Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre

La page est créée Emmanuelle Roy
 
CONTINUER À LIRE
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
1

informatiounsblad
vun der stauséigemeng

édition 3/2019
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
AN DËSER EDITIOUN
    DANS CETTE ÉDITION
    D’GEMENG
    La commune
    Gemeinderatssitzung / Séance Conseil communal 03/06/2019      ....... 03
    Gemeinderatssitzung / Séance Conseil communal 25/07/2019      ....... 09
    Awéiung Waasserbehälter zu Harel                              ....... 12
    Madame Marie-Elise Leisen-Weiler krut 90 Joer                 ....... 14
    Den Herr Roger Schon krut 90 Joer                             ....... 15
    Entfernen der Glascontainer / Enlèvement des bulles à verre   ....... 16
    Les nouvelles Poubelles / Déi néi Poubellen                   ....... 17

    VERÄINS AN DUERFLIEWEN
    Vie associative et du village
    Rentnerféier 2019                                             ....... 21
    Porte-Ouverte Cislac                                          ....... 22
    Tour du Duerf                                                 ....... 24
    Club Uewersauer                                               ....... 25
    Panneau de sensibilisation Liefrange                          ....... 27
    Pirminusfrënn                                                 ....... 28

    KULTUR AN TOURISMUS
    Culture et Tourisme
    Fotoausstellung                                               ....... 30
2   REDU - Ausfluch                                               ....... 31

    NATUR, EMWËLT AN KLIMAPAKT
    Nature, environnement et Pacte climat
    20 Joër Naturpark Oewersauer                                  ....... 32
    Enoprimes                                                     ....... 34

    GUTT ZE WËSSEN
    Bon à savoir ?
    Mëttesdësch Oktober-November-Dezember                         ....... 39
    Betreit Wunnen Doheem                                         ....... 43
    Valorlux                                                      ....... 44
    Adapto                                                        ....... 46
    Night Rider                                                   ....... 48
    Police informéiert                                            ....... 49
    Schnéidengscht                                                ....... 51
    Saint Sylvestre                                               ....... 51

    Titelbild: Wasserbehälter Harlingen
    Herausgegeben vom Schöffenrat der Stauseegemeinde
    Datum der Verteilung: 12/2019
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
GEMEINDERATSSITZUNG VOM 03.06.2019                        SEANCE DU CONSEIL COMMUNAL DU 03.06.2019

SCHWEIGEMINUTE ZU EHREN VON S.R.H.                        MINUTE DE SILENCE EN HOMMAGE À
GROSSHERZOG JEAN                                          S.A.R. LE GRAND-DUC JEAN
Der Bürgermeister bittet um eine Schweigeminute zum       Le bourgmestre demande de respecter une minute
Gedenken an seine Königliche Hoheit Großherzog            de silence en mémoire à Son Altesse Royale le Grand-
Jean, der am 5. Januar 1921 auf Schloss Colmar-           Duc Jean, né au Château de Berg le 5 janvier 1921
Berg geboren und am 23. April 2019 verstorben             et décédé le 23 avril 2019. Il est devenu Grand-Duc
ist. Am 12. November 1964 wurde er Großherzog             de Luxembourg le 12 novembre 1964 et a abdiqué
von Luxemburg und am 7. Oktober 2000 dankte er            le 7 octobre 2000 en faveur de son fils aîné le Prince
zugunsten seines ältesten Sohnes Prinz Henri ab.          Henri.

Er unterstützte unser Land während des Zweiten            Il s’est engagé en faveur de notre pays pendant
Weltkriegs und nahm im Juni 1944 als Mitglied der         la Deuxième Guerre mondiale et a participé au
britischen Armee an den Landungen in der Normandie        débarquement de Normandie en tant que membre
teil.                                                     de l’armée britannique en juin 1944.

Der Großherzog kämpfte für die Freiheit,                  Le Grand-Duc s’est battu pour la liberté,
Unabhängigkeit und Einheit unseres Landes. Sein           l’indépendance et pour l’unité de notre pays. Cet
Engagement gegen das Nazi-Regime bleibt bis heute         engagement sur le terrain contre le régime nazi
unvergesslich.                                            reste dans la mémoire de la génération qui a vécu la
                                                          Deuxième Guerre mondiale.                                 3
Sein ganzes Leben lang waren seine Werke von
Mitgefühl, Solidarität und vorbildlicher Gerechtigkeit    Ses œuvres tout au long de sa vie étaient caractérisées
geprägt.                                                  par une compassion, solidarité et droiture exemplaire.
                                                          C’était le 10 juin 1950 où le Grand-Duc héritier Jean
Am 10. Juni 1950, weihte Erbgroßherzog Jean               avec la Grande-Duchesse Charlotte, les princesses
zusammen mit Großherzogin Charlotte, den                  Alix et Elisabeth ont procédé à l’inauguration de
Prinzessinnen Alix und Elisabeth, die Fatima-Kapelle in   la chapelle Fatima à Harlange. Leurs présences ont
Harlingen ein. Die Anwesenheit der großherzoglichen       montré l’attachement de la famille Grand-Ducale
Familie zeigte die Verbundenheit zu den Luxemburgern      envers les luxembourgeois et spécialement les
und insbesondere zu den Bewohnern aus Harlingen           habitants de Harlange et de la région.
und der Region.
                                                          Au nom de tous les habitants de la Commune du
Im Namen aller Einwohner der Stauseegemeinde              Lac de la Haute-Sûre, le conseil exprime sa sincère
spricht der Rat der großherzoglichen Familie sein         compassion et ses sincères condoléances à la famille
aufrichtiges Mitgefühl und sein Beileid aus.              Grand-Ducale.
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
URBANISMUS                                            URBANISME
    Der Gemeinderat:                                      Le conseil communal :
      • genehmigt ein Parzellierungsgesuch der               • Approuve le lotissement des parcelles cadastrales
         Parzellen Nr. 155/1030;154/1037;156/1038 MD           numéros 155/1030;154/1037;156/1038 Section
         Sektion Liefringen in 2 neue Parzellen.               MD de Liefrange en 2 nouveaux lots
      • genehmigt ein Parzellierungsgesuch der               • Approuve le lotissement de la parcelle cadastrale
         Parzellen Nr. 371/3354 ME von Böwen in zwei           n°371/3354 ME de Bavigne en 2 nouveaux lots
         neue Parzellen.                                     • Approuve le lotissement de la parcelle cadastrale
      • genehmigt ein Parzellierungsgesuch der                 n° 2354/4307 Section HA de Tarchamps en 5
         Parzellen Nr. 2354/4307 Sektion HA von                nouveaux lots
         Tarchamps in 5 neue Parzellen.                      • Approuve le renouvellement des chemins ruraux
      • genehmigt die Instandsetzung der Feldwege für          pour l’année 2020 à Tarchamps, Virstadt.
         das Jahr 2020 in Tarchamps, Virstadt.
    .

