+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss

La page est créée Laurie Michaud
 
CONTINUER À LIRE
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
physioactive
                                                     4/2018
+ Massage und physikalische Massnahmen
  Massages et mesures physiques                       August
                                                        Août
  Massaggi e trattamenti fisici                       Agosto

   GESUNDHEIT     F O R M AT I O N    ASSOCIAZIONE

   Dry Needling   La physiothérapie   Saluto di commiato
                  en cas de canal     e nuovo inizio per
                  lombaire étroit     le commissioni
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
aus:                             Zürich
Wir stellen         i 2 3 .- 2 6 .10.2018 in
             nd 153
halle 2, Sta

10Jahre
  FREI SWISS =
                                                                            10%
                                                                            Jubiläumsrabatt auf
                                                                              FREI Eigenprodukte aus
                                                                                                          *Aktionszeitraum: 01. - 30. September 2018

                                                                              der FREI Manufaktur und
                      Wählen Sie Ihr FREI Jubiläumsprodukt
                                                                              kostenfreie Lieferung*
                      aus diesen Kategorien:

                   Kraft                          Koordination                       Ausdauer                              Therapie

  www.frei-swiss.ch                                       shop.frei-swiss.ch                                     aktive reha-SySteme
                                                Frei SWiSS aG   tel. 043 811 47 00   info@frei-swiss.ch
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
EDITORIAL I ÉDITORIAL I EDITORIALE

                    Massage und physikalische Massnahmen

Massages et mesures physiques

                          Massaggi e trattamenti fisici

Wärme, Kälte, Elektrotherapie und Mas-      La chaleur, le froid, l’électrothérapie et       Calore, freddo, elettroterapia e massag-
sage waren lange Zeit nicht wegzuden-       les massages ont constitué pendant de            gio sono stati a lungo indispensabili in
ken in der Physiotherapie. Heute stehen     nombreuses années le cœur de la phy-             fisioterapia. Oggi, in primo piano, trovia-
aktive Therapien im Vordergrund. Der        siothérapie. Aujourd’hui, ce sont les            mo le terapie attive. Il comitato consul-
Fachbeirat 1 der physioactive, der unse-    traitements actifs qui se trouvent au            tivo1 di physioactive, che si concentra
re Schwerpunktthemen setzt, fand es         premier plan. Le comité de lecture1 de           sui nostri argomenti chiave, ha pensato
an der Zeit, bei den passiven Massnah-      physioactive, qui définit les thèmes prin-       che fosse giunto il momento di dare
men wieder einmal genauer hinzu-            cipaux abordés dans cette revue, a trou-         un’occhiata più da vicino alle misure
schauen: Was gehört ins Töpfchen,           vé qu’il était temps de se pencher à             passive: dov’è il grano, dov’è il loglio?
was ins Kröpfchen?                          nouveau sur les interventions passives:
                                            où est le bon grain, où est l’ivraie?               Ovviamente non è così facile, come
  So einfach ist es natürlich nicht, wie                                                     dimostrano i nostri contributi sul mas-
unsere Beiträge zu Massage und Dry            Comme le montrent les articles que             saggio e il dry needling, gli ultrasuoni, la
Needling, zu Ultraschall, Tens sowie        nous vous proposons sur le massage,              TENS e le onde d’urto. L’evidenza oggi
Stosswellen zeigen. Die heute bekann-       le dry needling, les ultrasons, la TENS          riconosciuta è molto diversificata e di-
te Evidenz ist sehr unterschiedlich, je     et les ondes de choc, tout n’est bien sûr        pende dal metodo e dal quadro clinico.
nach Methode und Krankheitsbild. Und        pas aussi simple. Les évidences                  Resta inoltre sempre da valutare il sin-
es bleibt auch immer im Einzelfall abzu-    connues aujourd’hui diffèrent beaucoup           golo caso per considerare se esistono
wägen, ob bessere Behandlungsoptio-         selon les méthodes mises en œuvre et             opzioni terapeutiche che sarebbero mi-
nen bestehen.                               selon les tableaux cliniques. Il convient        gliori.
                                            donc encore et toujours de définir au
  Die Massage übrigens ist dabei, sich      cas par cas quelles sont les meilleures             Del resto, il massaggio si sta di­
in einem Nischengebiet als wirksam          options de traitement à disposition.             mostrando efficace ed economico in
und wirtschaftlich zu erweisen: Sie                                                          ­un’­area di nicchia: sembra in effetti ave-
scheint die Entwicklung von Frühgebo-         D’ailleurs, le massage thérapeutique            re un’influenza positiva sullo sviluppo
renen positiv zu beeinflussen.              s’avère actuellement efficace et écono-           dei bambini prematuri.
                                            mique dans un secteur de niche: il
      Herzliche Grüsse, Brigitte Casanova   semble avoir une influence positive sur                    Cordiali saluti, Brigitte Casanova
               redaktion@physioswiss.ch     le développement des bébés nés pré-                              redaktion@physioswiss.ch
                                            maturément.

                                                      Cordialement, Brigitte Casanova
                                                             redaktion@physioswiss.ch

1
    Die Zusammensetzung des Fachbeirats     1
                                                La composition du comité de lecture figure   1
                                                                                                 La composizione del comitato consultivo si tro-
    finden Sie im Impressum p. 91.              dans l’impressum p. 91.                          va nell’impressum p. 91.

                                                                                                                        P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   3
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
I N H A LT I S O M M A I R E I S O M M A R I O
                                                                                                      4 . 2 018

© Giorez – iStock

    EDITORIAL           I     ÉDITORIAL        I   EDITORIALE     VERBAND          I   A S S O C I AT I O N   I   ASSOCIAZIONE

3      Massage und physikalische Massnahmen                     51   In Zeiten des Fachkräftemangels
       Massages et mesures physiques                                 Au temps du manque de personnel qualifié
       Massaggi e trattamenti fisici                                 Un’epoca segnata dalla carenza di personale specializ-
                                                                     zato
    GESUNDHEIT                I   SANTÉ                         53   Die
                                                                         Delegiertenversammlung 2018
6 Therapeutischer Ultraschall: Anwendung und Evidenz                 L’assemblée des délégué·e·s 2018
	L’ultrasonothérapie: application et évidences scienti-             L’assemblea delle/dei delegate/i 2018
  fiques                                                        57   DieGeneralversammlung des WCPT Region Europa
  § Colette Widmer Leu                                               L’assemblée générale de la région européenne de la
12 TENS bei muskuloskelettalen Schmerzen – ein Update                WCPT
	La neurostimulation électrique transcutanée (TENS)                 L’assemblea generale della regione europea
   appliquée aux douleurs musculo-squelettiques – mise               ­della WCPT
   à jour                                                       61   A bschiedund Neubeginn bei den Kommissionen
   § Colette Widmer Leu                                              Dissolution et renaissance des commissions
17     Extrakorporale Stosswellen in der Rehabilitation              Saluto di commiato e nuovo inizio per
       Les ondes de choc extracorporelles en rééducation             le commissioni
       § Khelaf Kerkour                                         66   Bewerbung   für physioswiss-Forschungspreis 2019
23	Therapeutische Massage: ein Forschungsüberblick                   Candidature pour le prix de la recherche
    Les effets du massage thérapeutique: un aperçu                    ­physioswiss 2019
    § Dominique Monnin                                                 Candidatura per il premio per la ricerca
                                                                     ­physioswiss 2019
29	Nachgefragt: Massage in Ausbildung und Praxis
    On demande: des massage lors de la formation et            67   Pädiatrie-Symposium: Hand in Hand in Winterthur
     dans la pratique clinique                                       Symposium de pédiatrie: main dans la main
     § Winfried Schmidt (Interview)                                  à ­Winterthour
                                                                     Simposio pediatria: mano nella mano a Winterthur
32     Dry Needling – mehr als Triggerpunkttherapie
       Le dry needling: plus qu’un traitement des points
                                                                  CARTE BLANCHE
        gâchettes
        § Adriano Di Giacomo                                    70   Ein neues Anrecht auf Betreuung im Alter
                                                                     Pour un nouveau droit à l’accompagnement au cours
    BILDUNG         I       F O R M AT I O N                         de la vieillesse
                                                                     § Carlo Knöpfel
39     Kurzhinweise I En bref
41     Veranstaltungen I Manifestations                           SERVICE
43	Übersetzung von «Evidence Summaries» – ein
                                                                   Kurs- und Stellenanzeiger
                                                                73	
    Kooperationsprojekt zweier Fachhochschulen
                                                                   Bourse des cours et de l’emploi
    Traduction d’Evidence Summaries, une coopération
                                                                   Annunci sui corsi e offerte di lavoro
     entre deux hautes écoles spécialisées
     § Clare Maguire, Emmanuelle Opsommer                       91	Impressum

