NON FICTION LONDON BOOK FAIR 2018 - RIGHTS LIST - Eden Livres
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
NON FICTION LONDON BOOK FAIR 2018 RIGHTS LIST Flammarion 87 quai Panhard et Levassor - 75 647 Paris Cedex 13 - France foreignrights@flammarion.fr Phone: +33 1 40 51 30 38 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 1 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
HIGHLIGHTS 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 2 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
POPULAR SCIENCE 90, 000 copies sold The book that will make you love mathematics Mickaël Launay LE GRAND ROMAN DES MATHS De la préhistoire à nos jours NOVEMBER 2016 – 380 PAGES – RIGHTS SOLD IN ENGLISH, ITALIAN, GREEK, SPANISH, CHINESE (CHINA), GERMAN, RUSSIAN, KOREAN, VIETNAMESE, DANISH, POLISH, TURKISH, PORTUGUESE (BRAZIL), JAPANESE AND ROMANIAN La plupart des gens aiment les maths. L'ennui, c'est Most people enjoy maths. The problem is: they qu'ils ne le savent pas! Les mathématiques sont, don't know that they do! For many of us, pour un grand nombre d'entre nous, une science mathematics is a science that is a little abstract or un peu abstraite, voire inutile. Pourtant, elles sont even superfluous. And yet, it came into being to apparues pour simplifier et accompagner notre simplify and support our understanding of the compréhension du monde. Dès 8 000 ans avant world. As early as 8000 years BCE, in Mesopotamia, notre ère, en Mésopotamie, les frises décoratives the decorative friezes of vases were ingenious sur les vases étaient des motifs géométriques geometrical patterns, based on symmetries and ingénieux, à base de symétries et de rotations. rotations. Then, to count the number of animals in Puis, pour compter les animaux d'un troupeau, les a flock, men had to learn to master numbers and hommes ont dû apprendre à maîtriser les chiffres writing. Eventually, to draw the bounds of a et l'écriture. Enfin, pour délimiter un territoire, il a territory, it became necessary to learn to measure, bien fallu apprendre à mesurer, tracer des plans, to draw maps, in a nutshell, to invent geometry. bref, inventer la géométrie. Comment ? Toutes les How? All the answers can be found in this book! réponses sont dans ce livre ! De la beauté du From the beauty of the number Pi to the theorems nombre Pi jusqu'aux théorèmes qu'il nous reste à we still have to discover, this book embarks us on découvrir, ce livre vous plonge dans une aventure an exciting adventure to gain insight into how palpitante, pour comprendre comment les mathematics came to us. mathématiques sont venues jusqu'à nous. Le Grand roman des maths is a fascinating text Le Grand roman des maths est un document which you will not be able to put down and that captivant que vous ne lâcherez pas et qui vous fera will make you understand, – and love – at long last, enfin comprendre – et aimer ! – les mathematics. mathématiques. Mickaël Launay est diplômé de l'ENS Ulm (2005) et Mickaël Launay graduated from the Ecole Normale a obtenu une thèse en probabilités (en 2012). Agé Supérieure Ulm (2005) and holds a PhD in de 30 ans, il participe à de nombreuses actions de probabilities (2012). Aged 30, he takes part in diffusion des mathématiques pour les jeunes et le numerous projects aimed at popularizing grand public. Il a créé Micmaths, une chaîne mathematics among young people and the general Youtube qui compte aujourd'hui plus de 120 000 public. He created Micmaths, a YouTube channel abonnés et 7 millions de vue ! that has now garnered more than 120,000 subscribers and generated 7 million views! 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 3 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
POPULAR SCIENCE Chapter in English available Hervé Lehning TOUTES LES MATHEMATIQUES DU MONDE Over 8,000 copies sold NOVEMBER 2017 – 512 PAGES – RIGHTS SOLD IN CHINESE (CHINA), KOREAN AND POLISH Les mathématiques vous fascinent, mais vous ne You are fascinated by mathematics, and yet you savez jamais par quel bout commencer ? Vous just don't know where to start? You've been avez rêvé du livre qui les contiendrait toutes dreaming about the book that would tell you sans pour autant s’adresser aux seuls Bac + 5 ? everything you needed to know about it without Ne cherchez plus, vous le tenez ! Voici, en un being too academic? Look no more; you've just seul volume largement illustré, la Bible des found it! In one single extensively illustrated mathématiques, de leurs lointaines origines volume, here is the Bible of mathematics, from jusqu’aux développements les plus modernes et their distant origins to the latest developments aux applications qui en découlent. Nées de and their applications. Stemming from concrete problèmes très concrets – l’arpentage et la levée issues – land surveying, tax-raising, determining des impôts, la détermination du jour de Pâques Easter day – mathematics are indeed all around – les mathématiques sont en effet partout, à us, from sunflowers to spider webs, as well as in commencer par les tournesols ou les toiles the spirals of nautiluses, in the flight of starlings, d’araignées, les spirales des nautiles, le vol des etc. They also govern our computers, mobile étourneaux, etc. Mais elles gouvernent aussi nos phone networks, weather forecasts, insurance ordinateurs, les réseaux de nos téléphones companies, stock market prices, and even mobiles, les prévisions météorologiques, les elections. Choc-a-block with anecdotes and assurances, les cours de bourse et jusqu’aux enigmas, this book demonstrates that it is finally élections ! Fourmillant d’anecdotes et feasible to appreciate such untold riches without d’énigmes, cette somme montre enfin qu’il est fully understanding all of the underlying possible de comprendre cette richesse inouïe calculations. What if maths were explained sans maîtriser tous les calculs sous-jacents. Et si without equations, or at least nearly without les maths vous étaient enfin contées, sans them? For those who are simply fascinated by équations ou presque ? Pour tous les amateurs mathematics, and for those who are expert in et les passionnés, comme ceux qui ont gardé the subject, as well as those who just like une nostalgie de la discipline, un ouvrage looking back at the topic, this is a must-read indispensable. book. Ancien élève de l’ENS, agrégé de mathématiques A former student of the Ecole Normale et auteur prolifique (revue Tangente, Ixelles Supérieure, holder of an agrégation in éditions, Belin, Librio), Hervé Lehning est mathematics, and prolific author (contributes to également passionné de cryptographie. A ce the journal Tangente and is published by Ixelles titre, il est membre de l’Association des Éditions, Belin and Librio), Hervé Lehning has réservistes du chiffre et de la sécurité de also developed a passion for cryptography. In l’information. this context, he is a member of the Information systems security reservists association. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 4 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
