Bulthaup b1 03/20 - pflegeanleitung care instructions entretien istruzioni per la cura instrucciones de conservación onderhoudsvoorschrift

La page est créée Gilles Cordier
 
CONTINUER À LIRE
pflegeanleitung
care instructions
entretien
istruzioni per la cura
instrucciones de conservación
onderhoudsvoorschrift

                                bulthaup b1
03/20
2.1                deutsch          english          français               italiano              español          nederlands

          Inhalt             Contents          Sommaire            Indice                Índice               Inhoudsopgave

      3   Hinweis für        Note for all      Attention tout      Attenzione per        Atención para        Opmerking voor
          alle Oberflächen   surfaces          les surfaces        tutte le superficie   todas las superficie alle oppervlakken

      4   Kunststoff-        Plastic           Surfaces en         Superfici in          Superficies de       Kunststof
          Oberflächen        surfaces          stratifié           materiale plastico    materia sintética    oppervlakken

      5   Lackierte          Lacquered         Surfaces            Superfici             Superficies          Gelakte
          Oberflächen        surfaces          laquées             verniciate            barnizadas           oppervlakken

      6   Holzfronten        Wooden fronts     Façades en bois     Frontali in legno     Frentes de madera    Houten fronten

      7   Aluminium          Aluminium         Aluminium           Alluminio             Aluminio             Aluminium

      8   Edelstahl          Stainless steel   Acier inoxydable    Acciaio inossidabile Acero fino            Roestvrij staal

    10    Massivholz         Solid wood        Bois massif         Legno massiccio       Madera maciza        Massief hout

    11    Glasflächen        Glass surfaces    Surfaces en verre   Superfici in vetro    Superficies vidrio   Glasoppervlakken

    12    Ausrichten         Aligning          Ajustage            Regolazione           Alineaciòn de        Uitrichten van
          der Türen          the doors         des portes          delle ante            las puertas          de deuren

    13    Schübe und         Drawers and       Tiroirs e volumes   Cassetti et           Los cajones y        Schuifladen en
          Auszüge            pull-outs         coulissants         cassettoni            extraíbles           uittrekelementen

2                                                                                                                      bulthaup b1
deutsch                      english                     français                     italiano                     español                  nederlands

        Hinweis für                Note for all                 Attention tout               Attenzione per               Atención para        Opmerking voor
        alle Oberflächen           surfaces                     les surfaces                 tutte le superficie          todas las superficie alle oppervlakken

        Wischen Sie                Wipe residues and water      Essuyez immédiate-           Rimuovere subito sporco      Limpie inmediatamente      Veeg vuil en water
        Verschmutzungen und        immediately off the          ment les saletés et l'eau    ed acqua in modo da          las suciedades y el agua   meteen weg zodat er
        Wasser sofort ab, damit    surface so that no stains    afin d'éviter les taches     evitare la formazione di     para evitar la formación   geen kalkranden of
        keine Flecken oder         or chalky residues           et les traces de calcaire    macchie difficili.           de manchas o rebordes      vlekken ontstaan, die
        Kalkränder entstehen,      develop that are often       souvent difficiles                                        de cal, que suelen ser     vaak moeilijk te
        die meist nur schwer zu    very difficult to get        à éliminer.                                               difíciles de eliminar.     verwijderen zijn.
        entfernen sind.            rid of.

        VORSICHT!                  CAUTION!                     ATTENTION !                  CAUTELA!                     ¡ATENCION!                 LET OP!
        Verwenden Sie keine:       Do not use:                  Ne pas utiliser :            Non utilizzare:              No utilice:                Gebruik geen:
        - Mittel mit scheuern-     - agents with scouring       - produits contenant         - prodotti con               - productos con            - middelen die
          den Bestandteilen          powder                       des substances               ingredienti abrasivi         partículas abrasivas       schurende substanties
        - Stahlwolle,              - wire wool or cleaning        abrasives                  - spugne ruvide              - lana de acero ni           bevatten
          Putzschwämme mit           sponges with a rough       - éponges métalliques,         e pagliette                  estropajos con           - staalwol of de
          rauer Seite                side                         éponges avec une face      - detersivi, sbiancanti,       lado áspero                ruwe kant van
        - Bleichmittel,            - bleach, highly acidic or     abrasive                     sostanze acide             - productos blanquea-        een schuurspons
          stark säurehaltige         alkaline cleaning          - produits de nettoyage        e/o saline                   dores ni detergentes     - bleekmiddelen, sterke
          oder alkalische            agents                       blanchissants, très        - solventi alla nitro          ácidos o alcalinos         zuren of alkalische
          Reinigungsmittel         - nitro diluents               acides ou alcalins         - apparecchi per la          - diluciones de              reinigingsmiddelen
        - Nitro-Verdünnung         - steam-cleaning             - diluants nitro               pulizia a vapore             nitroderivados           - nitro-verdunning
        - Dampfreinigungs-           equipment                  - appareils de nettoyage     - oggetti appuntiti          - aparatos de limpieza     - stoomreinigers
          geräte                   - pointed objects              à la vapeur                - nessun elemento per          a vapor                  - scherpe voorwerpen
        - spitzen Gegenstände      - cleaning agents            - objets pointus               pulizia contenente         - objetos punzantes        - chloor-, jodium- of
        - chlor-, jod- oder          containing chlorine,       - produits d’entretien         cloro, iodo o bromo        - productos de limpieza      broomhoudende
          bromhaltigen               iodine or bromine            contenant du chlore,                                      que contengan cloro,       reinigingsmiddelen
          Reinigungsmittel                                        de l’iode ou du brome                                     yodo o bromo