45     Best-Practice-Empfehlungen zur Physiotherapie bei
       lumbaler Spinalkanalstenose
       Les meilleures évidences concernant la physiothérapie
       en cas de canal lombaire étroit
       § Lucylynn Lizarondo et al.
48     Apps zum Selbstmanagement bei COPD
       Des apps pour soutenir l’autonomie des patient·e·s
       atteint·e·s de BPCO
       § Dominique Monnin, Balz Winteler

                                                                                                                  P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   5
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
GESUNDHEIT I SANTÉ
THEMA I SUJET

                               Therapeutischer Ultraschall: Anwendung und Evidenz

    L’ultrasonothérapie: application et évidences scientifiques
                               COLETTE WIDMER LEU

    Therapeutischer Ultraschall wird in der Physio­                                Le recours au traitement par les ultrasons est
    therapie oft eingesetzt. Dabei ist die Wirksam­keit                            ­fréquent en physiothérapie. Son efficacité n’est
    nur bei gewissen Krankheitsbildern klar belegt.                                 pourtant établie de manière claire que pour
    Wichtig ist es, die Dosierung dem Zielgewebe                                    ­certaines pathologies. Il est important d’ajuster
    ­anzupassen und gut zu überlegen, ob Ultraschall                                 le dosage aux tissus ciblés et de s’assurer que les
     die beste Behandlungsmassnahme ist.                                             ­ultrasons soient vraiment le meilleur traitement.

    U    ltraschalltherapie wirkt über mechanische Gewebevib-
         ration mit thermischen und nicht thermischen Effekten.
    Intensitäten variieren zwischen 0,1 und 2,5 Watt/cm2 in ge-
                                                                                   L     ’ultrasonothérapie agit en induisant une vibration méca-
                                                                                         nique des tissus qui a des effets thermiques et non-ther-
                                                                                   miques. Les intensités varient de 0,1 à 2,5 watts/cm2 dans
    pulsten (intermittierenden) und kontinuierlichen Modi.                         des modes pulsés (intermittents) et continus.
       Gepulster Ultraschall mit niedriger Dosierung erzielt primär                   Les ultrasons pulsés à faible dosage ciblent avant tout des
    nicht thermische Effekte, die an der Zellmembran folgende                      effets non-thermiques. Ceux-ci sont sensés agir sur la mem-
    Wirkungen haben sollen: Änderungen der Diffusionsrate, der                     brane cellulaire en modifiant le taux de diffusion et la perméa-
    Membranpermeabilität, der Nervenleitfähigkeit und der Kolla-                   bilité de la membrane tout comme en modifiant la neurody-
    gensynthese, was primär im Labor gezeigt wurde [1]. Die                        namique et la synthèse du collagène; ce qui a d’abord été
    Effekte sollen die Gewebeheilung stimulieren, Ödeme redu-                      montré en laboratoire [1]. Les effets sont sensés stimuler la
    zieren und Schmerzen lindern.                                                  guérison des tissus, réduire les œdèmes et agir sur la dou-
       Kontinuierlicher Ultraschall kann die Gewebetemperatur                      leur.
    erhöhen (1–4°), was zu Schmerzlinderung, Mehrdurchblu-                            Les ultrasons continus peuvent augmenter la température
    tung, Muskeltonusreduktion, Verbesserung der Gelenksbe-                        des tissus (1–4°), ce qui est sensé conduire à une réduction
    weglichkeit, Reduktion einer subakuten oder chronischen                        de la douleur, à une meilleure circulation sanguine, à une ré-
                                                                                   duction du tonus musculaire, à l’amélioration de la mobilité
                                                                                   des articulations, à la réduction d’une inflammation subaiguë
                                                                                   ou chronique et à une meilleure élasticité du collagène. La
                                                                                   température ciblée doit être maintenue à ce niveau pendant
                                                                                   au moins cinq minutes pour que les effets biologiques sou-
                                                                                   haités se produisent [2, 3].
                                                                                      Certaines études ont examiné l’effet des ultrasons par rap-
                                                                                   port à des exercices ciblés dans le cadre de nombreux diag­
                                                                                   nostics musculo-squelettiques. Un traitement basé sur le
                                                                                   mouvement a souvent un effet supérieur à celui des ultra-
                                                                                   sons [p. ex. 4]. Lorsque les ultrasons sont utilisés comme
                                                                                   traitement complémentaire, on ne constate généralement
                                                                                   que peu de gain d’effet. De même, l’efficacité des ultrasons
                                                               © Sturti – iStock

                                                                                   Spezifische Bewegungstherapie erzielt oft einen grösseren Behand-
                                                                                   lungseffekt als Ultraschall. I Un traitement basé sur le mouvement a
                                                                                   souvent un effet supérieur à celui des ultrasons.

6   P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
GESUNDHEIT I SANTÉ
                                                                                                  THEMA I SUJET

Entzündung und verbesserter Kollagendehnbarkeit führen             s’avère souvent n’être pas supérieure à celle d’autres moda-
soll. Die Zieltemperatur müsse für mindestens fünf Minuten         lités thérapeutiques (thérapie extracorporelle par ondes de
auf diesem Niveau gehalten werden, damit die gewünschten           choc, laser, chaleur) [p. ex. 5].
biologischen Effekte auftreten [2, 3].
   Studien untersuchten bei vielen muskuloskelettalen Krank-       Application de l’ultrasonothérapie
heitsbildern die Wirkung von Ultraschall (US) im Vergleich zu
gezielten Übungen. Spezifische Bewegungstherapie erzielt           Il faut se poser les questions suivantes avant de décider d’uti-
oft einen grösseren Behandlungseffekt als US [z. B. 4]. Wenn       liser l’ultrasonothérapie [3]:
US als Zusatztherapie untersucht wird, kann oft eine nur ge-
ringe Wirkung vermutet werden. Ebenso kann US im Ver-              Quel est l’objectif du traitement?
gleich zu andern Modalitäten (extrakorporale Stosswellen-          Stimulation des processus métaboliques ➞ mode plutôt
therapie ESWT, Laser, Wärme) oft nicht als effektiver              pulsé.
bezeichnet werden [z. B. 5].                                       Réduction de la douleur ➞ mode pulsé ou continu.
                                                                   Amélioration de la circulation sanguine ➞ mode continu.
Anwendung therapeutischer Ultraschall                              Amélioration de la mobilité (élasticité du collagène) ➞ mode
                                                                   continu.
Wenn man sich für die Anwendung von Ultraschall entschei-
det, muss man sich folgende Überlegungen machen [3]:               Quel est le tissu ciblé?
                                                                   Les muscles (sont bien irrigués, l’énergie est rapidement
Was ist das Therapieziel?                                          évacuée) ➞ forte dose.
Anregung von Stoffwechselprozessen ➞ eher gepulst.                 Le collagène (tendons, ligaments, capsules sont peu irrigués,
Schmerzlinderung ➞ gepulst oder kontinuierlich.                    l’énergie est absorbée et développe de la chaleur) ➞ faible
Durchblutungsverbesserung ➞ kontinuierlich.                        dose.
Beweglichkeitsverbesserung (Dehnbarkeit Kollagen) ➞ konti-         Attention! Les tissus denses comme les tendons et les cica-
nuierlich.                                                         trices se réchauffent plus de trois fois plus vite que les tissus
                                                                   musculaires [6 en 3].
Welches ist mein Zielgewebe?
Muskulatur (gut durchblutet, Energie wird rasch abtranspor-        La zone est-elle suffisamment réduite pour que
tiert) ➞ hoch dosiert.                                             les ultrasons fassent sens?
Kollagen (Sehnen, Ligamente, Kapsel, wenig durchblutet,            La réponse est oui lorsque la surface est le double de celle
Energie wird absorbiert und entwickelt Hitze) ➞ tiefer d
                                                       ­ osiert.   de la tête à ultrasons, c’est-à-dire 10 cm2 pour une tête à ultra-
Achtung! Dichtes Gewebe wie Sehnen und Narben erwärmt              sons de 5 cm2. En d’autres termes, ne traiter que des pro-
sich mehr als dreimal schneller als Muskelgewebe [6 in 3].         blèmes structurels bien localisés.

