Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...

La page est créée Damien Vaillant
 
CONTINUER À LIRE
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
Rapport de gestion 2021
Geschäftsbericht 2021

                          1
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
Chambre Valaisanne de Tourisme   Walliser Tourismuskammer

1950 Sion                        1950 Sitten

info@tourismevs.ch               info@tourismevs.ch

www.tourismevs.ch                www.tourismevs.ch

© CVT, mai 2022                  © WTK, Mai 2022

2
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
1. MOT DU PRESIDENT DE                   1. WORT DES PRÄSIDENTEN DER
               LA CHAMBRE VALAISANNE                    WALLISER TOURISMUSKAMMER
               DE TOURISME

               Beat Rieder                              Beat Rieder

Pas de recettes, mais une vision                        Kein Geheimrezept aber Visionen

Tout au long de ces deux dernières années               Die letzten zwei Jahre waren von der Corona-
marquées par la crise sanitaire de la pandémie,         Pandemie geprägt. Die Walliser Tourismuskammer
notre Chambre Valaisanne de Tourisme a                  (WTK) begleitete und unterstützte während dieser
étroitement accompagné et soutenu nos membres,          Zeit ihre Mitglieder und die Tourismusakteure
les acteurs du tourisme de notre canton. En             unseres Kantons– in konstruktiver Zusammenarbeit
collaboration constructive avec nos Autorités           mit den kantonalen Behörden. Die erfolgreiche
cantonales. Au lendemain de la saison hivernale         Wintersaison      2021-2022       freute    viele
2021-2022, nos entreprises touristiques sont            Tourismusbetriebe. Doch diese Freude darf nicht
nombreuses à avoir le sourire. Mais ce sourire ne       über die harte Realität hinwegtäuschen, die auf
saurait cacher la dure réalité qui les attend           uns wartet: die Rekrutierung von Personal, die
demain :       recherche       de      personnels,      Rückzahlung der Darlehen, die steigenden
remboursements des prêts, investissements à             Energiekosten, die Realisierung aufgeschobener
reprogrammer… Après la crise, la Chambre                Investitionen, usw. Die WTK wird auch nach der
Valaisanne de Tourisme poursuivra ses actions de        Krise ihr Engagement zur Unterstützung,
soutien, d’appui, de défense, entendu que les           Förderung und Verteidigung der Tourismusbranche
séquelles de ces deux années de crise, humaines,        fortsetzen. Denn die sozialen, strukturellen und
sociales, structurelles, économiques, financières,      wirtschaftlichen Folgen der Pandemie sind nicht
ne s’effaceront pas d’un jour à l’autre.                von einem Tag auf den anderen beseitigt.

Après la crise, ce n’est plus la crise. Mais après la   Nach der Krise ist vor der Krise. Auch wenn die
crise, c’est quand même la crise. Demain, notre         besondere Lage inzwischen aufgehoben wurde, so
monde sera différent. Et tout, de près ou de loin,      hat sich die Welt verändert. Verschiedene
va impacter nos activités touristiques : tensions       Faktoren – egal ob nah oder fern – wirken sich auf
sécuritaires au cœur de l’Europe, choix                 die           Tourismusaktivitäten            aus:
énergétiques,       environnement,          mobilité,   Sicherheitsspannungen          in         Europa,
comportements sociaux, choix de travail et de           energiepolitische Entscheidungen, Nachhaltigkeit,
vie… Nous devons nous préparer à ce demain, à ce        Mobilität, soziales Verhalten, Arbeits- und
monde devenu différent.                                 Lebensformen… Wir müssen uns auf das neue
                                                        Morgen vorbereiten.
C’est une question d’état d’esprit. Nous ne
pouvons plus réfléchir seuls. Ton voisin, le            Dazu braucht es die richtige Einstellung. Wir
restaurateur, n’est pas un adversaire ; les             können nicht mehr nur an uns denken. Der
remontées mécaniques ne sont pas les                    Gastwirt nebenan ist kein Feind, die Bergbahnen
concurrentes des hôtels ou des bains thermaux…          sind keine Mitwerber der Wellnesshotels oder
Tous ensemble sont partenaires, créateurs               Thermalbäder. Alle Akteure zusammen sind
d’émotions, au service de destinations.                 Partner und schaffen Emotionen zu Gunsten der
                                                        Destination.
                                                 >>>
                                                                                                      >>>

                                                                                                        3
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
La Chambre Valaisanne de Tourisme n’a pas de            Die WTK hat kein Geheimrezept, das alle Probleme
recettes toutes faites à proposer à ses membres.        ihrer Mitglieder löst. Sie hat und wird sich
Elle a, et elle va continuer à le faire, à entretenir   weiterhin     dafür     einsetzen,       günstige
chez eux la capacité de s’adapter, à leur apporter      Rahmenbedingungen       zu     schaffen,      die
des conditions-cadres propices au développement,        Anpassungsfähigkeit der Branche zu fördern und
à offrir aux acteurs touristiques valaisans une         den Walliser Tourismusakteuren eine klare Vision
vision.                                                 zu bieten.

Voilà sa mission. Voilà notre conviction.               Das ist unsere Mission und unsere Überzeugung.

Beat Rieder                                             Beat Rieder

4
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
2. NOTRE ORGANISATION                                 2. UNSERE ORGANISATION

Organigramme                                          Organigramm

  Assemblée générale                                    Generalversammlung

  Comité                    Groupe de conduite          Vorstand                 Führungsausschuss
  13 membres                Président,      deux        13 Mitglieder            Präsident,      zwei
                            Vice-présidents                                      Vizepräsidenten

                            Secrétaire général                                   Generalsekretär

Comité                                                Vorstand
Le Comité se compose de 13 membres, du Haut et        Der Vorstand setzt sich aus 13 Mitgliedern des
du Bas Valais, représentant chacun un acteur          Ober- und Unterwallis zusammen. Jedes Mitglied
touristique du canton.                                vertritt einen Tourismusakteur des Kantons.

Afin de gérer les affaires courantes, la CVT s’est    Für die Bewältigung der laufenden Geschäfte
dotée d’un groupe de conduite, composé du             gründete die WTK einen Führungsausschuss,
Président, Beat Rieder, des deux Vice-présidents,     bestehend aus dem Präsidenten, Beat Rieder und
Luc Fellay et Berno Stoffel ainsi que du Secrétaire   den beiden Vizepräsidenten, Berno Stoffel und Luc
général, Nicolas Pralong.                             Fellay sowie dem Generalsekretär, Nicolas
                                                      Pralong.