        • Stellen Sie heiße Töpfe • Put hot pots and small • Déposer les casseroles          • Non appoggiare          • Coloque ollas calientes • Zet hete pannen en
          und Kleingeräte, die      appliances which give    brûlantes et les petits           pentole calde e piccoli   y aparatos, que emitan    kleine apparaten die
          Wärme abgeben, auf        off heat onto a stand.   appareils électromé-              elettrodomestici che      calor, sobre una base     warmte afgeven, op
          einen Untersatz.          Be careful with          nagers qui dégagent               emanano calore diret-     protectora. Tenga         een onderzetter.
          Vorsicht bei flächen-     flush-installed hob.     de la chaleur sur un              tamente sul piano di      especial cuidado          Pas op bij vlak inge-
          bündig eingebautem      • Do not cut on the        dessous-de-plat.                  lavoro, ma su un sup-     cuando la placa de        bouwde kookvelden
          Kochfeld.                 surface without a pad.   Attention à la plaque             porto. Prudenza in        cocción es enrasada.      die naadloos
        • Schneiden Sie auf der                              de cuisson encastrée              caso di piano cottura • No corte nada               aansluiten op het
          Oberfläche nicht ohne                              à fleur                           montato a filo piano.     directamente sobre        werkgedeelte.
          eine Unterlage.                                  • Ne couper aucun                 • Non tagliare              la superficie.          • Leg er iets onder als u
                                                             aliment sur la surface            direttamente sulla                                  op het keukenblad
                                                             sans planche à                    superficie, ma                                      snijdt.
                                                             découper.                         utilizzare un tagliere.

        Beachten Sie auch die      Please also observe the      Veuillez respecter aussi     Vi preghiamo di voler     Tenga en cuenta               Lees ook de gebruiks-
        Gebrauchsanweisung         cleaning agent’s             les modes d’emploi des       prestare attenzione alle  también las                   aanwijzing van de
        der Reinigungsmittel.      instructions for use.        produits de nettoyage.       istruzioni di utilizzo deiinstrucciones de uso          reiniger goed door.
                                                                                             detergenti.               de los productos de
                                                                                                                       limpieza.
        • Den Reiniger zuerst an • First test the cleaner       • Tester d’abord le          • Testare anzitutto il    • Probar primero el           • Test de reiniger eerst
          einer unauffälligen      on an inconspicuous            produit nettoyant sur        prodotto per la pulizia   limpiador en una zona         even op een
          Stelle testen.           area.                          une surface discrète.        in un punto               poco llamativa.               onopvallende plek.
                                                                                               inosservato / non
                                                                                               appariscente

        Hinweis zur                Note on using the            Consigne pour                Consigli per l'utilizzo      Instrucciones para el      Waarschuwing t.a.v.
        Benutzung des              dishwasher                   l'utilisation du             della lavastoviglie          uso adecuado del           het gebruik van de
        Geschirrspülers                                         lave-vaisselle                                            lavavajillas.              vaatwasser

        Bitte vermeiden Sie,       Please avoid opening         Veuillez éviter les          Evitate che l'anta venga     Una vez finalizado el      U moet ervoor zorgen
        dass die Tür unmittelbar   the dishwasher slightly      ouvertures réduites du       aperta di poco subito        programa de lavado, por    dat u de klep helemaal
        nach dem Programm-         immediately after the        lave-vaisselle une fois le   dopo il termine del pro-     favor evite dejar la       openzet en niet alleen
        ende nur einen Spalt       end of the program.          programme terminé.           gramma.                      puerta parcialmente        op een kiertje, meteen
        geöffnet wird.             Please open the              Ouvrir entièrement la        Aprire sempre la porta       abierta.                   nadat het spoel-pro-
        Öffnen Sie die Tür         dishwasher always            porte afin d'éviter à ce     completamente, così da       Para evitar que el vapor   gramma klaar is. Zet de
        immer vollständig,         totally, in order to         que les vapeurs chaudes      evitare danneggiamenti       de agua caliente dañe      deur altijd helemaal wijd
        somit vermeiden Sie        avoid damages through        n'endommagent votre          alla propria cucina          su cocina, por favor       open. Daarmee voor-
        Beschädigungen an          out-spreading steam.         cuisine.                     causati dal vapore           abra siempre la puerta     komt u beschadigingen
        Ihrer Küche durch den                                                                acqueo molto caldo.          totalmente.                aan uw keuken door
        heißen Wasserdampf.                                                                                                                          hete waterdamp.

bulthaup b1                                                                                                                                                                     3
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

    Kunststoff-                 Plastic                    Surfaces en                 Superfici in                 Superficies de             Kunststof
    Oberflächen                 surfaces                   stratifié                   materiale plastico           materia sintética          oppervlakken

    Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                 conservación
    • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
      Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
      einer pH-neutralen          detergent and a soft       vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente de              pH-neutraal
      Spülmittellösung und        cloth.                     et un chiffon doux.         ed un panno morbido.      pH neutro y un                afwasmiddel en een
      einem weichen Tuch.       • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces          • Asciugate le superfici    trapo suave.                  zachte doek.
    • Wischen Sie die             dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies         • Wrijf de vlakken na
      Flächen mit einem           to avoid film build-up.    et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             met een droge, zachte
      trockenen, weichen        • Clean stubborn stains      formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           doek om strepen te
      Tuch nach, um               with the cleaning        • Nettoyez les taches       • Rimuovere lo sporco       aparición de marcas.          voorkomen.
      Schlierenbildung zu         sponge (Order No.          tenaces avec l'éponge       ostinato con una        • Limpie las manchas          • Gebruik voor
      vermeiden                   50000.133 467).            nettoyante                  spugna detergente         más difíciles con la          hardnekkig vuil het
    • Reinigen Sie                                           (n° de commande             (Art. - No.               esponja limpiadora            schoonmaaksponsje
      hartnäckige                                            50000.133 467).             50000.133 467).           (n° de pedido                 (bestelnr.
      Verschmutzungen mit                                                                                          50000.133 467).               50000.133 467).
      dem Reinigungs-
      schwamm (Best.-Nr.
      50000.133 467).

    Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
    von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
    Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
    fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
    Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

    Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
    Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
    in einer 125 g Dose.        125gr. can.                conditionnée par dose       in confezione da 125g.       lata de 125 g.             verkrijgbaar per
    Best.-Nr. 50000.140 463     Order no.                  de 125 gr.                  N. d'ordine                  N° pedido:                 125 gram.
                                50000.140 463              N° de commande              50000.140 463                50000.140 463              Bestelnr. 50000.140 463
                                                           50000.140 463

    Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
    Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                página 3.

4                                                                                                                                                         bulthaup b1
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

        Lackierte                   Lacquered                  Surfaces                    Superfici                    Superficies                Gelakte
        Oberflächen                 surfaces                   laquées                     verniciate                   barnizadas                 oppervlakken

        Die Endhärte der Lacke      The final hardness of      La dureté définitive des    L’indurimento definitivo     Los barnices alcanzan su   Lakken bereiken hun
        ist erst nach etwa          lacquers will only be      surfaces laquées n’est      delle vernici si ottiene     dureza final solamente     uiteindelijke hardheid
        3 Monaten erreicht.         achieved after about       atteinte qu’au bout de      soltanto dopo 3 mesi         después de aproximada-     pas na ongeveer 3
        Reinigen Sie deshalb die    three months. Therefore    trois mois. Pendant les     circa. Quindi è              mente 3 meses. Por ello    maanden. Maak daarom
        lackierten Oberflächen      clean the lacquered        trois premiers mois,        necessario pulire con        se recomienda              de gelakte oppervlakken
        in den ersten drei          surfaces with special      veiller à nettoyer les      particolare cautela le       realizar la limpieza de    in de eerste drie
        Monaten besonders           care in the first three    surfaces laquées en         superfici verniciate nei     superficies barnizadas     maanden uiterst
        vorsichtig.                 months.                    douceur.                    primi tre mesi.              con sumo cuidado           voorzichtig schoon.
                                                                                                                        dentro de los primeros
                                                                                                                        tres meses de servicio.

        Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                     conservación
        • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
          Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
          einer pH-neutralen          detergent and a soft       vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente de              pH-neutraal
          Spülmittellösung und        cloth.                     et un chiffon doux.         ed un panno morbido.      pH neutro y un                afwasmiddel en een
          einem weichen Tuch.       • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces          • Asciugate le superfici    trapo suave.                  zachte doek.
        • Wischen Sie die             dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies         • Wrijf de vlakken na
          Flächen mit einem           to avoid film build-up.    et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             met een droge, zachte
          trockenen, weichen                                     formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           doek om strepen te
          Tuch nach, um                                                                                                aparición de marcas.          voorkomen.
          Schlierenbildung zu
          vermeiden.

        Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
        von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
        Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
        fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
        Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

        Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
        Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
        in einer 125 g Dose.        125gr. can.                conditionnée par dose       in confezione da 125g.       lata de 125 g.             verkrijgbaar per
        Best.-Nr. 50000.140 463     Order no.                  de 125 gr.                  N. d'ordine                  N° pedido:                 125 gram.
                                    50000.140 463              N° de commande              50000.140 463                50000.140 463              Bestelnr. 50000.140 463
                                                               50000.140 463

        VORSICHT!                   CAUTION!                  ATTENTION !                  CAUTELA!                 ¡ATENCION!                     LET OP!
        • Vermeiden Sie starken     • Avoid pressing too      • Évitez d'exercer une       • Evitare di fare        • Evite presionar con          • Druk niet te hard met
          Druck, da der Lack          hard, since the lacquer   pression trop forte, le      pressione in modo        fuerza, ya que la laca         de spons. Lak is minder
          weniger kratz- und          is less resistant to      vernis étant moins           rilevante, in quanto     es menos resistente a          goed bestand tegen
          abriebfest ist als          scratches and wear        résistant à l'usure et       la lacca ha una minore   arañazos y fricción            krassen en schuren
          Schichtstoff.               than laminate.            aux éraflures que le         resistenza alle          que el laminado.               dan laminaat.
                                                                stratifié.                   abrasioni ed ai graffi
                                                                                             rispetto al laminato.

        Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
        Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                    página 3.

bulthaup b1                                                                                                                                                                  5
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

    Holzfronten                 Wooden fronts              Façades en bois             Frontali in legno            Frentes de madera          Houten fronten

    Holz quillt und             When exposed to            Le bois travaille en        Il legno si gonfia e si      La madera se hincha / se   Hout krimpt en zet uit
    schwindet bei               humidity and/or heat       fonction des variations     ritira sotto l’azione        contrae bajo la            bij inwerking van
    Feuchtigkeits- bzw.         wood expands and           climatiques (humidité,      dell’umidità o del calore.   influencia de la           vocht of warmte.
    Hitzeeinwirkung.            contracts. Dimensional     chaleur). Des               Di conseguenza le            humedad respectiva-        Maatveranderingen,
    Maßänderungen,              changes, warps and         modifications de            dimensioni possono           mente del calor.           kromtrekken en open
    Verwerfungen und            open joints may result.    dimensions, des             variare provocando la        Las consecuencias          voegen kunnen het
    offene Fugen können         A consistent room          déformations et des         formazione di crepe e        eventuales pueden ser      gevolg hiervan zijn.
    die Folge sein.             climate helps preventing   fentes peuvent en être      l’apertura delle giunture.   modificaciones de cotas,   Een gelijkmatig
    Ein gleichmäßiges           these effects              la conséquence. Une         Un ambiente con clima        alabeamientos y la         interieurklimaat kan dit
    Raumklima kann dies         (approx. 20-23°C and       température ambiante        uniforme (circa 20-23°C      existencia de fisuras      voorkomen (circa
    verhindern (ca. 20-23°C     50-70% air humidity).      constante peut              con il 50-70% di             abiertas. Esto se puede    20-23°C en 50-70
    und 50-70%                                             empêcher ces                umidità relativa) può        evitar procurando una      procent luchtvochtig-
    Luftfeuchte).                                          transformations (env.       impedire questi              temperatura ambiental      heid).
                                                           20-23°C et 50-70%           fenomeni.                    uniforme (aprox.
                                                           d’humidité de l’air).                                    20-23°C con el 50-70
                                                                                                                    por ciento de humedad
                                                                                                                    del aire).

    Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                 conservación
    • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
      Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
      einer pH-neutralen          detergent and a soft       vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente de              pH-neutraal
      Spülmittellösung und        cloth.                     et un chiffon doux.         ed un panno morbido.      pH neutro y un                afwasmiddel en een
      einem weichen Tuch.       • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces          • Asciugate le superfici    trapo suave.                  zachte doek.
    • Wischen Sie die             dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies         • Wrijf de vlakken na
      Flächen mit einem           to avoid film build-up.    et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             met een droge, zachte
      trockenen, weichen                                     formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           doek om strepen te
      Tuch nach, um                                                                                                aparición de marcas.          voorkomen.
      Schlierenbildung zu
      vermeiden.

    Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
    von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
    Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
    fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
    Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

    Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
    Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
    in einer 125 g Dose.        125gr. can.                conditionnée par dose       in confezione da 125g.       lata de 125 g.             verkrijgbaar per
    Best.-Nr. 50000.140 463     Order no.                  de 125 gr.                  N. d'ordine                  N° pedido:                 125 gram.
                                50000.140 463              N° de commande              50000.140 463                50000.140 463              Bestelnr. 50000.140 463
                                                           50000.140 463

    VORSICHT!                   CAUTION!                   ATTENTION !                CAUTELA!                 ¡ATENCION!                LET OP!
    Verwenden Sie kein          • Do not use a stain       • Ne pas utiliser de       • Non utilizzare         • ¡No utilice un          • Gebruik geen
    Fleckenwasser, keinen         remover, alcohol or        détachant, ni d’alcool     smacchiatori, alcool o   quitamanchas,             vlekkenwater, geen
    Alkohol und kein              “Tisch-Finish 2”           ni de « Tisch-Finish 2 »   il prodotto              alcohol o „Tisch-Finish   alcohol en geen
    „Tisch-Finish 2“              (this preservative         (ce produit                “Tisch-Finish 2”         2“ (este conservante      "Tisch-Finish 2"
    (dieses Pflegemittel          agent is only suitable     d’entretien est réservé    (questo prodotto è       solamente es apto         (dit onderhoudsmiddel
    ist nur für Massivholz-       for solid bar tops)!       aux plateaux de bar en     adatto solamente per i   para barras de bar de     is alleen geschikt
    Barplatten geeignet)!                                    bois massi ) !             piani bar in legno       madera maciza)!           voor massief houten
                                                                                        massiccio)!                                        barbladen)!

    Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
    Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                página 3.

6                                                                                                                                                         bulthaup b1
deutsch                     english                    français                    italiano                     español                  nederlands

        Aluminium                   Aluminium                  Aluminium                   Alluminio                    Aluminio                   Aluminium

        Pflegeanleitung             Care instructions          Entretien                   Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                     conservación
        • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface       • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
          Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide             utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
          einer pH-neutralen          detergent and a soft       vaisselle à pH neutre       detersivo a PH neutro     de detergente de              pH-neutraal
          Spülmittellösung und        cloth.                     et un chiffon doux.         ed un panno morbido.      pH neutro y un                afwasmiddel en een
          einem weichen Tuch.       • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces          • Asciugate le superfici    trapo suave.                  zachte doek.
        • Wischen Sie die             dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux        con un panno asciutto • Seque las superficies         • Wrijf de vlakken na
          Flächen mit einem           to avoid film build-up.    et sec pour éviter la       e morbido per evitare     con un paño suave             met een droge, zachte
          trockenen, weichen                                     formation de traînées.      la formazione di aloni.   seco para evitar la           doek om strepen te
          Tuch nach, um                                                                                                aparición de marcas.          voorkomen.
          Schlierenbildung zu
          vermeiden.

        Zur Entfernung              For removing stubborn      Pour enlever des tâches     Per rimuovere lo sporco      Recomendamos la            Voor het verwijderen
        von hartnäckigen            stains, we recommend       tenaces nous vous           ostinato suggeriamo          "pasta de limpieza         van hardnekkige
        Verschmutzungen emp-        the "Universal cleaning    conseillons l'utilisation   l'utilizzo della "Pasta di   universal" para eliminar   vlekken adviseren wij
        fehlen wir die „Universal   paste".                    de la pâte nettoyante       pulizia universale".         manchas de suciedad        de „Universeel
        Reinigungspaste".                                      universelle.                                             persistentes.              Reinigungspaste".

        Die „Universal              The "Universal cleaning    La pâte nettoyante          La "Pasta di pulizia         La "pasta de limpieza      De „Universeel
        Reinigungspaste“ gibt es    paste" is available in a   universelle est             universale" è disponibile    universal" viene en una    Reinigungspaste" is
        in einer 125 g Dose.        125gr. can.                conditionnée par dose       in confezione da 125g.       lata de 125 g.             verkrijgbaar per
        Best.-Nr. 50000.140 463     Order no.                  de 125 gr.                  N. d'ordine                  N° pedido:                 125 gram.
                                    50000.140 463              N° de commande              50000.140 463                50000.140 463              Bestelnr. 50000.140 463
                                                               50000.140 463

        VORSICHT!                   CAUTION!                   ATTENTION !                 CAUTELA!                     ¡ATENCION!                 LET OP!
        Verwenden Sie keine:        Do not use:                Ne pas utiliser :           Non utilizzare:              No utilice:                Gebruik geen:
        - scharfen (starke)         - acidic (harsh) clean-    - produit de nettoyage      - prodotti detergenti        - productos de limpieza    - agressieve (bijtende)
          Reinigungsmittel            ing agents                 vif (corrosif)              aggressivi                   abrasivos (fuertes)        reinigingsmiddelen
        - spitzen Gegenstände       - pointed objects          - objets pointus            - oggetti appuntiti          - objetos punzantes        - scherpe voorwerpen

        • Behandeln Sie             • Do not treat polished    • Frotter                 • Non strofinare le            • No realice nunca un      • Behandel gepolijste
          geschliffene Flächen        surfaces against the       impérativement les        superfici lucidate in          tratamiento de             oppervlakken niet
          nicht gegen die             polish direction.          surfaces polies dans le   senso opposto alla             superficies pulidas en     tegen de richting van
          Schliffrichtung.                                       sens du polissage.        lucidatura.                    contra de la dirección     de slijpbewerking in.
                                                                                                                          del pulido.