Ist die Fläche klein genug, sodass US Sinn macht?                  À quelle profondeur les ultrasons doivent-ils agir?
Ja bis doppelte Schallkopffläche: also 10 cm2, beim 5-cm2-         1 MHz agit plus profondément dans le muscle (jusqu’à
Schallkopf. Das heisst nur gut lokalisierbare, strukturelle Pro-   5 cm), 3 MHz agit de manière plus superficielle mais plus
bleme behandeln.                                                   intense. Des études récentes ont montré un effet de chaleur
                                                                   jusqu’à une profondeur de 3 cm. Les ultrasons à une fré-
Wie tief soll die Wirkung sein?                                    quence de 3 MHz sont plus efficaces que les ultrasons à
1 MHz wirkt tiefer, im Muskel bis 5 cm, 3 MHz wirkt ober-          1 MHz pour le traitement des pathologies qui atteignent une
flächlicher, aber intensiver. Neuere Untersuchungen fanden         profondeur d’au moins 2,5 cm. Le tableau 1 indique sous
Wärmewirkung bis 3 cm Tiefe. US mit einer Frequenz von             forme d’aperçu comment trouver le dosage correct pour dif-
3 MHz ist zur Behandlung einer Vielzahl von Pathologien bis        férents problèmes.
zu einer Tiefe von mindestens 2,5 cm effizienter als 1 MHz-
US. Eine Übersicht, wie wir für unterschiedliche Probleme          Contre-indications
die korrekte Dosierung finden, bietet Tabelle 1.
                                                                   Les ultrasons ne doivent pas être appliqués lors des maladies
                                                                   suivantes et sur les parties du corps ci-après: utérus pendant
Kontraindikationen                                                 la grossesse, ovaires et testicules, artériopathie oblitérante
                                                                   des membres inférieurs sévère, zone du cœur en cas de
Bei den folgenden Erkrankungen und über den folgenden              maladie cardiaque avancée, globe oculaire, ganglion cervico-
Körperregionen darf kein Ultraschall eingesetzt werden: Ute-       thoracique, colonne vertébrale au niveau de C4, tumeurs,
rus während der Schwangerschaft, Ovarien und Hoden,                maladies confuses, zone cutanée ayant reçu des rayons,
schwere PAVK, Anwendung im Bereich des Herzens bei fort-           thrombophlébite, phlébothrombose, cartilages de crois-
geschrittener Herzerkrankung, Augapfel, Ganglion stellatum,        sance, à forte dose sur les nerfs, la colonne vertébrale, de

                                                                                                               P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   7
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
GESUNDHEIT I SANTÉ
THEMA I SUJET

                                                                                 Anregung
                                                                                                                                     Vorbereitung
                                                                           Stoffwechselprozesse         Schmerzlinderung
                                                                                                                                      Mobilisation
                                                                                Stimulation                Réduction
                                                                                                                                      Préparation
                                                                               des processus              de la douleur
                                                                                                                                   à la mobilisation
                                                                               métaboliques

                                                Muskulatur, Areal:           3 Min 1,5 W/cm2
                                               musculature, surface:         5 Min 0,5 W/cm2
                                                     2 × ERA                 oder | ou 1:5 Puls

                        1 MHz
                                                 Kollagen, Areal:            2 Min 1,0 W/cm2            5 Min 1,0 W/cm2            4 Min 1,5 W/cm2
                                                collagène, surface:          5 Min 0,5 W/cm2            5 Min 0,5 W/cm2            5 Min 0,5 W/cm2
                                                     2 × ERA                 oder | ou 1:5 Puls         oder | ou 1:5 Puls         oder | ou 1:5 Puls

                                                Muskulatur, Areal:                                                                 5 Min 1,5 W/cm2
                                                                             3–4 Min 0,5 W/cm2           4 Min 1,0 W/cm2
                                               musculature, surface:                                                               5 Min 0,5 W/cm2
                                                                               5 Min 1:5 Puls             5 Min 1:5 Puls
                                                     2 × ERA                                                                       oder | ou 1:5 Puls

                        3 MHz
                                                 Kollagen, Areal:
                                                                              2 Min 0,5 W/cm2            3 Min 0,5 W/cm2           2 Min 1,0 W/cm2
                                                collagène, surface:
                                                                               5 Min 1:5 Puls             5 Min 1:5 Puls            5 Min 1:5 Puls
                                                     2 × ERA

                        Dosierungsbeispiele | Exemples de dosage (ERA = Effective radiation area).

    Tabelle 1: Übersicht zur Dosierung von Ultraschall gemäss Pieter van Kerkhof (2011) [3]. I Tableau 1: Aperçu du dosage des ultrasons selon Pieter
    van Kerkhof (2011) [3].

    HWS über C4, Tumoren, unklare Erkrankungen, bestrahlte                              manière locale après laminectomie, dans le cas de troubles
    Hautareale, Thrombophlebitis, Phlebothrombosen, Epiphy-                             de la coagulation. La prudence est de mise en cas de troubles
    senfugen, hoch dosiert auf dem Nerv, Wirbelsäule lokal nach                         de la sensibilité [7].
    Laminektomien, bei Blutgerinnungsstörungen. Vorsicht ist
    bei Sensibilitätsstörungen geboten [7].                                             Validation scientifique

    Evidenz                                                                             Diverses revues et certains travaux sur les ultrasons pré-
                                                                                        sentent des résultats en partie décevants concernant leur
    Beim Lesen von Reviews und Einzelarbeiten zu Ultraschall                            efficacité.
    findet man teilweise ernüchternde Ergebnisse zur Wirk-                                 Ainsi, il n’existe aucune validation convaincante que les ul-
    samkeit.                                                                            trasons constituent un traitement efficace des maux de dos;
       So gibt es keine überzeugende Evidenz, dass US eine ef-                          au mieux, ils améliorent brièvement la fonction [8–10]. Dans
    fektive Behandlung von Rückenschmerzen ist, allenfalls ver-                         le cas de douleurs au niveau de la nuque, les ultrasons ne
    bessert er kurzzeitig die Funktion [8–10]. Bei Nackenschmer-                        sont pas recommandés [11].
    zen kann US nicht empfohlen werden [11].                                               Intuitivement, nous pensons que les ultrasons devraient
       Intuitiv denken wir, dass US bei Tendinopathien wirken                           avoir de l’effet sur les tendinopathies puisqu’il s’agit d’un pro-
    müsste: lokales Problem, oberflächlich, keine akute Entzün-                         blème local, superficiel, sans inflammation aiguë. Les essais
    dung. Die Untersuchungen dazu kommen eher zu einem an-                              menés à ce sujet sont arrivés à une autre conclusion [12],
    dern Schluss [12], wobei teilweise sehr tiefe Dosierungen                           sachant toutefois qu’il s’agissait en partie de dosages très
    gewählt wurden [13, 14]. Übungstherapie und Mobilisierung                           faibles [13, 14]. Le mouvement et la mobilisation présentent
    haben deutlich bessere Effekte, sowohl an der unteren Extre-                        des effets nettement meilleurs, tant au niveau du membre
    mität (Achillessehne, Patellarsehne) als auch an der Schulter.                      inférieur (tendon d’Achille, tendon rotulien) que de l’épaule.
    US scheint wirksam bei Plantarfaszitis [15] und bei kalzifizie-                        Les ultrasons semblent être efficaces dans le cas de la fas-
    render Tendinitis an der Schulter, die mit gepulstem US über                        ciite plantaire [15] et de la tendinite calcifiante à l’épaule, trai-
    15 Minuten behandelt wurde [16]. Mehrere Autoren denken,                            tées par ultrasons pulsés pendant 15 minutes [16]. Plusieurs
    dass US als möglicher Zusatz zur Übungstherapie an der                              auteurs pensent que les ultrasons sont un complément pos-
    Schulter eine Option ist [17] und bei genügender Dosierung                          sible au traitement de l’épaule par le mouvement [17] et qu’ils
    Benefit bringt [18, 19].                                                            apportent des bénéfices si le dosage est suffisant [18, 19].