                                                                                                     5
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
3. NOS ACTIVITÉS 2021                                  3. UNSERE AKTIVITÄTEN 2021

Introduction                                           Einführung
A l’instar de celle de 2020, l’année statutaire 2021   Wie bereits im Vorjahr war auch 2021 durch die
s’est déroulée de manière particulière. Et sans        Pandemie geprägt. Ohne ein «Copy-Paste» aus
vouloir faire de 2021 un « copier-coller » de 2020,    dem Jahr 2020 machen zu wollen, möchten wir das
rappelons qu’elle a comporté trois phases :            Berichtsjahr in drei Phasen gliedern:

1) L’été 2021 s’est déroulée d’une manière tout        1) Der Sommer 2021 verlief ideal. Die
   à fait idéale puisque les mesures de protection        Schutzmassnahmen         wurden  teilweise
   sanitaire avaient été, en partie, levées et que        aufgehoben und das Wallis konnte sich von
   notre tourisme valaisan a ainsi pu offrir ses          seiner besten Seite zeigen.
   meilleurs atouts à sa clientèle.
                                                       2) Die zweite Phase, von Herbst bis zum
2) La deuxième phase, de l’automne jusqu’à                Wintereinbruch,        brachte      wiederum
   l’arrivée de l’hiver, peut être caractérisée par       Ungewissheit über den weiteren Verlauf der
   les incertitudes et les défis à relever quant au       Pandemie und den damit verbundenen
   déroulement de la saison hivernale face aux            Restriktionen für die Wintersaison.
   obstacles que la pandémie pouvait alors
   entraîner.                                          3) Die dritte Phase begann Anfang 2022 und
                                                          leitete quasi die Rückkehr zur Normalität ein -
3) La troisième phase, qui débute avec l’arrivée          erfreuliche Neuigkeiten nach zwei Jahren
   de l’année 2022, a été réjouissante, voire             Pandemie.
   extraordinaire, par rapport aux vécus de 2020
   et 2021 : un quasi retour aux années d’avant        Konkret führte die WTK ihre Lobbyingarbeit weiter
   la pandémie.                                        fort, um ihre Mitgliedsverbände zu unterstützen
                                                       und unseren Gästen qualitativ hochwertige
Concrètement, la Chambre Valaisanne de                 Leistungen und Emotionen garantieren zu können.
Tourisme (CVT) a poursuivi son soutien à ses
associations membres afin qu’elles puissent, au        Bereits im Herbst 2020 setzte der Walliser
mieux, garantir des prestations touristiques de        Staatsrat eine Taskforce Tourismus/Wirtschaft
qualité et des émotions dignes de notre canton.        ein, an der die WTK intensiv mitarbeitete.
                                                       Während dieser schwierigen Monate analysierte
Dès l’automne 2020 déjà, une task-force                und beriet sich die WTK mit den Akteuren und
tourisme/économie a été mise en place par le           schlug wichtige Unterstützungsmassnahmen vor.
Conseil d’Etat valaisan, task-force à laquelle la
CVT a intensivement participé. Tout au long de ces     Im      Rahmen       dieser     Analyse-      und
mois difficiles, elle a analysé, délibéré et proposé   Entscheidungsverfahren stellte sich vor allem die
des actions de soutien nécessaires au tourisme.        Frage nach der finanziellen Kapazität. Aus diesem
                                                       Grund initiierte die WTK relativ rasch im Auftrag
Durant toutes ces démarches d’analyse et de            des Staatsrates und in Absprache mit der
propositions, un facteur essentiel est apparu :        Dienststelle für Wirtschaft, Tourismus und
quelles sont les capacités financières des acteurs     Innovation (DWTI) die Erarbeitung einer Studie
touristiques à la suite de deux années de              über die möglichen finanziellen Auswirkungen der
pandémie? La CVT, sur mandat du Conseil d’Etat         Pandemie auf die Tourismusbranche. Ziel war es,
et en accord avec le SETI, a alors mis sur pied une    eine möglichst realitätsnahe Zahlenvorstellung zu
vaste enquête afin de pouvoir disposer d’une vision    erhalten, die es den kantonalen Behörden
chiffrée aussi proche de la réalité que possible,      ermöglichte, finanzielle Forderungen gegenüber
une vision nécessaire dans les tractations avec les    den Bundesbehörden zu belegen. Die Kontakte
Services de l’Etat valaisan et de la Confédération.    wurden im Herbst 2021 nochmals intensiviert.
Ces contacts ont été intensifiés à l’automne 2021.

6
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
Les trois phases de l’année 2021 dans le détail         Die drei Phasen 2021 im Detail

1) L’été 2021 a pu se dérouler quasi normalement        1) Der Sommer 2021 verlief fast normal, dies
   suite, notamment, à la levée des directives de          dank der Aufhebung von Schutzmassnahmen,
   protection sanitaire prises face à la troisième         die angesichts der Coronavirus-Variante
   vague de pandémie et à l’arrivée du variant             Omikron und der dritten Welle erlassen
   OMICRON. Le Valais a vécu les mois d’été avec           wurden. Das Wallis erlebte die Sommermonate
   une majorité de touristes venant de la Suisse           mit Gästen aus der Schweiz und seinen
   et des pays voisins et avec le retour des               Nachbarländen sowie mit der Rückkehr der
   Britanniques. Par contre, les touristes de l’Asie       Briten – einzig die asiatischen Touristen sind
   ne sont pas encore de retour. Grâce aux appuis          noch nicht zurück. Dank der Unterstützung von
   de la Confédération et du Canton, les acteurs           Bund und Kanton war es den Akteuren möglich
   du tourisme ont réussi à mettre en place des            den zahlreichen Gästen ein angemessenes
   prestations correctes et à satisfaire la                Angebot zu bieten. Das schöne Wetter trug
   nombreuse clientèle occupant nos sites                  ebenfalls dazu bei, die Gäste in unseren
   touristiques – le tout sous une météorologie            Tourismusorten zufrieden zu stellen.
   des plus favorables.
                                                        2) Im Herbst kam es erneut zu einem Anstieg der
2) L’automne a été marquée par une                         Infektionsfälle und Hospitalisierungen. Eine
   recrudescence         des      cas      Covid-19,       Situation, die zum Nachdenken darüber
   respectivement       une    augmentation       des      führte, ob und wie die kommende
   sollicitations dans les hôpitaux : une situation        Wintersaison stattfinden würde. Es kamen
   qui a fait réfléchir quant à la tenue de la saison      Zweifel auf, ob die Skigebiete überhaupt
   hivernale à venir. Le doute s’est installé              geöffnet werden sollten oder unter welchen
   concernant l’ouverture ou non des stations de           Bedingungen          Hotels,      Restaurants,
   ski, respectivement sous quelles conditions et          Bergbahnen, Thermalbäder etc. betrieben
   directives pourrait-on alors exploiter hôtels,          werden könnten. Doch der schneereiche
   restaurants, remontées mécaniques, bains                Saisonbeginn änderte die Lage etwas. Dank
   thermaux… Mais l’arrivée de la neige en                 vieler Gespräche und einer intensiven
   abondance dans la saison a quelque peu                  Zusammenarbeit zwischen den Alpenkantonen
   changé la donne : et grâce à de nombreuses              wurde eine Lösung gefunden: die Bergbahnen
   discussions et une collaboration intensive              und Skigebiete konnten konsequent und unter
   entre cantons alpins, il a été possible de              Einhaltung der vom Bund geforderten
   trouver une solution : les remontées                    Richtlinien geöffnet werden. In den ersten
   mécaniques ainsi que les domaines skiables              Wochen traten zwar einige Schwierigkeiten
   ont pu être ouverts de façon cohérente en               auf, die aber rasch pragmatisch und zur
   respectant les directives exigées par la                Zufriedenheit der Gäste behoben wurden. So
   Confédération. Dans les premières semaines,             feierten schliesslich zahlreiche Gäste aus der
   quelques difficultés sont certes apparues mais          Schweiz, der EU und Grossbritannien die
   rapidement une gestion pragmatique s’est                Festtage in unserem Kanton.
   imposée et la clientèle a suivi. Les fêtes de fin
   d’année ont ainsi vu la présence d’une
   nombreuse clientèle, de Suisse, de l’Union
   Européenne et de la Grande-Bretagne.

