Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...

La page est créée Adrien Besnard
 
CONTINUER À LIRE
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
la technologie de la chaleur
         Varmeteknologi
   die Technologie der Wärme

ecofire
                                   ®

   Poêles à pellets Aria et Idro
 Pelletbrændeovnene Aria og Idro
     Pelletsöfen Aria und Idro
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
sommaire
   Poêles à pellets Ecofire®

   02 - Les raisons pour choisir Palazzetti
   04 - Gamme poêles Ecofire® :
        une solution pour chaque besoin
   16 - Approfondissement technique
   18 - App et Connection Box
   20 - Gamme poêles Gain de place
   26 - Gamme poêles Ecofire® aria et idro
   52 - Cuisinières à pellets
   56 - Caractéristiques techniques et dessins techniques
   78 - Légende des symboles et certifications
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
INDHOLDSFORTEGNELSE                                        INHALTSVERZEICHNIS
Pelletbrændeovnene Ecofire®                             Pelletsöfen Ecofire®

02 - Gode grunde til at vælge Palazzetti                02 - Die Gründe für die Wahl Palazzetti
04 - Udbuddet af brændeovne Ecofire®:                   04 - Produktgruppe Pelletsöfen Ecofire®:
     en løsning til ethvert behov                            eine Lösung für jede Anforderung
16 - Uddybende teknisk forklaring                       16 - Technische Details
18 - App og Connection Box                              18 - App und Connection Box
20 - Udbuddet af pladsbesparende brændeovne             20 - Produktgruppe Platz sparende Öfen
26 - Udbuddet af brændeovne Ecofire® aria og idro       26 - Produktgruppe Ecofire® Aria und Idro
52 - Pelletkomfurer                                     52 - Pelletsherde
56 - Tekniske specifikationer og diagrammer             56 - Technische Merkmale und Zubehör
78 - Tegnforklaring og certificeringer                  78 - Zeichenerklärung und Zertifizierungen

                                                    1
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
Palazzetti: les raisons qui font la différence
                                   PALAZZETTI: MOTIVER, SOM GØR EN FORSKEL
                               Palazzetti: Gründe, die den Unterschied machen

           Recherche                           Performances constantes
                                                  au cours du temps
     Nous investissons chaque année
  d'importantes ressources humaines et          La technologie et l’expérience                   Made in Italy
   économiques dans la recherche et le          Palazzetti ne craignent pas les
 développement pour créer de nouvelles          années qui passent. En effet,            Dès le départ, nous avons décidé
     technologies, pour perfectionner            nos produits ont été conçus               de privilégier la conception, la
   celles existantes, pour optimiser les          et fabriqués pour durer et               qualité et le design italiens en
rendements et pour réduire les émissions         pour offrir des performances             réalisant toute notre production
              de gaz nocives.                   maximales au profit de vraies             dans nos usines sises en Italie.
                                                          économies.

              Forskning.                        Konstante ydelser frem i tiden.                     Made in Italy.
      Vi investerer betragtelige               Teknologien og Palazzettis erfaring        Vi har altid privilegeret italiensk
   menneskelige og økonomiske              frygter ikke tiden der går: Vores produkter    projektering, kvalitet og design,
        resurser i forskning og              er udviklet og bygget til at kunne bestå    og bevaret alle arbejdspladserne i
      udvikling, for at skabe ny             og altid yde maksimalt. Det er en ægte           vores nationale anlæg.
     teknologi, perfektionere de                            besparelse.
  allerede eksisterende, optimere                                                                   Made in Italy.
      effektiviteten og reducere             Über Jahre hinaus gleich bleibende          Seit jeher haben wir beschlossen,
   emission af skadelige gasser.             Leistungen. Die Technologie und die         in Sachen Planung, Qualität und
                                              Erfahrung von Palazzetti halten den         Design auf italienisches Know-
            Forschung.                        Jahren stand: Die Produkte werden             how zu vertrauen, weshalb
     Wir investieren jedes Jahr             konzipiert und hergestellt, um langlebig       alle Arbeitsphasen in unseren
     beachtliche Personal- und              zu sein und immer das Beste zu geben.          inländischen Betriebsstätten
  Finanzressourcen in Forschung                Und das ist eine echte Ersparnis.                durchgeführt werden.
    und Entwicklung, um neue
    Technologien zu entwickeln
   und die bereits bestehenden
   zu vervollkommnen, Projekte
  zu starten, um die Nutzung des
 Brennmaterials zu optimieren und
  damit die Emission schädlicher
      Abgase noch weiter zu
             verringern.

                                                                2
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
Certifications
                                                                                               Tous nos produits sont
                                                                                               testés et certifiés selon
                                                                                                      les normes
            Environnement                                                                      internationales les plus
                                                                                                strictes. L'exposition
    Créer des systèmes qui chauffent en             Garantie Palazzetti                           de la marque et du
      offrant un confort maximal tout en                                                       numéro de certification
  respectant l'éco-système, telle est notre          Depuis plus de 60 ans, nous                    garantit que le
   mission. Au point de vue pratique, cela         offrons des certitudes, non pas                 produit que vous
  se concrétise par des produits à hautes           avec des mots, mais avec des                venez d'acheter a été
      performances capables d’assurer                faits. Toute notre production             contrôlé et homologué
       dans le temps une combustion                est soumise à une double série                 conformément aux
     particulièrement performante, c’est-          d’essais très rigoureux qui nous              standards qualitatifs
     à-dire avec de hauts rendements et           donnent une sécurité absolue sur                les plus rigoureux.
    de basses émissions polluantes dans          la qualité de nos produits pendant
                 l’atmosphère.                                 longtemps.

                        Miljø.                            Palazzetti garanti.                      Certificeringer.
Skabe systemer, som varmer med maksimal               I over 60 år har vi stået for       Alle vores produkter er afprøvet
   komfort og hensyn til økosystemet: Det           sikkerhed, og det er ikke blot            og certificeret i henhold til
  er vores mission. Dette konkretiserer sig i      ord, men et faktum. Hele vores          det strengeste internationale
produkter med høje ydelser, som frem i tiden       produktion undergår en meget               forskrifter. Mærkningen og
  er i stand til at sikre en særdeles stærk og    streng dobbelt afprøvning. Så vi     certificeringsnummeret er en garanti
 effektiv forbrænding, dvs. med høje ydelser      er derfor helt sikre på kvaliteten     for, at det erhvervede produkt er
        og lave emissioner i atmosfæren.           af vores produkter frem i tiden.    blevet kontrolleret og typegodkendt
                                                                                            i overensstemmelse med de
                   Umwelt.                              Garantie Palazzetti.              strengeste kvalitetsstandarder.
 Unsere Mission ist es, jedem Raum durch          Seit mehr als 60 Jahren liefern
     die Entwicklung umweltverträglicher          wir Sicherheiten, und zwar nicht                  Zertifizierungen.
 Systeme behagliche Wärme zu schenken.              nur auf dem Papier, sondern         Alle unsere Produkte werden nach
 In der Praxis wird dies durch Produkte mit       mit Tatsachen! Unsere gesamte            den strengsten internationalen
 hohen Leistungen erreicht, die in der Lage        Produktion wird einer überaus             Bestimmungen getestet und
sind, über lange Zeit hinweg eine besonders         strengen doppelten Prüfung         zertifiziert. Das Warenzeichen und die
 leistungsstarke Verbrennung mit niedrigen            unterzogen. Aus diesem            Zertifizierungsnummer garantieren,
    Schadstoffemissionen zu garantieren.          Grund sind wir absolut von der              dass das gekaufte Produkt
                                                    dauerhaften Qualität unserer            entsprechend den strengsten
                                                        Produkte überzeugt.               Qualitätsstandards geprüft und
                                                                                                   zugelassen wurde.

