DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo

La page est créée Rémi Marie
 
CONTINUER À LIRE
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
Refrigeration Excellence since 1962

         GM

DESIGNED FOR LIFE
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
Kingof
King ofCold
       Cold

                                                    ZANOTTI uniblock
     Unit GM - The GM series units are monoblock units featuring extremely versatile use. In the standard version they are built for straddled application on
EN
     the cold room wall (with thru-the-wall mounting on request). The body of the condensing unit and the evaporator is pre-painted steel sheet. The recipro-
     cating hermetic compressors are available with low GWP refrigerants such as R134a (MT), R452A (LT) and R290 PROPANE (MT & LT - Restricted range).
     Unit GS - The main characteristic of the GS units is that they are built in two parts: the condensing part, for installation, on the wall, outside the cold room,
     and the evaporating part to be installed on the ceiling inside the cold room. This feature overcomes all problems due to lack of space on the cold room
     wall preventing the use of a monoblock; in fact the two parts can be installed some distance apart. The condensing unit and evaporator casings are in
     pre-painted steel sheet. Hermetic type compressors. The ceiling type evaporators have condensate water drain connections. GS series units are delivered
     ready to use, i.e. tested and pre-charged with refrigerant, both the condensing part and the evaporating part. Supplied with standard length of 2,5 metres
     pre-charged connection tubing. Operation with low GWP gases such as R134a (MT), R452A (LT) and R290 PROPANE (MT & LT - Restricted range).

     Unità GM - I modelli della serie GM sono unità monoblocco caratterizzate dall’estrema versatilita’ di utilizzo. Nella versione standard sono costruiti
IT
     per applicazione accavallata sulla parete cella (a tampone su richiesta). La carrozzeria dell’unita’ condensatrice e dell’evaporatore e’ costruita in
     lamiera di acciaio preverniciata. I compressori sono di tipo ermetico funzionanti con a basso GWP come R134a (TN), R452A (BT) e R290 (PROPANO).
     Unit GS -La caratteristica principale delle unita’ GS e’ di essere costruite in due parti: parte condensante, da installarsi a parete all’esterno della cella e parte
     evaporante, da installarsi a soffitto all’interno della cella. Questa caratteristica permette di superare tutti i problemi derivanti dalla mancanza di spazio per appli-
     cazione diretta sulla parete della cella, che impediscono il montaggio del monoblocco; infatti le due parti possono essere montate ad una certa distanza tra di
     loro. La carrozzeria dell’unita’ condensatrice e dell’evaporatore e’ costruita in lamiera di acciaio preverniciata. Compressori di tipo ermetico. Gli evaporatori sono
     di tipo piatto a capillare per applicazione a soffitto, con scarico dell’acqua di condensa a perdere. Le unita’ della serie GS vengono consegnate pronte all’uso,
     cioe’ collaudate e precaricate di refrigerante, sia la parte condensante che quella evaporante. Viene inoltre fornita la tubazione di collegamento, nella lunghezza
     standard di 2,5 metri anch’essa precaricata. Funzionamento con gas a basso GWP come R134a (TN), R452A (BT) e R290 (PROPANO).

     Unit GM - Die Modelle der GM -Serie sind Monoblock-Einheiten, die sich durch extreme Benutzerfreundlichkeit auszeichnen. In der Standard-Version
DE
     sind sie für die Wandmontage in Huckepackausführung (oder auf Anfrage als Stopfer) erhältlich. Das Gehäuse der Kondensatoreinheit und Verdampfer-
     einheit wird aus vorbeschichtetem Metallgehäuse hergestellt. Alle Modelle verfügen über hermetische Verdichter, die mit niedrigem GWP wie R134a
     (NK), R452A (TK) oder R290 (Propan) arbeiten.
     Unit GS - Die GS - Einheit setzt sich aus zwei Teilen zusammen: Der eine Teil besteht aus dem Kondensator, der außerhalb der Zelle an der Wand
     montiert wird, der andere Teil aus dem Verdampfer, der an der Decke innerhalb der Zelle installiert wird. Diese Lösung ermöglicht die Überwindung
     aller Raumprobleme bei der Direktmontage an der Zellenwand, die bei der Montage in Monoblockform auftreten. Die beiden Teile können in gewissem
     Abstand voneinander installiert werden. Das Gehäuse der Kondensatoreinheit und Verdampfereinheit wird aus vorbeschichtetem Metallgehäuse her-
     gestellt. Hermetische Verdichter. Die Flach-Kapillarverdampfer für die Wandmontage sind mit einem Wasserabscheider ausgestattet. Die zweiteiligen
     Einheiten der GS - Serie bestehend aus Kondensator und Verdampfer werden gebrauchsfertig, also geprüft und mit Kältemittel vorgefüllt geliefert.
     Zum Lieferumfang der Einheit gehört auch die bereits vorbefüllte Anschlussleitung mit einer Standardlänge von 2,5 Meter. Betrieb mit Gas mit nied-
     rigem GWP wie R134a (NK), R452A (TK) und R290 (PROPAN).