                                                                                                       7
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
3) La troisième phase, jusqu’à la fin de la saison     3) Die dritte Phase, bis zum Ende der
   hivernale, peut se caractériser comme la               Wintersaison,     übertraf   die    kühnsten
   réalisation d’un rêve pour nos acteurs                 Erwartungen unserer Tourismusakteure. Es
   touristiques ! Non seulement la pandémie a pu          konnte nicht nur die Pandemie unter Kontrolle
   être maîtrisée et les directives assouplies            gebracht und die Schutzmassnahmen Woche
   semaine après semaine, mais les conditions             für Woche gelockert werden, sondern auch das
   météorologiques ont été fantastiques. Ces              Wetter spielte fantastisch mit. Diese beiden
   deux facteurs ont ainsi permis à nos acteurs           Faktoren führten zu einer Saison, die der
   touristiques de vivre une saison digne voire           rekordverdächtigen Saison 2020 würdig oder
   meilleure que de nombreuses autres saisons             sogar überlegen war. Die düsteren Prognosen
   d’avant 2020. Les pronostics pessimistes               vom Herbst 2021 trafen nicht ein. Im
   formulés en automne 2021 n’ont pas eu lieu             Gegenteil: Mehrere Tourismusakteure, primär
   et,    au     contraire,   plusieurs    acteurs        in der Gastronomie und der Bergbahnbranche,
   touristiques,    principalement      dans    la        konnten wieder ein gewisses finanzielles
   restauration et les remontées mécaniques, ont          Gleichgewicht erwirtschaften.
   pu retrouver un certain équilibre financier.

                                                       Beurteilung
Appréciation
                                                       Nach fast zwei sehr schwierigen Jahren mit
Après quasiment deux années de situations              finanziellen und strukturellen Einbussen für
critiques et de pertes financières et structurelles    zahlreiche    Tourismusakteure     stellte die
chez de nombreux acteurs touristiques, la saison       Wintersaison 2021-2022 ein gewisses momentanes
hivernale 2021-2022 a permis de remonter la pente      Gleichgewicht wieder her.
et de retrouver un certain équilibre momentané.
                                                       Wir dürfen jedoch die Verluste und Darlehen nicht
Il ne faut cependant pas oublier les pertes,           vergessen, die in den kritischen Jahren 2020 und
respectivement les prêts accordés à rembourser         2021 eingefahren resp. bezogen wurden und nun
qui sont la réalité des années 2020 et 2021. Très      zurückbezahlt werden müssen. Sehr schnell
rapidement, des solutions doivent être trouvées        müssen Lösungen gefunden werden, um die
afin de pérenniser la capacité entrepreneuriale de     unternehmerische Fähigkeit unserer touristischen
nos acteurs touristiques. A court, voire à moyen       Akteure zu sichern und kurz- oder gar mittelfristig
terme, la recherche de cet équilibre est               ein gesundes Gleichgewicht zu schaffen. Die WTK
impérative : la CVT, en collaboration avec les         wird sich in Zusammenarbeit mit den Behörden
acteurs étatiques, va s’employer à trouver des         dafür einsetzen, Lösungen zu finden, damit die
solutions afin que les acteurs touristiques puissent   Tourismusbetriebe ihre Investitionen und die
garantir leurs nouveaux investissements et leurs       Rückzahlung der Kredite tätigen können.
remboursements de crédits octroyés.

8
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
Sous un angle structurel, ces années de pandémie         Aus struktureller Sicht haben die Jahre der
ont aussi influencé les ressources humaines de nos       Pandemie auch die Personalressourcen unserer
acteurs touristiques. Les conditions imprévisibles       Tourismusakteure          beeinflusst.          Die
ont forcé certains employés à se tourner vers            ausserordentlichen Bedingungen bewegten einige
d’autres activités ; les conditions de vie, de travail   Mitarbeitende dazu, sich anderen Tätigkeiten
ont également été profondément modifiées et              zuzuwenden. Die Lebens- und Arbeitsbedingungen
engendreront de notables adaptations des                 veränderten sich und führten zu spürbaren
conditions-cadres. Le Covid-19 et donc le                Anpassungen der Rahmenbedingungen. Die
télétravail ont recentré les gens sur eux-mêmes,         Corona-Pandemie und das Home-Office liessen die
les priorités de chacun se sont modifiées. Les           Menschen wieder auf sich selbst besinnen und neue
conditions de travail ne sont plus en phase avec         Prioritäten      setzen.       Die       aktuellen
cette évolution des mentalités. Et pour nos acteurs      Arbeitsbedingungen stehen nicht mehr im Einklang
touristiques, la situation n’est pas aisée car, par      mit diesem Mentalitätswandel. Für unsere
exemple, toutes les activités ne peuvent être            Tourismusakteure ist diese Situation nicht einfach,
réalisées en télétravail.                                denn einige Dienstleistungen können nicht im
                                                         Home-Office ausgeführt werden.
Les deux task-force tourisme/économie mises en
place par le Conseil d’Etat valaisan ont tenu de         Die beiden vom Staatsrat eingesetzten Task Forces
régulières séances, à l’automne 2021 et jusqu’en         Tourismus/Wirtschaft trafen sich vom Herbst 2021
février 2022. Comme en 2020 et au début 2021,            bis Februar 2022 regelmässig. Wie bereits 2020 und
elles ont parfaitement rempli leur rôle à savoir,        Anfang 2021 erfüllten sie ihren Zweck. Einerseits
être à l’écoute des acteurs touristiques et de leurs     hatten    sie    ein    offenes     Ohr    für    die
difficultés sociales, économiques et financières         Tourismusakteure        und       ihre      sozialen,
d’une part et, d’autre part, formuler et justifier       wirtschaftlichen     und      finanziellen     Nöte.
les demandes d’appui aux Autorités fédérales et          Andererseits stellten sie Unterstützungsgesuche an
cantonales. Au sein de la task-force « tourisme »,       die eidgenössischen und kantonalen Behörden. In
la CVT était représentée par l’un de ses Vice-           der Task Force "Tourismus" war die WTK durch
présidents, Luc Fellay, par André Roduit, député         einen Vizepräsidenten, Luc Fellay, durch André
et Président du Groupe Tourisme au Grand Conseil         Roduit,     Grossrat      und      Präsident      der
et Markus Schmid, de l’Association hôtelière du          Tourismusgruppe und Markus Schmid vom Walliser
Valais.                                                  Hotelier Verein vertreten.

Impact économique de la crise du Covid-19 :              Wirtschaftliche Folgen der Pandemie:
un dossier de chiffres (suite)                           Fakten (Fortsetzung)

Au printemps 2021, sur mandat du Conseil d’Etat,         Im Frühjahr 2021 erstellte die WTK im Auftrag des
la CVT a produit, en collaboration avec AVALUA AG        Staatsrats und in Zusammenarbeit mit der AVALUA
à Naters, une étude chiffrée remarquable :               AG in Naters eine aussagekräftige Studie:
« Impact économique de la crise Covid-19 sur le          "Wirtschaftliche Auswirkungen der Corona-Krise
tourisme en Valais – Situation actuelle et               auf den Walliser Tourismus - Aktuelle Situation und
développements futurs ». Ce document, largement          zukünftige Entwicklungen". Dieser detaillierte
détaillé, a été analysé par nos acteurs touristiques     Bericht wurde von unseren Tourismusverbänden
et lors de différentes séances du Comité de la CVT       anlässlich verschiedener Vorstandssitzungen im
en automne 2021. Il a ainsi été démontré les défis       Herbst 2021 studiert. Dabei wurden die
structurels et financiers à relever par nos acteurs      strukturellen und finanziellen Herausforderungen
touristiques dans un proche avenir si l’on entend        aufgezeigt, denen sich unsere Tourismusakteure in
maintenir, et améliorer, notre outil touristique.        naher Zukunft stellen müssen.