8   P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
GESUNDHEIT I SANTÉ
                                                                                               THEMA I SUJET

    Auch in einer Review zu passiven Massnahmen bei Epicon-         Dans une revue portant sur les traitements passifs en cas
dylopathie wird US als potenziell wirksam bezeichnet [20].       d’épicondylite, les ultrasons sont également considérés
    Myofasziale Beschwerden behandeln wir gerne mit hoch         comme potentiellement efficaces [20].
dosiertem, wärmendem US. Eine ältere Review zu Trigger-             Nous traitons volontiers les douleurs myofasciales par des
punkttherapie beurteilt US als nicht effektiver als Placebo      ultrasons réchauffants effectués à forte dose. Une ancienne
[21]. Neuere Arbeiten jedoch zeigen bei verspannten Nacken-      revue portant sur le traitement des points gâchettes consi-
muskeln ein deutlich niedrigeres Schmerzniveau im Vergleich      dère que les ultrasons ne sont pas plus efficaces qu’un pla-
zu Placebo mit kontinuierlichem US [22, 23]. Die Frage ist, ob   cebo [21]. Des travaux plus récents, montrent toutefois un
wir mit andern therapeutischen Massnahmen nicht schneller        niveau de douleur nettement moindre par rapport au placebo
zum Ziel kommen.                                                 en cas de tensions musculaires de la nuque lorsque l’on ap-
    Anwendungen, die ich intuitiv nicht in Betracht ziehen       plique des ultrasons en mode continu [22, 23]. Reste à savoir
­würde, können funktionieren: So beim Carpaltunnelsyndrom,       si nous n’atteignons pas plus rapidement notre objectif en
 wo US kurz- und mittelfristig helfen kann, den Schmerz zu       utilisant d’autres mesures thérapeutiques.
 reduzieren und die Funktion zu verbessern [24]. Dagegen            Des applications auxquelles je n’aurais pas recours intuiti-
 kann bei CRPS 1 Ultraschall eher nicht empfohlen werden         vement peuvent s’avérer efficaces. C’est le cas pour le syn-
 [25].                                                           drome du canal carpien, où les ultrasons peuvent servir à
    Nach einer Distorsion des Sprunggelenks kann US die Hei-     court et moyen terme pour réduire les douleurs et améliorer
 lung oder die Schmerz- und Schwellungsreduktion oder die        la fonction physique [24]. En revanche, ils ne sont plutôt pas
 Belastbarkeit kaum verbessern [26]. Der natürliche Verlauf      recommandés en cas de syndrome douloureux régional com-
 scheint mit US nicht beschleunigt werden zu können.             plexe [25].
 Bei Arthrose scheint US gut wirksam zu sein [27]. Bei Knie-        Après une entorse de la cheville, les ultrasons n’améliorent
 arthrose kann US sowohl für Schmerz als auch für Funktion       guère la guérison, la réduction de la douleur ou de la tumé-
 gute klinisch relevante Effekte haben [28]. Studien, in denen   faction, ou encore la résistance [26]. Ils ne semblent pas
 tief gepulst dosiert wurde, erzielten bessere Ergebnisse [29–   pouvoir améliorer l’évolution naturelle.
 31]. Man kann vermuten, dass durch die lokale Behandlung           Les ultrasons semblent être efficaces en cas d’arthrose
 der oberflächlichen Gelenkskapsel und der periartikulären       [27]. En cas d’arthrose au genou, ils semblent avoir de bons
 Weichteile die latente Entzündung metabolisch so beein-         effets tant sur la douleur que sur la fonctionnalité [28]. Des
 flusst wird, dass eine Schmerzlinderung auftritt.               essais au sein desquels un faible dosage était associé à un
                                                                 mode pulsé ont relaté une amélioration [29–31]. On peut
Klinischer Denkprozess                                           supposer que l’inflammation latente et métabolique est in-
                                                                 fluencée par le traitement local des capsules articulaires su-
Vor einer Behandlung mit Ultraschall ist zu überlegen:           perficielles et des tissus mous péri-articulaires de manière
                                                                 telle que la douleur se réduit.
     Kann ich mit US in der mir zur Verfügung stehenden Zeit
      das beste Ergebnis erreichen? Kann ich das Problem ur-     Processus de réflexion clinique
      sächlich behandeln und so eine längerfristige Wirkung
      erzeugen?                                                  Il convient de se poser les questions suivantes avant tout
     Habe ich andere Optionen, die der Patient selbständig      traitement par ultrasons:
      durchführen und er so Kontrolle über das Problem gewin-
      nen kann?                                                    Les ultrasons me permettent-ils d’obtenir le meilleur ré-
     Wenn ich US als Zusatz zu einer aktiven Übungssequenz         sultat possible dans le temps imparti? Puis-je traiter la
      mit Heimprogramm anwende, sinkt dann in den Augen             cause du problème et obtenir ainsi un effet à long terme?
      des Patienten die Wichtigkeit des Trainings?                 Ai-je d’autres options que le patient pourrait appliquer de
                                                                    manière individuelle et ainsi prendre le contrôle sur son
Ich persönlich wende Ultraschall nur bei lokalen, klaren Indi-      problème?
kationen an, wenn aktive Therapien eingeleitet sind oder           Appliquer les ultrasons comme complément à une sé-
wenn die Schmerzsituation zuerst lokal gelindert werden             quence active d’exercices avec programme à domicile
muss. US ist nie eine Langzeittherapie. Zudem überprüfe ich         implique-t-il que cet entraînement perd en importance aux
mit objektiven Parametern kritisch die Wirkung.                     yeux du patient?

                                                                 Personnellement, je n’applique les ultrasons que pour des
                                                                 indications nettes et locales, lorsque j’utilise des traitements
                                                                 actifs ou quand il faut commencer par réduire localement la
                                                                 douleur. Le traitement par ultrasons ne doit jamais être utilisé
1
     CRPS: «complex regional pain syndrom»,                      à long terme. En outre, j’en vérifie les effets d’un œil critique
     früher Morbus Sudeck genannt.                               au moyen de paramètres objectifs.