                                                             3
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
Ecofire®: UNE SOLUTION POUR CHAQUE BESOIN

Les poêles à pellets Ecofire® répondent à différents besoins. En effet, les espaces
domestiques et les habitudes des personnes nécessitent des fonctions ciblées. C’est pour
cette raison que Palazzetti a créé différents systèmes pour la distribution de la chaleur.

Ecofire®: EN LØSNING TIL ETHVERT BEHOV                         Ecofire®: EINE LÖSUNG FÜR JEDE
                                                               ANFORDERUNG
Pelletbrændeovnene Ecofire® opfylder flere                     Die Pelletsöfen Ecofire® erfüllen die
behov. Vores boligforhold og vores vaner kræver                unterschiedlichsten Bedürfnisse. Die Gestaltung
målrettede funktioner. Det er derfor, at vi har                der Wohnräume sowie die Gewohnheiten
skabt forskellige varmefordelingssystemer.                     der Bewohner machen gezielte Funktionen
                                                               erforderlich. Aus diesem Grund haben wir
                                                               verschiedene Systeme zur Wärmeverteilung
                                                               entwickelt.

                                  Twin Air          Air Pro         Chauffage
  Silent         Ventilé           System           System            à eau          Everspring       étanche

   Silent         Ventileret     Twin Air System   Air Pro System   Vandvarmeanlæg    Everspring       Hermetisk
   Silent       Mit Gebläse      Twin Air System   Air Pro System   Wasserführende    Everspring   Raumluftunabhängig
                                                                    Heizungsanlage

    1                2                3                 4                5               6                7
             Mode silence

                  Støjsvag
                Leise stellbar

                                                          4
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
1 gammE silent
UDBUDDET SILENT - PRODUKTGRUPPE SILENT

Comment fonctionnent-ils?                                                Dans quel cas faut-il les choisir?
Les poêles Ecofire® Silent de Palazzetti n'ont pas de                    Pour intégrer le système de chauffage traditionnel sans
ventilateur : la diffusion de la chaleur se fait par rayonnement         renoncer au silence. Pour chauffer un unique espace ou
et par convection naturelle. En effet, grâce à l'échangeur               plusieurs espaces reliés entre eux. Quand il n'est pas
de chaleur plus puissant, il a été possible d'obtenir un                 nécessaire d'atteindre très rapidement la température
mouvement de convection naturelle sans l'aide du ventilateur,            souhaitée. Quand on souhaite une chaleur saine,
en réduisant ce faisant les dépenses de courant électrique et            programmable et homogène et aucun bruit de fond. Parce que
en augmentant le confort acoustique.                                     même le confort acoustique fait partie de la qualité de vie.

Funktion                                                                 Hvorfor?
Brændeovnen Ecofire® Silent fra Palazzetti er uden luftventilator:       Hvis man ønsker at integrere det traditionelle varmesystem
Varmefordelingen foregår via udstråling og naturlig konvektion.          uden at give afkald på støjsvagheden. Til opvarmning af
Det er nemlig, i kraft af varmevekslerens potensering, blevet            et enkelt rum eller flere rum, som står i forbindelse med
muligt at opnå en naturlig konvektionsbevægelse, uden at                 hinanden. Hvis man ikke har behov for at oparbejde den
anvende ventilatoren, og herigennem yderligere reducere                  ønskede temperatur på meget kort tid. Hvis man ønsker
omkostningerne pga. et mindre el-energiforbrug og samtidig               en sund, programmerbar og homogen varme uden
forøge den akustiske komfort.                                            baggrundsstøj. Fordi akustisk komfort også medvirker til
                                                                         livskvalitet.
Wie sie funktionieren
Die Öfen Ecofire® Silent Palazzetti besitzen kein Luftgebläse: Die       Wann wählt man sie?
Verbreitung der Wärme erfolgt durch Abstrahlung und natürliche           Wenn man ein herkömmliches Heizsystem ergänzen möchte,
Luftkonvektion. Durch die Verstärkung des Wärmeaustauschers              ohne dabei auf erholsame Stille zu verzichten. Wenn man
ist es möglich, eine natürliche Luftkonvektion ohne den Einsatz          nicht das Bedürfnis hat, die gewünschte Temperatur in
eines Gebläses zu erzeugen, wodurch aufgrund des verringerten            kürzester Zeit zu erreichen. Wenn man sich eine gesunde,
Stromverbrauchs auch die Betriebskosten gesenkt sowie der                programmierbare und gleichmäßige Wärme ohne
akustische Komfort erhöht wird.                                          Hintergrundgeräusche wünscht. Denn auch der akustische
                                                                         Komfort trägt zur Lebensqualität bei.

                                                                     5
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
2 gamme ventilée
UDBUDDET VENTILERET - PRODUKTGRUPPE MIT GEBLÄSE

Comment fonctionnent-ils?                                             Dans quel cas faut-il les choisir?
Les poêles Ecofire® à circulation d'air forcée sont équipés           • Pour chauffer un unique espace, même très grand (ou
d'un ventilateur qui achemine rapidement l'air chaud produit          plusieurs espaces reliés entre eux).
par la combustion dans toute la pièce. Grâce à la centrale de         • Pour intégrer le système de chauffage existant.
contrôle électronique, il est possible de gérer la puissance du       • Pour obtenir en très peu de temps la température souhaitée
poêle et la vitesse du ventilateur en fonction des besoins de         .En effet, grâce à la ventilation forcée, l'air chaud se propage
chaleur souhaités.                                                    rapidement et de façon homogène en assurant un confort
                                                                      sain et constant.
Funktion
Brændeovnene Ecofire® med forceret luftcirkulation er                 Hvorfor?
udstyret med en ventilator, som hurtigt fordeler den varme luft       • For at opvarme ét lokale, også af stort areal (eller fere rum,
fra forbrændingen i hele rummet. I kraft af den elektroniske          som står i forbindelse med hinanden).
styreenhed, kan man indstille brændeovnens effekt og                  • For at integrere det eksisterende opvarmningssystem.
ventilatorens hastighed på baggrund af de personlige behov            • For, på meget kort tid, at opnå den ønskede temperatur.
for varme.                                                            Den varme luft fordeles nemlig hurtigt og jævnt af den forcerede
                                                                      ventilation, og sikrer en sund og konstant komfort.
Wie sie funktionieren
Die Öfen Ecofire® mit forcierter Luftzirkulation sind mit             Wann wählt man sie?
einem Gebläse ausgestattet, das die von der Feuerstätte               • Um einen einzigen, auch besonders großen Raum oder
erzeugte Warmluft rasch im ganzen Raum verteilt. Dank                 mehrere miteinander verbundene Räume zu beheizen.
der elektronischen Steuerung können die Leistung des                  • Zur Ergänzung des bestehenden Heizsystems.
Ofens und die Geschwindigkeit des Gebläses genau auf die              • Um in kürzester Zeit die gewünschte Temperatur erreichen
persönlichen Wärmebedürfnisse abgestimmt werden.                      zu können. Dank der forcierten Luftzirkulation verbreitet sich
                                                                      die Warmluft schnell und gleichmäßig und sorgt damit für
                                                                      gesunden und gleich bleibenden Komfort.

                TECHNOLOGIE SILENCE

         Sur certains modèles ventilés, il est possible
         d’exclure totalement la ventilation et avoir le
         fonctionnement par convection naturelle. Le poêle
         sera ainsi très silencieux et idéal pour fonctionner
         la nuit et dans des situations particulières où l’on
         souhaite avoir une tranquillité absolue.

