000 142 371).                                         bulthaup                     un flacone da 0,5 L          50000 142 371).
                                                                   (n° de commande              (n.d'ordine
                                                                   50000 142 371).              50000142371).

           VORSICHT!                  CAUTION!                     ATTENTION !                  CAUTELA!                     ¡ATENCION!                 LET OP!
           - Wischen Sie Wasser       - Wipe immediately off       - Nettoyer immédiate-        - Le consigliamo di          - Limpie inmediata-        - Veegt u water (kalk) en
             (Kalk) und Verschmut-      any water (lime) and         ment les taches d'eau        rimuovere immediata-         mente los restos de        vuil, in het bijzonder
             zungen, insbesondere       dirt, especially those       (calcaire) et autres, et     mente acqua (calcare)        agua (cal) y suciedad,     die van sterk
             solche von stark           from strongly                en particulier les           e sporcizia, in partico-     especialmente la           kleurende en vet-,
             färbenden und fett-/       coloring, fatty and          taches d'aliments            lare quella legata ad        causada por                olieachtige
             ölhaltigen Lebensmit-      oleaginous food.             gras et contenant            alimenti che presen-         alimentos que dejen        levensmiddelen,
             teln, sofort ab.         - Avoid applying too           des colorants.               tano una colorazione         manchas de color o         direct weg.
           - Vermeiden Sie starken      much pressure while        - Évitez d’exercer une         intensa ed una forte         contengan grasa/         - Niet te hard drukken
             Druck beim Reinigen.       cleaning. This can           forte pression lors          concentrazione di olio       aceite.                    bij het schoonmaken.
             Dies kann zu               cause damage to the          du nettoyage. Cela           e componenti lipidici      - Evite ejercer mucha        Daarmee kunt u de
             Beschädigungen der         surface (e.g. streaks or     pourrait abîmer la         - Evitare di effettuare        presión sobre la           toplaag beschadigen
             Oberfläche führen          shiny spots).                surface (par ex.             eccessive pressioni          superficie durante la      (bv. strepen of
             (z.B. Streifen oder      - At all costs, avoid          rayures ou tâches            sulla superficie             limpieza, ya que           glanzende plekken).
             Glanzstellen).             using scourers,              brillantes).                 durante la pulizia.          podría dañara            - In geen geval
           - Verwenden Sie              cleaning agents that       - N’utilisez en aucun          Ciò può danneggiare          (aparición de rayas o      schuurmiddel,
             auf keinen Fall            contain polishes or          cas des produits             la superficie (Es:           zonas brillantes).         reinigingsmiddel met
             Scheuermittel,             care products that           décapants ou                 striature oppure           - Bajo ningún concepto       polijstende elementen
             Reinigungsmittel mit       contain wax.                 contenant des                macchie lucide).             debe utilizar              of washoudende
             Polierbestandteilen      - Do not use microfibre        composants                 - Non utilizzare in alcun      productos abrasivos,       onderhoudsmiddelen
             oder wachshaltige          cloths.                      polissants, ni des           caso strumenti               productos de limpieza      gebruiken.
             Pflegemittel.                                           produits d’entretien à       abrasivi, prodotti per       con componentes para     - Gebruik ook géén
           - Kein Mikrofasertuch                                     base de cire.                la pulizia con compo-        pulir o productos de       microvezeldoek.
             verwenden.                                            - N’utilisez pas de            nenti abrasivi oppure        mantenimiento que
                                                                     chiffon en microfibres.      cere e prodotti cerosi.      contengan cera.
                                                                                                - Non utilizzare panni in    - No utilice un paño de
                                                                                                  microfibra.                  microfibras.

           Beachten Sie die           Please note the              Tenez compte des             Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
           Hinweise auf Seite 3.      instructions on page 3.      instructions à la page 3.    informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                         página 3.

bulthaup                                                                                                                                                                          7
deutsch                     english                      français                     italiano                    español                    nederlands

    Hochglanz-Acryl-           High-gloss acrylic            Surfaces acryliques Superfici in                         Acabado acrílico             Hoogglans-acryl-
    Oberflächen                surfaces                      grand brillant      acrilico lucido                      brillante                    toplagen

