Mobilitätswende mit Zukunft - zwischen steigender Nachfrage, Nachhaltigkeit und Digitalisierung
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
MULTIMODALE MOBILITÄT Mobilitätswende mit Zukunft – zwischen steigender Nachfrage, Nachhaltigkeit und Digitalisierung Multimodale Mobilität, die es Kunden ermöglicht, Angebote von unterschied lichen Anbietern zu kombinieren, ist ein wichtiges Element für eine zukunfts Avenir de la mobilité: fähige Mobilitätswende. Der einfache combiner hausse de und sichere Zugang zu Mobilitätsdaten la demande, durabilité ist dafür eine essenzielle Voraussetzung, weshalb in der Schweiz die «Nationale et digitalisation Dateninfrastruktur Mobilität» (NaDIM) La mobilité multimodale, qui permet geschaffen wird. In Deutschland, Öster aux clients de combiner des offres de reich und auf europäischer Ebene gibt différents prestataires, est l’un des es ähnliche Aktivitäten. Sie alle stellen éléments clés pour garantir un tournant sich dem Spagat aus Datenhoheit und durable de la mobilité. L’accès simple Diskriminierungsfreiheit. Für die Zu et sûr aux données mobilitaires est une kunft der Mobilität ist es wichtig, zu condition préalable essentielle, raison kooperieren, interoperable und länder pour laquelle «l’infrastructure nationale übergreifende Lösungen zu entwickeln de données mobilitaires» (NaDim) a été und Synergien im internationalen Aus mise en place en Suisse. Des initiatives tausch zu schaffen. similaires sont menées en Allemagne, en Autriche et au niveau européen. Elles doivent toutes trouver un équilibre entre maîtrise des données et non-discrimi nation. Pour l’avenir de la mobilité, il est VON important de coopérer, de développer DR. ISABELLA GEIS des solutions interopérables et interna Mobilitätsexpertin bei der international tätigen Unternehmens tionales ainsi que de créer des synergies beratung Q_PERIOR dans les échanges internationaux. Multimodale und nahtlos vernetzte Mobilität, die es La mobilité multimodale interconnectée, qui permet Kunden ermöglicht, Angebote – wie öffentlicher Ver- aux clients de combiner différentes offres, par exemple kehr, Taxi, Sharing-Modelle oder On-Demand – von les transports publics, le taxi, l’autopartage ou les unterschiedlichen Anbietern zu kombinieren, sind transports à la demande, auprès de différents pres- wichtige Elemente für eine zukunftsfähige Mobili- tataires, est essentielle pour permettre un tournant tätswende. durable de la mobilité. Ein nahtloses und multimodales Mobilitätsangebot Grâce à cette offre de mobilité multimodale, les voya- schafft auf der einen Seite für Reisende einen ein- geurs ont accès à un grand nombre de prestations de facheren und schnelleren Zugang zu mehr Mobili- manière plus rapide et plus simple. Ainsi, les diffé- tätsangeboten. Das kann dazu beitragen, dass die rentes offres peuvent être davantage utilisées, ce qui 26 STRASSE UND VERKEHR | ROUTE ET TRAFIC N O 7-8 | 2021
MOBILITÉ MULTIMODALE 1 | Nur mit einer starken Datengrundlage wird es innovative digitale Lösungen für eine multimodale Mobilität geben (Foto: iStock). 1 | Seule une base de données solide permettra de concevoir des solutions digitales innovantes pour une mobilité multimodale. unterschiedlichen Angebote mehr genutzt wer- peut accroître leur efficacité. Pour les prestataires, den, wodurch die Effizienz dieser Angebote steigt. cette interconnexion permet simultanément de tirer Gleichzeitig ermöglicht diese nahtlose Vernetzung profit de potentiels d’optimisation. En effet, ces der- auch auf Anbieterseite Optimierungspotenziale, da niers peuvent développer des offres plus flexibles et sie flexiblere und passgenauere Angebote machen mieux adaptées, de manière à augmenter le taux d’uti- können, welche die eigenen Kapazitäten besser aus- lisation de leurs propres capacités. Il en résulte éga- lasten. Und auch Umweltauswirkungen oder Lebens- lement une atténuation de leur incidence sur l’envi- qualität, die durch Verkehr und Staus eingeschränkt ronnement et une amélioration de la qualité de vie en werden, verbessern sich. raison de la diminution du trafic et des embouteillages. Daten für massgeschneiderte Des données pour une mobilité sur Mobilität mesure Die Grundlagen für ein multimodales Angebot sind Les bases nécessaires à la mise en place d’une offre in der Schweiz bereits heute geschaffen. Zusätzlich multimodale existent déjà en Suisse. On estime à envi- zu den öffentlichen Verkehrsunternehmen gehen ron 200 le nombre de prestataires de mobilité sur le Schätzungen von rund 200 weiteren Mobilitäts marché suisse, en plus des entreprises de transport pu- anbietern im Schweizer Markt aus.