         Støjsvag Teknologi
         På visse ventilerede modeller kan ventilationen
         slås helt fra, til fordel for funktionen med naturlig
         konvektion. På denne måde vil brændeovnen være
         meget støjsvag og ideel til funktion i nattetimerne
         eller under særlige forhold, hvor man ønsker en
         absolut akustisk ro.

         Leise stellbare Technologie
         Bei einigen Modellen mit Gebläse lässt sich
         dieses zugunsten eines Betriebs mit natürlicher
         Luftkonvektion vollständig ausschalten. Der
         Ofenbetrieb ist dadurch ganz leise und ideal für den
         Einsatz während der Nachtstunden oder in besonderen
         Situationen, in denen absolute Stille gewünscht wird.

                                                                  6
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
3 twin Air system
TWIN AIR system - TWIN AIR system

Comment fonctionnent-ils?                                        Dans quel cas faut-il les choisir?
Les poêles Ecofire® dotés du Twin Air System peuvent             • Quand on a besoin de chauffer rapidement plusieurs pièces
chauffer deux pièces adjacentes. Moyennant le ventilateur,       contiguës.
la chaleur est diffusée de façon uniforme à travers un           • Quand on souhaite réduire les frais du chauffage
système de canalisation.                                         traditionnel.
                                                                 • Quand on ne souhaite pas réaliser d’importants travaux de
Funktion                                                         maçonnerie.
Ecofire® brændeovnene med Twin Air System kan opvarme
to tilstødende lokaler. Varmen fordeles ensartet vha.            Hvorfor?
ventilatoren og et kanaliseringssystem.                          • Hvis man har behov for hurtig opvarmning af flere
                                                                 tilstødende lokaler.
Wie sie funktionieren                                            • Hvis man ønsker at reducere den traditionelle opvarmnings
Die mit dem Twin Air System ausgestatteten Öfen Ecofire®         omkostninger.
können zwei angrenzende Räume beheizen. Die Wärme                • Hvis man ikke vil udføre større indgreb på murværket.
wird auf gleichmäßige Weise durch das Gebläse und ein
Luftkanalsystem verbreitet.                                      Wann wählt man sie?
                                                                 • Wenn eine Zwei-Zimmer-Wohnung beheizt werden soll.
                                                                 • Wenn man die Kosten der traditionellen Beheizung
                                                                 verringern möchte.
                                                                 • Wenn keine aufwendigen Mauerarbeiten durchgeführt
                                                                 werden sollen.

                                                             7
Ecofire la technologie de la chaleur Varmeteknologi die Technologie der Wärme - Poêles à pellets Aria et Idro Pelletbraendeovnene Aria og Idro ...
4 air pro system
Air pro system range - PRODUKTGRUPPE air pro system

Comment fonctionnent-ils?                                              Dans quel cas faut-il les choisir?
La technologie AirPro utilise, sur un même poêle, trois                • Quand on souhaite chauffer plusieurs pièces.
ventilateurs distincts, à commande indépendante, pour                  • Quand on besoin d’obtenir une chaleur saine et confortable
canaliser l’air chaud dans plusieurs pièces. En effectuant une         dans toute la maison, en réduisant considérablement les
canalisation adéquate, il est possible de réaliser jusqu’à 12-         consommations.
14 m de parcours linéaire pour chaque circuit.                         • Quand on veut gérer la distribution de la chaleur dans
                                                                       différentes pièces (p. ex. on pourra décider de ne chauffer que
Funktion                                                               la zone des chambres et de bloquer l’acheminement de la
AirPro teknologien anvender tre forskellige, uafhængigt                chaleur dans la zone séjour).
styrede, ventilatorer på den samme brændeovn, med henblik
på en kanalisering af varm luft i fere lokaler. Med en egnet           Hvorfor?
kanalisering er det muligt at skabe en lineær rute på op til 12-       • Hvis man vil opvarme flere lokaler.
14 m for hver forgrening.                                              • Hvis man primært har behov for at opnå en sund og
                                                                       komfortabel varme i hele hjemmet, og samtidig reducere
Wie sie funktionieren                                                  forbruget.
Die Technologie AirPro sieht in einem einzigen Ofen den                • Hvis man vil kunne styre varmens fordeling i de forskellige
Einsatz von drei verschiedenen und unabhängig voneinander              lokaler (man kan f.eks. beslutte kun at opvarme soveafsnittet
steuerbaren Gebläsen vor, wodurch die Verteilung der                   og blokere for varmens fordeling til opholdsafsnittet).
Warmluft mittels Luftkanal in mehrere Räume ermöglicht wird.
Mit einem geeigneten Luftkanalsystem können bis zu 12-14               Wann wählt man sie?
Meter gerade Strecke pro Kanal installiert werden.                     • Wenn man mehrere Räume beheizen möchte.
                                                                       • Wenn das Hauptanliegen die Erzeugung einer gesunden
                                                                       und angenehmen Wärme im ganzen Haus ist und dabei der
                                                                       Verbrauch drastisch verringert werden soll.
                                                                       • Wenn man die Wärmeverteilung in den einzelnen Räumen
                                                                       getrennt steuern möchte (man kann z.B. entscheiden, nur den
                                                                       Schlafbereich zu beheizen und die Verbreitung der Wärme im
                                                                       Wohnbereich zu blockieren).

                                                                   8
Comment choisir la dimension de la canalisation ? Différences entre les diverses canalisations.
Valg af kanaliseringens dimension. Forskelle mellem de forskellige kanaliseringer.
Kriterien bei der Wahl des passenden Luftkanals. Unterschiede zwischen den einzelnen Luftkanalrohren.

Pour chauffer une habitation, il est nécessaire d’avoir une quantité adéquate de mètres cubes d’air chaud: plus la canalisation
transportant l’air chaud est petite et moins il y aura d’air chaud acheminé dans les différentes pièces.
La sensation tactile que nous éprouvons en mettant la main à la sortie de la canalisation peut nous induire en erreur et nous
empêcher de faire la distinction entre le peu d’air transporté et la quantité effective acheminée dans la pièce.

Opvarmningen af et hjem kræver et passende antal kubikmeter af varm luft: Jo mindre kanalen, som transportere luften, er, desto
mindre er mængden af luft som fordeles i omgivelserne.
Den fornemmelse vi mærker, hvis vi anbringer en hånd foran kanaliseringens udgang, kan bedrage os, og få os til at forveksle
den svage luftstrøm med mængden af luft, som reelt sendes ud i omgivelsen.

Um eine Wohnung zu beheizen, ist eine ausreichende Menge von Kubikmeter warmer Luft erforderlich: Je kleiner der zur
Beförderung der Luft eingesetzte Kanal ist, desto geringer ist die in den Räumen verteile Luftmenge.
Das spürbare Gefühl, das wir am Luftkanalausgang zum Beispiel auf der Hand spüren können, kann nur zu leicht täuschen und
wir verwechseln so die transportierte geringe Luftmenge mit der tatsächlich im Raum verteilen Menge.

   canalisation Petit diamètre
   moins de chaleur
   air plus rapide
   plus de bruit                                                                                           évacuation de
                                                                                                           fumée
                                                                                                           Røgudledning
   LILLE KANALDIAMETER                                                                                     Rauchabzug
   MINDRE VARME
   HURTIGERE LUFTSTRØM
   MERE STØJ

   KANALISIERUNGSROHR
   MIT KLEINEM DURCHMESSER
   GERINGE WÄRMEVERTEILUNG
   SCHNELLER LUFTSTROM
   HOHE GERÄUSCHENTWICKLUNG

   Canalisation diamètre ≥ 8 cm
   Plus de chaleur
   air moins rapide
   moins de bruit