    Acryl-Oberflächen sind     Acrylic surfaces are          Les surfaces acryliques      Le superfici in acrilico    El aspecto y brillo de las   Acryl-toplagen zijn
    von der Optik und dem      comparable with „piano        sont comparables, par        lucido hanno un effetto     superficies acrílicas son    qua glans en optiek te
    Glanz her mit „Klavier-    varnish“ in terms of          leur apparence et leur       ottico e una brillantezza   comparables a la de la       vergelijken met
    lack“ zu vergleichen.      visual appearance and         éclat, avec du “ vernis      paragonabile a quella       „laca de piano“. Las         „pianolak“. De toplagen
    Die Oberflächen werden     shine. The surfaces are       piano „. Les surfaces        delle lacche per            superficies se tratan en     worden al in de fabriek
    werkseitig mit einer       treated at the factory        sont traitées en usine       pianoforti. Le superfici    fábrica con una pasta        voorzien van een
    Schutzpaste behandelt.     with a protective paste.      avec une pâte                sono pretrattate con        protectora. Mantenga         beschermende pasta.
    Erhalten Sie die           Preserve the beauty of        protectrice. Conservez       una sostanza protettiva.    la belleza de su             Met een vakkundige
    Schönheit der Möbel        your furniture by caring      aux meubles leur beauté      Per mantenere intatta la    mobiliario cuidándolo        verzorging blijven de
    durch eine                 for it properly.              par un entretien             bellezza del mobile è       adecuadamente.               meubels extra lang
    sachgerechte Pflege.                                     approprié.                   necessaria una                                           mooi.
                                                                                          cura idonea.

    Nach dem Entfernen der After removing the PE             Après avoir retiré le film   Dopo la rimozione dello     Cuando se retira la          Na het verwijderen van
    PE-Schutzfolie ist die cover foil, the acrylic           de protection, la surface    strato protettivo PE la     lámina protectora de         de PE-beschermfolie is
    Acryl-Oberfläche noch  surface is still sensitive.       Acryl est encore un peu      superficie in acrilico è    polietileno, la superficie   de acryl-toplaag nog
    empfindlich.                                             fragile.                     ancora sensibile.           acrílica todavía es          kwetsbaar.´
                                                                                                                      delicada.
    Die Endhärte der Ober-     The final durability of  La dureté définitive de la        La durezza finale           La superficie se endu-       Na ca. een week
    fläche ist nach etwa       the surface will be      surface est atteinte              della superficie è          rece de modo definitivo      bereikt de toplaag de
    1 Woche erreicht.          achieved approx. after a après une semaine.                raggiunta dopo circa        aproximadamente des-         definitieve hardheid.
                               week.                                                      una settimana.              pués de una semana.