        Beachten Sie die            Please note the            Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
        Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.    instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                    página 3.

bulthaup b1                                                                                                                                                                  7
deutsch                    english                     français                     italiano                     español                     nederlands

    Edelstahl                  Stainless steel             Acier inoxydable            Acciaio inossidabile Acero fino                             Roestvrij staal

    Pflegeanleitung            Care instructions           Entretien                   Istruzioni per la cura        Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                     conservación
    • Reinigen Sie die        • Clean the surface        • Nettoyez la surface     • Pulire la superficie            • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
      Oberfläche mit            with a pH-neutral          avec un liquide           utilizzando un                    con una solución              met een gewoon,
      einer pH-neutralen        detergent and a soft       vaisselle à pH neutre     detersivo a PH neutro             de detergente de              pH-neutraal
      Spülmittellösung und      cloth.                     et un chiffon doux.       ed un panno morbido.              pH neutro y un                afwasmiddel en een
      einem weichen Tuch. • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces            • Asciugate le superfici            trapo suave.                  zachte doek.
    • Wischen Sie die           dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux      con un panno asciutto           • Seque las superficies       • Wrijf de vlakken na
      Flächen mit einem         to avoid film build-up.    et sec pour éviter la     e morbido per evitare             con un paño suave             met een droge, zachte
      trockenen, weichen      • Spray the preservative     formation de traînées.    la formazione di aloni.           seco para evitar la           doek om strepen te
      Tuch nach, um             on to the dry, cleaned • Vaporiser une fine        • Spruzzare un velo                 aparición de marcas.          voorkomen.
      Schlierenbildung zu       surfaces and wipe          couche de produit         sottile di prodotto             • Rocíe las superficies       • Sproei het onderhoud-
      vermeiden.                them with a dry, soft      d’entretien sur les       dell’acciaio inox sulle           limpias y secas con           smiddel dun op de
    • Sprühen Sie das           cloth.                     surfaces propres et       superfici pulite e                una conservante               droge, gereinigde
      Pflegemittel für Edel-                               sèches et polir avec un   asciutte e ripassare              de acero fino y               oppervlakken en wrijf
      stahl auf die trockene,                              chiffon doux et sec.      con un panno morbido              distribúyalo con un           met een droog, zacht
      gereinigte Fläche dünn                                                         asciutto.                         trapo blando y seco.          doekje na.
      auf und wischen Sie
      mit einem trockenen,
      weichen Tuch nach.

    VORSICHT!                  CAUTION!                    ATTENTION !                 CAUTELA!                      ¡ATENCION!                    LET OP!
    Verwenden Sie keine:       Do not use:                 Ne pas utiliser :           Non utilizzare:               No utilice:                   Gebruik geen:
    - spitzen Gegenstände      - pointed objects           - objets pointus            - oggetti appuntiti           - objetos punzantes           - scherpe voorwerpen
    - chlor-, jod- oder        - cleaning agents           - produits d’entretien      - nessun elemento per         - productos de limpieza       - chloor-, jodium- of
      bromhaltigen               containing chlorine,        contenant du chlore,        pulizia contenente            que contengan cloro,          broomhoudende
      Reinigungsmittel           iodine or bromine           de l’iode ou du brome       cloro, iodo o bromo           yodo o bromo                  reinigingsmiddelen
    - chlorhaltiges Wasser     - water containing          - eau contenant du          - acqua contenente            - agua clorada                - chloorhoudend water
                                 chlorine                    chlore                      cloro

    • Vermeiden Sie einen      • Avoid lengthy             - Éviter tout contact       • Evitare il contatto         • Evite el contacto        • Vermijd langduriger
      längeren Kontakt           contact with objects        prolongé avec des           prolungato con                prolongado con             contact met
      mit eisenhaltigen          containing iron             objets contenant            oggetti contenenti            objetos de hierro (p.ej.   ijzerhoudende voor-
      Gegenstände (z.B.          (e.g. cast iron pans).      du fer (par. ex poêles      ferro (ad esempio             sartenes de hierro         werpen (b.v. gietijzeren
      Gußeisenpfannen).          Clean the surface           en fonte).                  pentole in ghisa).            fundido). Limpie la        pannen). Na gebruik
      Nach Gebrauch die          after use.                  Nettoyer la surface         Pulire le superfici           superficie después de      het oppervlak
      Fläche reinigen.         • Do not treat polished       après utilisation.          dopo l’uso.                   usarla.                    schoonmaken.
    • Behandeln Sie              surfaces against the      • Frotter                   • Non strofinare le           • No realice nunca un      • Behandel gepolijste
      geschliffene Flächen       polish direction.           impérativement les          superfici lucidate in         tratamiento de             oppervlakken niet
      nicht gegen die                                        surfaces polies dans        senso opposto alla            superficies pulidas en     tegen de richting van
      Schliffrichtung.                                       le sens du polissage.       lucidatura.                   contra de la dirección     de slijpbewerking in.
                                                                                                                       del pulido.