   KANALDIAMETER ≥ 8 cm
   MERE VARME
   LANGSOMMERE LUFTSTRØM
   MINDRE STØJ

   KANALISIERUNGSROHR
   MIT DURCHMESSER ≥ 8 cm
   HOHE WÄRMEVERTEILUNG
   LANGSAMER LUFTSTROM
   NIEDRIGE GERÄUSCHENTWICKLUNG

                                                              9
5 Poêles à pellets idro High Performance
PELLETBRÆNDEOVNENE IDRO HIGH PERFORMANCE
Wasserführende ecofire® High Performance

Comment fonctionnent-ils?                                                Dans quel cas faut-il les choisir?
Les poêles Ecofire® Idro ont été conçus pour céder toute                 • Quand on souhaite une distribution optimale et uniforme de
la chaleur produite à l’eau de l’installation de chauffage et            la chaleur, sans renoncer à la beauté du feu apparent.
sanitaire. Leur technologie permet une grande flexibilité                • Quand on souhaite une installation écologique, innovante et
d’installation et, en outre, tout le système hydraulique                 hautement performante sans effectuer d’importants travaux
nécessaire au fonctionnement est déjà incorporée au poêle :              d’installation.
vase d’expansion, soupape de sécurité, vanne de décharge                 • Quand on souhaite que l’installation de chauffage s’intègre
thermique, manomètre, circulateur et vanne anti-condensation.            à différentes sources énergétiques.

Funktion                                                                 Hvorfor?
Brændeovnene Ecofire® Idro er skabt til at afgive al den                 • Hvis man ønsker en optimal og ensartet varmefordeling
oparbejdede varme til varme- og brugsvandsanlægget.                      uden at give afkald på det skønne syn af ilden.
Deres teknologi giver en stor installationsfleksibilitet og              • Hvis man ønsker et økologisk, innoverende og effektivt
hele det nødvendige hydrauliske anlæg for funktionen er                  anlæg, uden at skulle udføre større installationsindgreb.
allerede integreret i brændeovnen: ekspansionsbeholder,                  • Hvis man ønsker et varmeanlæg, som samarbejder med
sikkerhedsventil, udluftningsventil og manometer.                        forskellige energikilder.

Wie sie funktionieren                                                    Wann wählt man sie?
Die wasserführenden Öfen Ecofire® wurden entwickelt,                     • Wenn eine optimale und gleichmäßige Wärmeverteilung
um die gesamte erzeugte Wärme an das Wasser der                          gewünscht wird, ohne auf die Schönheit der sichtbaren
Heizungsanlage und der Brauchwasserbehälter abzugeben.                   Flamme verzichten zu müssen.
Ihre Technologie zeichnet sich durch eine große Flexibilität             • Wenn eine ökologische, innovative und voll leistungsfähige
bei der Installation aus und die für den Betrieb erforderliche           Anlage ohne umfangreiche Installationsarbeiten gewünscht wird.
hydraulische Anlage ist bereits vollständig in den Ofen                  • Wenn eine integrierte Heizungsanlage mit verschiedenen
integriert: Ausdehnungsgefäß, Sicherheitsventil, Ablassventil            Energiequellen gewünscht wird.
und Manometer.

Chambre de combustion en demi-cercle
Halvrundt forbrændingskammer - Halbrunder Feuerraum

Les poêles Idro étanches ont été conçus pour augmenter au
maximum l’échange thermique avec l’eau :                                 EAU CHAUDE                                  TURBULATEURS
• foyer avec chambre de combustion en demi-cercle ;                      Varmt vand                                      Turbolatorer
• échangeur de chaleur à tubes de fumée immergés dans le fluide ;        Heisswasser                                    Turbulatoren
• tubes avec turbulateurs (en fonction de la version) pour donner
un mouvement hélicoïdal aux fumées.

De hermetiske brændeovne Idro Ermetiche er designet til at
forøge den termiske udveksling med vandet til et maksimum:
• ildsted med halvrundt forbrændingskammer;
• varmeveksler med røgrør som er dækket af væsken;
• rør med turbolatorer (i funktion af versionen), som giver røgen
en skruebevægelse.

Die wasserführenden raumluftunabhängigen Öfen wurden
entwickelt, um den Wärmeaustausch mit dem Wasser maximal
zu verstärken:
                                                                         FUMÉES                                            TUBES DE
• Feuerstätte mit halbrundem Feuerraum;                                  CHAUDES DE LA                              L’ÉCHANGEUR DE
• im Wärmeleitmedium eingetauchter rohrförmiger                          COMBUSTION                                        CHALEUR
Wärmeaustauscher;                                                        Varm røg fra forbrænding                    Varmevekslingsrør
                                                                         Heisse Rauchgase                                  Rohre Des
• Rohre mit Turbulatoren (je nach Version), um den Rauchgasen            Der Verbrennung                           Wärmeaustauschers
eine spiralenförmige Bewegung zu verleihen.

                                                                    10
Exemple 1: raccordement du foyer à pellets à une installation de chauffage.
Pelletbrændeovnens tilslutning til et varmeanlæg - Anschluss des Pelletsofens an eine Heizungsanlage.

                                                                                         installation de
                                                                                         chauffage
                                                                                         Opvarmning
                                                                                         Heizungsanlage

Exemple 2: intégration d’un poêle à pellets avec une chaudière à gaz et panneaux solaires,
pour la production d’eau chaude sanitaire et le contrôle du chauffage à point fixe.
Integration med pelletbrændeovn, gaskedel og solcellefangere, produktion af varmt brugsvand og styring af
opvarmningspunktet - Integration mit Pelletsofen, Gas-Heizkessel und Solarkollektoren für die Erzeugung von warmem
Brauchwasser und die Verwaltung einer festen Heizungsanlage

       collecteur solaire
  solcellefanger - Solarkollektor
                                                            chaudière
                                                            kedel
                                                            Heizkessel

  groupe de pompage solaire
    solcelleanlæggets pumpeenhed
      Pumpengruppe Solarkollektor

                                                                                        groupe de
                                                                                         pompage
                                                                                       pumpegruppe
               eau de ville - vandledning - Wasserleitung                              Pumpengruppe        haute
                                                                                                           température
                                                                                                           ou basse
                                                                                                           température
                                                                                                           høj temperatur eller lav
                                                                                                           temperatur
                                                                                                           Hohe oder niedrige
                                                                accumulation                               Temperatur
                                                                multi-énergie
                                                            multienergiakkumulering
                                                            Multienergie-Speicherung

                                                                  11
6 everspring
           everspring - everspring

           EverSpring Palazzetti est un système qui fonctionne
           comme une véritable installation de climatisation
           professionnelle se basant sur 3 éléments performants
           en relation entre eux : un poêle hydraulique à                                      Efficacité
           pellets, une unité d’échange 4S et un refroidisseur.                                  Effektivitet
           (chiller).                                                                         Leistungsfähigkeit

           EverSpring Palazzetti er et system, som i realiteten fungerer
           som et professionelt klimaanlæg, baseret på 3 elementer, hvis
           virkning står i forhold til hinanden: en Idro pelletbrændeovn, en
           4S varmeveksler og en køleenhed (chiller).
                                                                                          Distribution ramifiée
           EverSpring Palazzetti ist ein System, das wie eine richtige           L’unité 4S s’installe à l’endroit le plus
           professionelle Klimaanlage funktioniert und aus 3 Elementen         central de l’habitation afin de minimiser la
           besteht, deren Leistungsfähigkeit genau aufeinander                 canalisation de l’air et d’avoir une diffusion
           abgestimmt ist: einem wasserführenden Pelletsofen, einem                   de la chaleur plus homogène.
           Wärmeaustauscher 4S und einer Kälteanlage (Chiller).                           Forgrenet fordeling
                                                                                  4S enheden kan placeres i hjemmets
                                                                                  mest centrale punkt, for at optimere
                                                                                luftens kanalisering, så varmen fordeles
                                                                                                ensartet.