    Pflegeanleitung            Care instructions             Entretien                    Istruzioni per la curaInstrucciones de                   Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                conservación
    • Reinigen Sie die         • Clean the surface           • Nettoyez la surface    • Pulire la superficie    • Limpie la superficie             • Reinig de toplaag
      Oberfläche mit             with a pH-neutral             avec un liquide          utilizzando un            con una solución                   met een gewoon,
      einer pH-neutralen         warm detergent and            vaisselle à pH neutre    detersivo a PH neutro     de detergente de                   pH-neutraal warm
      warmen Spülmittel-         a soft cloth.                 chaud et un chiffon      con riscaldato ed un      pH neutro y un                     afwasmiddel en een
      lösung und einem         • Wipe surfaces with a          doux.                    panno morbido.            trapo suave.                       zachte doek.
      weichen Tuch.              dry, soft cloth in order    • Essuyez les surfaces   • Asciugate le superfici • Seque las superficies             • Wrijf de vlakken na
    • Wischen Sie die            to avoid film build-up.       avec un chiffon doux     con un panno asciutto     con un paño suave                  met een droge, zachte
      Flächen mit einem        • Treat the surfaces            et sec pour éviter la    e morbido per evitare     seco para evitar la                doek om strepen te
      trockenen, weichen         regularly (at least after     formation de traînées.   la formazione di aloni.   aparición de marcas.               voorkomen.
      Tuch nach, um              12 months) with the         • Entretenez régulière- • Trattare le superfici    • Limpie las superficies           • Behandel de opper-
      Schlierenbildung zu        polish provided.              ment les surfaces        regolarmente              regularmente (máximo               vlakken regelmatig
      vermeiden.               • Before use, shake the         (au moins tous les       (massimo ogni 12          cada 12 meses con                  (tenminste een keer
    • Pflegen Sie die            polish well, pour some        12 mois) avec l’agent    mesi) con il prodotto     el abrillantador                   per jaar) met het
      Flächen regelmäßig         onto the polishing            de polissage fourni.     lucidante che è stato     suministrado.                      meegeleverde
      (spätestens nach           cloth and distribute it     • Bien secouer le          consegnato col          • Agitar el abrillantador            polijstmiddel.
      12 Monaten) mit            evenly in a thin film.        produit de polissage     prodotto.                 antes de usar, aplicar           • Polijstmiddel voor
      dem mitgelieferten       • After around                  avant utilisation.     • Agitare bene il lucido    sobre el trapo                     gebruik goed
      Poliermittel.              30 minutes, wipe off          Verser sur le chiffon    prima dell’uso,           abrillantador y repartir           schudden, op de
    • Poliermittel vor           the dried film with a         de polissage et          versarlo sul panno        uniformemente                      polijstdoek doen en
      Gebrauch gut schüt-        soft cloth.                   répartissez de façon     e distribuire             creando una fina                   gelijkmatig verdelen
      teln, auf das Polier-                                    régulière afin d'obte-   uniformemente,            película.                          zodat er een dunne
      tuch geben und                                           nir un léger film.       così che si forma una • Tras aprox. 30 minutos               filmlaag ontstaat.
      gleichmäßig              - Store out of reach of       • Au bout de 30 minutes    sottile pellicola.        retirar la película seca         • Na ca. 30 minuten de
      verteilen, sodass ein      children!                     environ, essuyer le    • Dopo circa 30 minuti      con un trapo suave.                gedroogde film met
      dünner Film              - Keep the room well            film sec avec un         rimuovere la patina                                          een zachte doek
      entsteht.                  ventilated!                   chiffon doux.            asciutta con un panno                                        afvegen.
    • Nach ca. 30 Minuten                                                               morbido.                - Guardar fuera del
      den getrockneten Film    You can reorder more                                                               alcance de los niño
      mit einem weichen        cleaner in 250ml bottles      - Conserver hors de                                - Ventilar bien la                 - Product buiten het
      Tuch abwischen.          from your bulthaup              portée des enfants     - Conservare fuori dalla    habitación.                        bereik van kinderen
                               dealer                        - Bien aérer la pièce!     portata dei bambini!                                         bewaren!
                               (50 SET AC).                                           - Aerare bene il locale.  A través de su
    - Für Kinder                                             Vous pouvez comman-                                distribuidor bulthaup
      unzugänglich lagern!                                   der à nouveau le produit Presso il più vicino con- puede pedir más                    Goed ventileren!
    - Raum gut belüften                                      nettoyant en bouteille   cessionario bulthaup, è limpiador en botellas                Via uw bulthaup dealer
                                                             de 250 ml auprès de      possibile ordinare que- de 250 ml                            kunt u een flacon
    Über Ihren bulthaup-                                     votre revendeur bult-    sto prodotto per la puli- (50 SET AC).                       van 250 ml reiniger
    Händler können Sie den                                   haup                     zia in un flacone da                                         nabestellen
    Reiniger in einer 250 ml                                 (50 SET AC).             250 mL                                                       (50 SET AC).
    Flasche nachbestellen                                                             (50 SET AC).
    (50 SET AC).

    Beachten Sie die           Please note the               Tenez compte des             Prestare attenzione le   Obsérvense las                  Lees ook de informaties
    Hinweise auf Seite 3.      instructions on page 3.       instructions à la page 3.    informazioni a pagina 3. instrucciones en la             op pagina 3.
                                                                                                                   página 3.

8                                                                                                                                                                 bulthaup
deutsch                    english                     français                     italiano                     español                     nederlands

           Edelstahl                  Stainless steel             Acier inoxydable            Acciaio inossidabile Acero fino                             Roestvrij staal