[1] Weil die Grund- blic.[1] Comme les bases sont déjà solides et qu’il s’agit lagen bereits gut sind und es nun gilt, das nahtlose désormais de proposer aux usagers une expérience de Mobilitätserlebnis weiter zu verbessern, hat der mobilité intégrée, le Conseil fédéral a, en juillet 2020, Bundesrat erst im Juli 2020 wieder seine Bestre- de nouveau confirmé sa volonté de simplifier la com- bungen bekräftigt, die multimodale Kombination binaison multimodale des moyens de transport.[2] Sa von Verkehrsmitteln zu vereinfachen.[2] Die Vision vision est la suivante: en un clic, les voyageurs doivent ist: Mit einem Klick erhalten Reisende ihr massge- pouvoir obtenir une offre de mobilité sur mesure, qui schneidertes Mobilitätsangebot, das optimal zu ihren s’adapte à leurs besoins et à leur situation de façon Bedarfen und ihrer Situation passt. optimale. 27
MULTIMODALE MOBILITÄT Zur Erreichung dieser Vision sind der einfache und Pour atteindre cet objectif, un accès à la fois simple gleichzeitig sichere Zugang zu unterschiedlichen et sûr à différentes données doit être garanti. C’est Daten eine wichtige Voraussetzung. Deshalb wird in pourquoi, une infrastructure nationale de données der Schweiz nun eine Nationale Dateninfrastruktur mobilitaires (NaDim) a été créée en Suisse. Il s’agit Mobilität (NaDIM) geschaffen. Das ist eine span- d’une étape passionnante et essentielle sur la voie nende und zentrale Entwicklung auf dem Weg zur suivie par la Suisse pour réaliser sa vision en matière Schweizer Vision der multimodalen Mobilität, das de mobilité multimodale, à savoir la mobilité en tant heisst zu Mobility-as-a-Service (MaaS). que service (MaaS). Klar muss sein: Damit das volle Potenzial von Mo- Une chose est claire: pour que le potentiel offert par bilitätsdaten und MaaS ausgeschöpft werden kann, les données mobilitaires et par la MaaS puisse être bedarf es technischer Rahmenbedingungen, die eben pleinement exploité, des conditions-cadres tech- diese Vernetzung und den einfachen Zugang ermög- niques permettant cette interconnexion et l’accès lichen. Darüber hinaus muss jedoch weitergedacht simple aux données doivent être créées. De plus, werden: in organisatorischen, strategischen, politi- des réflexions sur les conditions-cadres doivent se schen und rechtlichen Rahmenbedingungen. Hier poursuivre à tous les échelons, tant au niveau orga- gilt es, grundsätzlich nicht nur national, sondern nisationnel, stratégique, politique que juridique. À grenzüberschreitend zu denken, so wie auch die l’image de la mobilité, il faut avoir une approche à la Mobilität funktioniert, und dennoch gleichzeitig als fois nationale et internationale. La Suisse doit dans Schweiz innovationstreibend und als gutes Beispiel le même temps être un chef de file en matière d’inno- für Europa voranzugehen. vation et montrer l’exemple en Europe. Vernetzte Angebote für vielseitige Des offres interconnectées pour Anforderungen des exigences multiples Um smarte Konzepte für MaaS zu entwickeln, ist vor Les besoins individuels et en constante évolution des allem eines wichtig: die Menschen mit ihren indi- voyageurs doivent impérativement être pris en compte viduellen, sich verändernden Bedürfnissen in den dans le développement de concepts intelligents pour Mittelpunkt zu stellen. Nur wenn das gelingt, klappt la MaaS, pour que la mobilité multimodale puisse être es auch, die multimodale Mobilität und damit eine considérée comme un tournant durable de la mobilité. langfristig wirksame Mobilitätswende voranzubrin- Une solution universelle n’est pas adaptée car celle-ci gen. Eine One-Size-Fits-All-Lösung