Hilfsmittel Auxiliaries Auxiliaires de mise en oeuvre - RP Technik
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
rp fineline 70 Hilfsmittel Inhaltsverzeichnis Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Table of contents Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Table des matières 1. Sägebeilagen Saw inserts Guides de coupe pour scie 3 2. Schneidwerkzeuge Cutting tools Outil de coupe 5 3. Schablonen/Lehren Templates/moulds Gabarits/guides 6 4. Werkzeuge für Oberflächenbearbei- Tools for surface finishing Outils pour prétraitement de surface 10 tung 5. Zubehör Accessories Accessoires 11 6. Dicht- und Schmierstoffe, Kleber, Sealants and lubricants, adhesives, Produits d'étanchéité et lubrifiants, 12 Reiniger cleaning agents colles, détergents 7. Schrauben Screws Vis 16 51 2 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Sägebeilagen Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Saw inserts Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Guides de coupe pour scie RA976001 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916022, RP916102, RP916022, RP916102, RP916022, RP916102, RP916202, RP916212, RP916202, RP916212, RP916202, RP916212, RP916222, RP916232, RP916222, RP916232, RP916222, RP916232, RP916242, RP916252, RP916242, RP916252, RP916242, RP916252, RP916302, RP916312, RP916302, RP916312, RP916302, RP916312, RP916322, RP916502, RP916322, RP916502, RP916322, RP916502, RP916512, RP916522, RP916512, RP916522, RP916512, RP916522, RP916542, RP916552, RP916542, RP916552, RP916542, RP916552, RP916562, RP916902 RP916562, RP916902 RP916562, RP916902 RP916942 RP916942 RP916942 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976002 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916112, RP916222, RP916112, RP916222, RP916112, RP916222, RP916232, RP916312, RP916232, RP916312, RP916232, RP916312, RP916322, RP916532 RP916322, RP916532 RP916322, RP916532 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976003 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916912, RP916922, RP916912, RP916922, RP916912, RP916922, RP916932, RP916952, RP916932, RP916952, RP916932, RP916952, RP916962 RP916962 RP916962 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976005 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916922, RP916972 RP916922, RP916972 RP916922, RP916972 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976006 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916022, RP916242, RP916022, RP916242, RP916022, RP916242, RP916252, RP916322, RP916252, RP916322, RP916252, RP916322, RP916402, RP916412, RP916402, RP916412, RP916402, RP916412, RP916502, RP916512, RP916502, RP916512, RP916502, RP916512, RP916522, RP916932 RP916522, RP916932 RP916522, RP916932 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire 51 3 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Sägebeilagen Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Saw inserts Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Guides de coupe pour scie RA976007 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 67 15 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : 0 RP916902 RP916902 RP916902 30 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976008 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 75 15 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : 0 RP916962 RP916962 RP916962 30 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976009 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 75 15 0 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916972 RP916972 RP916972 30 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976010 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 70 15 0 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916542 RP916542 RP916542 30 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire RA976011 Sägebeilage Saw insert Guides de coupe pour scie rp fineline 70 rp fineline 70 rp fineline 70 67 15 0 für folgende Profile: for the following profiles: Pour les profilés suivants : RP916552, RP916562 RP916552, RP916562 RP916552, RP916562 30 VE = 1 Paar PU = 1 pair UN = 1 paire 51 4 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schneidwerkzeuge Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Cutting tools Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Outils de coupe RA970003 Hebellochzange Lever Punch Pince à trous de levier Lochdurchmesser 10 mm Hole diameter 10 mm Diamètre du trou 10 mm Zur Lochung von Dichtungen für For punching gaskets for pressure Pour poinçonner les joints pour Druckausgleich und Entwässe- equalization and drainage compensation de pression et rung drainage VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA970639 Dichtungsschere Gasket scissors Découpe-joints Maximale Schnittlänge 50 mm Maximum sash height 50 mm Largeur de coupe maximale de 50 mm Mit 45° Anschlägen und