    VERKEHRSWESEN                                         CIRCULATION
    Der Gemeinderat beschließt, ein zeitweiliges          Le conseil communal décide de confirmer les termes
    Verkehrsreglement in Zusammenhang mit Arbeiten        du règlement d’urgence temporaire de la circulation
    in der „Rue Bettlange“ zu bestätigen.                 pour cause de travaux dans la « rue Bettlange »

    GEMEINDEFINANZEN                                      FINANCES COMMUNALES
    Der Gemeinderat:                                      Le conseil communal :
4     • genehmigt den vom „Planungsbüro PACT“ in             • Approuve le devis établi par le bureau d’études
         Grevenmacher erstellten Kostenvoranschlag für         PACT de Grevenmacher au sujet de l’organisation
         die Organisation eines „Workshops“ für die            d’un workshop pour les habitants de Harlange
         Bewohner von Harlingen im Zusammenhang mit            en rapport avec le réaménagement de la place
         der Neugestaltung des Dorfplatzes in Harlingen        publique à Harlange au montant de 23.000,00 €
         in Höhe von 23.000,00 €                             • Approuve le devis élaboré par le service
      • genehmigt den vom technischen Dienst                   technique avec un montant de 33.300,00 €pour
         erstellten Kostenvoranschlag mit einem Betrag         la démolition des anciens réservoirs d’eau à
         von 33.300,00 € für den Abriss der alten              Bavigne et à Kaundorf.
         Wasserbehälter in Böwen und Kaundorf.               • Approuve la convention proposée par l’Office
      • genehmigt eine Vereinbarung mit Herrn René             National du Remembrement, avec M. René
         Schmitz, die im Rahmen der Waldflurordnung,           Schmitz de Harlange au sujet de parcelles sise
         vom „Office National du Remembrement“                 dans la section HC de Harlange.
         vorgeschlagen wurde                                 • Décide d’allouer un subside de 200,00 € au Lycée
      • beschließt, dem „Lycée du Nord Wiltz“ im               du Nord Wiltz en rapport avec l’organisation des
         Zusammenhang mit der Organisation von                 festivités autour de son 50ième anniversaire.
         Veranstaltungen anlässlich seines 50-jährigen       • Décide de faire deux dons en la même valeur du
         Bestehens einen Zuschuss von 200,00 € zu              cadeau d’adieu de M. Post Jean-Pierre à savoir
         gewähren.                                             759,38 € à l’association APEMH de Wahlhausen et
      • spendet         den      Gegenwert          des        759,38 € à l’association Lëlljer Gaart de Lullange.
         Abschiedsgeschenkes von Herrn Post Jean-
         Pierre jeweils in Höhe von 759,38 € an
         die „Apemh“ und an den „Lëlljer Gaart“
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
• der Rat genehmigt die Zahlungsrückstände für               • Approuve l’état des restants de l’année 2018
         die Gemeindesteuern und Taxen des Jahres                     avec les montants suivants :
         2018:
                                                                                             Service        Service
                              Ordentlicher   Außer                                           ordinaire      extraordinaire
                              Haushalt       ordentlicher     En reprises     43.941,18 €     39.513,68 €      4.427,50 €
                                             Haushalt         provisoires
 Verbleibende   43.941,18 €    39.513,68 €      4.427,50 €    En                2.831,84 €     2.831,84 €
 Zahlungs                                                     décharges
 rückstände
                                                              Total           46.773,02 €     42.345,52 €      4.427,50 €
 Genehmigte      2.831,84 €     2.831,84 €
 Entlastungen
                                                                • Approuve le rôle de la taxe sur les chiens de
 Total          46.773,02 €    42.345,52 €      4.427,50 €        l’exercice 2019 en annexe au montant de
                                                                  5.850,00 €.
   • nimmt die Rolle der Hundesteuer für das                    • Approuve les rôles de l’avance sur les résidences
     Haushaltsjahr 2019 in Höhe von 5.850,00 € an.                secondaires
   • genehmigt die Rolle der Zweitwohnungenn
                                                              Zweitwohnungen                                    Beträge
 Zeitraum                                        Beträge      Zeitraum
 Januar-April 2018                           18.800,00 €      Januar-April 2018                             18.800,00 €
 Mai-August 2018                             23.500,00 €      Mai-August 2018                               23.500,00 €
 September-Dezember 2018                     23.250,00 €      September-Dezember 2018                       23.250,00 €
 Januar-April 2019                           23.250,00 €      Januar-April 2019                             23.250,00 €      5

   • nimmt die ursprüngliche Fassung des vom                    • Prend connaissance de la version initiale pour
         Schöffenrat vorgeschlagenen mehrjährigen                     2019 du plan pluriannuel financier proposé par
         Finanzplans für 2019 zur Kenntnis.                           le collège échevinal

PERSONALANGELEGENHEITEN                                      AFFAIRES DE PERSONNEL
Der Gemeinderat :                                            Le conseil communal :
  • genehmigt den mit Frau Annette Matzkowiak-                  • Approuve le contrat de travail conclu par
     Gloden abgeschlossenen Arbeitsvertrag über die               le collège échevinal avec Mme Annette
     Instandhaltung und Aufsicht der öffentlichen                 Matzkowiak-Gloden au sujet de l’entretien et de
     Toiletten in Böwen und Liefringen für den                    la surveillance des toilettes publiques à Bavigne
     Zeitraum vom 01.04.2019 bis 31.10.2019                       et Liefrange pour la période du 01.04.2019 au
  • genehmigt die am 18.04.2019 unterzeichnete                    31.10.2019.
     Änderung des Kollektivvertrags der                         • Approuve l’avenant à la convention collective
     Staatsarbeiter durch den Schöffenrat und den                 des salariés de l’Etat, signée le 18.04.2019 par
     Vertretern der Gewerkschaften OGBL und LCGB.                 le collège échevinal et les représentants des
                                                                  syndicaux OGBL et LCGB, selon les termes.
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
CLUB SENIOR                                             CLUB SENIOR
    Der Gemeinderat beschließt, den Standort „Flébour“      Le conseil communal décide de proposer le site
    (Gemeinde Bauschleiden) als Sitz des «Club              d’implantation de Flébour (Commune de Boulaide)
    Uewersauer» vorzuschlagen.                              comme siège social du « Club Uewersauer ».

    KINDERTAGESSTÄTTE                                       CRÈCHE
    Der Gemeinderat:                                        Le conseil communal :
      • spricht sich grundsätzlich für den Bau einer           • Se prononce en principe pour la construction
         kommunalen Kindertagesstätte auf dem Gebiet             d’une crèche communale sur le territoire de la
         der Gemeinde in Harlingen aus.                          commune.
      • spricht sich gegen den Bau einer kommunalen            • Se prononce contre l’aménagement d’une crèche
         Kindertagesstätte in der ehemaligen Frühschule          communale dans le bâtiment de l’ancienne
         auf dem Gelände der Regionalschule in                   précoce situé sur le site de l’Ecole Régionale à
         Harlingen aus.                                          Harlange.
      • spricht sich für die Einrichtung einer                 • Se prononce pour la création d’une crèche
         kommunalen Kindertagesstätte an einem                   communale sur un terrain alternative, le site
         alternativen Standort in Harlingen aus.                 d’implantation idéale se situe dans la localité de
                                                                 Harlange.

    VERSCHIEDENES                                           DIVERS
    Der Bürgermeister spricht im Namen des Rates sein       Le bourgmestre exprime les condoléances du conseil
6   Beileid anlässlich des Todes von Nicolas Meurisse       communal pour le décès de Monsieur Nicolas Meurisse,
    aus, welcher Mitarbeiter des technischen Dienstes       salarié au service technique de la commune du
    der Gemeinde vom 01.03.1982 bis 31.07.1993 war.         01.03.1982 jusqu’au 31.07.1993 et invite les présents à
    Er bittet die Anwesenden, eine Schweigeminute           observer une minute de silence en mémoire du défunt.
    zum Gedenken an den Verstorbenen einzulegen.            Le bourgmestre souligne l’engagement exemplaire du
    Der Bürgermeister unterstreicht das beispielhafte       défunt pour le développement du village de Bavigne
    Engagement des Verstorbenen für die Entwicklung         ainsi que pour toute la commune et son dévouement
    des Dorfes Böwen sowie für die gesamte Gemeinde         pour le corps des sapeurs-pompiers.
    und für sein Engagement in der Feuerwehr.
                                                            Le bourgmestre revient à une réunion qui a eu lieu avec
    Der Bürgermeister berichtet über das Treffen mit der    Madame la Ministre de l’Environnement au sujet de la
    Umweltministerin, welches die möglichen Änderungen      présentation des changements opérés au niveau du
    im Rahmen des Projektes der Neuausweisung der           projet de règlement grand-ducal délimitant les zones
    Wasserschutzzonen diskutiert. Allerdings gibt es        de protection autour du lac de la Haute-Sûre. L’intérêt
    Unsicherheiten bei den Höchstsätzen der staatlichen     national y sera ancré, néanmoins il y a des incertitudes
    Beihilfen. Ein Schreiben mit weiteren Anmerkungen       avec les taux maxima de subsides étatiques. Un courrier
    zu dem eingereichten Projekt wurde im Namen der         avec d’autres remarques concernant le projet présenté
    betroffenen Gemeinden an das Umweltministerium          a été envoyé au nom des communes concernées au
    geschickt.                                              Ministère de l’Environnement.