     Unidad GM - Los modelos de la serie GM son una unidad mono bloque caracterizados por una gran versatilidad en el uso. En la versión estándar
ES
     están fabricados para su aplicación en pared de celda tipo cruzado (sobre pedido con parche). La carrocería de la unidad de condensado y del eva-
     porador está fabricada con chapa de acero pre-barnizada. Los compresores son de tipo hermético y funcionan con gas de bajo GWP como R134a
     (TN), R452A (BT) y R290 (PROPANO).
     Unidad GS - La característica principal de las unidades GS es la de estar fabricadas en dos partes: la parte de condensación, a instalarse en pared en
     el exterior de la celda y la parte evaporadora a instalarse en el cielorraso dentro de la celda. Esta característica permite superar todos los problemas
     que se originan por la falta de espacio para la aplicación directa en la pared de la celda, que impiden el montaje del mono bloque, de hecho las dos
     partes pueden montarse a cierta distancia entre ellas. La carrocería de la unidad de condensado y el evaporador están fabricadas en chapa de acero
     pre barnizada. Compresores de tipo hermético. Los evaporadores son de tipo plano con capilar para aplicación a cielorrasos, con descarga del agua
     de condensado a pérdida. Las unidades de la serie GS se entregan listas para el uso, es decir verificadas y pre-cargadas con refrigerante, ya sea
     la parte del condensado como aquella evaporadora. Además se suministra la tubería de conexión, de una longitud estándar de 2,5 metros, también
     pre-cargada. Funcionamiento con gas de bajo GWP como R134a (TN), R452A (BT) y R290 (PROPANO).

     Unités GM - Les modèles de la série GM sont des unités monobloc caractérisées par leur utilisation hautement polyvalente. Dans la version standard,
FR
     ils sont construits pour une application sur la paroi de la chambre de type à cheval (à tampon sur demande). La carrosserie de l’unité de condensation
     et de l’évaporateur est construite en tôle d’acier pré-vernie. Les compresseurs sont de type hermétique et fonctionnent avec gaz à faible GWP tels que
     R134a (TN), R452A (BT) et R290 (PROPANE).
     Unités GS - La principale caractéristique des unités GS est qu’elles sont construites en deux parties: une partie condensation, à installation murale à
     l’extérieur de la chambre, et une partie évaporation, à installer au plafond à l’intérieur de la chambre. Cette caractéristique permet d’éluder tous les pro-
     blèmes liés au manque d’espace - du fait d’une application directe sur la paroi de la chambre - qui empêchent le montage du monobloc; en effet, les deux
     parties peuvent être montées à une certaine distance l’une de l’autre. La carrosserie de l’unité de condensation et de l’évaporateur est construite en tôle
     d’acier pré-vernie. Compresseurs de type hermétique. Les évaporateurs sont du type plat à capillaire pour une application au plafond, avec évacuation de
     l’eau de condensation en excès. Les unités de la série GS, aussi bien la partie condensation que la partie évaporation, sont livrées prêtes à l’emploi, c’est-à-
     dire testées et préalablement remplies de réfrigérant. Le conduit de raccordement est également fourni, dans la longueur standard de 2,5 mètres, lui aussi
     préalablement rempli. Fonctionnement avec gaz à faible GWP tels que R134a (TN), R452A (BT) et R290 (PROPANE).