HISTORY Lorraine Kaltenbach FILLES A PAPA MAY 2017 – 368 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE De la fille bigote de Molière à celle de From Molière's daughter, a notorious bigot, to Raspoutine, dompteuse de lions dans un cirque; Rasputin’s, a lion tamer in a circus; from Sade's du laideron du marquis de Sade à la passionaria plain Jane to Senator McCarthy's adopted écologiste orpheline du sénateur McCarthy; des daughter, a passionate environmentalist; from pères et filles idolâtres que sont Talleyrand ou fathers who worshipped their daughters, such as celui de Lady Gaga aux pères minables comme Talleyrand or Lady Gaga's father, to lousy ones Trotski, Orson Welles et Albert Einstein, ou prêts such as Trotsky, Orson Welles and Albert à tous les reniements comme Jaurès, en passant Einstein, or those who were ready to disavow par les géniteurs de Jackie Kennedy, Jane their progeny such as Jaures, as well as the Austen, Leni Riefenstahl, Hannah Arendt, Simone begetters of Jackie Kennedy, Jane Austen, Leni de Beauvoir ou Madame Claude, ce récit recense Riefenstahl, Hannah Arendt, Simone de Beauvoir environ 80 duos père-fille méconnus ou qui ont and Madame Claude, this book lists about eighty marqué l'histoire. Amour, admiration, famous or unsung father-daughter duos. Love, possessivité, fidélité, violence, abandon, admiration, possessiveness, loyalty, violence, adoption, absence, faiblesse, filiation naturelle, abandonment, adoption, absence, weakness, inceste, trahison, parricide... l'extrême diversité illegitimacy, incest, treason, parricide: the de la relation père-fille, l'obscurité qui extreme diversity of the father-daughter l'enveloppe, jette sur ce lien invisible bien des relationship and its shroud of mystery reveals complications et des mystères. Pour être the complexities of this invisible bond. Familiar familière à toutes les femmes et à certains to all women and to some fathers, such pères, cette attache ne s'envisage que par attachment can only be contemplated through l'étroite embrasure de l'expérience personnelle, the narrow doorway of personal experience, sauf à aller regarder par le trou de la serrurre... unless one risks a look through the keyhole to comment cela se passe ailleurs ! find out how others live it… Lorraine Kaltenbach a toujours vécu de sa Lorraine Kaltenbach has always lived by her pen, plume, notamment à la Commission des affaires for instance at the French National Assembly's culturelles, familiales et sociales de l'Assemblée Committee of culture, family and social affairs or in Nationale ou auprès de plusieurs ministres. Elle her work for several ministers. She is also the co- est co-auteur de Championnes (Arthaud, 2015). author of the essay Championnes (Arthaud, 2015). 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 5 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
HISTORY Dominique Labarrière SOCIETES SECRETES Mythes, réalités, fantasmes, impostures APRIL 2017 – 216 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Ce livre est l’occasion de découvrir les sociétés This book is an opportunity to discover secret secrètes, leur histoire, leur organisation, leurs societies, their story, their organisation, their rituels, leurs relations au savoir et au pouvoir, rituals, their relationship to knowledge and mais aussi les personnages fondateurs ou power, as well as their founding or legendary emblématiques, les anecdotes, les faits figures, their anecdotes and highlights. marquants. They speak volumes about the state, whether Elles en disent long sur l'état – momentané ou transient or long-term, of the societies of pérenne – des sociétés dont elles se veulent la which they provide the hidden face. They offer face cachée. Leur étude offre donc une sorte a story that holds up a sort of mirror of the de miroir du monde. world. Au fil du récit, le lecteur est amené à saisir la As the story progresses, the reader is led to distinction qu'il y a entre secret et appreciate how best to distinguish between clandestinité, initiation et endoctrinement, secret and secrecy; initiation and société secrète proprement dite et secte, indoctrination; a genuine secret society and a filiation spirituelle, intellectuelle et sect; spiritual, intellectual relationships and récupération dogmatique, spiritualité et dogmatic misrepresentation, mercantile ésotérisme marchand. spirituality and esotericism. Écrivain et journaliste indépendant, Writer and freelance journalist, Dominique Dominique Labarrière a publié des romans, Labarrière has published novels, accounts and des récits et des documents. Depuis une documents. For the last fifteen years, he has quinzaine d'années, il se consacre plus been focusing more specifically on the study particulièrement à l'étude et à l'analyse de and analysis of news items, legal conundrums, faits divers, d'énigmes judiciaires, de procès et trials and historical facts. de faits historiques. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 6 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