Markie- With 45° stops and markings with Avec butées à 45° et marquages rungen mit Winkeleinteilungen angle divisions avec équerres VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Für den Zuschnitt von Dichtungen For trimming mitred gaskets. Pour la découpe de joints en auf Gehrung. onglet. RA970640 Dichtungsschere Gasket scissors Découpe-joints Maximale Schnittlänge 75 mm Maximum sash height 75 mm Largeur de coupe maximale de 75 mm Mit 45° Anschlägen und Markie- With 45° stops and markings with Avec butées à 45° et marquages rungen mit Winkeleinteilungen angle divisions avec équerres VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Für den Zuschnitt von Dichtungen For trimming mitred gaskets. Pour la découpe de joints en auf Gehrung. onglet. 51 5 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schablonen/Lehren Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Templates/moulds Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Gabarits/guides RA976020 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Entwässerungsbohrung Drainage borehole Trous de drainage für Entwässerungstülle For drainage spout Pour douille de drainage RA950035 RA950035 RA950035 in Profilen mit 15 mm Anschlag in profiles with 15 mm stop dans profilés avec butée de 15 mm VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA976022 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Entwässerungsbohrung Drainage borehole Trous de drainage für Drainageteil For drainage part pour pièce de drainage RA956001 RA956001 RA956001 und bei Verwendung Entwässe- and when using drainage rail et pour utilisation avec goulotte de rungsschiene RP926001 drainage RP926001 RP926001 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce 51 6 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schablonen/Lehren Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Templates/moulds Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Gabarits/guides RA976040 Schweißschablone Welding template Gabarit de soudage Bandrolle 80 mm Hinge roll 80 mm rouleau de paumelle 80 mm zweiteilig Two-piece en deux parties für Anschweißband for weld-on hinge pour paumelle à souder RX331368 / RX326542 RX331368 / RX326542 RX331368 / RX326542 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA976041 Schweißschablone Welding template Gabarit de soudage Bandrolle 120 mm Hinge roll 120 mm rouleau de paumelle 120 mm zweiteilig Two-piece en deux parties für Anschweißband for weld-on hinge pour paumelle à souder RX331384 / RX326569 RX331384 / RX326569 RX331384 / RX326569 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA976042 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Falzanschraubband screw-on hinge Paumelle de feuillure zweiteilig two-piece en deux parties für Falzanschraubband for screw-on hinge pour paumelle de feuillure RF1960010 / RF1960030 RF1960010 / RF1960030 RF1960010 / RF1960030 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA976060 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Fenstergriff window handle Poignée de fenêtre für verdeckt liegenden Drehbe- for concealed turn fittings pour ferrure pivotante invisible schlag for standard and double casement pour standard et battements für Standard und Stulpflügel leaves rapportés VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA976060 51 7 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schablonen/Lehren Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Templates/moulds Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Gabarits/guides RA976061 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Fenstergriff und Getriebeaus- Window handle and gear Poignée de fenêtre et cavité de nehmung recess l’engrenage DIN L/R verwendbar DIN for L/R application DIN utilisable à G/D für Dreh- / Drehkipp-Beschlag for tilt / tilt turn fitting Euro groove pour ferrure de tournante/ Euronut tournante-basculante rainure européene VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce (1) Verwendung Distanzstück (1) Use of spacer (1) Utilisation de la entretoise - bei RP916902 ohne Distanz- - for RP916902 without spacer - pour RP916902 sans entre- (1) stück - for RP916962 with spacer toise - bei RP916962 mit Distanz- - pour RP916962 avec entre- stück toise RA976062 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Eck- und Scherenlager Corner and scissor bearings Roulements d'angle et à ciseaux DIN L/R verwendbar DIN for L/R application DIN utilisable à G/D für Dreh- / Drehkipp-Beschlag for tilt / tilt turn fitting Euro groove pour ferrure de tournante/ Euronut Fitting type AX tournante-basculante Beschlag Typ AX rainure européene Ferrure type AX VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Rahmenbohrungen horizontal horizontal frame drillings perçages horizontal du cadre Kennzeichnung Rot Red marking Marquage rouge RA976063 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Scherenlager