 2
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
GM GS

        USE OF ECOLOGICAL MATERIALS
         UTILIZZO DI MATERIALI ECO-COMPATIBILI
          EINSATZ UMWELTFREUNDLICHER MATERIALEN

           EASY USE INTERFACE
            INTERFACCIA DI SEMPLICE UTILIZZO
             EINFACH ZU BEDIENENDE BENUTZEROBERFLÄCHE

              REDUCED GAS CHARGE
               RIDOTTA CARICA DI GAS
                NIEDRIGE FÜLLMENGE

                 REDUCED ENVIROMENTAL IMPACT
                  MINOR IMPATTO AMBIENTALE
                  GERINGE AUSWIRKUNGEN AUF DIE UMWELT

                     INCREASED PERFORMANCE
                      MIGLIORI PERFORMANCE
                      HÖHERE LEISTUNG

                                                   3
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
King of Cold

                                         monoblock zanotti
 King of Cold

                                                                                                    GM
 EN
        For small and medium size cold rooms, straddle mounted version with option of thru-wall version.
        Models are available with refrigerants R134a (NT), R452A (LT) and R290 (PROPANE).

 IT
        Per celle frigorifere di piccola e media cubatura, applicazione accavallata con opzione a tampone.
        Disponibili modelli con refrigerante R134a (TN), R452A (BT) e R290 (PROPANO).

 DE
        Für kleine und mittlere Kühlzellen mit Wandmontage in Stopferausführung.
        Verfügbar sind auch Modelle mit Kältemittel R134a (NK), R452A (TK) und R290 (PROPAN).

 ES
        Para celdas frigoríficas para pequeño y medio volumen, aplicación cruzada con opción de parche.
        Están disponibles los modelos con refrigerante R134a (NT), R452A (BT) y R290 (PROPANO).

 FR
        Pour des chambres frigorifiques de petit et moyen volume, application du type à cheval avec option à tampon.
        Des modèles avec réfrigérant R134a (MT), R452A (BT) et R290 (PROPANE) sont disponibles.

                                                             Cooling capacity
                                                             Potenza frigorifera
                                                             Kälteleistung
                                                             Capacidad de refrigeración
                                                             Puissance frigorifique

                                                             NT - TN - NK - NT - MT = da • from 780 W, a • to 3.700 W

                                                             LT - BT - TK - BT - BT = da • from 740 W, a • to 2.985 W

  4
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
bi-block zanotti
                    GS
EN   Split System for small and medium size cold rooms, wall mounted condensing unit and ceiling mounted evaporator.
     Supplied with pre-installed accessories and pre-charged pipes up to 10m length.
     Capillary expansion system.

IT   Unità split per celle frigorifere di piccola e media cubatura, applicazione della parte condensante a parete, parte
     evaporante a soffitto della cella. Unità con accessori installati e tubazioni precaricate fino a 10 mt. di lunghezza.
     Impianto a capillare.

DE   Split-Einheit für kleine und mittlere Kühlzellen, Kondensatorteil für Zellenwandmontage, Verdampferteil für Zellen-
     deckenmontage. Einheit mit installiertem Zubehör und vorgefüllten Leitungen bis 10 m Länge.
     Kapillarrohreinspritzung.

ES   Unidades esplit para celdas frigoríficas de pequeño y mediano volumen, aplicación de la parte de condensación de
     pared, parte evapora dora de techo de la celda. Unidad con accesorios instalados y tuberías pre-cargadas de hasta
     10 metros de longitud. Instalación con capilar.

FR
     Unités split pour chambres frigorifiques de petit et moyen volume, application au mur de la partie condensation,
     application au plafond de la chambre de la partie évaporation. Unités avec des accessoires installés et conduits
     pré-remplis jusqu’à 10 m de longueur. Installation à capillaire.