                                                                                                            9
Rapport de gestion 2021 Geschäftsbericht 2021 - Walliser ...
Après quelques études complémentaires et               Nach weiteren Abklärungen und Ergänzungen
précisions, le document a été transmis au SETI.        wurde das finale Dokument der DWTI zugestellt.

Lors de sa séance du 16 septembre 2021, le Comité      In seiner Sitzung vom 16. September 2021 schrieb
de la CVT a écrit au SETI sollicitant de sa part une   der Vorstand der WTK an die DWTI und bat um eine
prise de position autour des questions suivantes :     Stellungnahme zu den folgenden Fragen:

     •   Selon quels critères les fonds ont-ils été       •   Nach welchen Kriterien wurden die
         distribués aux cantons ?                             finanziellen Mittel an die Kantone verteilt?
     •   Comment le Canton du Valais entend-t-il          •   Wie gedenkt der Kanton Wallis die
         utiliser les fonds ?                                 finanziellen Mittel zu verwenden?

Par ailleurs, le Comité de la CVT a lancé l’idée       Darüber hinaus hat der Vorstand der WTK die Idee
d’une stratégie RECOVERY pour entamer une phase        einer RECOVERY-Strategie ins Spiel gebracht, um
de normalisation qui pourrait durer les cinq           eine Phase der Normalisierung einzuleiten, die die
prochaines années et pour laquelle des réflexions      nächsten fünf Jahre dauern könnte und für diese,
et des préparatifs doivent se faire à moyen terme.     mittelfristig Überlegungen und Vorbereitungen
Ce dossier demeure une préoccupation de la CVT.        getroffen werden müssen. Dieses Dossier bleibt ein
                                                       Anliegen der WTK.
Le 4 novembre 2021, un fructueux et constructif
échange avec le Conseiller d’Etat Christophe           Am 4. November 2021 fand ein wertvoller und
Darbellay a permis aux membres du Comité de la         konstruktiver Austausch zwischen Staatsrat
CVT de présenter au Chef du Département de             Christophe         Darbellay      und          den
l’économie     et   de    la    formation    leurs     Vorstandsmitgliedern der WTK statt. Dabei stellten
préoccupations, leurs questions et leurs demandes      die Verbände ihre Anliegen, Fragen und
au Conseil d’Etat – le tout largement basé sur         Forderungen an den Staatsrat – weitestgehend
l’étude citée précédemment.                            gestützt auf die oben erwähnte Studie.

Le 28 novembre 2021, la loi Covid-19 a passé la        Am 28. November 2021 wurde das Covid-19-Gesetz
rampe de la votation fédérale populaire, ce qui a      vom Volk angenommen. Dadurch konnten
permis de régler des aspects économiques au            wirtschaftliche Aspekte auf Bundesebene geregelt
niveau de la Confédération et d’attribuer des          und Beträge aus den Bundesreserven den Kantonen
montants des réserves fédérales aux cantons.           zugewiesen werden. Die Geschäfte sind zu
Affaire à suivre !                                     verfolgen.

10
Assemblée générale                                    Generalversammlung
Fiesch - 15 juin 2021                                 Fiesch - 15. Juni 2021

Prévue en présentiel, l’Assemblée générale 2021 a     Die einberufene Generalversammlung 2021 musste
dû être, une nouvelle fois, organisée en une          erneut als virtuelle Versammlung abgehalten
assemblée virtuelle. Elle s’est déroulée grâce à      werden. Die Versammlung wurde mit Videospots
des vidéos enregistrées au Sport Resort Fiesch.       im Sport Resort Fiesch festgehalten.

La partie statutaire de l’assemblée générale a été    Der statutarische Teil der Generalversammlung
soumise aux membres pour détermination, par           wurde den Mitgliedern per Post zur Entscheidung
courriel postal. Les résultats des différents votes   vorgelegt.    Die   Ergebnisse   der   einzelnen
figurent sur le procès-verbal de l’assemblée,         Abstimmungen sind im Protokoll der Versammlung
disponible sur le site internet de la CVT             aufgeführt, das auf der Website der WTK abrufbar
tourismevs.ch/events/ag.                              ist (tourismevs.ch/events/ag).

Cette assemblée peut être revisitée sur le site       Die Versammlung kann auf der Website der WTK
internet de la CVT où l’on découvrira sept            nachbesucht werden. Dort befinden sich sieben
capsules, gorgées de tourisme, remplaçant             kurze Videos mit touristischem Inhalt, die die
l'assemblée générale 2021 de la Chambre               Generalversammlung      2021     der    Walliser
Valaisanne de Tourisme (CVT). Tournées à Fiesch       Tourismuskammer ersetzen. Diese Videos wurden
et au Sport Resort, ces capsules-vidéos ont toutes    in Fiesch und im Sport Resort gedreht und haben
un dénominateur commun, l'enthousiasme de tous        alle einen gemeinsamen Nenner: die Begeisterung
les acteurs du tourisme à se battre et à regarder     aller Tourismusakteure und den zuversichtlichen
avec confiance vers l'avenir.                         Blick in die Zukunft.

                                                                                                   11
Rendez-Vous du Tourisme                                Rendez-Vous du Tourisme
Foire du Valais, Martigny – 5 octobre 2021             Foire du Valais, Martigny – 5. Oktober 2021