    Der Bürgermeister erwähnt das Treffen mit Minister      Le bourgmestre revient à une réunion qui a eu lieu
    François Bausch und dem „Naturpark Obersauer“           avec le Ministre François Bausch et le Parc Naturel
    über das Projekt „Last Mile“. In den Sommermonaten      de la Haute-Sûre au sujet du projet « Last Mile ». Il
    ist geplant, ein Shuttleservice um den See anzubieten   est prévu d’installer des navettes autour du Lac et de
    und die Buslinien 535 und 620 sonntags zu betreiben.    faire fonctionner les lignes d’autobus 535 et 620 les
                                                            dimanches pendant les mois d’été.
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
Der Schöffenrat hat Briefe an Minister François        Le collège échevinal a adressé des courriers demandant
Bausch gerichtet und bittet um Auskunft über den       des renseignements à Monsieur le Ministre François
aktuellen Stand der Dinge an dem staatlichen Projekt   Bausch au sujet de l’etat d’avancement du dossier
zur Umstrukturierung des Straßennetzes und der         concernant le projet étatique de reclassement de la
Installation von Toiletten auf dem Parkplatz in der    voirie et de l’installation des toilettes sur le parking près
Nähe der Kapelle „St. Pirmin“.                         de la chapelle « St. Pirmin ».

Die jährliche Veranstaltung „Grouss Botz“ war wieder   La manifestation annuelle « Grouss Botz » a de nouveau
ein voller Erfolg.                                     connu un grand succès.

Die in der Gemeinderatssitzung vom 29.01.2019          La modification ponctuelle du PAG ainsi que la
beschlossene Teiländerung des „Allgemeinen             modification du PAP « Quartier existant » décidés lors
Bebauungsplans“ sowie die Änderung des                 de la séance du conseil communal du 29.01.2019
„Teilbebauungsplans -Quartier Existant“ in             concernant des fonds sis à Kaundorf, Nothum et
Kaundorf, Nothum und Tarchamps wurden vom              Tarchamps ont été approuvées par le Ministère de
Innenministerium genehmigt.                            l’Intérieur.

Der Teilbebauungsplan „Nékelspäsch“ wurde bei          Le projet de lotissement « Nékelspäsch » a été discuté
einem Treffen mit der Wasserwirtschaftsverwaltung      lors d’une réunion auprès de l’Administration de la
diskutiert. Das Studienbüro wird die notwendigen       Gestion de l’Eau. Le bureau d’études se charge de faire
Änderungen vornehmen.                                  les modifications nécessaires.

Der Bürgermeister teilt mit, dass Herr Kim Weyer,      Le bourgmestre informe que M. Weyer Kim, salarié au
Mitarbeiter des technischen Dienstes der Gemeinde,     service technique de la commune a démissionné de son
                                                                                                                       7
mit Wirkung zum 15.07.2019 gekündigt hat. Der          poste avec effet au 15.07.2019. Le conseil remercie M.
Rat dankt Herrn Weyer für seine vorbildliche Arbeit    Weyer pour son travail exemplaire effectué au service
im Dienste der Gemeinde und sein Engagement für        de la Commune et de son dévouement dans le cadre
die Ausbildung von Lehrlingen im technischen Dienst    de la formation des apprenties au service technique
und wünscht ihm viel Erfolg in seiner beruflichen      et lui souhaite plein de réussite dans son parcours
Laufbahn.                                              professionnel.

Herr Steve Maquille und Herr René Nanquette,           M. Steve Maquille et M. René Nanquette, salariés auprès
Mitarbeiter des technischen Dienstes, werden die       du service technique vont suivre la formation pour les
Ausbildung der Lehrlinge übernehmen und eine           tuteurs de formation des apprentis..
diesbezügliche Weiterbildung machen.

                                                                            abri cimetière Mecher
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
FRAGEN DES GEMEINDERATS                                  QUESTIONS
    Gemeinderätin Gaasch bat darum, zukünftige               La conseillère Gaasch demande de bien vouloir faire des
    Sitzungen des Gemeinderates mit einer kompakteren        séances du conseil communal avec un ordre du jour plus
    Tagesordnung abzuhalten und im Vorfeld mehr              compact et de recevoir au préalable plus d’informations
    Informationen zu erhalten, um über größere Projekte      pour discuter sur les grands projets.
    zu diskutieren.
                                                             Elle demande si le site d’implantation de Bavigne est
    Sie fragte, ob der Standort in Böwen für das Projekt     toujours la meilleure option pour accueillir le projet
    «Waasserspillpark» noch die beste Option sei.            « Waasserspillpark ». Le cas échéant, on devra informer
    Gegebenenfalls ist der „Naturpark Obersauer“ zu          le Parc Naturel de la Haute-Sûre de réaliser le projet dans
    informieren, wenn das Projekt an einem anderen Ort       à autre endroit.
    durchgeführt werden sollte.
                                                             Elle critique l’aspect dégradé du chantier de Bavigne.
    Sie kritisiert den Zustand der Baustelle in Böwen.       Elle regrette que le gazon au noyau de Bavigne ne soit
    Sie bedauert, dass keine Mäharbeiten im Dorfkern         pas fauché et demande si la commune pourrait faire
    Böwens ausgeführt wurden und fragt ob die                ces travaux.
    Gemeinde dies tun könnte.
                                                             Elle souligne le manque d’attractivité en matière
    Sie verdeutlicht die mangelnde Attraktivität der         d’infrastructures et de restauration en faveur du
    Infrastrukturen und für den Tourismus in der Region.     tourisme de la région.
    Der Bürgermeister antwortet, dass die Tagesordnungen
    nach der Fertigstellung der Akten festgelegt werden      Le bourgmestre répond que les ordres du jour sont
    und dass es nicht einfach sei, die Sitzungen im Voraus   fixés suivant finalisation des dossiers et que ce n’est pas
8   festzulegen oder zu planen.                              évident de fixer les séances du conseil à l’avance.

    Im Hinblick auf das Projekt «Waasserspillpark»           En ce qui concerne le projet « Waasserspillpark »,
    erklärt der Bürgermeister, dass das Problem der          le bourgmestre explique que le problème de la
    Sedimentation des Stausees in Böwen vor Beginn der       sédimentation du Lac à Bavigne doit être résolu avant
    Arbeiten des „Waasserspillpark“ gelöst werden müsse,     le début des travaux, mais que le site de Bavigne n’est
    aber der Standort in Böwen nicht in Frage gestellt       pas à mettre en cause.
    sei. Die Gemeindeverwaltung wird die Mäharbeiten
    nach Rücksprache mit der Straßenbauverwaltung            L’administration communale va réaliser les travaux de
    durchführen.                                             fauchage après concertation avec l’Administration des
                                                             Ponts&Chaussées.

                                                             Den neie Gedenkwee um Schumann’s Eck hëlt mat
                                                             Hëllef vun der ANF esou lues Form un.

                                                             Avec l’appui de l’ANF, le nouveau sentier du souvenir
                                                             au Schumann’s Eck commence à prendre forme.
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
GEMEINDERATSSITZUNG VOM 25.07.2019                    SEANCE DU CONSEIL COMMUNAL DU 25.07.2019

URBANISMUS                                            URBANISME
Der Gemeinderat:                                      Le conseil communal:
  • genehmigt die Vereinbarung des                       • approuve le projet d’exécution et la convention
     Teilbebauungsplan „Bierg“ in Harlingen                relative du plan d’aménagement particulier
  • genehmigt ein Parzellierungsgesuch der                 « Bierg » à Harlange
     Parzellen Nr. 20/119 MB gelegen in Nothum in        • approuve le lotissement de la parcelle cadastrale
     zwei neue Parzellen.                                  numéro 20/1119 Section MB de Nothum de un
                                                           en deux nouveaux lots

VERKEHRSWESEN                                         CIRCULATION
Der Gemeinderat genehmigt ein zeitweiliges            Le conseil communal:
Verkehrsreglement des Schöffenrats im                    • décide de confirmer les termes du règlement
Zusammenhang mit den Arbeiten in der „Rue                  d’urgence temporaire de la circulation pour
Bettlange“.                                                cause de travaux dans la « rue Bettlange ».