                                                           Cooling capacity
                                                           Potenza frigorifera
                                                           Kälteleistung
                                                           Capacidad de refrigeración
                                                           Puissance frigorifique

                                                           NT - TN - NK - NT - MT = da • from 800 W, a • to 3.650 W

                                                           LT - BT - TK - BT - BT = da • from 740 W, a • to 2.985 W

                                                                                                                        5
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
King of Cold

                            controller with touch screen
                                  TOUCH SCREEN CONTROL PANEL
                                   WITH AN EASY TO USE DISPLAY
                        • Intuitive and easy to use                 • Intuitivo e di facile utilizzo
                        • Easy gesture                              • Agevole del punto di vista gestuale
                        • Quick program selection                   • Possibilità di selezione rapida dei settaggi e
                          and manual settings                         programmazione manuale

                       1
                                 Unit ON/OFF
                                 Accensione/spegnimento unità

                                                                                       2
                                                                                                       Cold room light ON/OFF switch
                                                                                                       Accensione/spegnimento luce cella

                                                         1      2   3

                                                         4                   1        2       3

         5 PRG                                                                                               3
                                                                                                                           Defrost activation
           Touch wheel for parameters setting and                                4                                         Attivazione sbrinamento
           menu navigation
                                                         5                       5
           Touch wheel per la programmazione dei
           parametri e la navigazione dei menu

           Quick touch                Tocco rapido
           to access unit          per i menu stato
           menu                           macchina

                                             Tocco
           Long touch
                                 prolungato per la
                                                                                     4 SET
           for parameters
                                 programmazione                                       Touch wheel for quick settings selection
           setting
                                     dei parametri
                                                                                      Touch wheel per la selezione dei settaggi rapidi

                                                                                      Double touch                    Doppio tocco per
                                                                                      to set default                 le impostazioni di
                                                                                      settings                                 default
 6
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
natural power R290 PROPANE
     ZANOTTI for many years has been producing a large range of monoblock units working with natural gases, a line of environment-friendly products
EN
     specially designed to reduce greenhouse gas emissions. Thanks to its strong wide-ranging experience in the food refrigeration field and in technology
     research, Zanotti offers the line of compact units using natural and ecological refrigerants that have a low environmental impact, such as Propane
     R290 and Carbon Dioxide R744. The units are Uniblock versions designed for wall or ceiling mounting, with water or air cooled condensing sy­stems.
     The proposed models use compressors that are specifically designed for these refrigerants and guarantee a high cooling capacity with a low power
     consumption, thus providing a high COP.

     ZANOTTI da anni progetta e produce una vasta gamma di monoblocchi funzionanti a gas naturali, nel segno del rispetto dell’ambiente e della riduzione
IT
     di emissioni di gas ad effetto serra. Forte della propria esperien­za ad ampio raggio nella refrigerazione alimentare e nella continua ricerca tecnologica,
     propone una gam­ma di gruppi compatti che utilizzano refrigeranti naturali ed ecologici poiché a basso impatto ambientale, come il propano R290 e
     l’Anidride Carbonica R744. Gli impianti sono studiati in versione monoblocco quindi pronti all’uso, per applicazioni a parete o a soffitto, condensati ad
     acqua o ad aria. I modelli proposti utilizzano compressori appositamente studiati per l’utilizzo di questi refrigeranti e permet­tono di ottenere una elevata
     capacità frigorifera con basso consumo energetico e quindi un elevato COP.

     ZANOTTI plant und produziert seit Jahren eine breit gefächerte Auswahl an Monoblock-Einheiten mit natürlichen Kältemitteln – ganz im Zeichen des
DE   Umweltschutzes und der Reduzierung der Treibhausgasemissionen. Das Unternehmen verfügt auf dem Gebiet der Lebensmittelkühlung und in der
     kontinuierlichen technologischen Forschung über eine langjährige und weitreichende Erfahrung und bietet eine Auswahl an kompakten Einheiten, die
     umweltfreundliche Gase verwenden, die eine geringe Umweltauswirkung haben, wie das Propan R290 und Kohlendioxyd R744. Die Anlagen sind als
     Monoblock-Version konzipiert und somit steckerfertig für Wand- oder Deckenanwendungen, mit luft- oder wassergekühlten Kondensatoren. In den
     angebotenen Modellen werden speziell konzipierte Verdichter für die Verwendung dieser Kältemittel eingesetzt und sie ermöglichen eine hohe Kühlka-
     pazität bei niedrigem Stromverbrauch und somit einen hohen COP-Wert.