Scissor bearings Roulements de ciseaux DIN L/R verwendbar DIN for L/R application DIN utilisable à G/D für Dreh- / Drehkipp-Beschlag for tilt / tilt turn fitting Euro groove pour ferrure de tournante/ Euronut Fitting type AX tournante-basculante Beschlag Typ AX rainure européene Ferrure type AX VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Rahmenbohrungen vertikal vertical frame drillings perçages verticaux du cadre Kennzeichnung Gelb Yellow marking Marquage jaune RA976064 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Ecklager Corner bearings Roulements d'angle DIN L/R verwendbar DIN for L/R application DIN utilisable à G/D für Dreh- / Drehkipp-Beschlag for tilt / tilt turn fitting Euro groove pour ferrure de tournante/ Euronut Fitting type AX tournante-basculante Beschlag Typ AX rainure européene Ferrure type AX VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Rahmenbohrungen vertikal vertical frame drillings perçages verticaux du cadre Kennzeichnung Grün Green marking Marquage vert 51 8 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schablonen/Lehren Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Templates/moulds Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Gabarits/guides RA976065 Bohrschablone Drilling template Gabarit de perçage Schließblech Striker plate Gâche für Dreh- / Drehkipp-Beschlag for tilt / tilt turn fitting pour ferrure de tournante/ Euronut Typ AX Euro groove type AX tournante-basculante horizontale Schließbleche Zweit- horizontal striker plates second- rainure européene type AX flügel ary leaf gâches horizontales vantail secondaire VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RX790915 Positionierhilfe Positioning aid Aide de positionnement zur Positionierung von Schliess- for positioning locking parts and pour le positionnement des pièces teilen und Schliessblechen im striking plates in the window de verrouillage et des gâches dans Blendrahmen bei Fensterbeschlä- frame of window fittings le cadre des ferrures de fenêtres gen Profilsystem rph55, rph70, rpf70 Profile system rph55, rph70, rpf70 Système de profilés rph55, rph70, 50 rpf70 VE = 10 Stück PU = 10 pcs UN = 10 pce RX790931 Stellschlüssel Fensterbeschlag Adjusting key window fitting Réglage de la ferrure de fenêtre zum Einstellen von Fensterbe- à clé for adjusting window fittings pour le réglage des ferrures de schlägen 138 fenêtres Profilsystem rph55, rph70, rpf70 Profile system rph55, rph70, rpf70 Système de profilés rph55, rph70, SW 11 rpf70 SW 4 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pce 51 9 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Werkzeuge für Oberflächenbearbeitung Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Tools for surface finishing Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Outils pour prétraitement de surface RA970158 1) Fiberscheibe Grinding wheel Rondelles de fibres RA970166 2) RA970174 3) VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce 1) Körnung K80 1) Size K80 1) Grain K80 2) Körnung K100 2) Size K100 2) Grain K100 3) Körnung K120 3) Size K120 3) Grain K120 RA970182 1) Vliesscheibe SCDR Fleece disc SCDR Disque non tissé SCDR RA970190 2) VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce 1) sehr fein 1) very fine 1) très fin 2) mittel 2) medium 2) intermédiaire RA970204 Gummiteller hart Hard rubber disc Patin de support en caoutchouc Ø 75 mm, Anschluss M14 Ø 75 mm, connection M14 dur Ø 75 mm, raccord M14 passend zu Fieberscheiben suitable for felt discs convient aux disques en fibre VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce 51 10 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Zubehör Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Accessories Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Accessoires RA589535 Schweissdraht Ø 0,8 mm Welding wire Ø 0.8 mm Fil de soudure Ø 0,8 mm VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce ca. 15 kg approx. 15 kg env. 15 kg 51 11 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Dicht- und Schmierstoffe, Kleber, Reiniger Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Sealants and lubricants, adhesives, cleaning agents Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Produits d'étanchéité et lubrifiants, colles, détergents RX202215 Schneidölspray Cutting oil spray Pulvérisateur d'huile de coupe zum Schmieren der for lubricating cutting blades pour la lubrification des couteaux Schnittmesser bei on punching tools, and for all des outils de poinçonnage et pour Stanzwerkzeugen und metal cutting operations such as tous les processus d'usinage à für alle spanabhebenden sawing, milling, drilling, spotfac- enlèvement de copeaux (sciage, Bearbeitungsvorgänge wie bei ing, fraisage, perçage, lamage, Sägen, Fräsen, Bohren, Senken, thread-cutting. filetage). Gewindeschneiden. VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pce