                                                                                Flächendeckende Wärmeverteilung
                                                                                    Die Einheit 4S lässt sich für eine
                                                                                Optimierung des Luftkanalsystems am
                                                                               zentralsten Ort des Hauses positionieren,
                     BEDROOM                     BEDROOM
                                                                                       was zu einer gleichförmigen
                                                                                    BEDROOM                            BEDROOM

                                      4S UNIT
                                                                                         Wärmeverbreitung4S UNIT
                                                                                                            führt.

                                                                   CHILLER
                     KITCHEN                     LIVING                             KITCHEN                               LIVING

                                                                                            Installation aisée
                                                                                   Totalement indépendant de toute
                                                                                 autre installation, l’unité 4S est reliée à
                                                                                Ecofire® Idro à travers deux petits tubes
                                                                                         uniquement (Ø 1,5 cm).

                                                                                         Nem installation
                                                                               4S enheden er totalt uafhængig af andre
                                                                                anlæg og forbindes med Ecofire® Idro
                                                                               gennem blot to rør med en diameter på
                                                                                            kun 1,5 cm.
                     BEDROOM                     BEDROOM

                                       4S UNIT                                           Einfache Installation
                                                                                     Die von jeder anderen Anlage
                                                                                vollständig unabhängige Einheit 4S ist
CHILLER                                                            CHILLER
                                                                                 mit nur zwei Rohren mit verringerten
                     KITCHEN                     LIVING
                                                                                Durchmesser (1,5cm) an den Ecofire®
                                                                                          Idro angeschlossen.

                                                             12
Confort                                     écologique
                 Komfort                                       Økologisk
                 Komfort                                   Umweltfreundlich

         Intégration chaud/froid                              Rendement                               Commande à distance
L’unité 4S peut être raccordée à l’Ecofire®       Maximisation de la performance               Grâce à l’App Palazzetti, vous pourrez
  Idro pour chauffer et à un refroidisseur       calorifique, l’eau chaude sortant de          gérer toutes les fonctions du système
  pour rafraîchir l’espace. On utilisera la   l'Ecofire® Idro est exploitée par l’unité 4S      Everspring avec votre smartphone.
  même canalisation pour distribuer tant             pour produire de l’air chaud.
         l’air chaud que l’air froid.                                                                    Fjernbetjening
                                                                 Ydelse
                                                                                               Everspring systemet kan fuldt og helt
                                              Maksimering af ydelsen, det varme vand
         Integreret varme/kulde                                                              styres gennem en smartphone ved hjælp
                                              fra Ecofire® idro udnyttes af 4S enheden
4S enheden kan forbindes med Ecofire®                                                                   af APP Palazzetti.
                                                      til at producere varm luft.
  idro, for at varme, og til en køler, for
 at afkøle. Enheden anvender samme                        Wirkungsgrad                           Mit Fernbedienung steuerbar
 kanalisering til fordeling af den varme         Steigerung der Leistung, das vom              Das System Everspring kann dank
              eller kolde luft.               wasserführenden Ecofire® ausströmende           der APP Palazzetti vollständig über Ihr
                                              Heißwasser wird von der Einheit 4S auch            Smartphone gesteuert werden.
 Integrierbar in Wärme-/Kältesysteme          zur Erzeugung von warmer Luft genutzt.
Die Einheit 4S kann zur Wärmeerzeugung
    an den wasserführenden Ecofire®
     oder zur Kühlung der Räume an
     eine Kälteanlageangeschlossen
   werden. Infolge wird über dasselbe
  Luftkanalsystem sowohl Warmluft als
           auch Kaltluft verteilt.                          écologique                                     Qualité de l’air
                                              Gestion de la chaleur idéale : économies       Pour un plus grand bien-être, l'unité 4S est
                                                   d’énergie et aucun gaspillage.             dotée de filtres qui assurent la meilleure
                                                Fonctionnement avec des énergies                            qualité de l'air.
                                                           renouvelables.
                                                                                                          Luftkvalitet
                                                              Økologisk                        Med henblik på at øge velværet er 4S
                                              Ideel varmestyring: Energibesparende og         enheden udstyret med filtre, som sikrer
              Silencieux                        ingen spild. Fungerer med vedvarende                 den bedste luftkvalitet.
  Doublement silencieux, le poêle est                         energikilder.
  Idro et donc sans ventilateur, l’unité                                                                    Luftqualität
  professionnelle 4S est insonorisée.                   Umweltfreundlich                      Für ein noch größeres Wohlbefinden ist
                                                   Ideale Steuerung der Wärme:                  die Einheit 4S Filtern ausgestattet,
                Støjsvag                           Energieersparnis und keinerlei                   die eine bessere Luftqualität
Dobbelt så støjsvag, brændeovnen er af              Verschwendung. Betrieb mit                             gewährleisten.
typen Idro og derfor uden ventilator, den             erneuerbaren Energien.
 professionelle 4S enhed er støjisoleret.

             Geräuscharm
Der Ofen ist wasserführend und besitzt
kein Gebläse und ist daher auf doppelte
Weise geräuscharm, die Profi-Einheit 4S
          ist schallgedämmt.                                      13
7 GAMME ÉTANCHE
                       UDBUDDET ERMETICHE - PRODUKTGRUPPE raumluftunabhängige Öfen

Comment fonctionnent-ils?                       Dans quel cas faut-il les choisir?
Les poêles à pellets étanches représen-         En France, tout appareil à combustible solide doit être raccordé au niveau des
tent la meilleure technologie au service du     fumées à un conduit d’évacuation dépassant le faîtage du toit de 40 cm (Zone 1) et
confort. Il s’agit de poêles différents des     avoir une entrée d’air directe pour être conforme à l’arrêté de 69, au DTU, à l’arrêté
autres parce qu’ils prélèvent l’air combu-      CO. Si le poêle a été certifié étanche (débit de fuite inférieur à: 0,25 m3/kW) par un
rant directement à l’extérieur de l’habita-     laboratoire notifié et si le poêle est titulaire d’un avis technique du CSTB, il peut être
tion, en utilisant un tube dédié ou bien à      raccordé avec un débouché des fumées en rampant de toiture (Zone 2) ou en façade
travers un tube coaxial qui, outre l’expul-     (Zone 3) suivant certaines conditions. Son tuyau de raccordement doit, lui aussi, être
sion des fumées, permet l’arrivée de l’air      sous avis technique CSTB.
extérieur directement dans le foyer.
                                                Hvorfor?
Funktion                                        En brændeovn af typen Ecofire® Ermetiche Palazzetti med koaksialt rør udgør
De hermetiske pelletbrændeovne står for         en løsning for alle steder med arkitektonisk begrænsning for at lave huller.
den mest avancerede teknologi til fordel for    Desuden muliggør den hermetiske teknologi også installation, som indtil nu var
komfort. Disse brændeovne ligner ingen          udelukkede af forskriften (UNI 10683), så som i soveværelser, badeværelser og
andre, fordi: De kan hente forbrændingsluf-     etværelseslejligheder, netop fordi de kun anvender forbrændingsluft udefra. De er
ten direkte fra boligens yderside gennem        af samme årsag ideelle til passive huse, da de på ingen måde ændrer indendørs-/
et dediceret rør, eller gennem e koaksialt      udendørsbalancen.
rør, som udover røgens udstødning tillader
indtag af luften udefra, direkte i ildstedet.   Wann wählt man sie?
                                                Die raumluftunabhängigen Ecofire® Palazzetti mit koaxialem Rohr sind die ideale
Wie sie funktionieren                           Lösung für alle Räumlichkeiten mit architektonischen Auflagen in Bezug auf
Die raumluftunabhängigen Pelletsöfen            Maueröffnungen. Darüber hinaus gestattet die raumluftunabhängige Technologie
stellen die fortschrittlichste Technologie in   ihre Installation auch in jenen Räumen, die bis heute durch Gesetzesvorschriften
Sachen Heizkomfort dar. Sie unterschei-         (UNI 10683) ausgeschlossen waren, wie zum Beispiel Schlafzimmer, Bäder und
den sich von allen bisherigen Öfen, da sie      Einzimmerwohnungen, da sie wirklich nur von außen zugeführte Verbrennungsluft
die Verbrennungsluft mit einem speziellen       verwenden. Aus demselben Grund sind sie auch die ideale Wahl für Passivhäuser,
Rohr direkt von Außem zuführen können           da sie in keinerlei Weise das zwischen Außen- und Innenbereich herrschende
oder den Einsatz eines koaxialen Rohrs          Gleichgewicht, beeinflussen.
vorsehen, das neben dem Rachgasabzug
auch die direkte Zufuhr von Außenluft zur
Feuerstätte gestattet.
                                                                    14
Exemple d’installation pour les marchés allemand et danois
Installationseksempel for det tyske og det danske marked - Installationsbeispiel für den deutschen und dänischen Markt
                                                                          Forbrændingsluftindtag
                                                                          Zufuhr Verbrennungsluft
                                                                                                                                     koaksialt rør
                                                                                                                                     Koaxiales
                                                                                                                                     Rohr
                                         Røgudledning
                                         Rauchabzug