     ZANOTTI lleva años diseñando y produciendo una amplia gama de monobloques que funcionan con gases naturales, bajo el signo del respeto del medio
ES
     ambiente y de la reducción de emisiones de gases de efecto invernadero. Fuerte en su experiencia de amplio radio en la refrigeración alimentaria y en
     la investigación tecnológica constante, propone una gama de grupos compactos que utilizan refrigerantes naturales y ecológicos, siendo de bajo impacto
     ambiental, como el Propano R290 y el Dióxido de carbono R744. Las instalaciones se han estudiado en versión monobloque, por lo tanto, listas para su
     uso, para aplicaciones de pared o de techo, condensadas de agua o de aire. Los modelos propuestos utilizan comprensores estudiados específicamente
     para utilizar estos refrigerantes, además de ofrecer una elevada capacidad frigorífica con un bajo consumo energético y, por lo tanto, un coeficiente de
     rendimiento (COP) elevado.

     La société ZANOTTI conçoit et produit depuis des années un large éventail de monoblocs fonctionnant aux gaz naturels, en signe de respect de l’environ-
FR
     nement et pour réduire les émissions de gaz à effet de serre. Forte de son expérience très étendue dans le secteur de la réfrigération alimentaire et dans
     la recherche technologique continue, elle propose un choix de groupes compacts qui utilisent des réfrigérants naturels et écologiques car à faible impact
     sur l’environnement, tels que le propane R290 et le Dioxyde de carbone R744. Les installations sont conçues en version monobloc, donc prêtes à l’em-
     ploi, pour des applications murales ou au plafond, condensées à l’eau ou à l’air. Les modèles proposés utilisent des compresseurs spécialement étudiés
     pour l’utilisation de ces réfrigérants et permettent d’obtenir une haute capacité frigorifique avec une faible consommation d’énergie et donc un COP élevé.

                                                            Until - fino a - Bis zum            From/to - Da/a - Von/bis            After - Dopo il - Nach dem
             F-GAS European Regulation                                2020                          2020 - 2022                               2022
                                     R404a             Allowed - Consentito - Zugelassen      Banned - Vietato - Verbot           Banned - Vietato - Verbot
        GWP        < 2500         R134a - R452a        Allowed - Consentito - Zugelassen   Allowed - Consentito - Zugelassen      Banned - Vietato - Verbot
                   < 150           R744 - R290         Allowed - Consentito - Zugelassen   Allowed - Consentito - Zugelassen    Allowed - Consentito - Zugelassen

                                                                                                                                                                    7
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
King
 Kingof
      ofCold
         Cold
                                     natural power
                                                                         Code
                                                                        Codice                        BGM11202Y
                                                                         Kode
                                                                  Nominal power
                                                                 Potenza nominale                       0,9 kW
                                                                   Nennleistung
                                                                     Refrigerant
                                                                     Refrigerante                        R290
                                                                      Kältemittel
                                                                       Voltage
                                                                      Tensione                        230/1N~/50
                                                                      Spannung
                                                                Nominal absorption
                                                                                                       0,70 kW*
                                                                 Assorbim. nom.
                                                               Nenn-Stromaufnahme                        4,0 A
                                                                       Defrost
                                                                     Sbrinamento                        Hot Gas
                                                                      Abtauung
                                                                   Air flow cond.
                                                                Portata d'aria cond.                   600 m³/h
                                                              Luftmenge Kondensator
                                                                   Air flow evap.
                                                                Portata d'aria evap.                   600 m³/h
                                                               Verdampfungsleistung
                                                                       Air throw
                                                                     Freccia d’aria                     4 m**
                                                                       Luftstrahl
                                                                        Mass
                                                                       Massa                            64 kg
                                                                       Gewicht
                                                               TC                     Ta        Pf                 V100
                                                               °C                     °C       Watt                 m³
                                                                                      20      1149                 7,1
                                                                                      25      1099                 6,6
                                                                                      30      1049                 6,1
                                                               -15
                                                                                      35      1000                 5,6
                                                                                      40       951                 5,2
                                                                                      45       898                 4,7
                                                                                      20       942                 5,1
                                                                                      25       908                 4,8
                                                                                      30       871                 4,4
   These models with R290 propane gas have less than           -20
                                                                                      35       830                 4,1
   150g of gas charge for each circuit.                                               40       787                 3,7
                                                                                      45       741                 3,4
   Questi modelli a gas propano R290 hanno carica di gas                              20       769                 3,6
   inferiore a 150g per circuito.                                                     25       738                 3,3
                                                                                      30       704                 3,1
   Diese Modelle mit R290 Propangas haben weniger als          -25
                                                                                      35       667                 2,8
   150g Füllmenge für jeden Kreislauf.                                                40       629                 2,5
                                                                                      45       588                 2,2