Dose 400 ml Can, 400 ml Boîte de 400 ml RX202274 1) COSMO CL-300.150 COSMO CL-300.150 COSMO CL-300.150 Spezial-Reiniger Special cleaner Nettoyant spécial RX814150 2) Schnell abtrocknender, Quick-drying, low-odour cleaner Nettoyant rapide et à faible geruchsarmer Reiniger für for stove-enamelled (TGIC-free teneur en odeur pour des einbrennlackierte (TGIC-freie polyester-powder coatings) and profilés thermolaqués (TGIC-sans Polyester-Pulverbeschichtungen) anodised profiles. Removes revêtement en poudre de und eloxierte Profile. Zur fresh adhesive residues, dust, polyester) et anodisés. Enlève Reinigung der Klebeflächen adhesive residues of dirt foil, les résidus d'adhésifs frais, la vor der Verklebung. Entfernt traces of rubber, fresh PUR foam poussière, les résidus adhésifs frische Klebstoffreste, Staub, and fresh sealant residues. de films de protection, les traces Klebstoffreste der Schmutzfolie, de caoutchouc, la mousse de Gummispuren, frischen polyuréthane fraîche et les PUR-Schaum und frische résidus de mastic d'étanchéité Dichtstoffreste. frais. VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pce 1) Kanister 10 l 1) Canister, 10 l 1) Bidon de 10l 2) Dose 1 l 2) Can, 1 l 2) Boîte de 1l RA878146 Reiniger T Cleaning agent T Détergent T Verarbeitungshinweise siehe For processing instructions, see Consignes de mise en œuvre : voir Tabelle in Kapitel Hinweise table in information chapter tableau au chapitre Consignes VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Flasche 1000 ml Bottle, 1000 ml Flacon de 1 000 ml RA793990 Haftreiniger 1101 Adhesive cleaner 1101 Agent d'adhérence 1101 Verarbeitungshinweise siehe For processing instructions, see Consignes de mise en œuvre : voir Tabelle in Kapitel Hinweise table in information chapter tableau au chapitre Consignes VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Flasche 1000 ml Bottle, 1000 ml Flacon de 1 000 ml 51 12 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Dicht- und Schmierstoffe, Kleber, Reiniger Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Sealants and lubricants, adhesives, cleaning agents Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Produits d'étanchéité et lubrifiants, colles, détergents RA549363 Schmalfugen-Dichtstoff Narrow joint sealing Mastic d'étanchéité pour joints étroits zum Ausfugen und Abdichten von for grouting and sealing narrow pour jointoyer et étancher les schmalen Stoß- und Gehrungs- heading and mitre joints interstices étroits de joints vifs et fugen d'onglet VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Dose 310 ml Can 310 ml Boîte de 310 ml transparent transparent transparent RA364991 Silikon-Dichtstoff Silicone sealant Produit d'étanchéité au silicone für Abdichtungsarbeiten, z.B. bei For sealing work, e.g. at transom pour travaux d'étanchement, p. ex. Riegelstößen oder zur Hinterle- joints, or for back-lining cham- pour les raccords de traverse ou gung auf Gehrung geschnittener fered glazing gaskets. For bond- le doublage de joints de vitrage Glasdichtungen. Zum Verkleben ing EPDM or chloroprene gaskets. coupés en onglet. Pour collage de von EPDM- oder Chloropre- joints EPDM ou en chloroprène. ne-Dichtungen. For processing instructions, see table in information chapter. Consignes de mise en œuvre : voir Verarbeitungshinweise siehe tableau au chapitre Consignes. Tabelle in Kapitel Hinweise. VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Kartusche 310 ml Cartridge 310 ml Cartouche 310 ml schwarz black noir RX319694 Handdruckpistole Manual pressure gun Pistolet d’impression à la main geschlossenes Alurohr closed aluminium pipe Tube en aluminium fermé zum Verarbeiten von Sili- for applying silicone sealant in pour la mise en œuvre de mastic kon-Dichtmasse in Kartuschen cartridges or foils, 310 or 400 ml d'étanchéité en silicone en oder Folien, 310 oder 400 ml cartouches ou en feuilles, 310 ou 400 ml VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pce RA365009 Sekundenklebstoff Instant adhesive Adhésif instantané zum Verkleben von Dichtungs- for bonding sealing profiles pour le collage des profilés profilen d'étanchéité VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Flasche 20 g Bottle, 20 g Flacon de 20g 51 13 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Dicht- und Schmierstoffe, Kleber, Reiniger Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Sealants and lubricants, adhesives, cleaning agents Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Produits d'étanchéité et lubrifiants, colles, détergents RX881767 Schraubensicherungsmittel Screw-securing agent Colle pour sécuriser la vis Microlube GL 261 Microlube GL 261 Microlube GL 261 gegen das Lockern von to prevent fastened screws contre le desserrage des vis de Befestigungsschrauben loosening fixation VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pce Inhalt 50 g Contents 50 g Contenu 50 g RX888966 