                                                                                                             P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   9
+ Massage und physikalische Massnahmen Massages et mesures physiques Massaggi e trattamenti fisici 4/2018 - Physioswiss
GESUNDHEIT I SANTÉ
    THEMA I SUJET

             Literatur (Auswahl*) I Bibliographie (sélection*)                              * Die vollständige Literaturliste kann bei der Redaktion bezo-
                                                                                              gen werden: redaktion@physioswiss.ch
        2.    Draper DO. Facts and misfits in ultrasound therapy: steps to improve
              your treatment outcomes. Eur J Phys Rehabil Med. 2014; 50(2): 209–16.         * Une bibliographie complète peut être commandée auprès
        3.    Van Kerkhof P. Ultraschall systematisch anwenden und dosieren – geht             de la rédaction: redaktion@physioswiss.ch
              das? physioscience. 2011; 7(03): 112–9.
        8.    Ebadi S, Henschke N, Ansari NN, Fallah E, van Tulder MW. Therapeutic
              ultrasound for chronic low-back pain. Cochrane Database of Systema-
              tic Reviews. 2011;3.
        12.   Shanks P, Curran M, Fletcher P, Thompson R. The effectiveness of the-
              rapeutic ultrasound for musculoskeletal conditions of the lower limb:
              A literature review. The Foot. 2010; 20(4): 133–9.
        18.   Steuri R, Sattelmayer M, Elsig S, Kolly C, Tal A, Taeymans J, et al. Effec-
              tiveness of conservative interventions including exercise, manual the-                                           Colette Widmer Leu, PT MSc, arbeitet
              rapy and medical management in adults with shoulder impingement:                                                 als Therapie-Expertin am Institut für Phy-
              a systematic review and meta-analysis of RCTs. Br J Sports Med.                                                  siotherapie im Inselspital, Universitäts-
              2017; 51(18): 1340–7.                                                                                            spital Bern. Ihre Schwerpunkte sind chro-
        20.   Dingemanse R, Randsdorp M, Koes BW, Huisstede BM. Evidence for                                                   nische muskuloskelettale Schmerzen
              the effectiveness of electrophysical modalities for treatment of medial                                          und entzündliche rheumatologische Er-
              and lateral epicondylitis: a systematic review. Br J Sports Med. 2014;                                           krankungen.
              48(12): 957–65.
        24.   Huisstede BM, Hoogvliet P, Franke TP, Randsdorp MS, Koes BW. Car-                Colette Widmer Leu, PT, MSc; travaille comme spécialiste thérapeu-
              pal Tunnel Syndrome: Effectiveness of Physical Therapy and Electro-              tique à l’institut de ­physiothérapie de l’Hôpital de l’Île, l’Hôpital univer-
              physical Modalities. An Updated Systematic Review of Randomized                  sitaire de ­Berne. Elle se concentre sur les douleurs musculo-squelet-
              Controlled Trials. Archives of physical medicine and rehabilitation. 2017.       tiques chroniques et sur les ­    affections rhumatologiques inflamma-
        28.   Rutjes AW, Nüesch E, Sterchi R, Jüni P. Therapeutic ultrasound for               toires.
              ­osteoarthritis of the knee or hip. The Cochrane Library. 2010.

                                                   Sports TENS 2                                                                                    Schädelmodell

                            Der Sports TENS 2                                                  Osteopathie-Schädelmodell
                                                                                               22-teilig, didaktische Ausführung
                            Der Sports TENS 2 Muskelstimulator
                            bietet sowohl Muskeltraining als auch                              Die didaktische Ausführung eignet sich
                            Körperstraffung, mit zusätzlichen Ein-                             zur besseren optischen Unterscheidung
                            stellungen zur Schmerzlinderung.                                   der Einzelknochen.

                            ■ Der Sports TENS 2 ist einfach im                                 ■   Formstabile Einzelteile
                              Design, tragbar und umfasst 50 +                                 ■   Mit praktischen Magnetverbindungen
                              Programme, die speziell für alle Stu-                            ■   Detailgenaue Knochen
                              fen des Trainings und der Erholung                               ■   Naturgetreue Schädelnähte
                              entwickelt wurden.                                               ■   Einfache Handhabung

                            ■ TENS & EMS zur Formung der Mus-                                  CHF 303.-
                              keln, Schmerzlinderung und Rehabi-
                              litation. Ideal auch um den Patienten
                              mit nach Hause zugeben!

                              CHF 169.-

                                                          Jetzt nur                                         Jetzt nur

                                                CHF 149.-*                                         CHF 249.-*
                                                                                                                                                * Aktionscode PS-9 angeben!
AcuMax Med AG
Promenadenstrasse 6
5330 Bad Zurzach                                                                                   www.acumax.ch info@acumax.ch
Tel. +41 56 249 31 31                          * Aktionscode PS-9 angeben!
Only for Champions

                                                                        Mujinga Kambundji
                                                                        Leichtathletin
                                                                        Championne d’athlétisme

Neu: Das Vollsortiment für Sportler                   Nouveau: La gamme complète de
von                                                                      pour les sportifs
Die Produkte von DermaPlast Active bieten Ihnen       La ligne propose tout ce dont vous avez besoin pour
alles, was sie zur Behandlung von Sportverletzungen   le traitement des blessures sportives sans gravité –
benötigen – von wärmende Cremes, über kühlende        de crèmes chauffantes et compresses refroidissantes
Kompressen bis hin zu stützenden Bandagen.            jusqu‘aux bandages de soutien.

   KÜHLEND                                               FROID
   WÄRMEND                                               CHALEUR
   STÜTZEND                                              SOUTIEN

www.dermaplast.ch
GESUNDHEIT I SANTÉ
THEMA I SUJET

                                TENS bei muskuloskelettalen Schmerzen –
                                ein Update

     La neurostimulation électrique transcutanée (TENS)
     appliquée aux douleurs musculo-squelettiques –
     mise à jour
                                COLETTE WIDMER LEU

     Die Transkutane elektrische Nervenstimulation                                 La neurostimulation électrique transcutanée
     TENS ist eine Elektrotherapieform, die relativ                                (TENS) est une forme d’électrothérapie relative­
     einfach anzuwenden ist. Eine seriöse Evaluation,                              ment facile à utiliser. Les éléments décisifs pour
     Fachwissen und gute Patientenberatung sind                                    son succès sont une évaluation sérieuse, des
     ­entscheidend für den Erfolg.                                                 connaissances spécialisées et des conseils adéquats
                                                                                   aux patient·e ·s.

     D    ie kleinen, portablen TENS-Geräte werden zunehmend
          auch von Schmerzspezialisten ausserhalb der Physio-
     therapie abgegeben. Umso wichtiger ist unsere physiothera-                    L   es petits appareils portatifs de TENS sont de plus en plus
                                                                                       remis par des spécialistes de la douleur qui exercent hors
     peutische Expertise, damit wir mit einer optimalen Einstel-                   de la physiothérapie. Notre expertise de physiothérapeute
     lung und Beratung die bestmögliche Wirkung erzielen können.                   est d’autant plus importante qu’elle nous permet de cibler les
                                                                                   meilleurs effets possibles par un réglage et par des conseils
     Anwendung bei Schmerzen                                                       optimaux.

     Klebelektroden werden über dem Schmerzgebiet, im Versor-                      Utilisation en cas de douleur
     gungsbereich eines Nervs oder einer Nervenwurzel (Derma-
     tom/Myotom) oder kontralateral platziert, bei multilokulären                  Des électrodes sont collées sur la zone douloureuse, sur la
     Schmerzen auch an einer fixen Stelle (z. B. Wade oder Kaada-                  zone de couverture d’un nerf ou d’une racine nerveuse (der-
     Punkt 1) [1–4].                                                               matome/myotome) ou de manière controlatérale, voire, en
       Kontraindikationen sind Herzschrittmacher oder andere                       cas de douleurs multiloculaires, sur un point fixe (p. ex. le
     Elektrostimulatoren im Behandlungsgebiet, Hautirritationen                    mollet ou le point Kaada1) [1–4].
     und Ekzeme sowie Sensibilitätsstörungen (relativ). TENS soll                    Parmi les contre-indications, on compte les stimulateurs
     nicht über dem Gebiet der Arteria Carotis (ventraler Halsbe-                  cardiaques ou autres électro-stimulateurs situés dans la
     reich), über den Augen, den Epiphysenfugen oder über einem
     graviden Uterus appliziert werden. Bei hohem Stressniveau                     1
                                                                                       Le point Kaada correspond au point d'acupression Hegu qui se trouve
     oder ablehnender Haltung des Patienten gegenüber Strom                            entre le 1er et le 2e métacarpe (pour l'électrode négative), l'électrode
     macht die Anwendung keinen Sinn (Achtung Folteropfer). Ei-                        ­positive étant placée sur le côté cubital de la même main.
     nen Überblick zur praktischen Anwendung bietet Tabelle 1.