                                                           For detailed data of R290 Propane gas you
                                                           can download our videocatalogue:
                                                           Per i dati dettagliati con Propano R290 potete
                                                           scaricare il nostro videocatalogo:
                                                           Für weitere Details zu R290 Propangas können
                                                           Sie hier unseren Videokatalog herunterladen:
                                                           http://bit.ly/zanotti-videocatalogue

  8
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
technical data
                        Code
                       Codice                                                 MGM10702Y                                                          MGM21202Y
                        Kode
                   Nominal power
                  Potenza nominale                                                0,56 kW                                                            0,9 kW
                    Nennleistung
                     Refrigerant
                     Refrigerante                                                   R290                                                              R290
                      Kältemittel
                       Voltage
                      Tensione                                                 230/1N~/50                                                         230/1N~/50
                      Spannung
                 Nominal absorption
                                                                                 0,80 kW*                                                           1,15 kW*
                  Assorbim. nom.
                Nenn-Stromaufnahme                                                 4,9 A                                                             6,18 A
                       Defrost
                     Sbrinamento                                                  Hot Gas                                                            Hot Gas
                      Abtauung
                     Air flow cond.
                  Portata d'aria cond.                                           600 m³/h                                                          1200 m³/h
                Luftmenge Kondensator
                    Air flow evap.
                 Portata d'aria evap.                                            600 m³/h                                                          1200 m³/h
                Verdampfungsleistung
                      Air throw
                    Freccia d’aria                                                 4 m**                                                              4 m**
                      Luftstrahl
                        Mass
                       Massa                                                       56 kg                                                              80 kg
                       Gewicht
           TC                           Ta                            Pf                               V100                             Pf                             V100
           °C                           °C                           Watt                               m³                             Watt                             m³
                                        20                          1671                                15                             3036                             34
                                        25                          1592                                14                             2881                             32
                                        30                          1508                                13                             2727                             30
           10
                                        35                          1422                                12                             2574                             27
                                        40                          1337                                11                             2420                             25
                                        45                          1255                                10                             2268                             23
                                        20                          1494                                13                             2685                             29
                                        25                          1422                                12                             2540                             27
                                        30                          1350                                11                             2398                             25
            5
                                        35                          1274                                10                             2255                             22
                                        40                          1198                                9,5                            2113                             20
                                        45                          1122                                8,7                            1971                             18
                                        20                          1323                                11                             2354                             24
                                        25                          1257                                10                             2223                             22
                                        30                          1190                                9,5                            2092                             20
            0
                                        35                          1122                                8,7                            1960                             18
                                        40                          1053                                7,9                            1829                             17
                                        45                           984                                7,2                            1696                             16
                                        20                          1152                                9,0                            1925                             18
                                        25                          1091                                8,3                            1810                             17
                                        30                          1029                                7,7                            1698                             16
           -5
                                        35                           967                                7,0                            1588                             14
                                        40                           905                                6,3                            1479                             13
                                        45                           842                                5,7                            1369                             12
Tc = Coldroom temperature • Temperatura della cella • Zellentemperatur
Ta = Outside temperature • Temperatura esterna • Außentemperatur
*     When normally running at: 0 ÷ +30°C / In condizioni di marcia: 0 ÷ +30°C / Unter Betriebsbedingungen: 0 ÷ +30°C
**    The shown value is only a guideline. Air throw is affected by many factors such as height of room, product storage, location of evaporator, etc...
      Utilizzare come indicazione. La freccia d’aria è dipendente da numerosi fattori: altezza cella, stoccaggio del prodotto, posizionamento dell’evaporatore, etc.
      Der angegebene Wert ist nur ein Richtwert. Die Luftstrahlführung ist von zahlreichen Faktoren abhängig; Höhe der Zelle, Lagerung des Produkts, Position des Ver dampfers, etc...