GEMEINDEFINANZEN                                      FINANCES COMMUNALES
Der Gemeinderat :                                     Le conseil communal :
  • genehmigt die Expertise des Regionalvorstehers       • décide d’approuver l’expertise de la part du Chef   9
     der Natur-und Forstverwaltung betreffend eines        de l’Arrondissement de la nature et des forêts
     möglichen Erwerbs von mehreren Parzellen              Nord concernant l’acquisition éventuelle de
  • genehmigt einen diesbezüglichen Kredit im              plusieurs parcelles
     Haushalt                                            • décide d’inscrire un crédit y relatif au budget.
  • genehmigt den Abnahmebericht der Firma Nico          • décide d’approuver le procès-verbal de réception
     Mayer-Schaltz über die Instandsetzung eines           de l’entreprise Nico Mayer-Schaltz concernant la
     Forstweges                                            réfection d’un chemin rural
  • genehmigt den Kostenvoranschlag der Firma            • d’approuver le devis de la société Nuances de
     „Nuances“ aus Bissen/Roost zur Neugestaltung          Bissen/Roost en rapport avec la création d’une
     der visuellen Identität der Gemeinde                  nouvelle identité visuelle
  • genehmigt die Vereinbarung unter der                 • approuve la convention, référence
     Nummer 469/2019 vom „Office National du               469/2019 proposée par l’Office National du
     Remembrement“ mit Frau Margot Nittel aus              Remembrement, avec Mme Margot Nittel de
     Harlingen                                             Harlange
  • genehmigt eine notarielle Urkunde mit der            • approuve l’acte notarié avec la société « PM
     Gesellschaft „PM Promotion“                           Promotion »
  • beschließt den Grundsteuersatz A und B               • décide de maintenir le taux de l’impôt foncier
     für das Steuerjahr 2020 in Höhe von 400%              A et B pour l’année d’imposition 2020 à 400%
     beizubehalten.                                      • décide de maintenir le taux de l’impôt commercial
  • Beschließt den Gewerbesteuersatz für                   pour l’année d’imposition 2020 à 300%
     das Steuerjahr 2020 in Höhe von 300%
     beizubehalten.
Informatiounsblad vun der stauséigemeng - édition 3/2019 - Lac-Haute-Sûre
INTERKOMMUNALE SYNDIKATE                                SYNDICATS INTERCOMMUNAUX
     Der Gemeinderat beschließt, die geänderten Statuten     Le conseil communal décide d’approuver les statuts
     des interkommunalen SIDEC anzunehmen.                   modifiés du syndicat intercommunal pour la gestion
                                                             des déchets ménagers du nord et du centre, en
                                                             abrégé SIDEC, en la version dont ils ont été soumis
                                                             pour approbation aux communes membres.

     BERICHTE DER DELEGIERTEN                       DER      RAPPORTS DES DÉLÉGUÉS DES SYNDICATS
     INTERKOMMUNALEN SYNDIKATE                               INTERCOMMUNAUX

     REGIONALSCHULE HARLINGEN                                ECOLE RÉGIONALE HARLANGE
     Der Bürgermeister teilt mit, dass nach dem Rücktritt    Le bourgmestre informe que suite à la démission de
     von Herrn Schlesser Andy, Herrn Grashoff Sven als       M. Schlesser Andy, M. Grashoff Sven a été embauché
     Arbeiter eingestellt wurde.                             au poste de salarié à tâche manuelle.

     DEA                                                     DEA
     Gemeinderat Koeune Marco teilt mit, dass die            Le conseiller Koeune M informe que la Ville de Wiltz
     Gemeinde Wiltz ihre Wasserbehälter zugunsten der        abandonne ses réservoirs d’eau en faveur du syndicat.
     DEA aufgibt.                                            Il n’y a pas de phase « orange » en vue en ce
     Es besteht kein Risiko eines Engpasses der              qui concerne l’utilisation de l’eau destinée à la
     Wassermenge und somit auch keine Gefahr des Typs        consommation humaine.
10   „orange“.

     SIDEN                                                   SIDEN
     Schöffe Majerus informiert, dass die ersten             L’échevin Majerus informe que les premières
     Infrastrukturen an den Kläranlagen modernisiert         infrastructures d’assainissement sont sujettes à des
     werden. Innerhalb des Vorstandes fragt man              travaux de modernisation. Au sein du comité, on se
     sich jedoch, wie der Beitrag der Gemeinden zur          demande comment repartir l’apport des communes
     Finanzierung dieser Investitionen verteilt werden       pour financer ces travaux. Il faudra veiller à trouver
     kann. Es muss sichergestellt werden, dass eine Lösung   une solution qui tient compte de la solidarité entre les
     gefunden wird, die der Solidarität zwischen den         communes membres.
     Mitgliedsgemeinden Rechnung trägt.

     SIDEC                                                   SIDEC
     Gemeinderat Staudt informiert den Gemeinderat über      Le conseiller Staudt informe sur l’état actuel des
     den aktuellen Stand der Dinge im Zusammenhang mit       choses concernant le projet de réorganisation de la
     der Reorganisation der öffentlichen Sammlung des        collecte publique. Une vidéo explicative du projet a
     Haushaltsmülls. Ein erklärender Film über das neue      été mise en place sur le site internet du SIDEC. Des
     Projekt wurde auf der SIDEC-Website veröffentlicht.     séances d’information pour la population auront lieu
     Die öffentlichen Informationsveranstaltungen finden     en octobre 2019. Les nouvelles collectes seront mises
     im Oktober 2019 statt. Die neuen Müllsammlungen         en œuvre dans toutes les communes membres vers
     werden bis Juli 2020 in allen Mitgliedsgemeinden        juillet 2020.
     umgesetzt.
MITTEILUNGEN DES SCHÖFFENRATS                       COMMUNICATIONS                  DU      COLLÈGE
Der Bürgermeister dankt der Feuerwehr im            ÉCHEVINAL
Namen des Gemeinderates für ihr Eingreifen unter    Le bourgmestre tient à remercier les sapeurs-pompiers
schwierigen Bedingungen am 24.07.2019, als ein      au nom du conseil communal pour leur intervention
mit Heuballen beladener Anhänger auf der Straße     sous des conditions difficiles du 24.07.2019,
zwischen Schumann und Büderscheid Feuer fing        lorsqu’une remorque chargée de balles de foin a pris
und sich dieser Brand dann auf den benachbarten     feu sur la route entre Schuman et Büderscheid et où
Wald ausbreitete.                                   ce feu a ensuite gagné la forêt adjacente.

Der Bürgermeister informiert den Rat über die       Le bourgmestre informe le conseil sur les dossiers
folgenden Angelegenheiten:                          suivants :
   • Die Abänderung des graphischen Teils des          • La modification ponctuelle du PAG à Kaundorf
     Allgemeinen Bebauungsplans in Kaundorf              a été approuvée par Madame la Ministre de
     wurde vom Umweltministerium am 27. Juni             l’Environnement en date du 27 juin 2019 ;
     2019 genehmigt;                                   • Le Ministre de la Mobilité et des Travaux publics
   • Der Minister für Mobilität und öffentliche          a informé la commune que le projet étatique
     Arbeiten teilt der Gemeinde mit, dass das           de reclassement de la voirie a été déposé à la
     Gesetzesprojekt zur Umstrukturierung                Chambre des Députés en date du 19 mars 2019 ;
     von Straßen am 19.März 2019 bei der               • Le compte administratif 2017 a été arrêté
     Abgeordnetenkammer eingereicht wurde;               définitivement par le Ministère de l’Intérieur ;
   • Die Abschlusskonten des Einnehmers und des        • Le règlement communal sur la distribution de
     Schöffenrats für das Jahr 2017 wurde vom            l’eau sur le territoire de la commune du Lac de
     Innenministerium aktzeptiert;                       la Haute-Sûre a été approuvé par le Ministère de
   • Das Reglement über die Verteilung von Wasser        l’Intérieur.                                        11
     auf dem Gebiet der Stauseegemeinde wurde
     vom Innenministerium genehmigt.