wird das nicht er- n’offre ni les possibilités, ni la flexibilité nécessaire möglichen, denn sie bietet weder die Möglichkeiten pour répondre à ces différentes exigences. noch die Flexibilität, um auf diese verschiedenen An- forderungen zu reagieren. Dans leurs réflexions, les entreprises de transport public doivent donc dépasser le cadre de l’offre Für öffentliche Verkehrsunternehmen bedeutet combinée de bus et de trains. Pour la conception das, über den Tellerrand des Bus- und Bahnange- de nouvelles offres, le défi consiste à proposer des bots hinaus zu denken. Ihre Herausforderung in offres flexibles qui ne se substituent pas à leur offre diesen Entwicklungen liegt darin, flexible Angebote existante basée sur l’horaire et les lignes, mais qui zu machen, die aber ihr bestehendes fahrplan- und la complètent. Elles doivent concevoir des solutions liniengebundenes Angebot nicht kannibalisieren, leur permettant d’identifier les exigences et situa- sondern komplettieren. Dafür müssen sie Lösungen tions de leurs clients de manière différenciée ainsi entwickeln, die es ihnen ermöglichen, die Anforde- que de regrouper celles-ci sous la forme de caracté- rungen und Situationen ihrer Kunden differenziert ristiques communes, afin de garantir une utilisation zu erkennen und diese gleichzeitig für einen opti- optimale des ressources. malen Ressourceneinsatz in Gemeinsamkeiten bün- deln zu können. En Suisse, les offres en la matière sont déjà légion. Il convient de mentionner l’application mobile FAIRTIQ In der Schweiz gibt es hierzu bereits viele Angebote, qui fournit des offres de réservation et de billetterie besonders zu nennen ist hier beispielsweise die intégrées et interconnectées. Cependant, en Suisse Mobile App FAIRTIQ, die integrierte und vernetzte comme dans le reste de l’Europe et du monde, le Buchungs- und Ticketangebote liefert. Gleichzeitig nombre des offres individuelles importantes qui ne gilt aber in der Schweiz wie auch im Rest von Eu- sont pas intégrées est immense: planificateur d’iti- ropa und der Welt: Die Zahl der nicht integrierten, néraire, plateformes d’information et de réservation, aber dennoch wichtigen Einzelangebote ist endlos – offres de mobilité, etc. 28 STRASSE UND VERKEHR | ROUTE ET TRAFIC N O 7-8 | 2021
MOBILITÉ MULTIMODALE Routenplaner, Informations- und Buchungsplatt Pour que les voyageurs puissent, en un clic, trouver formen, Mobilitätsangebote und vieles mehr. une offre de transport individuelle adaptée à leurs besoins, les prestataires doivent coopérer, de l’en- Damit Reisende nun mit einem Klick bedarfsgerecht treprise de transport jusqu’aux prestataires de ser- und individuell unterwegs sein können, müssen die vices en matière de mobilité en passant par les sites Anbieter – vom Verkehrsunternehmen über Sharing- d’autopartage. Ils doivent aussi mettre à disposition bis zu weiteren Diensteanbietern – kooperieren, und des données et les partager. Les données statiques das bedeutet auch, Daten bereitzustellen und zu tei- comme les horaires ou les données d’infrastructure len. Statische Daten, wie Fahrpläne oder Infrastruk- sont essentielles. Pour que la MaaS fonctionne, cette turdaten, sind eine wichtige Grundlage. Damit MaaS mise à disposition doit s’intensifier. Les données dy- funktioniert, muss Datenbereitstellung aber wesent- namiques et en temps réel sur le trafic, les retards, lich weitergehen. Hierzu werden auch dynamische l’état des ascenseurs dans les gares et le métro ou und Echtzeit-Daten zu Verkehr, Verspätungen, zum les itinéraires proposés aux personnes à mobilité Zustand von Aufzügen an Bahnhöfen und U-Bahn- réduite sont également requises. Stationen oder zu Routenvorschlägen für mobilitäts- eingeschränkte Menschen benötigt. L’accès aux données: la base de la MaaS Il va de soi que seule une base de données solide Zugang zu Daten als Basis für MaaS permettra de concevoir des solutions digitales inno- Nur mit einer starken Datengrundlage wird es inno- vantes pour la MaaS. Pour exploiter pleinement les vative digitale Lösungen im Sinne von MaaS geben, possibilités en termes d’interconnexion, nous avons