                                                                                                                                                                                         9
DESIGNED FOR LIFE - Refrigeration Excellence since 1962 - Amifrigo
dimensions
King
King of
     of Cold
        Cold

  GM unit
                                                                                           Mod./mm              A            B        H
                                                                                              GM1            400         790         735
       H

                                                                                              GM2            620         790         830
                                                                                              GM3            620         862         830

                       A                   B

                                                                                 Mod./mm        A           B            H           Kg         Volume
                                                                                  GM1           850         450         942          11          0,36
       H

                                                                                  GM2           850         670         1050         16          0,60
                                                                                  GM3           920         670         1050         17          0,65

                           A                   B

  GS unit
               Condensing unit                      Evaporator
           Unità motocondensante                    Evaporatore

                                                                                    Mod./mm           A             B            H        A1     B1          H1
                                                                                     GS1             400        280          735          614   410          175
                                               A1                      B1
  H

                                                                                     GS2             620        280          830      1.034     410          175
                                                            H1

                                                                                     GS3             620        350          830      1.614     410          175

               A                   B

                                                                                    Mod./mm           A             B            H        Kg      Volume
                                                                  A1
                                                                                     GS1             610        490          955          11          0,28
                                                                                     GS2             740        490          1.050        12          0,45
                                                                            H1

                                                                                     GS3             740        600          1.050        14          0,47
  H

                                                                            B1

                                                                                    Mod./mm           A1          B1          H1          Kg      Volume
                                                                                     GS1             780        470          260          1,5         0,10
                   A                   B
                                                                                     GS2            1.200       470          260          2           0,14
                                                                                     GS3            1.780       470          260          3           0,22

  10
legend - legenda - legende
 CU                                  Condensing unit - Unità condensante- Kondensatoreinheit
 EU                                  Evaporating unit - Unità evaporante - Verdampfereinheit
 EL                                  Electric defrost - Sbrinamento elettrico - Elektrische Abtauung
 G                                   Defrost hot gas - Sbrinamento gas caldo - Heißgas-Abtauung
 Ta                                  Outside temperature - Temperatura esterna - Außentemperatur
 Tc                                  Coldroom temperature - Temperatura della cella - Zellentemperatur
 Pf                                  Refrigerating power - Potenza frigorifera - Kälteleistung
                                     Suggested room volume in m³ with insulation thickness 100 mm
 V100                                Volume della cella consigliato in m³ con spessore isolamento 100 mm
                                     Empfohlenes Zellenvolumen in m³ bei einer Stärke der Isolierschicht von 100 mm
 *                                   When normally running - In condizioni di marcia - Unter Betriebsbedingungen
                                     The shown value is only a guideline. Air throw is affected by many factors such as height of room, product storage, location of evaporator, etc...
                                     Utilizzare come indicazione. La freccia d’aria é dipendente da numerosi fattori; altezza cella, stoccaggio del prodotto, posizionamento
 **                                  dell’evaporatore, etc...
                                     Der angegebene Wert ist nur ein Richtwert. Die Luftstrahlführung ist von zahlreichen Faktoren abhängig; Höhe der Zelle, Lagerung des
                                     Produktes, Position des Verdampfers, etc...
 E                                   Reciprocating hermetic compressor - Comp. alternativo ermetico - Alternative hermetische Komponente
 -                                   Reciprocating semihermetic comp. - Condizioni di funzionamento non ammesse - Nicht zulässige Betriebsbedingungen