     Evidenz
                                                                                                                        © www.tens-ems.com/ch

     Liest man Reviews zur Wirksamkeit von TENS bei chroni-
     schen Schmerzen, so ist die Situation ernüchternd: Die an-

     1
         Der Kaada-Punkt entspricht dem Akkupressurpunkt Hegu, er liegt                                                                         Ein kleines, portables TENS-
         zwischen Metacarpale 1 + 2 (negative Elektrode), die positive Elektrode                                                                ­Gerät. I Un petit appareil
         wird auf der ulnaren Seite der gleichen Hand angelegt.                                                                                  portatif de TENS.

12   P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8
GESUNDHEIT I SANTÉ
                                                                                                     THEMA I SUJET

 algetische Wirksamkeit bleibt unsicher [9], im Vergleich zu
 Placebo ist die Wirksamkeit gleich [10], wobei mehr Patien-
ten, die echten TENS erhalten haben, mit der Wirkung zufrie-
den waren [11, 12].
   Für chronische Rückenschmerzen wird eine (nur!) gleich
gute Wirkung wie Placebo beschrieben, besser ist die Wir-
kung bei radikulären Schmerzen [13–17].
   Zu TENS bei Nackenschmerzen ist zurzeit keine Aussage
möglich, weil die Qualität der Evidenz als niedrig beurteilt
wird [18]. Ähnliches gilt bei Schulterschmerzen [19–21].
   Bei Fibromyalgie gibt es Hinweise, dass TENS besser
wirkt als Placebo, wobei eine hohe Dosierung nötig ist. Die
Wirksamkeit während der Bewegung und die Aktivierung

                                                                                                                                                             © Ralf Geithe – Fotolia
zentraler Hemmmechanismen könnten ein Potenzial für die
Anwendung bei aktivem Training sein [22, 23].
   Die Wirkung von TENS bei Arthrose wurde fast aus-
schliesslich bei Kniearthrose untersucht. Hier weist TENS
gute Resultate auf [24–26].
   Bei CRPS 2 gibt es zumindest eine randomisierte, kontrol-        Beim TENS geht man von Respondern und Non-Respondern aus. I
lierte Studie, die TENS eine Wirkung zugesteht [27].                Certains patients réagissent très bien à la TENS, d’autres n’y sont pas
                                                                    du tout réceptifs.
   Neuropathische Schmerzen scheinen gut auf TENS zu
­reagieren [6], erwähnenswert sind Untersuchungen zu Car-
 paltunnelsyndrom [28] und schmerzhafter diabetischer Poly-         zone à traiter, les irritations cutanées, l’eczéma ainsi que les
 neuropathie [16].                                                  troubles de la sensibilité (relatifs). La TENS ne doit pas être
   Die Wirkung von TENS bei akuten Schmerzen ist besser             appliquée sur la zone de l’artère carotide (zone ventrale du
nachgewiesen [29]. Sogar postoperative Schmerzen könn-              cou), sur les yeux, sur le cartilage épiphysaire ou sur un uté-
 ten so behandelt werden [7].                                       rus gravide. L’application ne fait aucun sens en cas de niveau
                                                                    de stress élevé ou d’une attitude de rejet de l’électricité de la
Klinische Erfahrung und Sicht der Patienten                         part du patient (attention aux victimes de tortures). Le ta-
                                                                    bleau 1 propose un aperçu des applications pratiques.
Im klinischen Alltag erleben wir die ganze Bandbreite: Patien-
ten, die sehr gut oder die überhaupt nicht auf TENS reagieren.      Vérifications scientifiques
Man geht von «Respondern» und «Non-Respondern» aus [2].
Dazu muss man unterschiedliche Aspekte berücksichtigen              Les comptes-rendus relatifs à l’efficacité de la TENS en cas
[30, 31]: Die individuelle Antwort auf die verschiedenen Be-        de douleurs chroniques, font l’effet d’une douche froide:
handlungsparameter (Frequenz, Pulsbreite, Amplitude, Burst,         l’efficacité analgésique reste incertaine [9]. L’efficacité est la
Modulation) ist variabel. Es lohnt sich, bei guter Indikation mit   même que celle du placebo [10]; cependant, il y a plus de
Ausprobieren die beste Wirkung für den Patienten herauszu-          personnes satisfaites du traitement parmi celles qui ont eu la
finden. Auch die Therapiedauer (20 Minuten pro Tag bis Dau-         TENS réelle [11, 12].
ertherapie) ist oft unklar. Eine effektive Analgesie bei chroni-       Pour le mal de dos chronique, l’efficacité de la TENS est la
schen Schmerzen kann durch die Entwicklung von Toleranz             même que celle du placebo (pas plus!). Les effets sont en
gegenüber dem TENS-Reiz bei wiederholter Anwendung limi-            revanche meilleurs pour les douleurs radiculaires [13–17].
tiert sein [13, 14]. Eine Strategie, die analgetische Wirkung zu       Actuellement, il est impossible de se prononcer sur l’effet
verlängern, ist das Variieren der Behandlungsparameter, zum         de la TENS en cas de douleurs de la nuque, la qualité de
Beispiel durch Frequenzmodulation. Es gibt aber auch Hinwei-        l’évidence est considérée comme faible [18]. Il en va de
se, dass ein kumulativer Effekt, eine Langzeitwirkung entste-       même pour les douleurs d’épaule [19–21].
hen kann, begründet durch eine verminderte Sensibilisierung            En cas de fibromyalgie, certaines indications montrent que
und eine vermehrte Hemmung [32]. Eine adäquate Intensität,          la TENS est plus efficace qu’un placebo, sous réserve d’un
deutlich spürbar, ist sicher entscheidend für die Wirkung.          dosage élevé. Dans la situation d’un entraînement physique
   High-Frequency-(HF-) und Low-Frequency-(LF-)TENS ak-             actif, la TENS est efficace pendant le mouvement et l’activa-
tivieren unterschiedliche Opioid-Rezeptoren. HF-TENS könn-          tion des mécanismes centraux d’inhibition [22, 23].
te effektiver wirken bei Personen, die bereits Opioide einneh-         Les effets de la TENS en cas d’arthrose n’ont pratiquement
men. Opioid-Gebrauch und LF-TENS gleichzeitig ist                   été examinés que dans des cas d’arthrose du genou. Ici, la
                                                                    TENS présente de bons résultats [24–26].
2
    CRPS: «complex regional pain syndrom»,                             En cas de syndrome douloureux régional complexe, un es-
    früher Morbus Sudeck genannt.                                   sai contrôlé randomisée attribue un effet positif à la TENS [27].

