Standards - Technische Dokumentation
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
6720807972 (2019/03) ZZ Standards §
Countries Countries 1 België, Belgique, Belgien (BE) 1 België, Belgique, Belgien (BE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 1.1 [fl] Normen, voorschriften en richtlijnen 2 България (BG) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Neem voor de montage en de werking van de installatie de plaatselijke 3 Česká republika (CZ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 normen en richtlijnen in acht! 4 ѣӰ≇ާૂള (CN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 De installateur en/of eigenaar van de installatie moeten ervoor zorgen, dat de gehele installatie voldoet aan de geldende (veiligheids-) 5 Danmark (DK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 voorschriften, die zijn opgenomen in de volgende lijst. 6 Deutschland (DE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Normen, voorschriften en richtlijnen: • EN 13384 CV-systemen in gebouwen - Ontwerp van warmwater- 7 Eesti Vabariik (EE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 verwarmingsinstallaties • NBN B51-006 Binnenleidingen voor commercieel butaan of propaan 8 Ελλάδα (GR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 met een bedrijfsdruk van max. 5 bar en plaatsing van de gebruiksketel - algemene bepalingen 9 France (FR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 • NBN B61-002 Condensatieketel op gas met een nominaal warmtevermogen < 70 kW 10 Hrvatska (HR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 • NBN D51-003 Binnenleidingen voor aardgas en plaatsing van de 11 Italia (IT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ketel - algemene bepalingen Indien nodig: 12 Latvija (LV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • Installatie van een condensatieketel op gas bij de gasmaatschappij aangeven en laten goedkeuren. 13 Lietuva (LT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 • Regionaal vereiste goedkeuringen voor het rookgasafvoersysteem en de condenswateraansluiting op het openbare rioolnet aanvragen. 14 Magyarország (HU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 • Voor begin van de montagewerkzaamheden contact opnemen met de dienst voor waterlozing. 15 Niederlande (NL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Let bij het installeren en in bedrijf nemen van de condensatieketel op gas 16 Österreich (AT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 op: • De plaatselijke bouwvoorschriften met betrekking tot de 17 Polska (PL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 opstellingsruimte. • De plaatselijke bouwvoorschriften met betrekking tot de 18 România (RO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 luchttoevoer- en rookgasafvoerleiding. • De voorschriften met betrekking tot elektrische aansluitingen en 19 Россия (RU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 netspanning. 20 Srpski (RS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 • De technische voorschriften van het gasbedrijf voor het aansluiten van de condensatieketel op gas op het openbare gasnetwerk. 21 Slovensko (SK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 • De voorschriften en normen over het veilig aansluiten van de cv- installatie. 22 Slovenija (SI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 • de installatiehandleiding voor installateurs van cv-installaties. • Richtlijnen voor drinkwater conform Belgaqua. 23 Schweiz (CH). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 • De bepalingen voor elektrische installaties conform AREI. 24 Türkiye (TR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Gewijzigde voorschriften of aanvullingen zijn ook op het tijdstip van de installatie geldig en moeten worden nageleefd. 25 United Kingdom (UK). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 26 Україна (UA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
België, Belgique, Belgien (BE) 1.2 [fr] Normes, prescriptions et directives 1.3 [de] Normen, Vorschriften und Richtlinien Respecter les normes et directives locales en vigueur pour le montage et Beachten Sie für eine vorschriftsmäßige Installation und den Betrieb der le fonctionnement de l'installation de chauffage Produkte alle geltenden nationalen und regionalen Vorschriften, technischen Regeln und Richtlinien. Le professionnel et/ou le propriétaire doit veiller à ce que la totalité de l'installation corresponde aux consignes (de sécurité) en vigueur Der Fachhandwerker und/oder Eigentümer hat dafür zu sorgen, dass die indiquées dans le tableau ci-dessous. gesamte Anlage den geltenden (Sicherheits-)Vorschriften entspricht, Normes, prescriptions et directives: die in der nachfolgenden Liste aufgenommen sind. • EN 13384 Systèmes de chauffage dans les bâtiments - Conception Normen, Vorschriften und Richtlinien: des installations de chauffage à eau chaude • EN 13384 Heizungssysteme in Gebäuden - Planung von • NBN B51-006 Conduites internes pour le butane ou le propane Warmwasser-Heizungsanlagen commercial avec une pression de service de 5 bar maxi. et mise en • NBN B51-006 Innenleitungen für kommerzielles Butan oder Propan place de l'appareil - Consignes générales mit einem Betriebsdruck von max. 5 bar und Platzierung des • NBN B61-002 Chaudière gaz à condensation avec une puissance Nutzgerätes – allgemeine Bestimmungen thermique nominale < 70 kW • NBN B61-002 Gas-Brennwertgerät