                                                                         Zanotti Spa, at their headquarters in Pegognaga, Mantova, Italy, self-generates and uses 100% of its
                                                                         energy from renewable sources for use in their production.
                                                                         Zanotti Spa, nella sua sede di Pegognaga, Mantova, Italia, autoproduce e utilizza per la sua produzione, energia
                                                                         proveniente al 100% da fonti interamente rinnovabili. Questo nella volontà di adottare soluzioni sempre migliori per
                                                                         il rispetto dell’ambiente.
                                                                         Um dem Umweltschutz gerecht zu sein, sind die von Zanotti SpA, mit Hauptsitz in Pegognaga, Mantova/Italien,
                                                                         verwendeten Materialien zu 100% biologisch abbaubar.
                                                                         Zanotti Spa, en su sede de Pegognaga, Mántova, Italia, fabrica y usa para su producción energía que se origina en
                                                                         un 100% de fuentes totalmente renovables.
                                                                         Zanotti Spa, dans son établissement de Pegognaga, à Mantoue en Italie, autoproduit et utilise pour sa production
                                                                         une énergie issue à 100% de sources entièrement renouvelables.

Descriptions, technical data and pictures are to be considered as a guide and not binding. ZANOTTI S.p.A. reserves the right to bring such a literature, on technical and commercial grounds, at any time
and without notice, any change supposed to be convenient, still being unchanged the basic features of the equipments.
Descrizione, dati tecnici ed illustrazioni sono indicative e non vincolanti. La ZANOTTI S.p.A. si riserva il diritto, per ragioni tecniche e commerciali, di apportare in qualsiasi momento e senza preavviso modifiche ritenute
necessarie, ferme restando le caratteristiche degli impianti.
Alle Beschreibungen, technischen Daten und Darstellungen sind reine Richtangaben und nicht verbindlich. Die ZANOTTI S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung, für notwendig befundene
Änderungen vorzunehmen.
Las descripciones, datos técnicos e ilustraciones son meramente indicativas y no vinculantes. La ZANOTTI S.p.A. se reserva el derecho, por razones técnicas y comerciales, de introducir sin previo aviso y en cualquier
momento modificaciones consideradas necesarias, conservando inalteradas las características de las instalaciones.
Description, données techniques et illustrations sont fournies à titre indicatif et ne sont pas contraignantes. La société ZANOTTI S.p.A. se réserve la faculté, pour des raisons techniques et commerciales, d’apporter à tout
moment et sans préavis les modifications qu’elle jugera nécessaires, les caractéristiques des équipements demeurant toutefois inchangées.

                                                                                                                                                                                                                           11
King of Cold

   Once there was a kingdom, where freshness was guaranteed and where va-
   lues were maintained in the best possibile way with respect for all the inhabi-
   tants of the planet. Once the was a kingdom where service and loyalty to cu-
   stomers reigned. Once there was a kingdom... and it can still be found today.

                                                    C'era una volta un regno, dove la freschezza era garantita, dove i valori
                                                    era conservati al meglio, nel rispetto di tutti gli abitanti del pia-
                                                    neta. C'era una volta un Regno, dove regnava la fedeltà e la le-
                                                    altà verso i clienti. C'era una volta un regno... e c'è ancora.

   Es war einmal ein Königreich, in dem Frische garantiert war, wo Werte
   aufs Beste erhalten wurden, zum Wohle aller Bewohner des Planeten. es
   war einmal ein Königreich, in dem Treue und Loyalität gegenüber den Kun-
   den herrschten. Es war einmal ein Königreich... und es gibt es heute noch.

               W W W.Z ANOT TI.COM
                                                                                                                                0CAT268 • March 2017

               ZANOTTI S.p.A. | M.L. King 30 | 46020 Pegognaga (MN) - Italy | T +39 0376 5551 | F +39 0376 536554 |
               e-mail: info@zanotti.com | C.F. / P.IVA 01856570203

                     Facebook:         Youtube:          Issuu:           LinkedIn:          Twitter:
                    Zanotti spa       Zanotti spa      Zanotti spa       Zanotti spa       #zanottispa
Vous pouvez aussi lire