so viel ist klar. Damit die Möglichkeiten in puncto besoin de données complètes, de qualité supérieure Vernetzung ausgeschöpft werden, brauchen wir um- et provenant de différentes sources. De nombreuses fassende, qualitativ hochwertige Daten aus unter- questions restent encore à clarifier et sont autant de schiedlichen Quellen. Grosse Herausforderungen défis: comment gérer la maîtrise et l’utilisation des liegen dabei derzeit in einer Vielzahl zu klärender données ou quelle forme une gouvernance inter-or- Fragen, wie beispielsweise: Wie wird mit Daten ganisationnelle des données pourrait-elle prendre? hoheit und -nutzung umgegangen oder wie sieht eine Quels formats de données et quelles exigences de organisationsübergreifende Data Governance aus? qualité doivent être définis? Welche Datenformate und Qualitätsanforderungen etablieren sich? Une comparaison mondiale le montre: ces questions ont un caractère urgent, non seulement en Suisse, Ein Blick in die Welt zeigt: Nicht nur in der Schweiz, mais aussi dans de nombreux autres pays industria- auch in vielen anderen Industrieländern sind dies lisés. La Suisse mise sur l’infrastructure nationale de drängende Fragen. In der Schweiz setzt man auf die données mobilitaires (NaDim) mentionnée plus haut. eingangs bereits erwähnte NaDIM, die Nationale NaDIM doit être indépendante, fiable, ouverte, non Dateninfrastruktur Mobilität. Ihr Ziel ist eine unab- discriminatoire, transparente, sans but lucratif, de hängige, verlässliche, offene, diskriminierungsfreie, qualité supérieure et techniquement flexible. L’ob- transparente, nicht gewinnorientierte Infrastruktur jectif est que l’utilisation de l’infrastructure reste von hoher Qualität und technischer Flexibilität. Ziel facultative. Les données ne seront pas conservées de ist es, hier ohne Verpflichtungen auszukommen, manière centralisée, mais resteront chez leurs pro- sondern die Nutzung der Infrastruktur freiwillig zu priétaires respectifs qui en assureront également la halten. Die Daten werden nicht zentral vorgehalten, gestion. Actuellement, cette infrastructure est mise sondern verbleiben bei den Eigentümern, die auch en œuvre de manière soutenue et également par deren Pflege sicherstellen. Die Umsetzung erfolgt étapes. schrittweise und ist derzeit in vollem Gange. Cette gestion décentralisée des données dans le do- Diese Art der dezentralen Datenhaltung in der Mobi- maine de la mobilité est une approche qui se déve- lität ist ein Ansatz, der sich erst in den vergangenen loppe de plus en plus depuis ces dernières années. Jahren zunehmend durchsetzt. Diese Entwicklung Différentes raisons expliquent cette évolution: d’une ist auf verschiedene Gründe zurückzuführen: Zum part, le volume de données augmente sensiblement einen nimmt die Datenmenge jedes Jahr deutlich zu. chaque année. On estime que le volume de données Man geht von einem jährlichen Wachstum der welt- disponible à l’échelle mondiale augmente d’environ weit verfügbaren Daten von ca. 27 % aus.[3] Selbst 27 % par an.[3] Même si l’on ne prend en compte que runtergebrochen auf die für Mobilität relevanten les données concernant la mobilité, on peut s’attendre Daten ist davon auszugehen, dass die Datenmengen à ce que le volume de données épuise la capacité 29
MULTIMODALE MOBILITÄT eine zentrale Plattform an die Grenzen ihrer Belast- de stockage d’une plateforme centralisée. D’autre barkeit bringen. Zum anderen sprechen eine Reihe part, plusieurs aspects de sécurité informatique von IT- und Datensicherheitsaspekten (wie Ausfalls- et de protection des données (comme la sûreté de sicherheit) für eine Dezentralisierung der Datenhal- fonctionnement) justifient une gestion des données tung. Auch Diskussionen um Fragen der Datenhoheit décentralisée. Les questions concernant la maîtrise können so leichter angegangen werden. Ein weiteres des données peuvent ainsi être abordées plus facile- wichtiges Argument ist jedoch auch die Performance ment. La performance de l’infrastructure de données einer Mobilitätsdateninfrastruktur. Es muss davon est également un argument en faveur de cette décen- ausgegangen werden, dass