Malgré un contexte d’incertitude, la Foire du          Trotz einer ungewissen Pandemiesituation konnte
Valais à Martigny a pu se dérouler en présentiel       die Foire du Valais in Martigny unter Einhaltung von
grâce à de strictes mesures de protection sanitaire    strengen            Schutzmassnahmen              als
(pass Covid-19 et tests). Des conditions qui nous      Präsenzveranstaltung abgehalten werden (Covid-
ont permis de tenir, le mardi 5 octobre 2021, notre    19-Zertifikat und Tests). Dank diesen Bedingungen
Rendez-Vous du Tourisme à la salle Bonne-de-           konnten wir unser Rendez-Vous du Tourisme am
Bourbon. Nous avons profité de l’occasion pour         Dienstag, 5. Oktober 2021 im Saal Bonne-de-
innover et apporter une touche de convivialité à la    Bourbon     veranstalten.     Wir     nutzten    die
rencontre qui marquait aussi les retrouvailles         Gelegenheit, um Neuerungen einzuführen und dem
entre de nombreux acteurs touristiques. Et nous        Treffen, das auch das Wiedersehen zahlreicher
avons opté pour un dispositif assis avec tables de 8   Tourismusakteure markierte, eine gesellige Note
personnes et lunch servi à table.                      zu verleihen. Wir entschieden uns für eine
                                                       Sitzordnung für acht Personen mit einem am Tisch
Les présentations et débats ont occupé la première     servierten Mittagessen.
partie de cette matinée et nous ont permis de
traiter de sujets actuels et pertinents pour nos       Im ersten Teil des Vormittags wurden aktuelle und
acteurs touristiques. Ce qui nous amène à la           für unsere Tourismusakteure relevante Themen im
désignation du thème du Rendez-Vous du                 Rahmen von Präsentationen und Debatten
Tourisme : « Vers une nouvelle normalité ».            behandelt. Dies führt uns zum Thema des Rendez-
                                                       Vous du Tourisme: "Auf dem Weg zu einer neuen
Se revoir, se retrouver, le plaisir d’être ensemble:   Normalität".
voilà sans doute ce que les quelques 250
participants réunis autour d’une trentaine de          Sich wiedersehen, sich wiederfinden, die Freude
tables ont ressenti. Le thème de l’événement a été     am Zusammensein: so fühlten sich zweifellos die
éclairé du regard des cinq personnalités               rund 250 Teilnehmer, die sich an etwa 30 Tischen
suivantes :                                            versammelten. Das Thema der Veranstaltung
                                                       wurde durch den Blick der folgenden fünf
     •   André Schneider, Directeur général            Persönlichkeiten beleuchtet:
         Genève Aéroport,
     •   Andres Lietha, Director & Head of                 •   André      Schneider,     Generaldirektor
         management, Engelberg-Titlis Tourism,                 Flughafen Genf,
     •   François Buchard, Directeur général               •   Andres Lietha, Director & Head of
         Voyages Buchard SA,                                   management, Engelberg-Titlis Tourism,
     •   Jérôme     Salamin,    Responsable      du        •   François     Buchard,     Generaldirektor
         programme Digitourism                                 Voyages Buchard SA,
     •   Et Christophe Darbellay, Conseiller d'Etat.       •   Jérôme       Salamin,     Programmleiter
                                                               Digitourism,
                                                           •   Christophe Darbellay, Staatsrat.

12
A en croire la grande majorité des participants qui    Die grosse Mehrheit der Teilnehmer teilten uns
nous ont fait part de leur satisfaction et nous ont    ihre Zufriedenheit mit und bedankten sich bei uns
exprimé leurs remerciements, ce Rendez-Vous du         für diese durchaus gelungene Veranstaltung. Nach
Tourisme 2021 a été un réel succès. Après              einem Debriefing in unseren Vorstandssitzungen
debriefing lors de nos séances de Comité, il a été     wurde beschlossen, dieses Rendez-Vous du
décidé de reconduire ce Rendez-Vous du Tourisme        Tourisme in identischer Form zu wiederholen: save
dans un dispositif identique : save the date, mardi    the date, Dienstag, 4. Oktober 2022, zwischen
4 octobre 2022, entre 10 et 14 heures, Salle Bonne-    10 Uhr und 14 Uhr, Saal Bonne-de-Bourbon, Foire
de-Bourbon, Foire du Valais, Martigny !                du Valais, Martigny!

Constituante valaisanne                                Walliser Verfassungsrat
La CVT s’est toujours appliquée à ce que le            Die WTK hat sich stets dafür eingesetzt, dass der
tourisme soit présent dans les textes de la nouvelle   Tourismus in der neuen Walliser Verfassung
constitution valaisanne, en création. C’est ainsi      integriert ist. So empfing der Vorstand der WTK
que, le 14 novembre 2019 déjà, le Comité de la         bereits am 14. November 2019 Frau Géraldine
CVT recevait Mesdames Géraldine Pouget-Zufferey        Pouget-Zufferey und Frau Monika Holzegger,
et Monika Holzegger, Présidente et Vice-               Präsidentin und Vizepräsidentin der thematischen
présidente de la Commission thématique 4. Ce           Kommission 4. Diesem ersten Austausch folgte am
premier échange a été suivi, le 24 mars 2021, par      24. März 2021 eine Videokonferenz, an der die
une visio-conférence lors de laquelle la CVT a         WTK einen Verfassungsartikel vorschlug, der
proposé un article constitutionnel exclusivement       ausschliesslich dem Tourismus gewidmet ist.
consacré au tourisme.
                                                       Unsere Hartnäckigkeit und unser Austausch mit
Notre pugnacité, nos échanges avec la présidence       den Vorsitzenden der thematischen Kommission 4
de la Commission thématique 4 ont porté leurs          trugen Früchte. Ein erster Text sah einen Artikel
fruits puisqu’un premier texte prévoyait un article    413 "Tourismus" vor, der auf Artikel 412
413 « Tourisme » faisant suite à l’article 412         "Wirtschaftsförderung" folgte. In beiden Artikeln
« Promotion économique ». Dans ces deux articles       wurde der Tourismus ausdrücklich erwähnt. Diese
le tourisme était bien mentionné. Ces articles ont     Artikel wurden dem Verfassungsrat vorgelegt und
été soumis à la Constituante et discutés lors de       in den Plenarsitzungen diskutiert.
séances plénières.
                                                       Ein Situationsbericht wurde dem Vorstand der WTK
Un rapport de situation a été présenté au Comité       an seiner Sitzung vom 10. Februar 2022 von den
de la CVT lors de sa séance du 10 février 2022 par     neuen      Vorsitzenden    dieser   thematischen
la nouvelle présidence de cette Commission             Kommission 4 vorgelegt, nämlich die Herren
thématique 4, assumée aujourd’hui par Messieurs        Narcisse Crettenand und Léonard Bender. Die
Narcisse Crettenand et Léonard Bender. Les             ersten Artikelentwürfe führten nun zu zwei neuen
premières ébauches d’articles ont maintenant           Artikeln 180 und 181. Der Artikel 180 ist ein
conduit à deux nouveaux articles, un article 180,      allgemeiner Wirtschaftsartikel, während der
article économique général et un article 181,          Artikel 181 speziell dem Tourismus gewidmet ist.
article spécifiquement consacré au tourisme. De        Diese neuen Formulierungen, die heute vom
nouvelles formulations aujourd’hui adoptées par la     Plenum des Verfassungsrats angenommen wurden,
plénière de la Constituante et qui vont être           sollen in der Phase 3 der Debatten fertiggestellt
finalisées en phase 3 des débats.                      werden.

Relevons ici les chaleureux et mérités                 Wir möchten an dieser Stelle den herzlichen und
remerciements adressés par notre Président Beat        verdienten Dank unseres Präsidenten Beat Rieder
Rieder à Mesdames Géraldine Pouget-Zufferey et         an die Damen Géraldine Pouget-Zufferey und
Monika Holzegger pour leurs précieux échanges et       Monika Holzegger für den wertvollen Austausch
la constructive collaboration qui a régné tout au      und die konstruktive Zusammenarbeit während der
long de la gestion de ce dossier stratégique           gesamten Führung dieses für unsere Walliser
important pour notre Chambre Valaisanne de             Tourismuskammer        wichtigen   strategischen
Tourisme.                                              Dossiers hervorheben.