  Die Zertifizierung fand am 22. Oktober 2019          L’audit du pacte climat a eu lieu le 22 octobre
  statt und wurde von der Gesellschaft Luxcontrol      2019 et a été opéré par la société Luxcontrol.
  durchgeführt.                                        Un examen minutieux du dossier a été réalisé
  Während mehreren Stunden wurden die Daten            pendant plusieurs heures avec pour heureuse
  der Stauseegemeinde analysiert und führten           conclusion un score de 64%
  schlussendlich zu einem erfreulichen Resultat
  von 64%
W A S S E R V E R S O R G U N G M IT W E IT S I C HT

12

     Kapazität des neuen Behälters in Harlingen trägt auch der künftigen demografischen Entwicklung
     Rechnung

     Zur offiziellen Inbetriebnahme des neuen                    Im Januar 2016 wurde dann im Gemeinderat ein
     Wasserbehälters in Harlingen konnte Bürgermeister           Kostenvoranschlag über 1 568 790 Euro bewilligt für
     René Michels vor Kurzem zahlreiche Ehrengäste, unter        den Bau eines neuen Wasserbehälters in Harlingen,
     denen sich auch Innenministerin Taina Bofferding            der dann sowohl der demografischen als auch der
     befand, willkommen heißen. Das Gemeindeoberhaupt            ökonomischen Entwicklung der verschiedenen
     ging in seiner Ansprache zunächst auf die generelle         Ortschaften Rechnung tragen sollte. Darüber hinaus
     Entwicklung der Stauseegemeinde ein, in der zuletzt         sollte er ebenfalls die vielerorts bestehenden Probleme
     zahlreiche Projekte verwirklicht worden seien. Mit der      mit dem Wasserdruck sowie den Mangel an benötigtem
     Einweihung des neuen Wasserbehälters in Harlingen           Löschwasser im Fall eines Brands beheben. Guy
     sei die Stauseegemeinde nun für die Zukunft auch            Berchem vom Studienbüro Schroeder et Associés gab
     auf der sicheren Seite, was die Wasserversorgung            seinerseits einige Erläuterungen zur neuen Anlage, die
     anbelangt. Im Zuge einer Bestandsaufnahme der sieben        nicht aus einem traditionellen Wasserturm besteht,
     Wasserbehälter, die die verschiedenen Ortschaften in        sondern aus zwei Behältern aus Edelstahl, die in einem
     der Gemeinde früher speisten, waren zahlreiche Mängel       Holzbau untergebracht wurden. Die Anlage verfügt zur
     festgestellt worden. Als erstes wurde daraufhin ein         Wasserabgabe über gleich zwei Leitungen, von denen
     neuer Behälter in Nothum errichtet. Dieser ist schon seit   eine mit einer Pumpstation verbunden ist, um so den
     2011 in Betrieb.                                            nötigen Wasserdruck in höher gelegenen Häusern zu
                                                                 gewährleisten.
13
Aufgrund der demografischen Entwicklung der
     Gemeinde, dem Bau der neuen Schule sowie den
     steigenden Besucherzahlen auf dem Campingplatz
     während der Sommermonate beschloss man, das
     Fassungsvermögen des neuen Behälters von früher 110
     auf jetzt 330 Kubikmeter zu steigern. So können jetzt
     nicht nur problemlos über 1 000 Bürger mit sauberem
     Trinkwasser versorgt werden, auch wurde das Problem
     mit dem Löschwassermangel gelöst. Innenministerin
     Taina Bofferding unterstrich derweil die Wichtigkeit
     dieses von der Gemeinde realisierten Projekts, denn
     die gesicherte Versorgung der Bürger mit Wasser in
     bestmöglicher Qualität sei Pflicht von Gemeinden und
     Staat. Belobigend hob sie auch die Weitsichtigkeit
     der Verantwortlichen hervor, die bei diesem Projekt
     ebenfalls der künftigen demografischen Entwicklung
     der Gemeinde Rechnung getragen hätten.
               Text: Wort - Photos: Romain Quintus + Wort

                          J U B I L A R E N E H R U N G I N D E R S TA U S E E G E M E I N D E:
                            M A R I E-E L I S E L E I S E N- W E I L E R F E I E RTE I H R E N
                               9 0. G E B U RT STA G A M 4. S E P TE M B E R 2 0 19
14   Neulich hatten Bürgermeister René Michels, die              die kirchliche Zeremonie fand in der Kathedrale in
     Schöffen Francis Schon, Nico Majerus und Rat Marc           Luxemburg statt.
     Koos die Ehre und die Freude einer Einwohnerin
     der Stauseegemeinde für ihren 90. Geburtstag zu
     gratulieren. Dieses Mal führte der Weg nach Iischpelt
     zu Frau Marie-Elise Leisen-Weiler.

     Der Bürgermeister überbrachte der Jubilarin die
     Glückwünsche im Namen aller Einwohner der
     Gemeinde und beleuchtete im Nachhinein ihren
     vielseitigen Lebenslauf.

     Das aus Iischpelt gebürtige Geburtstagskind, war die
     einzige Tochter der Eheleute Dominique Weiler und
     Marguerithe Rosalie Delhez.
     Sie hat in den katastrophalen Jahren des zweiten
     Weltkrieges, die Primärschule in Iischpelt absolviert und
     hat danach die Ausbildung im „Pensionat“ in Bastnach
     fortgeführt. Den Traumberuf der Lehrerin konnte Frau
     Leisen nicht ausüben, da sie sich zu Hause um den
     Haushalt kümmern musste, dies bedingt durch den
     Krankheitsverlauf der Mutter. Sie war sich aber nicht       Den Lebensunterhalt der Familie verdiente Frau
     zu schade, den andern Kindern aus der Familie oder          Leisen gemeinsam mit ihrem Mann durch den
     aus der Nachbarschaft Nachhilfestunden zu geben oder        landwirtschaftlichen Betrieb bis ins Jahr 1981. Nach
     auch eine Hand anzupacken, wenn Not am Mann war.            dem Renteneintritt ihres Mannes fand das Ehepaar
                                                                 eine neue Vorliebe und zwar packte sie die Reiselust.
     Am 24. November 1954 vermählte sie sich vor dem             Ging die erste Reise noch „nur“ in die Hauptstadt
     Standesamt in Harlingen mit Ferd Leisen aus Walter,         Frankreichs, standen im Nachhinein weiter entferntere
Reiseziele auf dem Programm.                              recherchiert und angefertigt wurde von Herrn René
Frau Leisen ist bei bester Gesundheit, führt ihren        Daubenfeld. Auch eine Kopie ihrer Hochzeitsurkunde
Haushalt selbstständig und kümmert sich liebevoll um      wurde überreicht.
ihren großen Garten. Die rüstige Jubilarin hält ihre      Einen zufriedenen Lebensabend bei bester Gesundheit
mentale Fitness durch Rätselaufgaben auf Trab.            im Kreise ihrer Familie, das waren die Wünsche der
                                                          Gemeindevertreter an die Geehrte anlässlich dieser
Dem Geburtstagskind wurde ein Blumengebinde               sympathischen Feierstunde.
überbracht und ein Familien-Stammbaum, welcher

                   J U B I L A R E N E H R U N G I N D E R S TA U S E E G E M E I N D E:
  R O G E R S C H O N F E I E R TE S E I N E N 9 0. G E B U RT S TA G A M 9. N O V E M B E R 2 0 19

                                                                             Am 30. März 1959 heiratete er
                                                                             Margot Dubost aus Harlingen im
                                                                             Standesamt von Harlingen. Der
                                                                             damalige Bürgermeister Jules
                                                                             Nanquette stand der zivilen Trauung
                                                                             vor. Am 19. Januar 1960 erblickte
                                                                             dann das erste Kind des glücklichen
                                                                             Ehepaares das Licht der Welt, Françis
                                                                             Schon. Doch es sollte nicht bei
                                                                             einem einzigen Sohn bleiben und so
                                                                             wurde am 6. Mai 1961 der zweite
                                                                             Sohn Carlo Schon geboren und ein
                                                                             paar Jahre später am 24. Juli 1970      15
                                                                             kam noch Thierry Schon zur Welt.