                                                          Varmetab                                                           Røgudledning
                                                         Wärmeverlust                                                        Rauchabzug

                                                                    Udvendigt
                                                                     luftindtag
                                                                    Luftzufuhr
                                                                    von Außen

                                 Traditionel brændeovn                                                 Hermetisk brændeovn
                                   Traditioneller Öfen                                              Raumluftunabhängiger Öfen
                                                                                                    (Installation Mit Koaxialrohr)

Exemple d’installation pour le marché français
Installationseksempel for det franske marked - Installationsbeispiel für den französischen Markt

                                                                                      Seul un avis technique et un
                                                                                      appareil étanche autorisent
                                                                                      la pose en ventouse en
                                                                                      Zone 2 ou en Zone 3.
                                                                                      • Pose en Ventouse Zones 2 et 3
                                                                                      • Avis Technique CSTB 14/11/1701
                                                                                      • Puissance 1,2 kW ou 9 kW
                                                                                      • Nouveau Système Alimentation Pellets
                                                                                      • Sortie fumée en D 80
                                                                                      • Arrivée d’air raccordable en D 80/ D60
                                                                                      • Disponibles dans différentes couleurs

Canalisation extérieure
Udvendig kanalisering - Verbrennungsluftzufuhr Von Außen

         Certains modèles peuvent prélever l’air nécessaire à la combustion directement à l’extérieur à travers un conduit dédié. De cette
         façon, on ne retire pas d’oxygène à l’intérieur de la pièce et on évite qu’il n’y entre de l’air froid.
        Visse modeller er i stand til at hente luften, som er nødvendig for forbrændingen, direkte udefra gennem en dediceret kanal. På
denne måde bortføres ilten ikke fra rummet og man undgår, at kold luft udefra trænger ind i lokalet.
Bei einigen Modellen kann die Verbrennungsluft dank eines speziellen Luftkanals direkt von außen zugeführt werden. Auf dieser Weise
wird dem Aufstellraum kein Sauerstoff entzogen und der Eintritt von Kaltluft in den Raum vermieden.

                                                                    15
APPROFONDISSEMENT TECHNIQUE
                                       UDDYBENDE TEKNISK FORKLARING - TECHNISCHE Details

                       6

                                   4

                                               1
                                                                                     Foyer et brasier                   Double
                                                   2
                                                                                     entièrement en fonte        1      Combustion                   2
                                                                                     La forte épaisseur de la fonte     Le matériau, la forme et les
                                                       3
                                                                                     ainsi qu’une étude soignée du      orifices particuliers du brasier
                                                                                     corps de chauffe permettent        permettent l'amorce de la
                                                   5                                 de récupérer et d'accumuler        Double Combustion dont le
                                                                                     le maximum de chaleur et           rôle est de minimiser les
                                                                                     assurent sa solidité et sa durée   consommations, d'augmenter
                                                                                     pendant longtemps.                 le rendement et de produire
                                                                                                                        des fumées d'évacuation plus
                                                                                     Ildsted og fyrkasse af             propres.
                                                                                     smedejern
                                                                                     Smedejernets tykkelse,             Dobbelt forbrænding
                                                                                     forenet med den omhyggelige        Materialerne, udformningen
                                                                                     udformning af kedlen, tillader     og tilstedeværelsen af huller i
                                                                                     en maksimal indvinding og          fyrkassen tillader tændingen
La vue de coupe se réfère au modèle Ecofire® Tracy avec kit de canalisation.         akkumulering af varmen og          af den dobbelte forbrænding,
Fremstillingen henviser til modellen Ecofire® Tracy med kit til kanalisering.        sikrer samtidig robustheden og     som reducerer forbruget, øger
Das Schnittbild bezieht sich auf das Modell Ecofire® Tracy mit Bausatz für
                                                                                     en ubegrænset levetid.             ydelsen og producerer en mere
den Anschluss an ein Luftkanalsystem.                                                                                   ren udstødningsrøg.
                                                                                     Feuerraum und Brennschale
                                                                                     aus Gusseisen                      Nachverbrennung
                                                                                     Die außerordentliche Stärke        Das Material, die Form und
                                                                                     des Gusseisens in Verbindung       besondere Öffnungen in der
                                                                                     mit einer sorgfältigen             Brennschale ermöglichen
                                                                                     Untersuchung des Heizkessels       die Nachverbrennung, die
                                                                                     ermöglicht eine maximale           den Verbrauch minimiert, die
                                                                                     Wärmeaufnahme und –                Leistung steigert und sauberere
                                                                                     Speicherung und gewährleistet      Abgase bewirkt.
                                                                                     Stärke und unbegrenzte
                                                                                     Lebensdauer.