           Pflegeanleitung            Care instructions           Entretien                   Istruzioni per la curaInstrucciones de                      Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                    conservación
           • Reinigen Sie die        • Clean the surface        • Nettoyez la surface     • Pulire la superficie    • Limpie la superficie                • Reinig de toplaag
             Oberfläche mit            with a pH-neutral          avec un liquide           utilizzando un            con una solución                      met een gewoon,
             einer pH-neutralen        warm detergent and         vaisselle à pH neutre     detersivo a PH neutro     de detergente                         pH-neutraal warm
             warmen Spülmittel-        a soft cloth.              chaud et un chiffon       con riscaldato ed un      pH neutro y Agua                      afwasmiddel en een
             lösung und einem        • Wipe surfaces with a       doux.                     panno morbido.            caliente con un                       zachte doek.
             weichen Tuch.             dry, soft cloth in order • Essuyez les surfaces    • Asciugate le superfici    trapo suave.                        • Wrijf de vlakken na
           • Wischen Sie die           to avoid film build-up.    avec un chiffon doux      con un panno asciutto • Seque las superficies                   met een droge, zachte
             Flächen mit einem       • Spray the preservative     et sec pour éviter la     e morbido per evitare     con un paño suave                     doek om strepen te
             trockenen, weichen        on to the dry, cleaned     formation de traînées.    la formazione di aloni.   seco para evitar la                   voorkomen.
             Tuch nach, um             surfaces and wipe        • Vaporiser une fine      • Spruzzare un velo         aparición de marcas.                • Sproei het
             Schlierenbildung zu       them with a dry, soft      couche de produit         sottile di prodotto     • Rocíe las superficies                 onderhoudsmiddel
             vermeiden.                cloth.                     d’entretien sur les       dell’acciaio inox sulle   limpias y secas con                   dun op de droge,
           • Sprühen Sie das                                      surfaces propres et       superfici pulite e        una conservante                       gereinigde
             Pflegemittel für Edel-                               sèches et polir avec un   asciutte e ripassare      de acero fino y                       oppervlakken en wrijf
             stahl auf die trockene,                              chiffon doux et sec.      con un panno morbido      distribúyalo con un                   met een droog, zacht
             gereinigte Fläche dünn                                                         asciutto.                 trapo blando y seco.                  doekje na.
             auf und wischen Sie
             mit einem trockenen,
             weichen Tuch nach.

           VORSICHT!                  CAUTION!                    ATTENTION !                 CAUTELA!                      ¡ATENCION!                    LET OP!
           Verwenden Sie keine:       Do not use:                 Ne pas utiliser :           Non utilizzare:               No utilice:                   Gebruik geen:
           - spitzen Gegenstände      - pointed objects           - objets pointus            - oggetti appuntiti           - objetos punzantes           - scherpe voorwerpen
           - chlor-, jod- oder        - cleaning agents           - produits d’entretien      - nessun elemento per         - productos de limpieza       - chloor-, jodium- of
             bromhaltigen               containing chlorine,        contenant du chlore,        pulizia contenente            que contengan cloro,          broomhoudende
             Reinigungsmittel           iodine or bromine           de l’iode ou du brome       cloro, iodo o bromo           yodo o bromo                  reinigingsmiddelen
           - chlorhaltiges Wasser     - water containing          - eau contenant du          - acqua contenente            - agua clorada                - chloorhoudend water
                                        chlorine                    chlore                      cloro

           • Vermeiden Sie einen      • Avoid lengthy             - Éviter tout contact       • Evitare il contatto         • Evite el contacto        • Vermijd langduriger
             längeren Kontakt           contact with objects        prolongé avec des           prolungato con                prolongado con             contact met
             mit eisenhaltigen          containing iron             objets contenant            oggetti contenenti            objetos de hierro (p.ej.   ijzerhoudende voor-
             Gegenstände (z.B.          (e.g. cast iron pans).      du fer (par. ex poêles      ferro (ad esempio             sartenes de hierro         werpen (b.v. gietijzeren
             Gußeisenpfannen).          Clean the surface           en fonte).                  pentole in ghisa).            fundido). Limpie la        pannen). Na gebruik
             Nach Gebrauch die          after use.                  Nettoyer la surface         Pulire le superfici           superficie después de      het oppervlak
             Fläche reinigen.         • Do not treat polished       après utilisation.          dopo l’uso.                   usarla.                    schoonmaken.
           • Behandeln Sie              surfaces against the      • Frotter                   • Non strofinare le           • No realice nunca un      • Behandel gepolijste
             geschliffene Flächen       polish direction.           impérativement les          superfici lucidate in         tratamiento de             oppervlakken niet
             nicht gegen die                                        surfaces polies dans        senso opposto alla            superficies pulidas en     tegen de richting van
             Schliffrichtung.                                       le sens du polissage.       lucidatura.                   contra de la dirección     de slijpbewerking in.
                                                                                                                              del pulido.