im Zuge der Automatisie- tralisation. Avec l’automatisation et la digitalisation, rung und Digitalisierung das Aufkommen an und die il faut s’attendre à ce que le volume et la demande de Nachfrage nach hochdynamischen (Nahe-)Echtzeit- données hautement dynamiques et en temps (quasi-) daten rapide ansteigt. Von deren extrem schneller réel augmentent rapidement. Pour finir, une concep- Verfügbarkeit werden teilweise auch kritische Ver- tion décentralisée permet de garantir plus facilement kehrsabläufe abhängen. Dies sicherzustellen ist in une disponibilité extrêmement rapide des données, einem dezentralen Konstrukt einfacher. même en cas de flux de données critiques. Auch in Deutschland werden derzeit derartige An- Actuellement, ces approches sont également discutées sätze diskutiert und technisch angegangen. Deutsch- et examinées sur le plan technique en Allemagne. En land ist aufgrund der Delegierten Verordnung vertu du règlement délégué (UE) 2017/1926, l’Alle- 2017/1926 (EU) dazu verpflichtet, einen sogenann- magne est tenue de mettre en place un point d’accès ten nationalen Zugangspunkt für Mobilitätsdaten zu national pour les données mobilitaires. Il s’agit de la errichten. Heute ist dies der Mobilitätsdatenmarkt- plateforme MDM (Mobilitätsdatenmarktplatz) qui sera platz, der von der Bundesanstalt für Strassenwe- exploitée par l’Office fédéral allemand pour la circula- sen (BASt) betrieben wird. Zukünftig wird dies die tion routière (BASt). Cette plateforme est en cours de Bundesmobilitätsdatenplattform sein, welche sich réalisation et sera la future plateforme fédérale dédiée derzeit im Aufbau befindet. Aber auch in Deutsch- aux données mobilitaires. Le constat est identique en land wurde erkannt: Die technische Lösung der Allemagne: la solution technique concernant la mise Datenbereitstellung ist nur eine von vielen Frage- à disposition des données n’est qu’une problématique stellungen. Fragen zur Data Governance, zu den parmi d’autres. Les questions relatives à la gouver- Themen Datenhoheit und Datennutzung sowie zur nance, à la maîtrise et à l’utilisation des données ainsi Organisation und strategischen Ausrichtung einer qu’à l’organisation et à l’orientation stratégique d’une Dateninfrastruktur sind erfolgsentscheidend. Des- infrastructure de données sont déterminantes pour le halb wurde das Projekt «Datenraum Mobilität» auf succès. C’est pourquoi, le projet «Datenraum Mobili- den Weg gebracht. Er soll bundesweit unterschied- tät» a été créé. Il doit mettre en réseau différents pres- liche Datenanbieter auf einer Plattform verknüpfen tataires de données à l’échelle fédérale et leur offrir und ihnen den technischen, rechtlichen und organi- un cadre technique, juridique et organisationnel pour satorischen Rahmen für Datenaustausch bieten. Ge- l’échange de données. L’objectif est de créer des règles meinsame Spielregeln für vertrauenswürdige Daten- communes pour garantir la fiabilité des transferts de transaktionen sind das Ziel. données. Was die Gesellschaft von morgen braucht Ce dont la société de demain a besoin Wie also kann es gelingen, die Interessen aller Betei- Comment pouvons-nous parvenir à concilier de ligten zufriedenstellend zusammenzubringen, Raum manière satisfaisante les intérêts de tous les prota- für innovative Lösungen zu schaffen und damit die gonistes, créer un cadre propice aux solutions inno- Mobilität in die Zukunft zu führen? vantes et propulser la mobilité vers l’avenir? Daten und insbesondere der einfache und sichere Les données, et notamment leur accès simple et sûr, Zugang zu ihnen sind wichtige Antworten auf diese sont des réponses importantes à ces questions. Sans Fragen. Ohne den Zugang und Austausch multimo- l’accès aux données multimodales et l’échange de daler Daten sieht es schlecht aus für bedarfsorien- ces données, il sera difficile de garantir une MaaS tierte MaaS und mit dem «einen Klick» zum mass- orientée vers les besoins et d’obtenir «en un clic» une geschneiderten Angebot. offre sur mesure. 30 STRASSE UND VERKEHR | ROUTE ET TRAFIC N O 7-8 | 2021