                                                                                                     13
Groupe Tourisme du Grand Conseil                         Walliser Tourismusgruppe des
valaisan                                                 Grossen Rates
Les élections cantonales valaisannes du printemps        Die Walliser kantonalen Wahlen im Frühjahr 2021
2021 ont conduit au renouvellement du Grand              führten zur Erneuerung des Grossen Rates und
Conseil et donc à la constitution d’un nouveau           damit zur Bildung einer neuen Tourismusgruppe.
Groupe Tourisme.
                                                         "Nie zuvor hat der Tourismus seine Bedeutung für
« Jamais comme aujourd’hui le tourisme n’aura            unseren Kanton und seine Natur, für unsere
montré son importance pour notre Canton et sa            Wirtschaft und ihre Arbeitsplätze, für das Leben in
nature, pour notre économie et ses emplois, pour         unseren Seitentälern und ihren Destinationen so
la vie de nos vallées latérales et leurs destinations.   deutlich wie heute gezeigt. Vor Ort arbeiten,
Sur le terrain, les acteurs et actrices du tourisme      kämpfen und engagieren sich die Akteure und
travaillent, s’engagent, luttent. Nous devons les        Akteurinnen des Tourismus. Wir müssen ihnen
aider, les appuyer, nous devons relayer leurs            helfen, sie unterstützen, wir müssen ihre Sorgen
soucis. Tel est le rôle du Groupe Tourisme du            weitergeben.     Dies    ist   die     Rolle   der
Grand Conseil valaisan. »                                Tourismusgruppe des Walliser Grossen Rats. "

A la suite de cet appel lancé en mai 2021,               Nach diesem Aufruf im Mai 2021 fand die
l’assemblée constitutive du Groupe Tourisme s’est        Gründungsversammlung der Tourismusgruppe am
déroulée le 25 octobre 2021 au Campus                    25. Oktober 2021 im Campus Energypolis in Sitten
d’Energypolis à Sion. La séance a permis au Comité       statt. Die Sitzung ermöglichte es dem Vorstand,
de s’organiser autour de Messieurs André Roduit,         sich um die Herren André Roduit, Präsident, Steve
Président, Steve Delasoie, Vice-président et de          Delasoie, Vizepräsident, und die fünf Mitglieder,
cinq membres, Mesdames Graziella Collenberg et           die Damen Graziella Collenberg und Virginie Maret
Virginie Maret et Messieurs Gilles Florey, Sébastien     und die Herren Gilles Florey, Sébastien Nendaz und
Nendaz et Serge Rey ainsi que Nicolas Pralong,           Serge Rey sowie Nicolas Pralong, Sekretär der
Secrétaire    du    groupe.     Cette     assemblée      Gruppe,         zu         organisieren.       Die
constitutive a permis aux participants d’entendre        Gründungsversammlung bot den Teilnehmern die
un exposé fort intéressant de Madame Tamar               Gelegenheit, einen interessanten Vortrag von
Hosennen, Directrice de RW Oberwallis autour du          Tamar Hosennen, Geschäftsführerin der RW
projet WIWA (activation de l’immigration de              Oberwallis, über das Projekt WIWA (Aktivierung
spécialistes étrangers dans l’économie de la             der Zuwanderung ausländischer Fachkräfte für die
région). De son côté, Grégory Carron, Directeur de       Wirtschaft der Region) zu hören. Grégory Carron,
l’Antenne Région Valais romand, en a expliqué les        Direktor der Antenne Région Valais romand,
particularités.                                          erläuterte die Besonderheiten des Projekts.

Le Groupe Tourisme a, par ailleurs, organisé, le         Die Tourismusgruppe organisierte zudem am
10 février 2022, un « event du printemps » en            10. Februar 2022 einen "Frühlingsevent" und
accueillant à l’Espace Provins à Sion, Madame            empfing im Espace Provins in Sitten Frau Johanna
Johanna Dayer qui a présenté la stratégie                Dayer, die die Walliser kantonale Strategie zur
cantonale valaisanne de promotion des produits           Förderung     von      Landwirtschaftsprodukten
agricoles.                                               vorstellte.

Relevons     enfin   que    lors    des     sessions     Schliesslich weisen wir darauf hin, dass die
parlementaires de décembre 2021 et de mars               Tourismusgruppe in den Sessionen des Grossen
2022, le Groupe Tourisme a porté son attention sur       Rats vom Dezember 2021 und März 2022 ihre
plusieurs interventions parlementaires touchant,         Aufmerksamkeit auf mehrere parlamentarische
de près ou de loin, aux activités touristiques dans      Vorstösse gerichtet hat, die in irgendeiner Weise
le canton.                                               die touristischen Aktivitäten im Kanton berühren.

14
Le Groupe Tourisme au Grand Conseil est un « bras            Die Tourismusgruppe ist ein "politischer Arm" für
armé » pour la CVT qui doit fonctionner dans les             die WTK im Grossen Rat, der in beide Richtungen
deux sens, à savoir : d’une part, porter devant le           funktionieren muss. Einerseits müssen die Anliegen
Parlement     les     préoccupations     et     les          und          Forderungen/Vorschläge            der
demandes/propositions des acteurs du tourisme                Tourismusakteure vor das Parlament gebracht
et, d’autre part, présenter à ces mêmes acteurs              werden. Andererseits sind diesen Akteuren die
l’évolution des décisions et textes législatifs du           Entwicklung      der      Entscheidungen       und
Grand Conseil. De ce fait, un rapport étroit est             Gesetzestexte des Grossen Rats zu präsentieren.
entretenu entre le Groupe Tourisme et le Comité              Aus diesem Grund wird eine enge Zusammenarbeit
de la CVT, sous la direction de notre Secrétaire             zwischen der Tourismusgruppe und dem Vorstand
général Nicolas Pralong.                                     der    WTK     unter    der     Leitung    unseres
                                                             Generalsekretärs Nicolas Pralong gepflegt.

  André Roduit, PDC, Président, Steve Delasoie, PLR, Vice- président, et des membres Serge Rey, UDC,
  Sébastien Nendaz, ADG, Graziella Collenberg, CSPO et Virginie Maret, Les Verts, Membres (photos de g à dr

  André Roduit, CVP, Präsident, Steve Delasoie, FDP, Vizepräsident, und den Mitgliedern Serge Rey, SVP,
  Sébastien Nendaz, SP, Graziella Collenberg, CSPO und Virginie Maret, Die Grünen (Fotos von links nach rechts).

                                                                                                                15
Locaux Maison du Valais,                                Räumlichkeiten im Maison du
Pré-Fleuri à Sion                                       Valais, Pré-Fleuri in Sitten
Nous l’avons appris formellement en début 2021 :        Anfang 2021 erfuhren wir formell, dass
Valais/Wallis Promotion quittera ses locaux de la       Valais/Wallis Promotion die Räumlichkeiten im
Maison du Valais à Pré-Fleuri à Sion à fin 2022 pour    Maison du Valais in Pré-Fleuri in Sitten Ende 2022
occuper d’autres lieux dans la capitale. Nous avons     verlassen wird, um andere Orte in der Walliser
alors, dans un premier temps, pris contact avec         Hauptstadt zu beziehen. Daraufhin nahmen wir in
l’Etat du Valais pour nous enquérir des besoins que     einem ersten Schritt Kontakt mit dem Staat Wallis
pourraient avoir les services cantonaux. La             auf, um uns nach den allfälligen Bedürfnissen der
réponse officielle du Conseiller d’Etat Roberto         kantonalen Dienststellen zu erkundigen. Die
Schmidt nous a été notifiée : elle est négative.        offizielle Antwort vom Staatsrat Roberto Schmidt
                                                        wurde uns mitgeteilt: es besteht keinen Bedarf
Dans les faits, il est impératif pour la CVT, afin de   seitens des Kantons.
maintenir notre capacité financière, de trouver de
nouveaux locataires d’ici la fin du bail. Notre         Für die WTK ist es zwingend notwendig, bis zum
Secrétaire général est en charge de ce dossier          Ende des Mietvertrags neue Mieter zu finden, um
brûlant : le Comité de la CVT a validé l’octroi de      unsere    Finanzkraft    zu    erhalten.   Unser
mandats à deux agences immobilières afin de             Generalsekretär ist mit diesem brisanten Thema
rechercher de nouveaux locataires. A relever que        betraut. Der Vorstand der WTK hat die Erteilung
cette démarche est parfaitement en phase avec le        von Mandaten an zwei Immobilienagenturen zur
second propriétaire, le CCF SA (Centre de               Suche nach neuen Mietern genehmigt. Es wird
compétences financières SA). Affaire à suivre – et      darauf hingewiesen, dass dieses Vorgehen mit dem
qui mérite toute notre attention !                      zweiten Eigentümer, der CCF AG (Centre de
                                                        compétences financières SA), abgestimmt ist.
                                                        Dieses Dossier wird weiterverfolgt und verdient
                                                        volle Aufmerksamkeit!