                                                                             Den Lebensunterhalt der Familie
Am 9. November 2019 hatten Bürgermeister René                                verdiente Herr Schon gemeinsam
Michels, die Schöffen Francis Schon, Nico Majerus und     mit seiner Frau durch den landwirtschaftlichen Betrieb
die Räte Marco Koeune und Jean-Paul Staudt die Ehre       der Schwiegereltern und durch das Transportgeschäft.
und die Freude einem Einwohner der Stauseegemeinde        Herrn Schon fuhr für die Straßenbauverwaltung und
für seinen 90. Geburtstag zu gratulieren. Dieses Mal      erledigte den Winterdienst. Neben der vielen Arbeit
führte der Weg nach Harlingen zu Herrn Schon Roger.       und der großen Verantwortung blieb jedoch noch
                                                          immer Zeit für die Jagd und das Fischen.
Der Bürgermeister überbrachte dem Jubilar die
Glückwünsche im Namen aller Einwohner der                 Heute ist Herr Schon stolzer Vater, Großvater und sogar
Gemeinde und beleuchtete im Nachhinein seinen             Urgroßvater. Seine Familie ist ein wichtiger Bestandteil
vielseitigen Lebenslauf.                                  seines Lebens.

Das Geburtstagskind, welches am 31. Oktober 1929          Dem Geburtstagskind wurde ein Blumengebinde
geboren wurde, war der Sohn der Eheleute François         überbracht und ein Familien-Stammbaum, welcher
Schon und Marie Maack.                                    recherchiert und angefertigt wurde von Herrn René
                                                          Daubenfeld. Auch eine Kopie seiner Hochzeitsurkunde
Er hat seine Kindheit und seine Schulzeit in Syr          wurde überreicht.
verbracht und war kurze Zeit in Bastnach in der Schule.
Allerdings musste er die Schule in Bastnach abbrechen,    Einen zufriedenen Lebensabend bei bester Gesundheit
da seine Hilfe zu Hause auf dem Hof gebraucht wurde.      im Kreise seiner Familie, dies waren die Wünsche der
Sein Vater war ein tüchtiger Geschäftsmann und somit      Gemeindevertreter an den Geehrten anlässlich dieser
wurden Herrn Schon die Gene des unabhängigen              sympathischen Feierstunde.
Geschäftsmannes in die Wiege gelegt. Bereits in
frühem Alter lernte er Verantwortung zu übernehmen
und lernte die Arbeit in all ihren Formen kennen.
E N TF E R N E N D E R G L A S C O N TA I N E R
                      E N LÈVE M E NT D E S B U LLE S À VE R R E

     Nach Inkrafttreten der Neuorganisation der öffentlichen Abfallsammlung werden
     die Glascontainer in unseren Dörfern in absehbarer Zeit entfernt.

     Wir schlagen Ihnen daher vor, einen kostenfreien 120L-Behälter für Ihr Hohlglas
     zu bestellen.

     Bitte denken Sie daran, wenn sie Ihr Bestellformular Ende Dezember 2019
     ausfüllen.

     „Die Kosten für die neuen Mülltonnen können sie unter folgendem Link
     simulieren“
     http://sidec.lu/de/Die-Sammlungen/Pilotprojekt/Simulator-zur-
     Bestimmung-der-Kosten-der-Abfuhr-%E2%80%A6

16

     Après l’entrée en vigueur de la réorganisation de la collecte publique, les bulles à
     verre vont être enlevés de nos villages dans un proche avenir.

     Nous vous suggérons dès lors de commander une poubelle gratuite (120l) pour
     verres creux.

     Veuillez y penser lors du remplissage de votre formulaire de commande en fin
     décembre 2019.

     « Les coûts des nouvelles poubelles peuvent être simulés sous le lien
     suivant »
     http://sidec.lu/fr/Collectes/Projet-pilote/Simulateur-pour-le-calcul-des-
     co%C3%BBts-de-collecte
17
18
19
20
R E N TN E R F E I E R A M 1 8 . S E P T E M B E R 2 0 1 9 I N D E R
                                       S TA U S E E G E M E I N D E

                                                                                                                      21
                                                                                                                      2121
Die Erwartung auf gesellige Stunden lockte am 18. September 2019 rund 135 in der Stauseegemeinde wohnhafte
Rentnerinnen und Rentner zur jährlichen Rentnerfeier. Wie jedes Jahr wurde die Rentnerfeier von einem kulinarischen
Gaumenschmaus begleitet, der dieses Jahr vom Restaurant „Beim Sheila“ aus Harlingen serviert wurde. Nach dem
geselligen Essen bat der Musiker Kayser Roland zur Tanzfläche. Die musikalische Untermalung war schon während
dem Essen anwesend. Jeder der Gäste wurde nach dem Nachmittag mit einem Geschenk verabschiedet, die liebevoll
vom Naturpark Obersauer zusammengestellt wurden.
P O R TE O U V E R T E B E I M C I S L A C

     Den 22. September 2019 huet de CISLAC seng 1. Porte       dat konnt een sech live op der Platz ukucken. Zousätzlech
     Ouverte organiséiert. Ziel war et de Leit en Abléck an    zu den Erklärungen a Virféierunge konnt och Jidderee
     d’Rettungswiesen ze ginn. De ganzen Dag iwwer konnt       selwer den Ëmgang mam Feierläscher üben.
     Jiddereen sech e Bild vum Rettungsdéngscht aus der
     Stauséigemeng maachen an e bëssen hannert d’Kulisse       D’Pompjeeë sinn awer net nëmme vir déi Erwuessen. Ab
     kucken.                                                   8 Joer kann ee bei de Jugendpompjeeë matmaachen.
     D’Memberen aus dem Zenter stoungen de Leit Ried an        Eng flott Fräizäitbeschäftegung bei där een, zesumme
     Äntwert an hunn Erklärungen zum ausgestallte Material     mat senge Kollegen, eppes vir d’Liewe léiert. An engem
     ginn.                                                     klengen Atelier konnten d’Kanner sech heivunner e Bild
                                                               maachen.
     Des Weidere goufen et Presentatiounen zum richtegen
     Ëmgang mam Defibrillator an et konnt ee séin Wëssen a     Dir oder är Kanner sinn interesséiert am Rettungsdéngscht
     Punkto Reanimatioun opfrëschen. Hei sinn et dann och      mat ze maachen, der grousser Famill vum CGDIS bei
     Informatiounen zum First Responder Service vum CISLAC     ze trieden, an sou äre Matmënschen e wäertvollen
     ginn.                                                     Déngscht ze bidden?
                                                               Dann zéckt net a mellt Eech bei eis. Gäre gi mir Eech
     Spektakulär waren d ‘Demonstratiounen zum korrekten       weider Explikatiounen. Kuckt heizou och
     Ëmgang mam Feierläscher. Wat geschitt wann een e          eisen Internetsite www.cislac.lu
     Fettbrand mat Waasser läscht? Wéi verhält sech eng
22   Spraydous wann et ronderëm brennt? Wéi kréien ech         Text + photos: CISLAC
     de Brand mam Feierläscher ënner Kontroll bruecht? Alles
2323
23
D A G V U N D E R N O H A LT E G E R M O B I L I T ÉI T

     D‘Ëmweltkommissioun aus der Stauséigemeng huet am
     Kader vun der „Semaine de la mobilité“ déi fëneften
     Editioun vum „Dag vun der doucer Mobilitéit an der
     Stauséigemeng“ den 22. September 2019 zu Harel beim
     Veräinsbau organiséiert.