HISTORY / NARRATIVE NON FICTION « L'ESPRIT VOYAGEUR » Eliane Patriarca AMERE LIBERATION Italie 1944, la douleur insensée du passé MAY 2017 – 240 PAGES – RIGHTS SOLD IN ITALIAN Durant la campagne d’Italie, entre 1943 et 1944, During the Italian Campaign of 1943 and 1944, les troupes coloniales du Corps expéditionnaire the colonial troops of the French Expeditionary français, dirigées par le général Juin, commirent Corps, led by General Juin, committed numerous de nombreux actes de violences à l’encontre de acts of violence against the Italian civilian la population civile italienne. population. Entre curiosité et appréhension, Éliane Patriarca Driven by both curiosity and dread, Éliane a voulu savoir ce que sa famille avait vécu durant Patriarca wanted to find out what her family had ces neuf mois d’enfer. Avec un seul but : que la gone through during these nine months of hell. France apprenne et admette enfin cette face Her primary purpose is for France to learn about, cachée de la Libération, et qu’enfin on entende, and finally acknowledge, the hidden side of the ici, la voix de ces femmes brisées, de ces familles French Liberation, as well as to give voice to the disloquées par la furie des libérateurs broken women, and their families, who were tricolores... shattered by the fury of the so-called liberators… Journaliste spécialisée en environnement, Eliane Eliane Patriarca is an environmental journalist. Patriarca a notamment travaillé sur la Her experience includes work on the health catastrophe sanitaire de l’amiante en France et disaster of asbestos in France and Italy, on en Italie, l’exposition aux pesticides ou encore exposure to pesticides, as well as on the impact l’impact du réchauffement climatique en of global warming in the mountains. montagne. POINTS FORTS SELLING POINTS • Une enquête intime à la recherche d'une • A personal investigation into a family story. histoire familiale. • 1944: a dark, unknown episode in the • 1944 : un épisode noir et méconnu de la liberation of Italy by French troops. libération de l'Italie par les troupes françaises. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 7 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
BIOGRAPHY « LA TRAVERSÉE DES MONDES » Ariane Dollfus BEJART NOVEMBER 2017 – 220 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE C'est l'un des plus célèbres chorégraphes du Béjart is one of the world's most famous monde. Qui se cachait vraiment derrière ce choreographers. But who was really hiding fameux barbu aux grands yeux bleus, qui créa les behind this renowned bearded and blue-eyed célèbres Boléro, Sacre du Printemps, Oiseau de man who created the celebrated Boléro, Sacre feu, et plus de deux cents autres ballets au sein du Printemps, Oiseau de feu, and more than two e e de son Ballet du XX siècle puis du Béjart Ballet hundred ballets for his Ballet du XX siècle, and Lausanne ? Créateur infatigable, homme très then his Béjart Ballet Lausanne? A tireless érudit, fils aimé d'un père philosophe, courtisé creative force, a highly erudite man, a mais très ascète, zen et obstiné, Béjart voulait philosopher's beloved son, sought after and yet user de la danse pour nous apprendre le monde. self-denying, a believer in Zen and yet Et nous parler. Dire son ressenti du monde unyieldingly stubborn, Béjart used dance as a moderne, dire en dansant son admiration pour means to teach viewers about the world. As a quelques personnages du monde réel ou way of talking to us. To express his view of the littéraire, dire sa passion pour les musiques, modern world, to recount through dance his pour les spiritualités, quelles qu'elles soient. En admiration for a few leading figures of both the mettant ses danseurs aux prises avec la real and the fictional worlds, to express his modernité, en venant danser dans des stades et passion for all kinds of music and spirituality. To des palais des sports, Béjart, pionnier en son confront his dancers with modern times, to genre, a profondément révolutionné le rapport dance in stadiums and sports halls, Béjart, a du public à la danse. pioneer in his field, has left a lasting imprint on the public's relationship with dance. Ariane Dollfus, journaliste et écrivaine, critique To write Béjart's biography, Ariane Dollfus, a de danse et de théâtre, s'est appuyée sur des journalist and writer, as well as dance and entretiens réalisés avec Béjart de son vivant et theatre critic, has used both the interviews sur une cinquantaine d'entretiens menés avec conducted with Béjart during his lifetime and ses proches. about fifty interviews she has since carried out with the choreographer’s friends and family. POINTS FORTS SELLING POINTS • Une biographie inédite alimentée par les • A new biography with testimonies from the témoignages des plus grands qui l’ont connu. leading figures that knew him. • Du même auteur : Noureev l’insoumis (9 300 • The author's biography of Rudolf Nureyev: exemplaires vendus). Noureev l’insoumis (9,300 copies sold). 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 8 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
BIOGRAPHY Elisabeth de Feydeau LE ROMAN DES GUERLAIN Parfumeurs de Paris JANUARY 2017 – 352 PAGES – RIGHTS SOLD IN RUSSIAN AND ROMANIAN Lorsque Pierre-François-Pascal Guerlain fonde When Pierre-François-Pascal Guerlain founded en 1828 une société d'import de produits de his English beauty products import company in beauté anglais, le jeune homme ignore encore 1828, the young man did not yet know that he qu'il vient de poser la première pierre d'un had laid the cornerstone of a genuine future véritable empire. Tous leurs parfums sont empire. Gerlain's perfumes have made autant de témoins de l'histoire. Avec, à leur themselves a part of history, with women as côté, une alliée fidèle : la femme. S'appuyant their ever-faithful ally. Based on the family's sur les archives de la famille, l'auteur raconte archives, this book retraces the astonishing ce destin inouï des Guerlain qui inventent un destiny of the Guerlains, who invented a métier en modifiant le rapport aux odeurs, profession by changing our relationship to profitant de ce qu'Alain Corbin a appelé la scents, drawing on the benefits of what Alain «révolution olfactive ». Chaque création forge Corbin has called the 'olfactory revolution'. un peu plus la légende : du flacon ciselé aux Each Guerlain creation reinforced the legend a abeilles sous Napoléon III, à « Vol de nuit » en little more: from the perfume bottle with gilt hommage à Saint-Exupéry, « Shalimar », bumble bees at the time of Napoleon III to Vol « Jicky » , « Mitsuko », ou « Ode » le dernier de nuit, the tribute to Saint-Exupéry, as well as parfum du grand-père partagé avec son petit- Shalimar, Jicky , Mitsuko, and Ode, the last fils… perfume that Jacques Guerlain shared with his L'ouvrage déroule le roman extraordinaire grandson… d'une famille française dont le nom est The author narrates the remarkable journey of devenu l'une des plus grandes marques de a French family, whose name has become one luxe. of the most prestigious luxury brands. Elisabeth de Feydeau est écrivain, historienne Elizabeth de Feydeau is a writer, historian and et spécialiste des parfums. Auteur de plusieurs perfume specialist. The author of several ouvrages, elle a obtenu le Prix Guerlain en works, she was awarded the Prix Guerlain in 2005 pour Jean-Louis Fargeon, parfumeur de 2005 for her book Jean-Louis Fargeon, Marie-Antoinette. parfumeur de Marie-Antoinette. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 9 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