                                                                                16
Système à écluse
Cycle de nettoyage                 (technologie exclusive                 Tiroir et système de               Combustion
du brasier                   3     Palazzetti)                 4          collecte des cendres        5      Dynamic Control                6
Automatique et à régulation        Élément mécanique de                   Le brasier flottant garantit       Une série de capteurs
automatique en fonction de         précision réalisé en acier et          que toutes les cendres             permet de relever, en temps
la puissance sélectionnée.         silencieux, qui permet :               tombent directement dans le        réel, tous les paramètres de
Le système de nettoyage            • un dosage constant des               tiroir à cendres se trouvant       la combustion. Le logiciel
concerne le brasier qui a          pellets en assurant une                au-dessous. Pour le vider, il      intervient rapidement pour
une forme spécifique ainsi         combustion régulière, avec             suffira donc de le sortir. Le      toujours garder le juste
que des orifices d'aération        des performances maximales             compartiment qui loge le tiroir    équilibre entre le combustible
adéquatement distribués : l'air    et de basses émissions                 permet également d'accéder         et le comburant. Ce système
entre à travers les orifices et    nocives ;                              aisément au parcours des           assure un rendement maximal
soulève la cendre qui retombe      • de brûler totalement même            fumées afin de réaliser les        quelles que soient les
dans le tiroir situé au-dessous.   les poussières des pellets et          opérations de nettoyage            conditions de fonctionnement.
                                   de toujours garder le réservoir        à l'aide d'un aspirateur de
Fyrkassens rengøringscyklus        propre.                                cendres.                           Forbrænding Dynamisk
Automatisk og selvreguleret                                                                                  styring
i funktion af den markerede        Stjerneformet system                   Skuffe og system til               En række sensorer registrerer
effekt. Rengøringssystemet er      (eksklusiv Palazzetti                  askeindsamling                     alle forbrændingens parametre
fokuseret på fyrkassen, som er     teknologi)                             Den ophængte fyrkasse sikrer,      i realtid, og softwaret
udformet på en speciel måde        Mekanisk præcisionselement af          at alt aske falder direkte ned i   griber straks ind, for altid
forenet med en passende            stål, støjsvagt, som tillader:         den underliggende askeskuffe.      at opretholde den rette
fordeling af udluftningens         • En komplet forbrænding,              Det er derfor nok, at trække       balance mellem brændstof og
huller: Luften tages ind gennem    også af det pelletstøv, så             askeskuffen ud og tømme            brændnæring. Dette sikrer en
hullerne og hvirvler asken op,     beholderen altid holdes ren;           den. Rummet, hvor skuffen er       maksimal ydelse under alle
så den falder ned i skuffen        • En komplet forbrænding,              anbragt, er nemt tilgængeligt      driftsforhold.
herunder.                          også af pelletstøv, så                 og herfra får men uden besvær
                                   beholderen altid holdes ren.           adgang til røgvenderen, for        Eine Reihe von Sensoren
Reinigungszyklus                                                          at kunne udføre handlingerne       ermitteln in Echtzeit alle
der Brennschale                    Zellradschleuse-System zur             omkring rengøring med              Parameter der Verbrennung
Automatisch und selbstregelnd      Pelletsbeschickung                     askesugeren.                       und die Software greift
je nach gewählter Leistung.        Dieses geräuscharme                                                       unverzüglich ein, um stets
Das Reinigungssystem ist in        mechanische                            Aschenlade                         das richtige Gleichgewicht
der Brennschale untergebracht,     Präzisionselement aus Stahl            Die unmittelbar über dem           zwischen Brennstoff
die eine ganz besondere            erlaubt:                               Aschekasten positionierte          und Verbrennungluft
Form und eine geeignete            • eine konstante Dosierung             Brennschale gewährleistet,         beizuhalten. Dies garantiert
Anzahl von Lüftungsöffnungen       der Pellets und garantiert             dass die gesamte Asche direkt      eine maximale Leistung
aufweist: Die Luft strömt in       dadurch eine regelmäßige               und ausschließlich in den          bei unterschiedlichsten
die Öffnungen ein und wirbelt      Verbrennung mit höchster               darunterliegenden Aschekasten      Betriebsbedingungen.
die Asche auf, die dann in die     Leistung und niedrigsten               fällt. Daher genügt es, den
darunter liegende Aschenlade       Schadstoffemissionen;                  Aschekasten herauszuziehen
fällt.                             • eine vollständige                    und zu leeren. Das Fach, in
                                   Verbrennung des Pelletsstaubs,         dem sich die Aschenlade
                                   wodurch der Behälter immer             befindet, ist leicht erreichbar
                                   sauber bleibt.                         und von dort aus gelangt man
                                                                          bequem zum Rauchleitplatte,
                                                                          um die Reinigung mit dem
                                                                          Aschesauger vorzunehmen.
                                                                     17
app palazzetti

Votre poêle sur votre smartphone.
L’application (APP) Palazzetti permet de gérer toutes les           APP’en fra Palazzetti giver mulighed for at styre alle Ecofre®
fonctions des poêles Ecofire® via smartphone en tout confort,       brændeovnens funktioner både derhjemme og udefra.
directement chez soi ou en-dehors de chez soi. L’ APP               APP’en kan downloades gratis på:
pourra être téléchargée gratuitement sur :
                                                                    Die APP von Palazzetti ermöglicht die Steuerung aller
                                                                    Funktionen der Öfen Ecofre® über ein Smartphone, und zwar
                                                                    ganz bequem von Zuhause aus oder von auswärts. Die APP
                                                                    kann hier gratis heruntergeladen werden:

Votre confort chez vous... ou en-dehors de chez vous.
Din komfort i hjemmet... eller udefra. - Ihr Komfort zu Hause … oder außer Haus.

                           Température souhaitée                Timer                               Réglage manuel
                             Ønsket temperatur.         Réglage des plages                  Saisie manuelle de la puissance
                                                    horaires, avec possibilité de            et de la vitesse de ventilation.
                               Einstellung der     programmation journalière ou
                                gewünschten                                          Manuel indstilling af funktionstidsintervaller på
                                                           hebdomadaire.                       daglig og ugentlig basis.
                                 Temperatur.
                                                           Indstilling af           Manuelle Einstellung Die Leistung des Ofens und
                                                    funktionstidsintervaller på      die Geschwindigkeit des Gebläses kann auch
                                                    daglig eller ugentlig basis.               manuell gesteuert werden.
                                                          Einstellung der
                                                        Betriebszeitspannen
                                                   auf Tages- und Wochenbasis.
connection box

Comment fonctionne la Connection Box.
La Connection Box est le dispositif que l’on connecte au                       Die Connection Box ist eine Vorrichtung für den Anschluss
poêle Ecofire® afin de pouvoir gérer toutes les fonctions par                  an den Ofen Ecofire®, die die Steuerung der Funktionen über
l’intermédiaire de l’APP Palazzetti. Sur les nouveaux modèles 2014,            eine APP ermöglicht. Bei den Modellneuheiten 2014 ist die
la Connection Box est fournie en standard. Pour le reste de la                 Connection Box serienmäßig. Für den Rest der Produktgruppe
gamme, elle pourra être commandée comme accessoire optionnel.                  kann sie als Sonderzubehör bestellt werden.

Connection Box er en anordning, som skal forbindes med
brændeovnen Ecofire® for at kunne styre funktionerne via APP. ´På de
nye 2014 -modeller leveres denne Connection Box som standardudstyr.
Den kan bestilles som ekstraudstyr til resten af udbuddet.

                                           SANS                                UDEN                     OHNE
                                           CONNECTIVITÉ                        TILSLUTNING TIL          INTERNET-
                                           INTERNET                            INTERNETTET              VERBINDUNG
                                           Dans ce cas, en                                              In diesem Fall kann
                                           téléchargeant                       I dette tilfælde kan     das Smartphone nach
                                           l’APP Palazzetti, le                man, ved at downloade    dem Herunterladen
                                           smartphone pourra                   APP’en, kun anvende      der APP nur innerhalb
                                           être utilisé comme une              en smartphone            der Wohnung wie
                                           télécommande évoluée,               som en højtudviklet      eine fortschrittliche
                                           mais uniquement à                   fjernbetjening i         Fernbedienung
                                           l’intérieur de l’habitation.        beboelsen.               verwendet werden.

              AVEC                         MED                                 MIT INTERNET-
              CONNECTIVITÉ                 TILSLUTNING TIL                     VERBINDUNG
              INTERNET                     INTERNETTET
              Dans ce cas, en                                                  In diesem Fall lässt
              téléchargeant l’APP                                              sich der Ofen nach
              Palazzetti, il sera          I dette tilfælde kan                dem Herunterladen
              possible de gérer toutes     man, ved at downloade               der APP auch von
              les fonctions du poêle       APP’en, styre alle                  außer Haus vollständig
              via smartphone, même         brændeovnens                        über das Smartphone
              en-dehors de chez soi.       funktioner udefra.                  steuern.