           Pflegemittel für           Preservatives               Produit d’entretien         Prodotti per la cura          Conservantes                  Onderhoudsmiddelen
           Edelstahl
           Für die Pflege von Edel-   For care we recommend       Pour l’entretien des        Per la cura si                Para la conservación          Voor het onderhoud
           stahl empfehlen wir das    the bulthaup polish for     surfaces en inox,           raccomanda l’apposito         recomendamos el               adviseren wij het
           bulthaup-Pflegemittel.     stainless steel. This       nous recommandons           prodotto bulthaup per         conservante bulthaup          bulthaup-onderhouds-
           Dies ist hautfreundlich    agent is skin-friendly      l’utilisation du produit    l’acciaio inox. Il prodotto   para acero fino, que no       middel voor roestvrij
           und biologisch             and may be biologically     d’entretien pour inox de    è delicato sulla pelle e      produce daños en la           staal. Dit is huidvriende-
           abbaubar.                  decomposed. It consists     bulthaup. Il est sans       biodegradabile.               piel y puede ser desinte-     lijk en biologisch
           Es besteht aus             of bio-alcohol and          danger pour la peau         È costituito da alcool        grada en forma                afbreekbaar. Het bestaat
           Bioalkohol und             aliphatics and does not     et biodégradable.           biologico e da                biológica. Sus compo-         uit bio-alcohol en alifa-
           aliphatischen Kohlen-      include any acids or        Composé d’alcool            idrocarburi alifatici e       nentes son alcohol bio-       tische koolwaterstoffen
           wasserstoffen, und         alkaline solutions, phos-   biologique et d’hydro-      non contiene sostanze         lógico, hidrocarburos         en bevat geen zuren of
           enthält keine Säuren       phates, formaldehydes,      carbures aliphatiques, il   acide o alcaline, fosfati,    alifáticos y no contiene      logen, geen fosfaten,
           oder Laugen, keine         aromatic hydrocarbons       ne contient ni acides, ni   formaldeide, idrocarburi      ácidos o lejías, fosfatos o   geen formaldehyde,
           Phosphate, keine           or propellant.              produits alcalins, ni       aromatici e propellenti.      formaldehidos, hidro-         geen aromatische
           Formaldehyde, keine                                    phosphates, ni aldéhyde                                   carburos aromáticos o         koolwaterstoffen en
           aromatischen Kohlen-                                   formique, ni hydrocar-                                    gas combustible.              geen drijfgas.
           wasserstoffe und kein                                  bures aromatiques, ni
           Treibgas.                                              gaz propulseur.

           Das Pflegemittel für       Stainless Steel Polish is   Le produit d’entretien      ll prodotto per la cura       El conservante para           Het onderhoudsmiddel
           Edelstahl gibt es in der   obtainable in a 0.2 litre   pour inox existe en         dell’acciaio inox è           acero fino puede ser          voor roestvrij staal is
           0,2 l Handsprühflasche     hand spray bottle (order    flacon pulvérisateur de     disponibile in flacone        suministrado en frascos       verkrijgbaar in de
           (Best.Nr.:                 no. 50000 006 408).         0,2 l (n° de commande       vaporizzatore da 0,2 litri    pulverizadores de 0,2 l       0,2 liter handspuitfles
           50000 006 408).                                        50000 006 408).             (n. d'ordine                  (n° de pedido                 (bestelnr.
                                                                                              50000 006 408).               50000 006 408).               50000 006 408).

bulthaup                                                                                                                                                                            9
deutsch                      english                       français                      italiano                     español                  nederlands