BIOGRAPHY NEW Henry Gidel LES DE GAULLE APRIL 2018 – 450 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Charles et Yvonne de Gaulle formèrent sans aucun Without doubt, Charles and Yvonne de Gaulle doute le couple présidentiel le plus méconnu de la formed the most understated presidential couple e V République. Un couple fusionnel et insolite dont of France’s fifth Republic. A closely-linked, out-of- la rencontre fut au départ arrangée par les familles the-ordinary couple, whose first encounter, when à l’insu de deux jeunes gens. Mais le coup de they were still young, was arranged by their foudre sera réel : « Ce sera lui ou personne ! » respective families without their knowledge. déclara Yvonne à ses parents. Ceux qui n’étaient Against the odds, it was love at first sight, Yvonne pas encore «le grand Charles» et «Tante Yvonne» even told her parents: “It’s him or no one else!” unirent leurs destins en avril 1921, pour un demi- Those who were yet to become “The great Charles” siècle qui devait marquer l’histoire de France. and “Aunt Yvonne” tied the knot in April 1921, Réservée et très croyante, Yvonne fut le setting out on half a century, which would mark complément parfait du Général, le rassurant quand the history of France. il se décourageait. Son rôle fut majeur à l’été 1940 Both reserved and very religious, Yvonne quand elle le rejoignit à Londres avec leurs trois complemented the General to perfection, enfants, lors de sa traversée du désert (1948- reassuring him when he was disheartened. She 1958), lors des événements de mai 1968 ou du played a major role in the summer of 1940 when référendum perdu d’avril 1969. Celle qui ne donna she joined him in London with their three children; jamais la moindre interview, fut la Première Dame when he endured the barren period of 1948 to la plus discrète de l’histoire mais certainement pas 1958; during the events of May ’68, and the lost la moins influente. referendum of April 1969. The woman who never granted an interview was the most discreet First Lady of history, as well as a very influential one. Henry Gidel a déjà publié de nombreuses Henry Gidel has already published numerous biographies passionnantes chez Flammarion dont riveting biographies with Flammarion, including the celles à succès sur Coco Chanel, Jackie Kennedy et best-selling Coco Chanel, Jackie Kennedy and the le couple Pompidou. Pompidous. POINTS FORTS SELLING POINTS • Une plongée dans l’intimité d’un couple méconnu • The intimate account of a secretive, unsung et secret qui permet de mieux comprendre la couple, which gives insights into the unique carrière unique du Général de Gaulle, ses réussites career of General de Gaulle, as well as his comme ses échecs. successes and failures. • Une biographie à la fois documentée et vivante • A documented and lively biography; a journey qui nous entraîne de la France des années folles through the history of France, from the Roaring aux derniers jours de novembre 1970. Twenties to the last days of November 1970. • Un nouvel éclairage sur la personnalité de • A fresh light on Charles de Gaulle’s personality. Charles de Gaulle. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 10 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
ESSAY 27,000 copies sold Aymeric Caron UTOPIA XXI Travail, argent, démocratie, droits du vivant : la réalité est dans le rêve NOVEMBER 2017 – 528 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE En 1516, Thomas More publiait un livre In 1516, Thomas More published a book in dans lequel il décrivait un quotidien idéal which he described an ideal life on an sur une île imaginaire : Utopia. imaginary island: Utopia. Today, the term Aujourd'hui, le terme est entré dans le has become common parlance to langage courant pour désigner une vision designate the vision of an ideal society, de société idéale mais irréalisable. Cette yet one that is unachievable. However, perception de l'utopie est erronée. this perception of utopia is misguided. Et si l'utopie était le seul positionnement What if utopia was the sole realistic politique réaliste aujourd'hui ? Si elle était political stance today? What if it was the la seule perspective envisageable pour only option for reinventing the political réinventer des modèles politiques qui ont models, all of which have so far failed? tous échoué ? Journaliste, Aymeric Caron a travaillé pour Journalist, Aymeric Caron has worked for la radio et la télévision. Il est l’auteur de radio and television. He is the author of plusieurs essais, dont No Steak (Fayard, several essays, including No Steak (Fayard, 2013) et Antispéciste (Don Quichotte, 2013) and Antispéciste (Don Quichotte, 2016). 2016). 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 11 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
DOCUMENT NEW Anne-Sophie Jahn LES SEPT PECHES CAPITAUX DU ROCK JANUARY 2018 – 248 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Eminem, Joey Starr, Lady Gaga, Booba, Pete What do Eminem, Joey Starr, Lady Gaga, Booba, Doherty, Oasis… Leur point commun ? Ils ont Pete Doherty and Oasis have in common? tous dérapé. Jay-Z a poignardé un producteur They've all gone out of control at one point in quelques jours avant la sortie de son quatrième their lives. Jay-Z stabbed a producer a few days album, Axl Rose (Guns N’Roses) a couché avec la before releasing his fourth album; Axl Rose petite amie de son batteur en studio pour la (Guns N’Roses) slept with the girlfriend of his faire gémir sur une chanson, Mariah Carey a un studio drummer just to record her moaning on a assistant rien que pour récupérer ses chewing- song; Mariah Carey pays an assistant to collect gums mâchonnés… On sait tout des excès des her used chewing gum… We know everything rock stars des années 1970, mais qu’en est-il about the excesses of rock stars from the 1970s, aujourd’hui ? Finalement, autant d’excès, mais but what do we know about those of today? In davantage de silence… jusqu’à ce livre. Vous the end, they are just as bad, but somehow verrez comment quelqu’un qui a tout peut quieter about it… that is until this book was soudainement perdre pied. L’auteur a puisé ses published. You will find out how someone who infos exclusives au plus près des artistes : amis, has everything can lose it no time. The author amants, managers, tourneurs, assistants, has collected this exclusive information that chauffeurs, attachés de presse, gérants de salles takes you up close and maybe too personal with de concerts, videurs de boîtes de nuits, the stars she writes about: from friends, lovers, directeurs de palaces. En on ou en off, ils managers, agents, assistants, drivers, PRs, racontent tout ce dont ils ont été témoins et concert venue managers, bouncers, and palace nous font vivre des scènes ahurissantes, comme directors. Either on or off-mike, they recount si nous y étions. everything they have seen and share with us the experience of mind-boggling scenes. It's as if we were there. Anne-Sophie Jahn, 30 ans, est journaliste au Anne-Sophie Jahn, 30-years-old, has been Point depuis 2011, spécialisée dans la musique working as a journalist for Le Point since 2011, et la culture pop. she specialises in music and pop culture. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 12 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
DOCUMENT 65, 000 copies sold Christophe Brusset BEST SELLING ! VOUS ETES FOUS D’AVALER CA ! Un industriel de l’agroalimentaire dénonce SEPTEMBER 2015 – 272 PAGES – RIGHTS SOLD IN SPANISH AND ITALIAN Un ingénieur devenu dirigeant au sein d’un A former engineer who has become a manager grand groupe de l'agroalimentaire dénonce les in a major agri-food group denounces the petites et grandes manœuvres des acteurs du various manoeuvrings of the industry's players, secteur, en France et à l’international. Ce livre both in France and abroad. This book reveals dénonce les pratiques malhonnêtes (matières dishonest dealings (e.g. adulterated raw premières frelatées, contenus mensongers, materials, deceptive content lists, rules and contrôles et règles d'hygiène contournés, checks on hygiene that are simply side-stepped, complaisances de certains États, fraudes the complacency of some States, and a range of diverses etc.) et les conséquences que cela a diverse frauds), and ultimately, the impact of all dans les assiettes des consommateurs français. this on the plates of French consumers. Christophe Brusset raconte l'histoire d'une Christophe Brusset tells the story of a global course de vitesse planétaire entre fraudeurs. race between fraudsters: Chinese green tea Thé vert de Chine aux pesticides, faux safran treated with pesticides, fake Moroccan saffron, marocain, champignons de Paris bleus made in blue button mushrooms from Paris actually China, piment indien rempli de crottes de souris, made in China, Indian chillies full of mice oignons transformés en échalotes, miel dopé au droppings, onions substituting for shallots, 'pure' sucre, origan coupé avec des feuilles d'olivier, honey dosed up with added sugar, oregano gambas gonflées à l'eau glacée, pâte d'amandes mixed with leaves plucked from olive trees, king sans amande, etc. prawns whose dimensions are blown up with ice water, almond paste with no almonds, to name but a few. Christophe Brusset est actuellement en poste à Christophe Brusset, is currently working in Singapour comme secrétaire général d'un grand Singapore as secretary general of a major groupe agroalimentaire multinational. Il a multinational agri-food group. He was also the notamment été directeur des achats de l'un des director of purchases for one of the European leaders européens dans le secteur des plats leaders of ready-meals sold to supermarkets. préparés à destination de la grande distribution. POINT FORT SELLING POINT • Un récit de l'intérieur rédigé dans un style très • An insider account written in a lively, thriller- vivant (on est parfois proche du thriller) et qui like style, which reveals in plain terms the tricks explique concrètement les procédés utilisés par used by fraudsters and their suppliers. les fraudeurs et leurs fournisseurs. . 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 13 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
DOCUMENT Morgane Kergoat VOUS ETES FOUS DE LEUR FAIRE AVALER ÇA ! L'alimentation des chiens et chats décryptée OCTOBER 2017 – 272 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Nous n’avons pas le monopole de la malbouffe, Not only humans eat junk food, our animals too! nos animaux sont également concernés ! Chiens Cats and dogs have also developed, as a result of et chats ont aussi, par notre faute, des mauvaises our mistakes, poor eating habits that must be habitudes alimentaires qu’il faut combattre. En stopped. Based on numerous examples, the s’appuyant sur de nombreux exemples, l’auteur author shows which food we should prioritize and nous explique quels sont les aliments à privilégier which we should ban to avoid excess weight, or ou à éviter pour ne pas risquer chez eux le even obesity (and other related conditions). What surpoids, voire l’obésité (et autres pathologies about processed foodstuffs? Specially prepared associées). Qu’en est-il de la nourriture for our pets, do they fulfill all their needs? It's not industrielle ? Spécialement élaborés pour nos a simple matter. Which brand should you pick? animaux, ces aliments comblent-ils tous leurs Which dry food is best adapted to your cat? besoins ? L'affaire n'est pas si simple. Quelle Kibbles or mash? What is the best 'flavouring'? marque choisir ? Quelles croquettes pour quel And above all, what is processed food really chat ? D'ailleurs vaut-il mieux donner des made of (type of meat, quality, what does the croquettes ou de la pâtée ? Quel « parfum » ? Et label really tell us)? After studying all that is surtout, qu'y a-t-il vraiment dans ces aliments available on the market, the author delivers a industriels (quelle viande, de quelle qualité, clear verdict and practical advice and presents comment lire l'étiquette) ? Après avoir étudié concrete cases, as well as some vet-approved toutes les possibilités qui s’offrent à nous, homemade recipes. The essential guide for those l’auteur nous donne un verdict clair, des conseils who want to give their pets top notch food. pratiques et des cas concrets, et même certaines recettes approuvées par des vétérinaires. Le guide indispensable pour tous ceux qui veulent bien alimenter leurs animaux de compagnie ! Morgane Kergoat is a freelance journalist Morgane Kergoat est une journaliste specialised in animal welfare. She regularly indépendante spécialisée dans le domaine contributes to the scientific magazines Sciences & animalier. Elle a notamment collaboré à Sciences Vie and Sciences & Avenir. & Vie et Sciences & Avenir. SELLING POINTS POINTS FORTS • A practical pet food guide with specific case • Guide pratique et études de cas : un véritable studies: a genuine tools for readers. outil pour les lecteurs. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 14 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