Schmierfett Grease Graisse zum Fetten der Bolzen der An- for greasing bolts on weld-on two- pour le graissage des boulons des schweiß-Türbänder 2- und 3-teilig and three-part door hinges paumelles à visser à 2 et 3 parties VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Kartusche 400 g Cartridge, 400 g Cartouche de 400 g RA970004 2K-Kleb- und Dichtstoff 2-component adhesive and Adhésif et mastic à deux com- sealant posants zum Verkleben von Isoliergläsern bonding of insulated glass units in collage de vitrages isolants dans in Rahmen und Flügeln. frames and leafs. les cadres et les vantaux. Geeignet zur Herstellung von Suitable for production of ele- Convient à la fabrication d'élé- Elementen gemäss EN 1627 - RC ments according to EN 1627 - RC ments selon EN 1627 - RC 2 et 2 und RC 3 2 and RC 3 RC 3 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Verarbeitung mit handelsüblichen Processing with commercially Traitement avec des pistolets en Silikonpistolen für 310 ml. available silicone guns for 310 ml. silicone disponibles dans le com- merce pour 310 ml. Die Verträglichkeit mit dem The compatibility with the in- La compatibilité avec le ma- Isolierglasrandverbund ist zu sulating glass edge compound tériau composite pour vitrage prüfen. material must be checked. isolant doit être vérifiée. Koaxial-Kartusche 280 ml Coaxial cartridge 280 ml Cartouche coaxiale 280 ml Farbe schwarz Color black Couleur noir mit Statikmischer with static mixing nozzle avec mélangeur statique 51 14 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Dicht- und Schmierstoffe, Kleber, Reiniger Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Sealants and lubricants, adhesives, cleaning agents Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Produits d'étanchéité et lubrifiants, colles, détergents RA970005 Statikmischer (Ersatz) Static mixing nozzle (replace- Mélangeur statique (remplace- ment) ment) für Koaxial-Kartuschen for coaxial cartridges pour cartouches coaxiales für 2K-Kleb- und Dichtstoff for 2-component adhesive and pour adhésif et mastic à deux RA970004 sealant RA970004 composants RA970004 VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce RA970006 Haftreiniger 1226 Adhesive cleaner 1226 Agent d'adhérence 1226 Reinigung und Haftungsver- Cleaning and adhesion improve- Nettoyage et amélioration de besserung auf nicht saugenden ment on non-absorbent materials l'adhérence sur les matériaux non Werkstoffen (Metalle, Kunststoffe, (metals, plastics, glass, etc.) absorbants (métaux, plastiques, Glas etc.) In use with 2-component adhesive verre, etc.) In Verwendung mit 2K-Kleb- und and sealant RA970004. A utiliser avec l'adhésif et mastic à Dichtstoff RA970004. deux composants RA970004. VE = 1 Stück PU = 1 pc UN = 1 pièce Die Verträglichkeit mit dem The compatibility with the in- La compatibilité avec le ma- Isolierglasrandverbund ist zu sulating glass edge compound tériau composite pour vitrage prüfen. material must be checked. isolant doit être vérifiée. Flasche 100 ml Bottle, 100 ml Flacon de 100 ml 51 15 www.rp-technik.com 05/2020
rp fineline 70 Hilfsmittel Schrauben Fenster und Türen, wärmegedämmt Auxiliaries Windows and doors, thermally insulated Screws Auxiliaires de mise en œuvre Fenêtres et portes, thermo-isolées Vis 640500 Klemmschraube M4 x 12 mm Clamping screw M4 x 12 mm Vis de serrage M4 x 12 mm mit Kreuzschlitz Phillips-headed Tête Phillips Material: Stahl verzinkt Material: Galvanized steel Matériau : Acier galvanisé VE = 50 Stück PU = 50 pcs UN = 50 pièces RA956026 L = 12 mm Senkkopfschraube M4 Countersunk head M4 Vis à tête fraisée M4 gewindefurchend self-tapping autotaraudeuse RA956027 L = 16 mm Befestigungsschrauben für Be- Fixing screws for fitting Euro Vis de fixation pour la ferrure RA956028 L = 20 mm schlag Euronut groove rainure européene Norm DIN 7500 Standard DIN 7500 Norme DIN 7500 Antrieb T20 Drive T20 Entraînement T20 L Durchmesser M4 Diameter M4 Diamètre M4 Oberfläche Stahl, verzinkt Surface galvanized steel Surface acier, galvanisé VE = 100 Stück PU = 100 pcs UN = 100 pièces RF6010090 Senkkopfschraube M5 x 12 Countersunk head M5 x 12 Vis à tête fraisée M5 x 12 mit Kopf M4 with head M4 avec tête M4 DIN 965 Standard DIN 965 Norme DIN 965 Kreuzschlitz Phillips-headed Tête Phillips Edelstahl Stainless steel Acier inoxydable VE = 20 Stück PU = 20 pcs UN = 20 pièces RF6110010 Gewindeeinsatz M5 Thread insert M5 Filet d'insertion M5 mit Mikrorändelung, zum Einpres- with micro knurling, for pressing avec micro moletage , pour sen in Kunststoffisolatoren into plastic insulators presser dans des isolateurs en plastique Material: Messing Material: brass Matériau : laiton VE = 20 Stück PU = 20 pcs UN = 20 pièces Vorbohren im Kunststoff mit D = Pre-drilling in plastic with D = 7.8 Pré-perçage dans le plastique 7,8 mm mm avec D = 7,8 mm 51 16 www.rp-technik.com 05/2020
Vous pouvez aussi lire