     Zur Entfernung              To remove stubborn            Pour le nettoyage des          Per rimuovere le             Para eliminar las          Voor het verwijderen
     von hartnäckigen            stains, we recommend          taches tenaces, nous           macchie ostinate,            manchas más difíciles      van hardnekkige
     Verschmutzungen             the "Intensive cleaner        recommandons le                suggeriamo di utilizzare     recomendamos el            vlekken adviseren wij de
     empfehlen wir den           for artificial stone /        " Produit nettoyant            il "Detergente intensivo     "Limpiador intensivo       "Intensieve reiniger voor
     „Intensiv-Reiniger für      stainless steel", or the      intensif pour pierre           per pietre artificiali /     para piedra sintética /    kunststeen / roestvrij-
     Kunststein / Edelstahl“,    "Universal cleaning           artificielle / inox ", ou la   acciaio inox", o la „Pasta   acero inoxidable", y la    staal", of de „pasta de
     oder die „Universal         paste".                       „pâte nettoyante uni-          di pulizia universale“.      „pasta de limpieza uni-    limpieza universal“.
     Reinigungspaste“.                                         verselle“.                                                  versal“.
                                                                                              Il "Detergente intensivo                                "Intensieve reiniger voor
     Den „Intensiv-Reiniger      The "Intensive cleaner        Le " Produit nettoyant         per pietre artificiali /     El "Limpiador intensivo    kunststeen / roestvrij-
     für Kunststein / Edel-      for artificial stone /        intensif pour pierre           acciaio inox" è presente     para piedra sintética /    staall" is verkrijgbaar in
     stahl“ gibt es in der       stainless steel" is availa-   artificielle / inox " existe   nel formato bottiglia        acero inoxidable" se       flacons van 0,25 l
     0,25 l Flasche (Best.-Nr.   ble in 0.25 l bottles         en flacon de 0,25 l            da 0,25 l (n. d'ordine       suministra en botellas     (bestelnr.
     50000 134 798).             (order no.                    (n° de commande                50000 134 798).              de 0,25 l (n° pedido       50000 134 798).
                                 50000 134 798).               50000 134 798).                                             50000 134 798).
     Die „Universal                                                                           La "Pasta di pulizia                                    De „Universeel
     Reinigungspaste“ gibt es    The "Universal cleaning       La pâte nettoyante             universale" è disponibile    La "pasta de limpieza      Reinigungspaste" is
     in einer 125 g Dose         paste" is available in a      universelle est                in confezione da 125g        universal" viene en una    verkrijgbaar per
     (Best.-Nr.                  125gr. can (order no.         conditionnée par dose          (n. d'ordine                 lata de 125 g (n° pedido   125 gram (bestelnr.
     50000 140 463).             50000 140 463).               de 125 gr                      50000 140 463).              50000 140 463).            50000 140 463).
                                                               (n° de commande
                                                               50000 140 463).

     Beachten Sie die            Please note the               Tenez compte des               Prestare attenzione le   Obsérvense las instruc-        Lees ook de informaties
     Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.       instructions à la page 3.      informazioni a pagina 3. ciones en la página 3.         op pagina 3.

10                                                                                                                                                                    bulthaup
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

           Aluminium                   Aluminium                  Aluminium                   Alluminio                    Aluminio                   Aluminium

           Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                        conservación
           • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
             Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
             einer pH-neutralen          warm detergent and         vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente                 pH-neutraal warm
             warmen Spülmittel-          a soft cloth.              et un chiffon doux.         con riscaldato ed un      pH neutro y Agua              afwasmiddel en een
             lösung und einem          • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces            panno morbido.            caliente con un               zachte doek.
             weichen Tuch.               dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux      • Asciugate le superfici    trapo suave.                • Wrijf de vlakken na
           • Wischen Sie die             to avoid film build-up.    et sec pour éviter la       con un panno asciutto • Seque las superficies           met een droge, zachte
             Flächen mit einem                                      formation de traînées.      e morbido per evitare     con un paño suave             doek om strepen te
             trockenen, weichen                                                                 la formazione di aloni.   seco para evitar la           voorkomen.
             Tuch nach, um                                                                                                aparición de marcas.
             Schlierenbildung zu
             vermeiden.

           Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
           von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
           Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
           fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
           Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

           Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
           Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
           in einer 125 g Dose         125gr. can (order no.      conditionnée par dose       in confezione da 125g        lata de 125 g (n° pedido   verkrijgbaar per
           (Best.-Nr.                  50000 140 463).            de 125 gr                   (n. d'ordine                 50000 140 463).            125 gram (bestelnr.
           50000 140 463).                                        (n° de commande             50000 140 463).                                         50000 140 463).
                                                                  50000 140 463).