DOCUMENT NEW Kamal Redouani DAESH LEAKS Les documents secrets de l'Etat islamique MAY 2018 – 280 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE « Lors de la chute de la ville de Syrte en Libye, une “During the fall of the city of Sirte in Libya, a découverte a ébranlé mes certitudes. J'ai eu entre discovery shook all my convictions. I had in my les mains l'ordinateur personnel de l'émir de Syrte hands both the personal computer of the emir of et le téléphone de sa servante. Ils recèlent des Sirte and his maid’s mobile phone. Together they révélations aussi exceptionnelles que concealed revelations that were both exceptional confidentielles. Plusieurs milliers de documents qui and confidential. Several thousand documents, offrent un éclairage nouveau et inédit sur Daech. which cast a fresh light on ISIS. Usually, this type of Habituellement, ce genre de découverte atterrit find lands in the expert hands of intelligence entre les mains expertes des agents du agents, but this time it had escaped them. Who renseignement, cette fois-ci, elle leur a échappé. knows what the world looks like through the eyes Qui sait à quoi ressemble le monde vu depuis of ISIS? Thanks to these documents, I invite you to Daech ? Grâce à ces documents, je vous invite à step through the looking glass. Raw data, without passer de l'autre côté du miroir. Des éléments any embellishment: its authenticity cannot be bruts, sans retouches : rien ne peut remettre en challenged. Hundreds of files meticulously sorted cause leur véracité. Des centaines de dossiers under themes chosen by the emir himself. Jihad rangés méticuleusement sous des thèmes choisis training, terrorist attack reports, rulings, par l'Émir. Formation au djihad, compte-rendu punishments and the city’s financial accounts… as d'attentats, jugements, châtiments et comptes well as letters and even souvenir pictures. Not to financiers de la ville… mais aussi des courriers et mention lists of sentences, how offences are des photos souvenirs. Sans oublier sentences et classified, the special privileges granted to classements des délits, passe-droits qui incitent les informers, discussions on how to organise terrorist habitants à la délation, échanges sur l'organisation attacks, the creation of sleeper cells, as well as des attentats et la formation des cellules details of what might be far more trivial, but dormantes, celle plus banale mais ô combien remains astonishing: an unbridled sex life. This étonnante d'une vie sexuelle débridée. Ce livre book paints the portrait of a monster, while trace le portrait d'un monstre en vous invitant dans inviting you to probe his intimate thoughts. Those sa pensée intime. Celle qu'il cache derrière les that he hides behind the images and words of images et discours de propagande, celle qu'il propaganda, those that he tries not to reveal to the s'efforce de ne pas dévoiler au public. » general public.” Kamal Redouani , grand reporter, spécialiste du Kamal Redouani, a special correspondent and monde arabe, collabore régulièrement avec France specialist of the Arab world, regularly contributes 2, Canal +, Arte. to TV channels: France 2, Canal +, Arte. POINTS FORTS SELLING POINTS • Inédit : Les secrets contenus dans le disque dur • Previously unpublished: the secrets hidden in the d'un haut dirigeant de Daech en Libye. hard drive of a senior ISIS leader in Libya. • La vérité crue derrière les images et discours de • The harsh truth behind the images and discourse propagande of propaganda. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 15 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
DOCUMENT NEW Lemine Ould M. Salem L’HISTOIRE SECRÈTE DU DJIHAD D’al-Qaida à l’Etat islamique JANUARY 2018 – 240 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Dans cet ouvrage, l'histoire et les secrets For the first time, the story and secrets of Osama d'Oussama Ben Laden, et d'Al-Qaïda, sont pour la bin Laden and Al-Qaeda are revealed by one of its première fois dévoilés par l'un de ses principaux main founders. fondateurs. Abu Hafs al-Mauritani, the ‘personal adviser and Abou Hafs Al Mouritani, « conseiller personnel et friend’ of bin Laden, was in turn his professor of ami » de Ben Laden, fut tour à tour son theology, his special envoy and the administrator professeur de théologie, son émissaire spécial et of some of his private funds. le gestionnaire de certains de ses fonds privés. From war against the Soviet Union in Afghanistan De la guerre contre les Soviétiques en to the American offensive against the Taliban, Afghanistan à l'offensive américaine contre les from bin Laden’s exile in Sudan to the murder Talibans, de l'exil de Ben Laden au Soudan à la attempt on Egyptian president Hosni Mubarak, tentative d'assassinat du président égyptien from the secret negotiations with the Saudi Hosni Moubarak, des négociations secrètes avec regime to create a friendly relationship with the le régime saoudien aux tentatives de regime of Saddam Hussein, from the 9/11 attacks rapprochement avec celui de Saddam Hussein, to the demise of the Taliban in Kabul, Abu Hafs is des attentats du 11 septembre à la chute des one of the rare direct witnesses of bin Laden’s Talibans à Kaboul, Abou Hafs est l'un des rares murderous journey. témoins directs du parcours meurtrier de Ben Former member of Al-Qaeda Shura Council and Laden. head of the Sharia Committee, he was above all Président du Conseil consultatif et du comité de the main decision-maker of the jihadist la charia, il est surtout le personnage central de organisation, and was responsible for validating toutes les grandes décisions de l'organisation or refuting the ‘legality’ of its policy decisions djihadiste, dont il était en charge de valider ou under Islamic law. réfuter la « légalité » du point de vue de la charia. Abu Hafs recounts his daily life in close proximity Abou Hafs raconte son quotidien dans l'intimité with the 20th century’s most notorious terrorist. e du plus grand terroriste du XX siècle. Lemine Ould M. Salem, journaliste mauritanien et spécialiste des mouvements djihadistes au Lemine Ould M. Salem, Mauritanian journalist Sahel, a recueilli la parole d'Abou Hafs. Il a réalisé and specialist of jihadist movements in Sahel, has le film Salafistes (2016). recorded the words of Abu Hafs. He directed the documentary film Salafistes (2016). POINTS FORTS • Inédit : les révélations du dernier compagnon SELLING POINTS de Ben Laden encore en vie. • The previously-unpublished revelations of the • Des révélations qui permettent de comprendre last living companion of bin Laden. l'émergence du djihad moderne et son essor • Revelations which help to understand modern meurtrier. djihad and its murderous ascent. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 16 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