16
Gouvernance                                         Corporate governance
Le Groupe de conduite de la CVT avec notre          Der Führungsausschuss der WTK traf sich mit
partenaire AVALUA AG Naters, se sont rencontrés     unserem Partner AVALUA AG (Naters), um eine
afin de dresser le bilan de notre première          Bilanz unserer ersten Zusammenarbeit - die seit
collaboration – qui date du 1er septembre 2016 et   dem 1. September 2016 besteht - zu ziehen. Ziel
d’envisager les adaptations nécessaires pour        ist es, notwendige Anpassungen zu planen, um die
améliorer encore l’efficacité du secrétariat        Effizienz des Generalsekretariats weiter zu
général.                                            verbessern.

C’est ainsi qu’une analyse approfondie nous a       Eine gründliche Analyse hat uns dazu veranlasst,
conduit à réévaluer les cahiers de charge du        die Pflichtenhefte des Generalsekretärs, des
Secrétaire général, du responsable Communication    Kommunikationsleiters und der administrativen
et des prestations administratives d’AVALUA AG.     Tätigkeiten der AVALUA AG neu zu bewerten.
Ces réévaluations ont été acceptées par le Groupe   Diese      Neubewertungen        wurden    vom
de conduite et par le Comité de la CVT dans sa      Führungsausschuss und dem Vorstand der WTK in
séance du 7 avril 2022.                             der Sitzung vom 7. April 2022 angenommen.

De    fait, les   prestations    administratives,   Die Aufgaben in den Bereichen Administration,
communication et finances, font partie du contrat   Kommunikation und Finanzen sind Teil des
global avec AVALUA AG. Les prestataires,            Gesamtvertrags mit der AVALUA AG. Die
Messieurs Nicolas Pralong, Jean-Luc Piller et       Dienstleister, die Herren Nicolas Pralong, Jean-Luc
Mesdames Milena Imhasly et Nina Philippi font       Piller und die Damen Milena Imhasly und Nina
partie de ce contrat et sont rémunérés par          Philippi sind Teil dieses Vertrages und werden von
AVALUA AG.                                          der AVALUA AG entlohnt.

La CVT se réjouit de poursuivre sa collaboration    Die WTK freut sich        auf die weitere
avec AVALUA AG Naters, dont elle ne peut que se     Zusammenarbeit mit der AVALUA AG (Naters).
féliciter.

Séances de comité                                   Vorstandssitzungen
Durant la période administrative 2021 jusqu’à       Während der Geschäftsperiode 2021 bis heute (*)
aujourd’hui (*), le Comité de la CVT a siégé        tagten die Vorstandsmitglieder an folgenden
                                                    Terminen:

   •   le 4 février 2021 (visio-conférence)             •   4. Februar 2021 (Videokonferenz)
   •   le 1er avril 2021 (visio-conférence)             •   1. April 2021 (Videokonferenz)
   •   le 27 mai 2021                                   •   27. Mai 2021
   •   le 16 septembre 2021                             •   16. September 2021
   •   le 4 novembre 2021                               •   4. November 2021
   •   le 10 février 2022 (visio-conférence)            •   10. Februrar 2022 (Videokonferenz)
   •   le 7 avril 2022                                  •   7. April 2022

(*) La rédaction du présent Rapport d’activité      (*) Redaktionsschluss des Geschäftsberichts war
    a été bouclée au 19 mai 2022.                   am 19. Mai 2022.

                                                                                                    17
Nos dossiers en attente                                 Unsere pendenten Dossiers
La CVT travaille actuellement sur de nombreux           Die     Walliser   Tourismuskammer      verfolgt
dossiers   touchant     autant    aux    questions      aufmerksam mehrere Projekte, die sowohl die
administratives de notre Chambre qu’à plusieurs         administrativen Angelegenheiten unserer Kammer
questions d’actualité. Parmi eux, relevons              als auch verschiedene aktuelle Themen betreffen.
                                                        Dazu gehören u.a.:
     •   Notre participation à la plate-forme de
         dialogue « Grands prédateurs et gestion           •   Die Teilnahme an der Dialogplattform
         des pâturages », une thématique proche                "Grossraubtiere und Weideführung". Das
         des activités touristiques (renouvellement            Thema steht den touristischen Aktivitäten
         de notre délégation).                                 nahe (Erneuerung unserer Delegation).
     •   La création d’un groupe de travail autour         •   Die Schaffung einer Arbeitsgruppe rund um
         de la question des successions des                    die    Frage     der     Erbschaften   von
         propriétaires de résidences secondaires               Zweitwohnungsbesitzern mit dem Ziel,
         avec, comme objectif, l’élaboration d’une             eine Strategie für die Nutzung der
         stratégie pour l’exploitation des moyens              finanziellen Mittel aus den Revisionen des
         financiers issus des révisions de la loi sur          CO2-Gesetzes zu erarbeiten.
         le CO2.                                           •   Die Aktualisierung des Themas Mobilität
     •   La mise à jour de la thématique de la                 für den Tourismus, Strassenzustand und
         mobilité pour le tourisme, état des routes            Zugänglichkeit des Kantons (ein Treffen
         et accessibilité du canton (prochaine                 mit der kantonalen Dienststelle für
         rencontre avec le Service de la mobilité du           Mobilität soll bald stattfinden).
         canton).

18
Demain…                                                 Morgen…

Les deux dernières années de crise pandémique           Die letzten zwei Jahre in der Pandemie haben die
ont particulièrement bouleversé les conditions de       Arbeitsbedingungen unserer Tourismusakteure
travail de nos acteurs touristiques. Certes, une        besonders erschüttert. Zwar war die Wintersaison
fenêtre ensoleillée est apparue durant la saison        2021-2022 ein kleiner Lichtblick. Dieser gibt uns
hivernale 2021-2022. Elle nous donne espoir, nous       Hoffnung und verleiht uns die nötige Kraft, um
apporte la chaleur nécessaire pour envisager avec       zuversichtlich in die Zukunft zu blicken. Dennoch
confiance l’avenir. Cependant, les défis engendrés      sind die durch die Covid-19-Krise verursachten
par la crise du Covid-19 sont toujours et encore        Herausforderungen immer noch präsent. Es wird
bien présents : il faudra quelques années encore        noch einige Jahre dauern, bis wir wieder ein
pour retrouver une vitesse de croisière normale et      normales Reisetempo erreichen und unsere
envisager de pouvoir offrir nos prestations             touristischen Leistungen mit unseren vollen
touristiques avec nos pleines capacités.                Kapazitäten anbieten können.