           VORSICHT!                   CAUTION!                   ATTENTION !                 CAUTELA!                     ¡ATENCION!                 LET OP!
           Verwenden Sie keine:        Do not use:                Ne pas utiliser:            Non utilizzare:              No utilice:                Gebruik geen:
           - scharfen (starke)         - acidic (harsh)           - produit de nettoyage      - prodotti detergenti        - productos de limpieza    - agressieve (bijtende)
             Reinigungsmittel            cleaning agents            vif (corrosif)              aggressivi                   abrasivos (fuertes)        reinigingsmiddelen
           - spitzen Gegenstände       - pointed objects          - objets pointus            - oggetti appuntiti          - objetos punzantes        - scherpe voorwerpen

           • Behandeln Sie             • Do not treat polished    • Frotter                 • Non strofinare le            • No realice nunca un      • Behandel gepolijste
             geschliffene Flächen        surfaces against the       impérativement les        superfici lucidate in          tratamiento de             oppervlakken niet
             nicht gegen die             polish direction.          surfaces polies dans le   senso opposto alla             superficies pulidas en     tegen de richting van
             Schliffrichtung.                                       sens du polissage.        lucidatura.                    contra de la dirección     de slijpbewerking in.
                                                                                                                             del pulido.

           Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las instruc-        Lees ook de informaties
           Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. ciones en la página 3.         op pagina 3.

bulthaup                                                                                                                                                                        11
deutsch                    english                    français                    italiano                     español                   nederlands

     Holzfronten,               Wooden fronts,             Façades en bois,            Frontali in legno,           Frentes de madera, Houten fronten,
     Barplatten                 Bar top                    Plaques de bar              Piastre bar                  Placas de barras   Barplaten
     furniert                   veneered                   plaquées                    impilacciate                 enchapadas         gefneerd

     Holz quillt und            When exposed to            Le bois travaille en        Il legno si gonfia e si      La madera se hincha / se    Hout krimpt en zet uit
     schwindet bei              humidity and/or heat       fonction des variations     ritira sotto l’azione        contrae bajo la             bij inwerking van
     Feuchtigkeits- bzw.        wood expands and           climatiques (humidité,      dell’umidità o del calore.   influencia de la            vocht of warmte.
     Hitzeeinwirkung.           contracts. Dimensional     chaleur). Des               Di conseguenza le            humedad respectiva-         Maatveranderingen,
     Maßänderungen,             changes, warps and         modifications de            dimensioni possono           mente del calor.            kromtrekken en open
     Verwerfungen und           open joints may result.    dimensions, des             variare provocando la        Las consecuencias           voegen kunnen het
     offene Fugen können        A consistent room          déformations et des         formazione di crepe e        eventuales pueden ser       gevolg hiervan zijn.
     die Folge sein.            climate helps preventing   fentes peuvent en être      l’apertura delle giunture.   modificaciones de cotas,    Een gelijkmatig
     Ein gleichmäßiges          these effects              la conséquence. Une         Un ambiente con clima        alabeamientos y la          interieurklimaat kan dit
     Raumklima kann dies        (approx. 20-23°C and       température ambiante        uniforme (circa 20-23°C      existencia de fisuras       voorkomen (circa
     verhindern (ca. 20-23°C    40-60% air humidity).      constante peut              con il 40-60% di             abiertas. Esto se puede     20-23°C en 40-60
     und 40-60%                                            empêcher ces                umidità relativa) può        evitar procurando una       procent luchtvochtig-
     Luftfeuchte).                                         transformations (env.       impedire questi              temperatura ambiental       heid).
                                                           20-23°C et 40-60%           fenomeni.                    uniforme (aprox.
                                                           d’humidité de l’air).                                    20-23°C con el 40-60
                                                                                                                    por ciento de humedad
                                                                                                                    del aire).