TESTIMONY / HEALTH Jeanne Deumier DIAGNOSTIQUEE CROHN Changer d'alimentation m'a sauvé la vie SEPTEMBER 2017 – 220 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Septembre 2011. A l’âge de 18 ans, Jeanne September 2011. At the age of 18, Jeanne Deumier Deumier est diagnostiquée Crohn. Dès lors, son was diagnosed with Crohn's disease. From that quotidien d’adolescente insouciante bascule. moment, her carefree adolescent life took an S’enchaînent visites à l’hôpital, examens invasifs unexpected turn. First there was a series of multiples et spécialistes en tout genre. Après une hospital visits, multiple invasive examinations and année de souffrance et plusieurs tentatives de specialists of all kinds. Then, following a year of traitements de fonds qui se soldent invariablement suffering and several failed attempts at par des échecs, elle décide, contre l’avis de tous, background therapies, she decided everybody's d’arrêter les médicaments, intimement convaincue advice to quit taking conventional medication, que le problème vient d’ailleurs. Aussi, elle prend convinced that her problems were not simply la décision radicale de changer son mode de vie de physical. She also made the radical decision to A à Z, en commençant par revoir complètement completely change her lifestyle, starting with a son alimentation. Bannissant les produits complete reset of her diet. Banning industrial and industriels et transformés, elle se tourne vers une processed food, she switched to a healthy, natural nutrition saine et naturelle : produits bruts, frais, nutrition: raw, fresh, organic, local and seasonal biologiques, locaux et de saison. Arrêt total de products. She quit drinking alcohol and soft drinks, l’alcool, de la cigarette et des sodas. En trois mois, as well as smoking. Within three months, the result le bilan est sans appel : disparition totale des was indisputable: the symptoms related to her symptômes liés à la maladie. Et six ans après le disease had completed disappeared. Six years after diagnostic de sa maladie, les examens de contrôle her disease was first diagnosed, check-ups confirment la cicatrisation complète des confirmed that the ulcerations of her digestive ulcérations de son tube digestif. Ce livre est le tract had fully healed. This book is the testimony of témoignage d’une profonde remise en question et a profound self-examination and the personal d’un cheminement vers une guérison durable. Une journey towards a lasting recovery. It also sheds mise en lumière du rôle capital de l’alimentation light on the crucial role of diet when fighting dans la lutte contre les maladies modernes against modern inflammatory conditions in inflammatoires en général et la maladie de Crohn general, and more specifically, Crohn's disease. en particulier. Jeanne Deumier a 24 ans. Elle a choisi de partager Jeanne Deumier is 24-years-old. She chose to son histoire pour aider les malades à retrouver leur recount her story to help patients recover their bien-être intérieur et à reprendre confiance en internal well-being and to restore confidence in the l’avenir. future. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 17 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
HEALTH NEW Anne Steiger UNE ARAIGNEE DANS LE VENTRE Mon combat contre l’endométriose MARCH 2018 – 248 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Un journal-enquête sur une maladie qui This book is an investigation in the shape of a toucherait 10 % des femmes en France. diary focused on a disease which allegedly L'endométriose, on en entend parler de plus en affects 10% of women in France. plus souvent, sans vraiment savoir de quoi il Although we hear more and more about s'agit. Pourtant, à en croire les chiffres officiels, endometriosis, we don’t really know what it is. un nombre très important de femmes en âge de And yet, if we look at official figures, a very procréer seraient concernées. Anne Steiger a significant number of women of childbearing age souffert longtemps sans pouvoir mettre de mots could be concerned. For a long time, Anne sur sa douleur. Désormais diagnostiquée, elle a Steiger suffered before she could actually name été confrontée à toutes sortes de traitements, her pain. Now officially diagnosed, she has had plus ou moins efficaces et aux effets secondaires to undergo all sorts of more or less efficient souvent d'une violence extrême. Lasse, elle a treatments, not to mention their often décidé d'enquêter et découvre alors qu'il existe extremely violent secondary effects. Weary of un véritable business l'endométriose, her predicament, she decided to investigate and notamment en raison du flou qui entoure la discovered that endometriosis means big définition de cette maladie gynécologique et de business for some, especially given the lack of la relative impuissance de la médecine à la medical clarity surrounding the definition of this soigner. gynaecological illness, and the relative Un récit réaliste et dur qui retrace le parcours du powerlessness of medicine to treat it. combattant de l'auteur et plaide pour une A realistic and hard-hitting account, which meilleure prise en charge globale de la maladie. retraces the uphill battle of the author and advocates for a better management of the disease. Anne Steiger est journaliste et collabore régulièrement à Marie Claire, Cosmopolitan ou Anne Steiger is a journalist and regularly Le Canard Enchaîné. . Elle souffre contributes to Marie Claire, Cosmopolitan and Le d'endométriose depuis plus de dix ans. Canard Enchaîné. She has been suffering from endometriosis for more than ten years. POINTS FORTS • Un témoignage poignant et hallucinant sur le SELLING POINTS flou médical qui entoure cette maladie. • A powerful and staggering testimony of the • Une enquête documentée. lack of medical clarity surrounding this disease. • A documented investigation. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 18 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