Et voilà que survient la guerre, au cœur de notre       Und dann kommt der Krieg, mitten auf unserem
continent ; elle brouille encore les cartes et          Kontinent. Er mischt die Karten noch mal neu und
engendre de nouveaux défis économiques en               bringt neue wirtschaftliche Herausforderungen in
Europe. Renchérissement et inflation nous               Europa mit sich. Teuerung und Inflation lauern auf
guettent et vont apporter à notre économie en           uns und werden unserer Wirtschaft im Allgemeinen
général, touristique en particulier, de nouveaux        und dem Tourismus im Besonderen neue
défis qu’il faudra relever par de nouvelles mesures     Herausforderungen bringen, die durch neue
et adaptations. Souhaitons que cette crise              Massnahmen und Anpassungen bewältigt werden
supplémentaire ne dure pas trop longtemps afin de       müssen. Hoffen wir, dass diese zusätzliche Krise
ne pas perturber l’ensemble du processus post           nicht zu lange dauert, um den gesamten Post-
Covid-19 et le retour à une normalité si souhaitée.     Covid-19-Prozess und die Rückkehr zur ersehnten
                                                        Normalität nicht zu behindern.
Notre Canton a besoin de l’ouverture des
frontières pour recevoir les touristes étrangers        Unser Kanton braucht offene Grenzen, um die
qui, aujourd’hui encore, font grandement défaut         ausländischen Touristen zu empfangen, die heute
et qui apportent leur contribution non négligeable      noch weitgehend fehlen und deren Beitrag zu
à notre économie touristique.                           unserer     Tourismuswirtschaft    nicht     zu
                                                        unterschätzen ist.
Tout cela nous oblige, d’une part, à rester vigilants
et cohérents et, d’autre part, à innover en             All dies zwingt uns einerseits, wachsam und
permanence, à nous adapter au contexte en               konsequent zu bleiben, und andererseits, ständig
constant changement. Nous souhaitons, autant            innovativ zu sein und uns an das sich ständig
que faire se peut, que nous puissions trouver           ändernde Umfeld anzupassen. Wir wünschen uns,
rapidement les chemins qui nous mèneront vers la        dass wir, soweit dies möglich ist, schnell die Wege
sérénité et le développement de notre branche           finden, die uns zu Gelassenheit und zur
économique.                                             Entwicklung unseres Wirtschaftszweiges führen.

L’action de la CVT, toute notre action doit dès lors    Die Handlungen der WTK, unsere gesamten
être largement inspirée par la réflexion de Mike        Handlungen müssen sich daher weitgehend an Mike
Horn, déjà citée dans notre précédent rapport de        Horns Überlegungen orientieren, die bereits in
gestion – mais qui n’a rien perdu de son actualité :    unserem letzten Geschäftsbericht zitiert wurden -
                                                        aber nichts von ihrer Aktualität verloren haben:
« Celui qui     sait   s’adapter,   a    l’avantage,
toujours ». ●                                           «Wer sich anzupassen weiss, ist im Vorteil.
                                                        Immer». ●

                                                                                                        19
20
4. NOS COMPTES 2021                                                            4. UNSERE JAHRESRECHNUNG 2021

Bilan                                                                          Bilanz

Aktiven                                                                                                                                             Actifs

                                                       31.12.2021              31.12.2020
                                                      CHF         %           CHF         %
  Postguthaben                                       239'644.62              236'941.27                Compte de chèques postaux
  Bankguthaben WKB K185.42.65                        564'365.70              507'382.05                Compte bancaire BCVs K185.42.65
  Bankguthaben UBS 0265-H0601452                      14'403.43               14'886.18                Compte bancaire UBS 0265-H0601452

  Flüssige Mittel                                    818'413.75     79.6     759'209.50    76.4        Liquidités

  Forderungen aus Lieferungen und Leistungen                                                           Créances résultant de livraisons et prestations
   - Mitgliederbeiträge                                 2'000.00              10'000.00                - Cotisations
   - Übrige                                               200.00                  30.50                - Divers
   - Delkredere                                          -110.00                -500.00                - Ducroire
   - Einzelw ertberichtigung                                0.00              -2'000.00                - Provision pertes sur créances

  Forderungen aus Lieferungen und Leistungen           2'090.00       0.2      7'530.50        0.8     Créances résultant de livraisons et prestations

  Guthaben Verrechnungssteuer                           1'010.03               2'452.40                Impôt anticipé à récupérer

  Übrige kurzfristige Forderungen                      1'010.03       0.1      2'452.40        0.2     Autres créances à court term e

  Aktive Rechnungsabgrenzungen                           296.65       0.0        93.60         0.0     Actifs transitoires

UMLAUFVERMÖGEN                                       821'810.43     79.9     769'286.00    77.4      ACTIFS CIRCULANTS

  Wertschriften                                            1.00                    1.00                Actions

  Finanzanlagen                                            1.00       0.0          1.00        0.0     Im m obilisations financières

  Liegenschaften                                     206'400.00              224'300.00                Immeubles

  Im m obile Sachanlagen                             206'400.00     20.1     224'300.00    22.6        Im m obilisations corporelles im m eubles

AKTIVEN                                             1'028'211.43   100.0     993'587.00   100.0      ACTIFS

                                                        31.12.2021              31.12.2020
                                                       CHF         %           CHF         %

    Verbindlichkeiten aus Lieferungen & Leist.         63'009.75       6.1    53'006.70        5.3     Dettes résultant d'achats et de prestations

    Rückstellung Instandstellungen von Immobilien      12'000.00                   0.00                Provision pour reise en état des immeubles
    Fonds für Projekte                                 50'000.00              50'000.00                Fonds pour projets

    Übrige kurzfristige Verbindlichkeiten              62'000.00       6.0    50'000.00        5.0     Dettes à court term e

    Passive Rechnungsabgrenzungen                       5'147.40       0.5    11'000.00        1.1     Passifs transitoires

 Kurzfristiges Frem dkapital                          130'157.15      12.7   114'006.70       11.5   PASSIFS À COUR TERME

 FREMDKAPITAL                                         130'157.15      12.7   114'006.70       11.5   FONDS ÉTRANGERS

    Vereinskapital                                    400'000.00             400'000.00                Capital de l'association
    Reserven aus Kapitaleinlagen                      400'000.00             400'000.00                Réserves

    Vereinskapital und Reserven                       800'000.00      77.8   800'000.00       80.5     Capital de l'association et réserves

    Gew innvortrag resp. Verlustvortrag                79'580.30              50'969.84                Bénéfice reporté resp. Perte reportée
    Jahresgew inn                                      18'473.98              28'610.46                Bénéfice de l'exercice

    Freiw illige Gew innreserven                       98'054.28       9.5    79'580.30        8.0     Réserves facultatives issues du bénéfice

 EIGENKAPITAL                                         898'054.28      87.3   879'580.30       88.5   CAPITAL PROPRE

 PASSIVEN                                           1'028'211.43   100.0     993'587.00   100.0      PASSIFS

                                                                                                                                                         21
Vous pouvez aussi lire