     Pflegeanleitung            Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura Instrucciones de                  Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                              conservación
     • Reinigen Sie die       • Clean the surface        • Nettoyez la surface     • Pulire la superficie     • Limpie la superficie            • Reinig de toplaag
       Oberfläche mit           with a pH-neutral          avec un liquide           utilizzando un             con una solución                  met een gewoon,
       einer pH-neutralen       warm detergent and         vaisselle à pH neutre     detersivo a PH neutro      de detergente                     pH-neutraal warm
       warmen Spülmittel-       a soft cloth.              chaud et un chiffon       con riscaldato ed un       pH neutro y Agua                  afwasmiddel en een
       lösung und einem       • Wipe surfaces with a       doux.                     panno morbido.             caliente con un                   zachte doek.
       weichen Tuch.            dry, soft cloth in order • Essuyez les surfaces    • Asciugate le superfici     trapo suave.                    • Wrijf de vlakken na
     • Wischen Sie die          to avoid film build-up.    avec un chiffon doux      con un panno asciutto • Seque las superficies                met een droge, zachte
       Flächen mit einem      • On wooden surfaces         et sec pour éviter la     e morbido per evitare      con un paño suave                 doek om strepen te
       trockenen, weichen       with a "natural wood       formation de traînées.    la formazione di aloni.    seco para evitar la               voorkomen.
       Tuch nach, um            effect", clean away      • Pour les surfaces en    • Nel caso di superfici in   aparición de marcas.            • Gebruik voor het
       Schlierenbildung zu      dirt in the wood grain     bois avec effet " bois    legno con "effetto       • En superficies de                 reinigen van
       vermeiden.               with a soft brush,         naturel ", nettoyez les   legno naturale",           madera con efecto de              hout-toplagen met
     • Bei Holz-Oberflächen     brushing in the            tâches avec une brosse    rimuovere lo sporco        "madera natural",                 "natuurhout-effect"
       mit „Naturholz-Effekt“   direction of the grain.    souple, en allant dans    all'interno delle          limpie las manchas de             een zachte borstel en
       reinigen Sie Ver-                                   le sens du veinage.       venature con una           las vetas con un                  veeg met de nerven in
       schmutzungen in der                                                           spazzola morbida,          cepillo blando en la              het hout mee.
       Holzmaserung mit                                                              seguendo il senso          dirección del veteado.
       einer weichen Bürste,                                                         delle venature..
       in Maserungsverlauf..                             .

     Zur Entfernung             For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo             Recomendamos la             Voor het verwijderen
     von hartnäckigen           stains, we recommend       tenaces sur des surfaces    sporco ostinato in caso      "pasta de limpieza          van hardnekkige
     Verschmutzungen bei        the "Universal cleaning    non structurées, nous       di superfici non             universal" para eliminar    vlekken op oppervlakken
     nicht strukturierten       paste". Use it for flat,   vous conseillons l'utili-   strutturate, si consiglia    manchas de suciedad         zonder structuur advise-
     Oberflächen empfehlen      unstructured surfaces      sation de la pâte           l'utilizzo della "Pasta      persistentes en superfi-    ren wij de „Universeel
     wir die „Universal         only.                      nettoyante universelle.     universale per pulizia".     cies de madera que no       Reinigingspaste".
     Reinigungspaste".                                                                                              sean Structur.
                                                                                                                                                De „Universeel
     Die „Universal             The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta universale per     La "pasta de limpieza       Reinigingspaste" is
     Reinigungspaste“ gibt es   paste" is available in a   universelle est             pulizia" è disponibile       universal" viene en una     verkrijgbaar per
     in einer 125 g Dose        125gr. can (order no.      conditionnée par dose       in confezione da 125g        lata de 125 g (n° pedido    125 gram (bestelnr.
     (Best.-Nr.                 50000 140 463).            de 125 gr                   (n. d'ordine                 50000 140 463).             50000 140 463).
     50000 140 463).                                       (n° de commande             50000 140 463).
                                                           50000 140 463).

     VORSICHT!                 CAUTION!                    ATTENTION !               CAUTELA!                       ¡ATENCION!                  LET OP!
     - Verwenden Sie keine     - Do not use a solvent,     - Ne pas utiliser de sol- - Non usare alcun sol-         - ¡No utilice disolventes   - Gebruik geen
       lösungsmittel, keinen     stain remover, alcohol      vant, détachant, ni       vente, alcool e pro-           quita-manchas, alco-        oplosmiddel, geen
       Alkohol und kein          or “Tisch-Finish 2”         d’alcool ni de « Tisch-   dotto “Tisch-Finish 2”         hol o „Tisch-Finish 2“      alcohol en geen
       „Tisch-Finish 2“          (this preservative          Finish 2 » ( ce produit   (questo elemento per           (este conservante           "Tisch-Finish 2"
       (dieses Pflegemittel      agent is only suitable      d’entretien est réservé   la cura, è adatto solo         solamente es apto           (dit onderhoudsmiddel
       ist nur für Massivholz- for solid bar tops)!          aux plateaux de bar en    per piani bar in legno         para barras de bar de       is alleen geschikt
       Barplatten geeignet)!                                 bois massi ) !            massello)!                     madera maciza)!             voor massief houten
                                                                                                                                                  barbladen)!

     Beachten Sie die           Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                  Lees ook de informaties
     Hinweise auf Seite 3.      instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la             op pagina 3.
                                                                                                                página 3.

12                                                                                                                                                             bulthaup
Vous pouvez aussi lire