     Fir datt all Participanten ouni Risiko desen Dag genéiße
     konnten, ass vun 10 bis 18 Auer d’Rue Laach fir den
     Autoverkéier gespaart gin. Déi éischt begeeschtert
     Vëlofuerer si moies bei nach frëschen Temperaturen déi
     3,3 km laang Streck ugaangen. D’Sonn wor um Rendez-
     Vous a vill Leit hun sech et nët huele geloss, fir ze Fouss
     oder um Vëlo fläisseg Kilometeren ze sammelen.

     Géint den Honger an den Duuscht hun d’Pompjëen vun
     der Stauséigemeng (CISLAC) eppes vum Grill an Gedrénks
     prett gehat. Als kleng Stärkung zwëschendurch oder als
     Dessert gouf et Äppel aus der Groußregioun a Bananen
     aus dem fairen Handel, iwer deen en sech iwer Flyer oder
     Pouster informéiere konnt.

24    All Kilometer – um Vëlo oder ze Fouss - ass op dem
      Internetsite www.tourduduerf.lu fir eis Gemeng
      bilancéiert gin. Um Enn vum Dag sin 572 km zesumme
      komm. Ënnert all de Participant’en sin dräi Präisser
      ausgeloust gin: jeweils en Akafsbong vun der Firma
      Luxbikes.

                                                                                        Text: Alain Weiler
                                                                     Fotos: Romain Quintus & Alain Weiler
FÜ N F G E M E I N D E N, E I N ZI E L
            C L U B U E W E R S A U E R N I M M T S E I N E A K T I V I TÄT E N A U F

„Du kannst nicht immer in der Ecke des                    zu arbeiten, führt oftmals dazu, dass das Alter der
Waldes bleiben und darauf warten, dass                    Teilnehmer zur Nebensache wird und interessante
Andere zu Dir kommen. Du musst auch                       intergenerationelle Treffen entstehen. Somit soll
manchmal zu Ihnen gehen.“                                 ein breitgefächertes Aktivitätsprogramm möglichst
(Alan Alexander Milne)                                    viele Einwohner, unabhängig von Altersklassen
                                                          oder gesundheitlichen Einschränkungen, anspornen
Seit Ende September 2019 ist der Club Uewersauer,         an den Aktivitäten teilzunehmen, auch wenn die
das gemeinsame Projekt der Gemeinden Boulaide,            Zielbevölkerung eigentlich zur Gruppe der Über-50
Esch- Sauer, Goesdorf, Stauseegemeinde und Winseler       jährigen gehört.
in Zusammenarbeit mit der Vereinigung            Inter-
Actions asbl und dem Ministerium für Familie,             Die Verantwortlichen des Club Uewersauer betonen,
Integration und die Großregion, aktiv.                    dass es sich hier nicht um „ee Club fir déi aal Leit“
                                                          handelt, sondern dass jeder einzelne Einwohner
Das Hauptziel des neu geschaffenen Clubs ist es die       herzlich willkommen ist, um an den gesellschaftlichen,
soziale und geographische Isolation der Einwohner des     sportlichen, kulturellen und/oder intellektuellen
3. und 4. Alters aus der Obersauerregion zu verhindern,   Aktivitäten teilzunehmen. Dabei sieht sich der Club
indem gezielt entsprechende Aktivitäten angeboten,        Uewersauer nicht als Konkurrenz für die bestehenden
unterstützt und/oder vernetzt werden. Des Weiteren        alteingesessenen Vereine in den verschiedenen
soll aber auch der Kontakt zwischen den Generationen      Gemeinden, sondern als Vervollständigung des             25
                                                                                                                   2525
gefördert werden und es sollen Bürger jeden Alters        bestehenden Aktivitätsangebotes. Aus der Kooperation
zusammengebracht werden. Sich gemeinsam an                der bestehenden Vereine und des Club Uewersauer
Themen zu interessieren oder zusammen an etwas            kann eine äusserst fruchtbare Arbeit entstehen, welche
das aktive Altern der Einwohner fördert, den Bürgern       statt. Um diese Sozialberatung noch effektiver zu
     hilft physische und geistige Kompetenzen zu erhalten       gestalten, wurde zusätzlich das Uewersauer-Telefon
     oder zu fördern, die Möglichkeit bietet Kontakte über      (Telefonnummer: 621 82 65 36) eingerichtet, eine
     die Gemeindegrenzen hinaus zu knüpfen oder einfach         Art Helpline unter der sich die Einwohner täglich
     nur freie Zeit in der Gemeinschaft zu verbringen anstatt   zwischen 8.30 Uhr und 10.30 Uhr telefonisch zu
     sich zurückzuziehen und alleine zu bleiben.                sozialpädagogischen Problemen beraten lassen und
                                                                Informationen zur Lösung von Alltagsproblemen
     Zurzeit bietet der Club Uewersauer hauptsächlich           erhalten können.
     Aktivitäten an, die den Rahmen bieten um zu                Ende November erscheint ein erstes Programmheft
     erkunden, welche Aktivitätsbedürfnisse in den              in welchem das Aktivitätsprogramm von Dezember
     einzelnen Gemeinden bestehen, mit dem Ziel die             2019 und Januar 2020 veröffentlicht wird. Ab 2020
     Bürger aktiv in die Gestaltung des zukünftigen             wird dann trimestriell ein Programmheft mit dem
     Aktivitätsangebotes einzubinden und so nicht über          jeweiligen Programmangebot erscheinen. Highlights
     die Köpfe der Bevölkerung hinweg, sondern mit den          in der Winterbroschüre 2020 (von Januar bis April)
     Bürgern zusammen den Club Uewersauer aufzubauen.           sind die Lifelong Learning Kurse im Bereich der neuen
     Die Verantwortlichen des Club Uewersauer hoffen            Technologien wie Handy, Computer, Tablet, usw., der
     so auch die Bürger zur Teilnahme an Aktivitäten            Sushi-Kochkurs, der Kochkurs für Männer und das
     zu motivieren, die bisher gezögert haben sich              „Wantergrillen“ mit Ben Péporté.
     am Vereinsleben zu beteiligen. Um ihnen die
     Gelegenheit zu bieten ungezwungen die Atmosphäre           Das gesamte Aktivitätsprogramms finden Sie neben
     bei Club-Aktivitäten kennenzulernen, werden                der Printversion des Programmheftes auch auf unserer
     Schnuppernachmittage angeboten, welche im                  Homepage www.clubuewersauer.lu oder Sie können
26   Programmheft gekennzeichnet sind.                          uns auf Facebook folgen: Club Uewersauer.

     Des Weiteren bietet der Club Uewersauer den Bürgern,       Des Weiteren können Sie uns telefonisch unter der
     die eine Gelegenheit suchen sich auf freiwilliger          Nummer 26 44 45 21 erreichen oder uns per Email
     Basis als „Bénévol“ zu engagieren, die Gelegenheit         clubuewersauer@inter-actions.lu kontaktieren.
     sich aktiv an der Programmplanung und/oder an
     Aktivitätsabläufen zu beteiligen. Jede helfende Hand       Wir würden uns freuen Sie bei unseren Aktivitäten
     ist im kleinen Team des Club Uewersauer willkommen.        begrüssen zu können.

     Eine Aktivität, die bereits seit September angeboten                               Ihr Team Club Uewersauer
     wird, ist die gratis Sozialberatung bei Problemlagen der                                             1, am Bech
     Zielpopulation. Diese Beratung findet als individuelle                                        L-9633 Baschleiden
     Sprechstunden      nach    terminlicher    Absprache
D E R M Ü LL G E H Ö RT I N D E N                           L E S D ÉC H E T S D A N S L E S
          M Ü L L C O N TA I N E R!                                    POUBELLES !