    Pflegemittel für           Preservatives               Produit d’entretien         Prodotti per la cura          Conservantes                  Onderhoudsmiddelen
    Edelstahl
    Für die Pflege von Edel-   For care we recommend       Pour l’entretien des        Per la cura si                Para la conservación          Voor het onderhoud
    stahl empfehlen wir das    the bulthaup polish for     surfaces en inox,           raccomanda l’apposito         recomendamos el               adviseren wij het
    bulthaup-Pflegemittel.     stainless steel. This       nous recommandons           prodotto bulthaup per         conservante bulthaup          bulthaup-onderhouds-
    Dies ist hautfreundlich    agent is skin-friendly      l’utilisation du produit    l’acciaio inox. Il prodotto   para acero fino, que no       middel voor roestvrij
    und biologisch             and may be biologically     d’entretien pour inox de    è delicato sulla pelle e      produce daños en la           staal. Dit is huidvriende-
    abbaubar.                  decomposed. It consists     bulthaup. Il est sans       biodegradabile.               piel y puede ser desinte-     lijk en biologisch
    Es besteht aus             of bio-alcohol and          danger pour la peau         È costituito da alcool        grada en forma                afbreekbaar. Het bestaat
    Bioalkohol und             aliphatics and does not     et biodégradable.           biologico e da                biológica. Sus compo-         uit bio-alcohol en alifa-
    aliphatischen Kohlen-      include any acids or        Composé d’alcool            idrocarburi alifatici e       nentes son alcohol bio-       tische koolwaterstoffen
    wasserstoffen, und         alkaline solutions, phos-   biologique et d’hydro-      non contiene sostanze         lógico, hidrocarburos         en bevat geen zuren of
    enthält keine Säuren       phates, formaldehydes,      carbures aliphatiques, il   acide o alcaline, fosfati,    alifáticos y no contiene      logen, geen fosfaten,
    oder Laugen, keine         aromatic hydrocarbons       ne contient ni acides, ni   formaldeide, idrocarburi      ácidos o lejías, fosfatos o   geen formaldehyde,
    Phosphate, keine           or propellant.              produits alcalins, ni       aromatici e propellenti.      formaldehidos, hidro-         geen aromatische
    Formaldehyde, keine                                    phosphates, ni aldéhyde                                   carburos aromáticos o         koolwaterstoffen en
    aromatischen Kohlen-                                   formique, ni hydrocar-                                    gas combustible.              geen drijfgas.
    wasserstoffe und kein                                  bures aromatiques, ni
    Treibgas.                                              gaz propulseur.

    Das Pflegemittel für       Stainless Steel Polish is   Le produit d’entretien      ll prodotto per la cura       El conservante para           Het onderhoudsmiddel
    Edelstahl gibt es in der   obtainable in a 0.2 litre   pour inox existe en         dell’acciaio inox è           acero fino puede ser          voor roestvrij staal is
    0,2 l Handsprühflasche     hand spray bottle (order    flacon pulvérisateur de     disponibile in flacone        suministrado en frascos       verkrijgbaar in de
    (Best.Nr.:50000.006.408)   no. 50000.006.408).         0,2 l ( n° de commande      vaporizzatore da 0,2 litri    pulverizadores de 0,2 l       0,2 liter handspuitfles
                                                           50000.006.408 ).            (n. d'ordine                  (n° de pedido                 (bestelnummer
                                                                                       50000.006.408).               50000.006.408).               50000.006.408).

    Beachten Sie die           Please note the             Tenez compte des            Prestare attenzione le   Obsérvense las                     Lees ook de informaties
    Hinweise auf Seite 3.      instructions on page 3.     instructions à la page 3.   informazioni a pagina 3. instrucciones en la                op pagina 3.
                                                                                                                página 3.

8                                                                                                                                                              bulthaup b1
deutsch                      english                       français                      italiano                     español                  nederlands

        Zur Entfernung              To remove stubborn            Pour le nettoyage des          Per rimuovere le             Para eliminar las          Voor het verwijderen
        von hartnäckigen            stains, we recommend          taches tenaces, nous           macchie ostinate,            manchas más difíciles      van hardnekkige
        Verschmutzungen             the "Intensive cleaner        recommandons le                suggeriamo di utilizzare     recomendamos el            vlekken adviseren wij de
        empfehlen wir den           for artificial stone /        " Produit nettoyant            il "Detergente intensivo     "Limpiador intensivo       "Intensieve reiniger voor
        „Intensiv-Reiniger für      stainless steel", or the      intensif pour pierre           per pietre artificiali /     para piedra sintética /    kunststeen / roestvrij-
        Kunststein / Edelstahl“,    "Universal cleaning           artificielle / inox ", ou la   acciaio inox", o la „Pasta   acero inoxidable", y la    staal", of de „pasta de
        oder die „Universal         paste".                       „pâte nettoyante uni-          di pulizia universale“.      „pasta de limpieza uni-    limpieza universal“.
        Reinigungspaste“.                                         verselle“.                                                  versal“.
                                                                                                 Il "Detergente intensivo                                "Intensieve reiniger voor
        Den „Intensiv-Reiniger      The "Intensive cleaner        Le " Produit nettoyant         per pietre artificiali /     El "Limpiador intensivo    kunststeen / roestvrij-
        für Kunststein / Edel-      for artificial stone /        intensif pour pierre           acciaio inox" è presente     para piedra sintética /    staall" is verkrijgbaar in
        stahl“ gibt es in der       stainless steel" is availa-   artificielle / inox " existe   nel formato bottiglia        acero inoxidable" se       flacons van 0,25 l
        0,25 l Flasche (Best.-Nr.   ble in 0.25 l bottles         en flacon de 0,25 l            da 0,25 l (n. d'ordine       suministra en botellas     (bestelnr.
        50000 134 798).             (order no.                    (n° de commande                50000 134 798).              de 0,25 l (n° pedido       50000 134 798).
                                    50000 134 798).               50000 134 798).                                             50000 134 798).
        Die „Universal                                                                           La "Pasta di pulizia                                    De „Universeel
        Reinigungspaste“ gibt es    The "Universal cleaning       La pâte nettoyante             universale" è disponibile    La "pasta de limpieza      Reinigungspaste" is
        in einer 125 g Dose         paste" is available in a      universelle est                in confezione da 125g        universal" viene en una    verkrijgbaar per
        (Best.-Nr.                  125gr. can (order no.         conditionnée par dose          (n. d'ordine                 lata de 125 g (n° pedido   125 gram (bestelnr.
        50000 140 463).             50000 140 463).               de 125 gr                      50000 140 463).              50000 140 463).            50000 140 463).
                                                                  (n° de commande
                                                                  50000 140 463).