                                                                                                                    P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   13
GESUNDHEIT I SANTÉ
THEMA I SUJET

     theoretisch nicht sinnvoll. Es gibt aber Untersuchungen, die                     Les douleurs neuropathiques semblent bien réagir à la
     darauf hinweisen, dass der Opiatgebrauch dank TENS redu-                       TENS [6]; c’est le cas en particuliers des patients atteints
     ziert werden kann [33].                                                        d’un syndrome du canal carpien [28] ou de polyneuropathie
        Die Langzeitanwendung von TENS ist wenig untersucht. In                     diabétique douloureuse [16].
     zwei retrospektiven Studien fand man einen positiven Ein-                        Les effets de la TENS sur les douleurs aiguës sont davan-
     fluss von TENS auf das Schmerzniveau bei Aktivitäten, das                      tage avérés [29]. Elle convient même pour traiter les dou-
     Aktivitätslevel, den Schmerzmittelkonsum sowie die Nut-                        leurs postopératoires [7].
     zung des Gesundheitssystems. Es gibt also Patienten, die
     TENS lange nutzen, weil es nützt [34, 35]. Sie werden zu                       Expérience clinique et point de vue des patients
     Experten und berichten zum Beispiel, dass sie den Strom
     anwenden, wenn sie sich nicht frei bewegen können (z. B. bei                   Dans le quotidien clinique, nous observons tous les cas de
     einem Theaterbesuch) oder zum Einschlafen [36].                                figure: il y a les patients qui réagissent très bien à la TENS et
        TENS ist typischerweise eine Zusatztherapie zu einem                        les autres qui n’y sont pas du tout réceptifs [2]. En outre, il
     komplexen Behandlungsplan und eine Alternative zu                              faut tenir compte de divers aspects [30, 31]: la réponse indi-
     Schmerzmitteln für Patienten, die ihren Medikamentenkon-                       viduelle aux différents paramètres de traitement (fréquence,
     sum reduzieren wollen oder müssen. TENS lindert Sympto-                        pulsations, amplitude, burst, modulation) est variable. Il vaut
     me und wirkt, wie eine Tablette, zeitlich begrenzt.                            la peine de définir les meilleurs effets pour chaque patient sur
        TENS hat auch Nachteile: Das Ankleben der Elektroden ist                    la base de bonnes indications et d’essais. La durée du traite-
     nicht überall praktisch, sie können sich lösen. Der Batteriever-               ment (de 20 minutes par jour à un traitement continu) est,
     brauch ist nicht zu unterschätzen, trotzdem ist TENS relativ                   elle aussi, souvent vague. Une analgésie efficace en cas de
     günstig.                                                                       douleurs chroniques peut s’avérer limitée en raison de l’appa-
                                                                                    rition d’une accoutumance à la stimulation TENS causée par
     Individuell gute Wirkung                                                       une utilisation répétée [13, 14]. L’une des stratégies qui per-
                                                                                    mettent de prolonger l’effet analgésique consiste à varier les
     TENS ist ein Beispiel dafür, dass in der evidenzbasierten Pra-                 paramètres de traitement, comme la modulation de la fré-
     xis alle drei Komponenten beachtet werden müssen: Erstens                      quence. On trouve cependant également des indications qui
     die Evidenz, zweitens die klinische Erfahrung und korrekte                     montrent qu’un effet cumulé, un effet à long terme, peut se

                                           1. High Frequency –         2. Low Frequency –             3. Burst TENS           4. High Frequency –
                                           Low Intensity TENS          High Intensity TENS         (oder Acupuncture-        High Intensity TENS
                                           (oder Conventional           (auch Low TENS)                 Like TENS)           (Hifi TENS oder Brief
                                                  TENS)                                                                          Intense TENS)
      Frequenz                           50 – 200 Hz                 1 – 4 Hz                   2 Hz Burstfrequenz,        60 – 150 Hz
                                                                                                80 – 100 Hz Eigen­
                                                                                                frequenz ➝ Impulse
                                                                                                in Salvenform
      Zielstruktur                       vorwiegend                  vorwiegend                 Typ III/Aβ-Fasern,         Typ II/Aβ-Fasern,
                                         Typ II/Aβ-Fasern            Typ III/Aδ-Fasern und      Typ IV/C-Fasern,           Typ III/Aδ-Fasern,
                                                                     Typ IV/C-Fasern            Typ II/Aδ-Fasern           Typ IV/C-Fasern
                                         Wirkung über lokale
                                         ­Inhibition: Reizung gut    Wirkung über die           weniger aggressiv          lokale Kurzzeit­
                                          myelinisierter Afferen-    Aktivierung schmerz­       als Low TENS               anästhesie
                                          zen, via spino-thalami-    hemmender Systeme,         (Kompromiss zwischen
                                          sche Verbindungen          mit Einbezug des           1. und 2.)
                                                                     Opioid-Systems
      Impulsdauer                        10 – 80 μs, bis 250 μs      200 – 450 μs               100 – 200 μs               150 – 250 μs
      Anpassung bei Adapation Impulsdauer erhöhen,                   Intensität erhöhen         Intensität erhöhen         evtl. Intensität erhöhen
                              Intensität erhöhen
      Intensität                         mild, angenehmes            hoch, an Toleranzgrenze,   hoch, an Toleranzgrenze,   hoch, an Toleranzgrenze,
                                         ­Kribbeln, bis stark,       über der motorischen       über der motorischen       evtl. sogar über der
                                          klar spürbar, maxi-        Schwelle, Muskel­          Schwelle, Muskel­          Schmerzgrenze
                                          mal tolerierbar, nicht     zuckungen erwünscht        zuckungen erwünscht
                                          schmerzhaft
      Anwendungsdauer                    mind. 30 Min. bis 24 Std.   mind. 20 bis max. 45       mind. 20 bis max. 45       10 bis 20 Min.
                                         möglich, mehrmals           Min., mehrmals täglich     Min., mehrmals täglich
                                         täglich

     Tabelle 1: Überblick zu Formen und Anwendung von TENS [5–8].

14   P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8
GESUNDHEIT I SANTÉ
                                                                                                              THEMA I SUJET

Anwendung sowie drittens die individuelle Patientensituation                 produire en raison d’une sensibilité amoindrie et d’une inhibi-
und -präferenz.                                                              tion multipliée [32]. Une intensité appropriée, impliquant une
  Diese Therapie brauchen nicht alle Schmerzpatienten,                       perception nette des impulsions par le patient est décisive
aber im individuellen Fall kann die Wirkung beträchtlich sein:               pour les effets.
Eine nierentransplantierte Patientin mit subakuter, operati-                    La TENS à haute fréquence et la TENS à basse fréquence
onswürdiger Radikulopathie war nicht operabel und konnte                     activent des récepteurs opioïdes différents. La TENS à haute
fast keine Schmerzmittel nehmen. Als ich nach 30 Minuten                     fréquence pourrait s’avérer plus efficace pour les personnes
Probe-TENS die Patientin fragte, wie es ihr gehe, sagte sie                  qui prennent déjà des opioïdes. Une consommation d’opioïdes
nur: «Darf ich noch ein bisschen liegenbleiben? Ich hatte seit               associées à un traitement par TENS à haute fréquence en
Wochen keine solch geringen Schmerzen wie jetzt.»                            parallèle ne revêt théoriquement aucun sens. Toutefois, cer-
                                                                             tains essais indiquent que cela permet de réduire la consom-
                                                                             mation d’opiacés [33].
     Literatur (Auswahl*) I Bibliographie (sélection*)                          Les traitements de longue durée par TENS ont peu été
                                                                             étudiés. Deux études rétrospectives ont mis en évidence une
5.  Baeryswyl E. Physikalische Therapie. Skript für Lehrveranstaltungen      influence positive sur le niveau des douleurs pendant des
    Praxis. In: Therapie BFFGBPP, editor. 2015.                              activités, sur le niveau d’activité, sur la consommation d’anal-
6. Cruccu G, Aziz T, Garcia Larrea L, Hansson P, Jensen TS, Lefaucheur JP,
                                                                             gésiques et sur le recours au système de santé. Il existe des
    et al. EFNS guidelines on neurostimulation therapy for neuropathic
    pain. European Journal of Neurology. 2007; 14(9):952-70.                 patients traités à long terme par TENS parce qu’ils y trouvent
7. Bjordal JM, Johnson MI, Ljunggreen AE. Transcutaneous electrical ner-     des bénéfices [34, 35]. Ils deviennent des experts à leur tour
    ve stimulation (TENS) can reduce postoperative analgesic consumpti-      et rapportent par exemple qu’ils utilisent l’électricité lorsqu’ils
    on. A meta analysis with assessment of optimal treatment p ­ arameters   ne peuvent se mouvoir librement (p. ex. lors d’une sortie au
    for postoperative pain. European Journal of Pain. 2003; 7(2):181-8.
                                                                             théâtre) ou pour s’endormir [36].
8. van Kerkhof P. Nerven reizen mit System. physiopraxis. 2007; 5(03):
    28–31.
                                                                                La TENS consiste typiquement en un traitement complé-
30. Vance CG, Dailey DL, Rakel BA, Sluka KA. Using TENS for pain control:    mentaire au sein d’un plan de traitement complexe. Elle re-
    the state of the evidence. Pain management. 2014; 4(3):197–209.          présente une alternative aux analgésiques pour les patients