MOBILITÉ MULTIMODALE Den Datenbereitstellern einen Rahmen zu bieten, L’un des grands défis pour la Suisse et ses acteurs der den Spagat aus Datenhoheit und Diskriminie- consiste à offrir aux fournisseurs de données un rungsfreiheit schafft, ist eine der grossen Heraus- cadre garantissant un équilibre entre maîtrise des forderungen der Schweiz und ihrer Akteure. Dabei données et non-discrimination. Les pays peuvent können Länder voneinander lernen und gemeinsam ainsi apprendre les uns des autres et élaborer en- Lösungen erarbeiten, denn am Ende gilt natürlich, semble des solutions. En effet, cette nouvelle mobi- dass diese neue multimodale und vernetzte Mobilität lité multimodale et interconnectée ne doit pas s’arrê- nicht an Landesgrenzen enden darf. ter aux frontières. Nahtlose Mobilitätsketten sind eine Herausforde- Les chaînes de mobilité intégrée représentent un rung, weil es unterschiedliche Player mit verschie- grand défi car elles impliquent différents acteurs denen Interessen gibt. Bereits heute existieren viele ayant divers intérêts. De nombreuses initiatives Initiativen, die das flankieren. Diese kommen nicht existent déjà en ce sens. Elles ne sont pas seule- nur aus der öffentlichen Hand. Auch Unternehmen ment l’œuvre des pouvoirs publics. Les entreprises können gestalten und viele tun dies bereits, wie bei- peuvent elles aussi apporter leur contribution et spielsweise die SBB, die Deutsche Bahn, Kommunen elles sont déjà nombreuses à le faire, telles que les und Verkehrsunternehmen. Auch die Automobil CFF, la Deutsche Bahn, les communes et les entre- industrie arbeitet zunehmend an Datenintegration prises de transport. L’industrie automobile travaille und nahtlosen multimodalen Reiseerlebnissen. aussi à l’intégration des données afin de proposer des expériences de mobilité intégrée. Innovative Mobilität – ein Balanceakt Schlussendlich dürfen alle beteiligten Akteure je- Mobilité innovante – un équilibre doch nicht vergessen, worum es geht: Daten haben à trouver keinen Selbstzweck, auch nicht Mobilitätsdaten. Es Au final, les acteurs impliqués doivent garder à l’es- geht um nahtlose Mobilität und die Mobilitätswende – prit que les données ne sont pas une fin en soi, même also um die Menschen. Innovationen voranzutrei- celles sur la mobilité. Il s’agit de la mobilité intégrée ben, welche die grossen Mobilitätsherausforderun- et du tournant de la mobilité, et donc des personnes. gen unserer Zeit lösen, das ist das eigentliche Ziel. Poursuivre les innovations qui permettront de rele- Das heisst auch, dass wir neue Geschäftsmodelle ver les grands défis de notre époque en matière de und einen Experimentierraum benötigen, wo neue mobilité: tel est le véritable objectif. Cela signifie Technologien verprobt und umgesetzt werden kön- aussi que nous avons besoin de nouveaux modèles nen. Die Nutzung der Daten, die so mühevoll in économiques et d’un cadre expérimental dans lequel Dateninfrastrukturen bereitgestellt werden, muss de nouvelles technologies peuvent être validées et angeregt und incentiviert werden. Mit der richtigen mises en œuvre. L’utilisation des données mises à Balance aus gemeinsamen Regelwerken, organisato- disposition dans des infrastructures de données au rischen und technischen Rahmenbedingungen, aber prix d’un travail considérable doit être encouragée. eben auch Raum für Entwicklung haben wir gute En trouvant le juste équilibre entre règles communes, Chancen, den Sprung in ein erfolgreiches MaaS-Zeit- conditions-cadres organisationnelles et techniques alter zu schaffen. Dann wird es uns gelingen, Mobili- et en proposant un cadre propice au développement, tät neu zu gestalten. nous réussirons notre transition vers une ère MaaS et parviendrons ensuite à concevoir différemment la mobilité. Literaturverzeichnis [1] https://www.suedostschweiz.ch/politik/2021-04-19/tool-listet-mobilitaetsanbieter-in-der-schweiz-auf [2] https://www.bav.admin.ch/bav/de/home/publikationen/medienmitteilungen.msg-id-79690.html/ [3] https://www.iwd.de/artikel/datenmenge-explodiert-431851/#:~:text=Die%20weltweite%20Datenmenge%20wird%20von, circa%20500%20Megabyte%20an%20Speicherplatz. 31
Vous pouvez aussi lire