        Beachten Sie die            Please note the               Tenez compte des               Prestare attenzione le   Obsérvense las instruc-        Lees ook de informaties
        Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.       instructions à la page 3.      informazioni a pagina 3. ciones en la página 3.         op pagina 3.

bulthaup b1                                                                                                                                                                        9
deutsch                     english                     français                     italiano                     español                  nederlands

     Massivholz                  Solid wood                  Bois massif                  Legno massiccio              Madera maciza              Massief hout

     Holz quillt und             When exposed to             Le bois travaille en         Il legno si gonfia e si      La madera se hincha / se   Hout krimpt en zet uit
     schwindet bei               humidity and/or heat        fonction des variations      ritira sotto l’azione        contrae bajo la influen-   bij inwerking van vocht
     Feuchtigkeits- bzw.         solid wood expands and      climatiques (humidité,       dell’umidità o del calore.   cia de la humedad          of warmte.
     Hitzeeinwirkung.            contracts. Dimensional      chaleur). Des modifica-      Di conseguenza le            respectivamente del        Maatveranderingen,
     Maßänderungen,              changes, warps and          tions de dimensions, des     dimensioni possono           calor. Las consecuencias   kromtrekken en open
     Verwerfungen und            open joints may result.     déformations et des          variare provocando la        eventuales pueden ser      voegen kunnen het
     offene Fugen können         A consistent room           fentes peuvent en être       formazione di crepe e        modificaciones de cotas,   gevolg hiervan zijn.
     die Folge sein.             climate helps preventing    la conséquence.              l’apertura delle giunture.   alabamientos y la          Een gelijkmatig
     Ein gleichmäßiges           these effects               Une température              Un ambiente con clima        existencia de fisuras      interieurklimaat kan dit
     Raumklima kann dies         (approx. 20-23°C and        ambiante constante           uniforme (circa 20-23°C      abiertas. Esto se puede    voorkomen (circa
     verhindern (ca. 20-23°C     40-60% air humidity).       peut empêcher ces            con il 40-60% di             evitar mediante una        20 -23°C en 40-60
     und 40-60%                                              transformations (env.        umidità relativa) può        temperatura ambiental      procent luchtvochtig-
     Luftfeuchte).                                           20-23°C et 40-60%            impedire questi              uniforme (aproximada-      heid).
                                                             d’humidité de l’air).        fenomeni.                    mente 40-60°C y el
                                                                                                                       50-70 por ciento de
                                                                                                                       humedad de aire).

     Das Holz wurde              The wood has been           Le bois a été vernis et      Il legno è stato             La madera ha sido          Het hout is door de
     werkseitig lackiert und     lacquered and treated       traité à l’usine avec une    verniciato e trattato con    barnizada y tratada con    fabriek gelakt en met
     mit einem Spezialöl         with a special oil by       huile spéciale.              un olio speciale dalla       un aceite especial en la   een speciale olie
     behandelt.                  the factory.                                             casa produttrice.            fábrica.                   behandeld.

     Pflegemittel                Preservative agent          Produit d’entretien          Prodotto per la cura         Conservantes               Onderhoudsmiddelen
     Über Ihren bulthaup-        You can order               Par l'intermédiaire de       Può ordinare presso il       Puede pedir                Via uw bulthaup-dealer
     Händler können Sie          "Tisch-Finish 2" in 0.5 l   votre revendeur, vous        suo concessionario           "Tisch-Finish 2" en una    kunt u "Tisch-Finish 2"
     „Tisch-Finish 2" in einer   cans from your bulthaup     pouvez commander             bulthaup di fiducia il       lata con 0,5 l de su       in een flacon van 500ml
     0,5 l Dose bestellen        dealer (order no.           le "Tisch-Finish 2" en       prodotto specifico per la    agente bulthaup (n°        bestellen (bestelnr.
     (Best.-Nr. 5000.116.949)    50000.116.949).             flacon de 0,5 litre          manutenzione del             pedido 50000.116.949).     5000.116.949).
                                                             (n° de command               tavolo „Tisch-Finish 2",
                                                             5000.116.949).               disponibile in flacone da
                                                                                          0,5 l (codice prodotto
                                                                                          5000.116.949).

     Pflegeanleitung             Care instructions           Entretien                    Istruzioni per la cura    Instrucciones de              Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                    conservación
     • Reinigen Sie die          • Clean the surface        • Nettoyez la surface         • Pulire la superficie    • Limpie la superficie        • Reinig de toplaag
       Oberfläche mit              with a pH-neutral          avec un liquide               utilizzando un            con una solución              met een gewoon,
       einer pH-neutralen          detergent and a soft       vaisselle à pH neutre         detersivo a PH neutro     de detergente de              pH-neutraal
       Spülmittellösung und        cloth.                     et un chiffon doux.           ed un panno morbido.      pH neutro y un                afwasmiddel en een
       einem weichen Tuch.       • Wipe surfaces with a • Essuyez les surfaces            • Asciugate le superfici    trapo suave.                  zachte doek.
     • Wischen Sie die             dry, soft cloth in order   avec un chiffon doux          con un panno asciutto • Seque las superficies         • Wrijf de vlakken na
       Flächen mit einem           to avoid film build-up.    et sec pour éviter la         e morbido per evitare     con un paño suave             met een droge, zachte
       trockenen, weichen                                     formation de traînées.        la formazione di aloni.   seco para evitar la           doek om strepen te
       Tuch nach, um                                                                                                  aparición de marcas.          voorkomen.
       Schlierenbildung zu
       vermeiden.