Gehen Sie auch in den Sommermonaten gelegentlich         La commission consultative communale de
an die Strände des Obersauer-Stausees? Dann haben        l’environnement (CCCE) de la Commune du Lac de la
Sie sich bestimmt schon darüber geärgert, dass viel      Haute-Sûre a constaté, comme d’ailleurs beaucoup de
Müll auf der Wiese – und zum Teil auch im nationalen     personnes, que les déchets sur les plages du Lac de la
Trinkwasserreservoir, dem Stausee – landet, anstatt im   Haute-Sûre ne cessent de croître.
dafür vorgesehenen Müllcontainer.
                                                         Or, au cours de la présente année, la CCCE s’est fixée
Das kann uns aber nicht gleichgültig sein! Die           comme objectif de sensibiliser les usagers des plages
Umweltkommission der Stauseegemeinde hat deshalb         autour du Lac de la Haute-Sûre. C’est ainsi que la CCCE
in Zusammenarbeit mit der Straßenbauverwaltung           a pu réaliser en collaboration avec l’Administration des
(Administration des Ponts et Chaussées)                  Ponts et Chaussées des panneaux de sensibilisation
Sensibilisierungsschilder entworfen und an den           qui ont été mis en place en juin 2019. Ceux-ci ont
Stränden aufgestellt, um die Nutzer zu ermuntern,        été conçus de manière multilinguistique (en langues
ihren Dreck in den Müllcontainer zu entsorgen. Die       luxembourgeoise, française, allemande, portugaise,
Schilder sind in verschiedenen Sprachen gehalten, so     néerlandaise, anglaise et slave) pour atteindre le plus
dass auch fremdsprachige Mitbürger und Besucher des      possible d’usagers de la plage. L’illustration a été
Staussees angesprochen werden. Die Grafik wurde von      dessinée par des élèves de la « Natur-AG » de l’Ecole
den Schülern der Natur-AG der Regionalschule aus         Régionale de Harlange.
Harlingen gezeichnet.

                                                                                                                    27
                                                                                                                    2727

Die Umweltkommission v.l.n.r. (la commission de l‘environnement d.g.à.d) : Mike Brachmont, Yann Lotzkes, René
Michels, Esméralda Tock, Alain Weiler, Pascal Wagner, Romain Quintus (abwesend/abscent : Delphine Georgel et
Metth De Dood)
                                                              Textes + photos: Commission de l’Environnement
P I R M I N U S F R ËN N

     85 Joer ass nawell een extraen                           fonnt. Et war ee bessert Liewen fir d’ganz Famill an
     Gebuertsdag……. An wann een dann                          och fir d’Kanner war d‘Schoul am Duerf an d’Madame
     och nach op enger besonnescher Platz                     Margot konnt sou guer, deemools well, an d‘ Spillschoul
     op eis schéi Welt koum, ass et schonn                    goën.
     der Wärt fir e puer Wierder doriwwer
                                                              Dat war da jo eigentlech dat lëscht Kapitel vum
     ze schreiwen
                                                              Përmeshaff, et guff gemunkelt d’Feier wär néck eleng
                                                              entstann. D’Entschiedigung vun der Versecherung ass
     Den 18ten November 1934 ass d‘ Madame Margot
                                                              vum Propriétaire kasséiert ginn an d’Natur huet sech,
     Alfter- Reitz als jéngsten Kand an eenzig Duechter
                                                              lues an lues, no honnerten vu Joeren, d’Ruinen vum
     vun hiren Elteren, dem Pierre Reitz an dem Catherine
                                                              Haff erëm geholl.
     Hübsch, um Përmeshaff am Schied vun der
     Pirminuskapell op d‘ Welt komm. 4 Bridder waren zu
                                                              Bis virun zwee Joer.... dunn hunn, les Amis de St.
     Noutem gebuer, just hiren Brudder René war och een
                                                              Pirmin, d’Natur an Ëmweltverwaltung matt der Hëllef
     gutt Joer virdrun um Përmeshaff gebuer ginn.
                                                              vum CNRA an villen fläissegen Hänn, ugefong, lues an
                                                              lues, d’Konturen vum Përmeshaff erëm un Dagesliicht
     D’Famill hat zu Noutem um Knupp gelieft an ass 1928
                                                              ze bréngen. Bis elo sinn erëm 54m vun de Maueren
     als Piechter a Nofolger vun der Famill Mathias Schmitz
                                                              erausgebuddelt an mat Hëllef vum Kulturministère
     - Reitz op den Haff um Përmesknupp geplënnert.
                                                              gefestegt ginn.
     Den Haff war am Besëtz vun der Famill Thilges vun
     Wolz an séit ronn 70Joer verlount. An deem no war
                                                              Een extraen Moment war et schonn wi mer, dëst Joer
     och séin Zoustand, et war néck einfach fir mat der
                                                              den 2ten August, an de verkuelten Iwwerreschter vun
28   grousser Famill iwwer d’Ronnen ze kommen. Wëll den
                                                              der Hausdier e groussen Schlëssel font hunn, - den
     Haff néck mi genuch abruecht huet, ass der Madame
                                                              Hausschlëssel-
     Margot hiren Papp op Wolz op d‘Ideal schaffen gang.
     Hir Mamm huet sech doheem em deen ganzen Trapp
                                                              An wi den Zoufall et esou wëll, huet sech deen
     Kanner gekëmmert an zesummen mat hirem Mann hu
                                                              selwichten Dag de Marcel Probst-Hübsch vu Béiwen, fir
     sie no Feierowend all Uerbicht um Haff erleedegt . Die
                                                              Sonndes den 4ten August mat der Cousine vun sengem
     scho mi grouss Bridder sinn op Bitscht an d‘ Schoul
                                                              Schwéierpapp der Madame Margot Alfter-Reitz fir e
     gang, em die 5 km all Daag. D‘Gemengenverwaltung
                                                              Besuch ugemellt. Die lëscht um Përmeshaff gebueren
     vun Miecher huet dofir 40Frang pro Joer un d‘Gemeng
                                                              Persoun. Sie hott keng perséinlech Erënnerungen un
     Géischdrëf bezuelt. D‘Liewen war alles aneschter
                                                              hiert Liewen um Haff, wéi och, Sie hat mol keng zwee
     wie einfach, an esou haten der Madame Margot hir
                                                              Joer wi d’Feier ausgebrach ass. An och hir Elteren hu
     Elteren am Joer 1936 d‘Pacht vum Haff no bal 9 Joer
                                                              néck vill vun deeër Zäit erzielt, et war ebe néck die
     gekënnigt, ir den 28ten November 1936 géint 16 Auer
                                                              schéinsten an hirem Liewen.
     een grousst Feier ausgebrach ass. Den ganzen Haff ass
     romp an stomp bis op d‘ Maueren ofgebrannt, all Hëllef
                                                              Awer et war fir ais een besonneschen Moment wi mer
     war emsoss. Gottseidank war kengem Mënsch eppes
                                                              der Madame Margot no ronn 83 Joer konnten den
     geschitt , an och d‘Béischten an e puer Maschinnen
                                                              Hausschlëssel an d’Hand ginn an ech mengen et war
     konnten gerett ginn.
                                                              och fir Sie een extraen Moment.

     De 4ten November 1936 war zu Bitscht eng Héicht
                                                              D’Madame Margot Alfter-Reitz an hir Famill haten zu
     wou d’Béischten an d’Maschinen versteet gi sinn.
                                                              Waasserbëlleg ee bessert Liewen, och wa Sie an de
     An der Zeitung konnt e liesen dass nawell ordentlich
                                                              Krichsjoeren erëm grousst Leed haten, 3 vun hiren
     Präisser gebueden guffen. Een klengen Trouscht fir die
                                                              Bridder sinn zwangsrekrutéiert ginn an 2 Bridder
     Leed gepréiften Famill vum Përmeshaff.
                                                              hunn hir Heemecht néck mi erëm gesinn. An der
                                                              Rundstedtoffensiv war d’Famill op den Horgerhaff
     D’Famill Reitz-Hübsch ass op Waasserbëlleg geplënnert
                                                              evakuéiert ginn an d’Madame Margot ass op Wolz an
     an de Papp huet op der Cerabatti eng gudd Uerbicht
                                                              d’Schoul gang.
Vous pouvez aussi lire