TESTIMONY 22, 000 copies sold ! Charline BONJOUR, C'EST L'INFIRMIERE ! Tous mes patients ont une histoire SEPTEMBER 2017 – 256 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE Nos enfants, nos parents, nos malades : nous Our children, our parents, our invalids: we confions aux infirmières ce que nous avons de entrust nurses with the best beloved persons plus fragile et de plus cher. De plus en plus, nous around us. Increasingly, we delegate what is leur déléguons l'intime, le délicat, le nécessaire : intimate, demanding, yet necessary: caring daily les soins quotidiens chez les personnes for our dependents, regularly checking on the ill, dépendantes, le suivi régulier pour les malades, attending to the basic needs that nobody knows l'attention aux besoins indispensables et dont how, or wants to, deal with. A freelance nurse in personne ne sait ou ne veut plus s'occuper. the French countryside, Charline invites us to Infirmière libérale à la campagne, Charline nous follow her on her weekly shift. She takes us invite à la suivre dans sa tournée, l'espace d'une behind the closed doors of houses filled with semaine. Avec elle, nous franchissons les portes disease, pain and loneliness, but also joy, hope de ces maisons habitées par la maladie, la and humour. Often tender, at times harrowing, douleur, la solitude, mais aussi souvent la joie, as well as quirky or extravagant, these patients' l'espérance et l'humour. Tendres souvent, stories paint a colourful portrait of real life, and poignantes parfois, mais aussi cocasses et of a profession which encounters life in all its saugrenues, ces histoires de patients dessinent stages, from the first cry to the last breath. un portrait bariolé de la vraie vie, et d'une Enlightening and deeply human, this narrative profession qui est la vie dans toutes ses étapes, also raises the alarm about a profession in dire du premier cri au dernier souffle. Lumineux et straits, threatened on a daily basis by budget profondément humain, ce récit est aussi un cri cuts. d'alarme sur une profession en sévère crise, menacé chaque jour par les réductions budgétaires. Charline a créé le blog « C'est l'infirmière » en Charline has created the blog 'C'est l'infirmière' 2014 (plus d’un million de vues). Elle y partage (It's the Nurse) in 2014 (which has enjoyed more les joies et les inquiétudes de son métier. than a million views). There, she shares her joy Soignante, mais aussi comptable, confidente, et and concerns about her job. A care-giver, but même parfois vétérinaire, elle donne une voix à also an accountant, confidante, and even vet at celles qui ont tant de mal à se faire entendre, en times, she lends a voice to those who must respectant toute la complexité de cette struggle so hard to make themselves heard, profession. Elle vit et exerce dans la région while respecting how complex this profession d'Angers. can be. She lives and works in the region of Angers. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 19 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
TESTIMONY NEW Alice Gautreau, with Margaux Duquesne SEULS LES POISSONS MORTS SUIVENT LE COURANT FEBRUARY 2018 – 176 PAGES – WORLD RIGHTS AVAILABLE « Mon bateau a été submergé par des centaines “My boat was taken over by hundreds of human beings d'êtres humains dans une détresse qui m'était in a state of distress I had never witnessed before. I entièrement étrangère. Je n'ai pas de solution miracle. don’t have a miracle solution. I’m not a diplomat, nor a Je ne suis ni diplomate, ni géopoliticienne. Je ne suis specialist in geopolitics. I’m only a midwife, on board a que sage-femme, à bord d'un bateau qui sauve des boat which saves people from a sure death, fleeing gens d'une mort certaine, fuyant une situation qui from a situation which would have sooner or later aurait certainement tôt ou tard mené à leur mort. killed them. Our mission is to get them back to port Notre mission est de les ramener à bon port, en les safely, while treating them like the human beings that traitant comme les êtres humains qu'ils sont. Ceci ne they are. This should not be the work of an NGO, but devrait pas être le travail des ONG, ce travail devrait rather of the international community, the UN or the être fait par la communauté internationale, l'ONU ou EU. In the meantime, what do you want us to do? Let l'UE. Mais en attendant, que voulez-vous que nous them die?” fassions ? Les laisser mourir ? » Alice Gautreau has been working for Médecins sans Alice Gautreau travaille depuis mai 2016 pour l'ONG frontières since 2016, first in East Congo and now Médecins Sans Frontières, d'abord à l'est du Congo et aboard the ship Aquarius, chartered by both Médecins aujourd'hui à bord du vaisseau Aquarius, affrété par sans frontières and SOS Méditerranée to address the MSF et SOS Méditerranée pour répondre à la crise des migrant crisis in the Mediterranean. In her book, she migrants en Méditerranée. Dans ce livre, elle nous recounts her story, her commitment, her experience. raconte son histoire, son engagement, son expérience. Née en 1989 en France, Alice Gautreau a effectué ses Born in 1989 in France, Alice Gautreau conducted her études en Écosse. C'est au cours de sa formation de studies in Scotland. As she was training to become a sage-femme qu'elle comprend qu'elle veut aider son midwife, she realised she wanted to help others, and prochain et rejoindre Médecin sans frontières. eventually joined Médecins sans frontières. Journaliste à France Inter, Margaux Duquesne tient A journalist on radio France Inter, Margaux également le blog journaleuse.com. Duquesne also writes a blog: journaleuse.com. POINTS FORTS SELLING POINTS • Le témoignage d'une jeune femme confrontée à la • The testimony of a young woman faced with human souffrance humaine et qui a choisi de s'engager dans suffering, who has chosen to engage in the l'humanitaire. humanitarian sector. • 2 250 morts en mer depuis le début d'année 2017, • 2,250 fatalities at sea since early 2017; more than plus de 5 000 en 2016. 5,000 in 2016. • L'Aquarius, financé à 99 % par des dons de • The Aquarius is 99% funded by private donations, in particuliers, pallie la défaillance des États européens. an attempt to address the failure of European States. 87 quai Panhard et Levassor | 75 647 Paris Cedex 13 | France 20 http://www.foreignrights-flammarion.com | foreignrights@flammarion.fr
Vous pouvez aussi lire