                                 1. High Frequency –            2. Low Frequency –           3. Burst TENS (ou         4. High Frequency –
                                 Low Intensity TENS             High Intensity TENS          Acupuncture-Like          High Intensity TENS
                                  (ou Conventional                 (ou Low TENS)                   TENS)                (Hifi TENS ou Brief
                                        TENS)                                                                             Intense TENS)
 Fréquence                     50 – 200 Hz                   1 – 4 Hz                     2 Hz fréquence burst,      60 – 150 Hz
                                                                                          80 – 100 Hz fréquence
                                                                                          propre ➝ impulsions
                                                                                          sous forme de décharge
 Structure cible               surtout les fibres            surtout les fibres           fibres de type III/Aβ,     fibres de type II/Aβ,
                               de type II/Aβ                 de type III/Aδ et les        fibres de type IV/C,       fibres de type III/Aδ,
                                                             fibres de type IV/C          fibres de type II/Aδ       fibres de type IV/C
                               effet sur l’inhibition
                               locale: sollicitation des     effet par l’activation des   moins agressif que         anesthésie locale
                               afférences bien myé-          systèmes inhibiteurs de      la Low TENS                de courte durée
                               linisées, via des voies       la douleur, en incluant le   (compromis entre
                               spinothalamiques              système opioïde              la 1re et la 2e TENS)
 Durée de l’impulsion          10 – 80 μs,                   200 – 450 μs                 100 – 200 μs               150 – 250 μs
                               jusqu’à 250 μs
 Ajustement en                 augmenter la durée de         augmenter l’intensité        augmenter l’intensité      évt. augmenter
 cas d’adaptation              l’impulsion, augmenter                                                                l’intensité
                               l’intensité
 Intensité                     douce, picotement             élevée, à la limite du       élevée, à la limite du     élevée, à la limite
                               agréable à fort, claire-      supportable, au-dessus       supportable, au-dessus     du supportable, voire
                               ment perceptible, à la        du seuil moteur,             du seuil moteur, con-      au-delà du seuil de la
                               limite du supportable,        ­contractions muscula-       tractions musculaires      douleur
                               pas douloureuse                ires souhaitées             souhaitées
 Durée de l’application        au moins 30 minutes           de 20 minutes min.           de 20 minutes min.         10 à 20 minutes
                               jusqu’à 24 heures             à 45 minutes max.,           à 45 minutes max.,
                               possibles, plusieurs          plusieurs fois par jour      plusieurs fois par jour
                               fois par jour

Tableau 1: Aperçu des formes et de l’application de la TENS [5–8].

                                                                                                                          P H Y S I OA C T I V E 4 . 2 01 8   15
GESUNDHEIT I SANTÉ
    THEMA I SUJET

         31. Sluka KA, Bjordal JM, Marchand S, Rakel BA. What makes transcuta-          qui souhaitent ou qui doivent réduire leur consommation de
             neous electrical nerve stimulation work? Making sense of the mixed
                                                                                        médicaments. Elle réduit les symptômes et, tout comme les
             results in the clinical literature. Physical therapy. 2013; 93(10):1397-
                                                                                        comprimés, a un effet limité dans le temps.
             402.
         33. Pivec R, Minshall ME, Mistry J, Chughtai M, Elmallah R, Mont M.               La TENS présente également des inconvénients: coller des
             Decreased Opioid Utilization and Cost at One Year in Chronic Low           électrodes sur son corps n’est pas toujours pratique et celles-
             Back Pain Patients Treated with Transcutaneous Electric Nerve Stimu-       ci peuvent se détacher. Malgré la consommation de piles
             lation (TENS). Surg Technol Int. 2015; 27:268-74.                          électriques qu’il ne s’agit pas de sous-estimer, c’est un trai-
         35. Fishbain DA, Chabal C, Abbott A, Heine LW, Cutler R. Transcutaneous
                                                                                        tement relativement peu onéreux.
             electrical nerve stimulation (TENS) treatment outcome in long-term
             users. The Clinical journal of pain. 1996; 12(3):201-14.
         36. Gladwell PW, Badlan K, Cramp F, Palmer S. Problems, solutions, and         De bons effets au niveau individuel
             strategies reported by users of TENS for chronic musculoskeletal pain:
             A qualitative exploration using patient interviews. Physical Therapy.      La TENS illustre bien que, dans la pratique fondée sur les
             2015.
                                                                                        faits, il faut tenir compte de trois aspects: les évidences
         * Die vollständige Literaturliste kann bei der Redaktion bezo-                scientifiques, l’expérience clinique associée à une application
           gen werden: redaktion@physioswiss.ch                                         correcte, ainsi que la situation et les préférences individuelles
                                                                                        de chaque patient.
         * Une bibliographie complète peut être commandée auprès                          Les patients atteints de douleurs n’ont pas tous besoin de
            de la rédaction: redaktion@physioswiss.ch                                   ce traitement, mais ses effets peuvent être appréciables se-
                                                                                        lon les cas. Par exemple, une patiente à qui l’on avait trans-
                                                                                        planté un rein était atteinte d’une radiculopathie subaiguë qui
                                                                                        devait être opérée. Or, elle ne pouvait subir une intervention
    Colette Widmer Leu, PT MSc, Therapie-Expertin am Institut für Physiothe-            chirurgicale et ne pouvait presque pas prendre d’analgésique.
    rapie im Inselspital, Universitatsspital Bern.
                                                                                        Lorsque je lui ai demandé comment elle allait au bout de 30
    Colette Widmer Leu, PT MSc, spécialiste thérapeutique à l'institut de phy-          minutes d’essai de TENS, elle a simplement répondu: «Puis-
    siothérapie de l’Hôpital de l’Ile, l’Hôpital universitaire de Berne.                je rester encore un peu allongée? Cela fait des semaines que
                                                                                        je n’ai aussi peu eu mal que maintenant.»

                                                 Therapieliegen                                                                      Flossband Set

 Therapieliege TEDAVI                                                                     EasyFlossing Flossband Set, 4 Stück
 Multifunktionelle Behandlungsliegen zum Einsatz in                                        Das EASYFLOSSING-Set besteht aus 4 verschiden
 allen Bereichen der Physiotherapie, Krankengymnastik                                      starken Flossbändern (1.1mm, 1.3mm, 1.6mm,
 und Rehabilitation. Belastbar bis 250kg.                                                  1.8mm). Entwickelt vom bekannten Sporttherapeuten
                                                                                           Sven Kruse.
 Die TEDAVI können Sie individuell
 nach Ihren Bedürfnissen zusammenstellen:                                                  Die Flossbänder haben eine Länge von 2m und eine
                                                                                           Breite von 5cm. Ideal für den Einsatz an und zwischen
 ■ Liegenfläche: 2-, 3-, 4- oder 5-teilige                                                 den Gelenken (Schulter, Ellbogen, Hand-, Knie- und
 ■ Liegenbreite: 65cm, 70cm oder 80cm                                                      Sprunggelenk).
 ■ Kopfteil: Einteilig oder 3-teilig mit schwenkbaren
  Armauflagen                                                                              CHF 99.20
 ■ Polsterung: Standard oder Komfort +20mm PU-
  Schaum
 ■ Höhenverstellung: Hydraulisch oder Elektrisch
                                                                                                  Jetzt nur
 ■ Farben: wählen Sie aus über 30 Polsterfarben

                                                                                           CHF 79.-*
                                                                                                                                   * Aktionscode PS-9 angeben!

 Ab CHF 1890.-

AcuMax Med AG
Promenadenstrasse 6
5330 Bad Zurzach                                                                             www.acumax.ch info@acumax.ch
Tel. +41 56 249 31 31
Vous pouvez aussi lire