              3 MODES                      3 MÅDER                             3 ARTEN
              POUR                         AT FORBINDE                         FÜR DEN
              CONNECTER                    CONNECTION                          ANSCHLUSS DER
              LA CONNECTION                BOX’EN PÅ                           CONNECTION
              BOX                                                              BOX
              1                                              2                             Wi-Fi        3
                                                                                           ROUTER

                                                                          19
gamme gain de place

                                                                                                                                        SLIM
PLADSBESPARENDE - PRODUKTGRUPPE PLATZ SPARENDE ÖFEN

Comment fonctionnent-ils?                                                  Dans quel cas faut-il les choisir?
Ils fonctionnent par convection et par rayonnement, il est                 Des poêles idéaux pour des lieux de passage, des couloirs,
possible de canaliser leur sortie d’air afin de chauffer rapidement        des coins de pièce et des pièces étroites. Même la poignée
même les pièces contiguës et il n’est pas nécessaire d’effectuer           est escamotable pour que le poêle soit encore moins
d’importants travaux pour leur installation. Certains modèles              encombrant en profondeur : quelques centimères seulement.
sont également disponibles en version hydraulique afin de                  Ces poêles s’installent contre le mur et sont prévus pour la
pouvoir les raccorder à l’installation de chauffage.                       sortie de fumée à l’arrière ou sur le dessus.

Funktion                                                                   Hvorfor?
De fungerer med konvektion og udstråling, de kan                           Ideelle til områder med passage, korridorer, hjørner og smalle
lægges i kanaler, med henblik på en hurtig opvarmning                      rum. Selv håndtaget er skjult, for at gøre brændeovnen endnu
af de tilstødende lokaler, og kræver ingen særlige                         mere kompakt: Kun få centimeters dybde. Disse brændeovnen
installationsindgreb. Visse modeller står desuden til rådighed             kan installeres direkte mod muren og er fabriksforberedte til
i den vanddrevne version til tilslutning til varmeanlæg.                   afedning af røgen fra bagsiden eller oversiden.

Wie sie funktionieren                                                      Wann wählt man sie?
Sie funktionieren mit Luftkonvektion und Abstrahlung, können               Sie sind ideal für Durchgangsräume, Flure, Ecken und
mit einem Luftkanalanschluss versehen werden, um auch                      schmale Zimmer. Auch der Griff ist versenkbar und macht
angrenzende Räume auf rasche Weise zu beheizen und                         den Ofen noch kompakter: Die Tiefe beträgt nur wenige
erfordern keine besonderen Installationsarbeiten. Einige                   Zentimeter. Diese Öfen können flächenbündig an der Wand
Modelle sind auch in der wasserführenden Version erhältlich                installiert werden und sind mit einem hinteren oder oberen
für den Anschluss an eine Heizungsanlage.                                  Rauchausgang ausgerüstet.

                                                                                                   Ex.: Poêle éloigné du mur.
                                                                                                   Eks.: brændeovn som ikke er
                                                                                                   installeret mod muren.
                                                                                                   Beispiel: Ofen ohne flächenbündige
                                                                                                   Wandinstallation.

                                                                                                   Ex.: Poêle Palazzetti installé
                                                                                                   contre le mur.
                                                                                                   Eks.: brændeovn som er installeret
                                                                                                   mod muren.
                                                                                                   Beispiel: Ofen Palazzetti mit
                                                                                                   flächenbündiger Wandinstallation.

                                                                      20
SLIM
                                                                     denise 7,4kW
                                                                  cm 90,6x29,6/26,5x109,7h - 170 kg

                                                                      La principale caractéristique de
                                                                  Denise est sa profondeur de 26,5 cm
                                                                    seulement. Grâce à la possibilité de
                                                                 l'installer directement contre le mur, ce
                                                                 modèle est parfait pour une installation
                                                                 dans un lieu de passage, un couloir ou
                                                                              une pièce étroite.

                                                                     Hovedkendetegnet for Denise er
                                                                     dybden, på kun 26,5 cm, som i
                                                                   kombination med muligheden for at
                                                                  installere den mod muren gør, at den
                                                                  er perfekt til placering i områder med
                                                                     passage, korridorer, smalle rum.

                                                                  Das Hauptmerkmal von Denise ist die
                                                                 geringe Tiefe von nur 26,5 cm, die den
                                                                 Ofen in Verbindung mit der Möglichkeit
                                                                      einer nahezu flächenbündige
                                                                 Wandinstallation zum idealen Modell für
                                                                 die Aufstellung in Durchgangsräumen,
                                                                   Fluren oder engen Zimmern macht.

                                                                     Verre ondulé blanc / hvidt onduleret glas
                                                                              Weißes gewelltes Glas

Bois laqué blanc / hvidlakeret træ / Weiß lackiertes Holz

Teck / teaktræ / Teak-Holz                                                    Métal noir / eller metal / Schwarzes Metall

                                                            21
SLIM
   eldora 7/9kW
     61,6x49x110h cm - 110 kg

  Créé pour une installation dans un
 angle de pièce, ce modèle offre une
   double vision du feu. La porte est
  réalisée avec une unique vitre et la
       poignée est escamotable.
Poêle en acier. Finitions : miroir, métal
laqué ivoire, métal laqué noir, marbre
              Serpentino.

  Modellen er udtænkt til placering i
  hjørner og der er udsyn over ilden
    fra to sider. Lågen består af ét
   glasstykke med skjult håndtag.
   Brændeovn af stål. Finish: spejl,
   elfenbensmalet metal, sortmalet
      metal, hvidt onduleret glas,
           serpentinmarmor.

 Für die Aufstellung in Zimmerecken
  entworfen, schenkt Eldora einen
  doppelten Blick auf die Flamme.
  Die Tür besitzt eine durchgehende
   Glasscheibe mit versenkbarem
 Griff. Ofen aus Stahl. Ausführungen:
Spiegelglas, elfenbeinfarbig lackiertes
  Metall, schwarz lackiertes Metall,
 Marmor Serpentino, Wengè Quarzit.

                                                 Miroir / spejl / Spiegelglas

                                            22
SLIM
     slimmy 9kW
     90x35,4x110h cm - 140 kg
     Poêle en métal.
     Coloris : ivoire, rouge, noir, moka.

     Brændeovn af metal.
     Farver: elfenbensfarvet, rød, sort,
     mokkafarvet.

     Ofen aus Metall.
     Farben: Elfenbein, Rot, Schwarz, Mokka.

23
SLIM
GINGER 12kW
95,3x32,3x117h cm - 160 kg

Poêle en acier laqué avec façade en verre noir.
Avec possibilité de canaliser l'air à l'arrière.
Coloris : blanc, noir, café au lait.

Brændeovn af malet stål med frontstykke af sort glas.
Med mulighed for at kanalisere luften fra bagsiden.
Farver: hvid, sort, bordeauxrød, caffellatte.

Ofen aus lackiertem Stahl mit Frontseite aus schwarzem
Glas, mit möglichem Luftkanalsystem an der Rückseite.
Farben: Weiß, Schwarz, caffellatte.

        ginger idro 15*

                                                                24
SLIM
     ELISABETH 12kW
     93x32x117h cm - 170 kg

     Poêle en acier laqué et verre, avec possibilité de canaliser
     l'air à l'arrière. Coloris : blanc, moka.

     Brændeovn af malet stål og glas, med mulighed for at
     kanalisere luften fra bagsiden. Farver: hvid, mokka.

     Ofen aus lackiertem Stahl und Glas, mit möglichem
     Luftkanalsystem an der Rückseite.
     Farben: Weiß, Mokka.

              elisabeth idro 15*

     *Disponible aussi en version hydraulique. Står også til rådighed i versionen idro.
     Lieferbar auch in der Version idro (wasserführend).

25
Vous pouvez aussi lire