     Achtung!                    Important!                  Attention!                   Attenzione!                  Advertencia                Let op!
     Wischen Sie                 Wipe residues and water     Essuyez                      Rimuovere subito sporco      Limpie inmediatamente      Veeg vuil en water
     Verschmutzungen und         immediately off the         immédiatement les            ed acqua in modo da          las suciedades y el agua   meteen weg zodat er
     Wasser sofort ab, damit     surface so that no stains   saletés et l'eau afin        evitare la formazione di     para evitar la formación   geen kalkranden of
     keine Flecken oder          or chalky residues          d'éviter les taches et les   macchie difficili.           de manchas o rebordes      vlekken ontstaan, die
     Kalkränder entstehen,       develop that are often      traces de calcaire                                        de cal, que suelen ser     vaak moeilijk te
     die meist nur schwer zu     very difficult to get       souvent difficiles                                        difíciles de eliminar.     verwijderen zijn.
     entfernen sind.             rid of.                     à éliminer.

     Beachten Sie die            Please note the             Tenez compte des             Prestare attenzione le   Obsérvense las                 Lees ook de informaties
     Hinweise auf Seite 3.       instructions on page 3.     instructions à la page 3.    informazioni a pagina 3. instrucciones en la            op pagina 3.
                                                                                                                   página 3.

10                                                                                                                                                           bulthaup b1
deutsch                     english                     français                    italiano                     español                   nederlands

        Glasflächen                 Glass surfaces              Surfaces en verre           Superfici in vetro           Superficies vidrio          Glasoppervlakken

        bulthaup setzt Einschei-    bulthaup introduces         Pour la fabrication de      bulthaup utilizza vetri di   bulthaup utiliza cristal    Voor het glas gebruikt
        ben-Sicherheitsglas ein.    single-pane safety glass.   ses éléments de cuisine,    sicurezza temperati.         de seguridad de una         bulthaup enkelvoudig
        Dieses Glas ist             This glass is more          bulthaup utilise du verre   Questo tipo di vetro è       sola capa, el cual es más   veiligheidsglas.
        unempfindlicher gegen       resistant to scratches      de sécurité trempé. Ce      meno sensibile ai graffi     resistente a arañazos y     Dit glas is minder
        Kratzer und Zerstörung      and breaking than           verre est moins sensible    e più robusto del vetro      destrucciones que           gevoelig voor krassen en
        als normale                 normal glass panes.         aux rayures et aux chocs    normale.                     cristales normales.         beschadigingen dan
        Glasscheiben.               Subsequent processing       que le verre ordinaire.     II vetro non è riparabile    No es posible una           gewone glasruiten.
        Ein nachträgliches          of the glass is not         Une transformation          dopo un'eventuale rot-       elaboración posterior       Het glas kan achteraf
        Bearbeiten des Glases ist   possible.                   ultérieure de ce verre      tura.                        del cristal.                niet worden aangepast.
        nicht möglich.                                          n'est pas possible.

        Pflegeanleitung             Care instructions           Entretien                   Istruzioni per la cura       Instrucciones de            Onderhoudsvoorschrift
                                                                                                                         conservación
        • Reinigen Sie die      • Clean the glass               • Nettoyer les surfaces     • Pulire le superfici in     • Limpie las superficies    • Maak de
          Glasflächen mit einem   surfaces with a                 avec un produit             vetro con un comune          de cristal con un           glasopper-vlakken
          handelsüblichen         conventional glass              d’entretien courant.        detergente per vetri.        detergente para             schoon met een
          Glasreiniger.           cleaner.                                                                                 vidrios corriente.          normale glasreiniger.

        VORSICHT!                   CAUTION!                 ATTENTION !                    CAUTELA!                     ¡ATENCION!                  LET OP!
        Einscheiben-Sicher-         Single-pane safety glass Le verre de sécurité           Il vetro di sicurezza        El cristal de seguridad     Enkelvoudig veiligheids-
        heitsglas ist nicht         is not unbreakable.      trempé n'est pas indes-        temperato non è              de una sola capa no es      glas is niet onbreekbaar.
        unzerbrechlich.                                      tructible.                     infrangibile.                irrompible.

        • Vermeiden Sie          • Do avoid hitting the         • Eviter absolument les     • Evitare assolutamente      • Evite golpes fuertes      • Vermijd in ieder geval
          unbedingt harte          surface or the edges           coups violents sur la       gli urti violenti sulla      contra la superficie y      harde slagen op het
          Schläge auf die Fläche   sharply.                       surface et l'arête du       superficie e contro lo       contra el borde del         oppervlak en tegen de
          und gegen die Kante                                     verre.                      spigolo del vetro.           cristal.                    kanten van het glas.
          des Glases.

bulthaup b1                                                                                                                                                                 11
deutsch              english           français            italiano             español            nederlands

     Ausrichten          Aligning           Ajustage            Regolazione          Alineaciòn de       Uitrichten van
     der Türen           the doors          des portes          delle ante           las puertas         de deuren

     Dämpfer             Silencer           Amortisseur         Ammortizzatore       Amortiguadores      Demper
     A = Aktivierung     A = Activation     A = Activation      A = Attivazione      A = Activación      A = Activering
     B = Deaktivierung   B = Deactivation   B = Désactivation   B = Disattivazione   B = Desactivación   B = Deactivering

12                                                                                                                  bulthaup b1
deutsch               english                 français                  italiano                 español                 nederlands

        Schübe und           Drawers and             Tiroirs e volumes          Cassetti et              Los cajones y           Schuifladen en
        Auszüge              pull-outs               coulissants                cassettoni               extraíbles              uittrekelementen

        Aus- und Einhängen   Fitting / removing      Mise en place et retrait   Montaggio e              Extracciòn e            Uit- en inhangen
                                                                                smontaggio               intro-ducciòn

        Höhen- und           Vertical / horziontal   Ajustage en hauteur et     Regolazione dell altezza Regulación en alturay   Hoogte- en
        Seitenverstellung    adjustment              en largeur                 e laterale               regulación lateral      zijverstelling

bulthaup b1                                                                                                                                          13
Bulthaup GmbH & Co KG
Aich, Werkstraße 6
84155 Bodenkirchen
Germany

Telefon +49 8741 80-0
Telefax: +49 8741 80-309
www.bulthaup.com

10000.130 872     03/20
Vous pouvez aussi lire