mit einer Nennwärmeleistung < • NBN D51-003 Conduites internes pour le gaz naturel et 70 kW l'emplacement de l'appareil - Consignes générales • NBN D51-003 Innenleitungen für Erdgas und Platzierung des Si nécessaire : Nutzgerätes – allgemeine Bestimmungen • L’installation de la chaudière gaz à condensation doit être déclarée et Wenn erforderlich: autorisée par le fournisseur de gaz compétent. • Installation des Gas-Brennwertgerätes beim zuständigen • Demander les autorisations régionales éventuellement nécessaires Gasversorgungsunternehmen angezeigten und genehmigen werden. pour le système d'évacuation des fumées et le raccordement des • Regional bedingte Genehmigungen für die Abgasanlage und den condensats au réseau public des eaux usées. Kondensatanschluss an das öffentliche Abwassernetz beantragen. • Informer le service public des eaux usées avant de commencer le • Vor Montagebeginn die Abwasserbehörde informieren. montage. Bei der Installation und Inbetriebnahme des Gas-Brennwertgerätes Pour l'installation et la mise en service de la chaudière gaz à Folgendes beachten: condensation, tenir compte des points suivants : • Die örtlichen Bauvorschriften in Bezug auf den Aufstellraum. • Prescriptions locales en vigueur en matière de construction pour ce • Die örtlichen Bauvorschriften in Bezug auf Zuluft- und Abgasleitung. qui concerne le local d'installation. • Die Vorschriften in Bezug auf elektrische Anschlüsse und • Prescriptions locales en vigueur en matière de conduite d'arrivée Netzspannung. d'air et d'évacuation des fumées. • Die technischen Vorschriften des Gasversorgungsunternehmens für • Prescriptions relatives aux raccordements électriques et à la tension den Anschluss des Gas-Brennwertgerätes an das öffentliche secteur. Gasnetz. • Prescriptions techniques du fournisseur de gaz pour le raccordement • Die Vorschriften und Normen über den sicheren Anschluss der de la chaudière gaz à condensation au réseau public du gaz. Heizungsanlage. • Prescriptions et normes relatives au raccordement sûr de • Die Installationsanleitung für Ersteller von Heizungsanlagen. l'installation de chauffage. • Richtlinien für Trinkwasser nach Belgaqua. • Notice destinée aux installateurs des installations de chauffage. • Die Bestimmungen für Elektroinstallationen gemäß RGIE/AREI. • Directives relatives à l'eau potable selon Belgaqua. Geänderte Vorschriften oder Ergänzungen sind ebenfalls zum Zeitpunkt • Directives relatives aux installations électriques selon RGIE. der Installation gültig und müssen erfüllt werden. Les modifications et élargissements des prescriptions sont valables au moment du système et doivent être respectés. AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 3
България (BG) 2 България (BG) 3 Česká republika (CZ) Предписания Předpisy Спазвайте следните указания и предписания: Instalační podmínky pro plynové kotle s výkonem • местни нормативни строителни разпоредби; do 50 kW • разпоредби на съответното газоразпределително дружество; • Místní stavební řád. Při montáži a provozu zařízení dodržujte platné • Закон за пестене на енергия místní normy a předpisy! Při montáži, údržbě a provozu zařízení dodržujte veškerá ustanovení platných předpisů, vyhlášek, zákonů, • Наредба за енергоспестяваща топлоизолация и ČSN, ČSN EN, EN, TPG a bezpečnostních předpisů s tím енергоспестяващи инсталации и оборудване в souvisejících. сградостроителството. • Předpisy příslušného dodavatele plynu • Zákon o úspoře energie • Nařízení o energeticky úsporné tepelné izolaci a energeticky úsporné technice zařízení v budovách • Níže jsou informativně uvedené normy a předpisy platné v západních zemích EU, řada z těchto norem má platnost i na našem trhu, ale pod označením např. ČSN EN ..., TPG... nebo jiným, případně se bude legislativou přebírat, proto jsou v textu ponechány a převzaty z původní dokumentace od výrobce. 4 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
ѣӰ≇ާૂള (CN) 4 ѣӰ≇ާૂള (CN) 5 Danmark (DK) 㿺ㄖ Forskrifter 䚫ᆾԛсԚૂ㿺㤹φ Følgende forskrifter skal overholdes ved installation af gaskedlen: • GB25034 ⟳≄䟷᳆✝≤⚹ѝഭḷ߶ • Gassikkerhedsloven af 21. april 2018 • CJ/T 395-2012 ߧࠍᔿ⟳≄᳆⎤є⭘⚹ ѝॾӪ≁઼ޡഭ䭷 • Bygningsreglementet for småhuse (nyeste version) ᔪ䇮㹼ъḷ߶ • Dansk Ingeniørforenings norm for vandinstallationer (nyeste version) • ަԆѝॾӪ≁઼ޡഭ⌅ᖻ⌅㿴 • Dansk Ingeniørforenings almindelige betingelser for udførelse af varmeanlæg (nyeste version) • Forskrifter for fyrede varmtvandsanlæg (Publikation nr. 42 Arbejdstilsynet 1988). AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 5
Deutschland (DE) 6 Deutschland (DE) 7 Eesti Vabariik (EE) Normen, Vorschriften und Richtlinien Eeskirjad Järgida tuleb järgmisi normdokumente ja eeskirju: • G3-1:2015 Kuni 5 baarise töörõhuga gaasipaigaldised. Beachten Sie für eine vorschriftsmäßige Installation und den Betrieb der Kodugaasiseadmed Produkte alle geltenden nationalen und regionalen Vorschriften, • RT I, 23.03.2015, 4 Seadme ohutuse seadus technischen Regeln und Richtlinien. • RT I, 10.03.2017, 9 Küttegaasi kasutavale gaasipaigaldisele, selle ehitamisele ja gaasiseadme paigaldamisele ning gaasiballooni Neben den Bestimmungen des zuständigen ladustamisele ja gaasianuma täitmisele esitatavad nõuded Gasversorgungsunternehmens, sind folgende Richtlinien und • EN 813/2013 EL määrus "Energiatõhususe nõuded" Vorschriften einzuhalten: • Eesti Standardikeskus (EVS) • EnEG (Gesetz zur Einsparung von Energie in Gebäuden) – EVS 812:3 2018 Küttesüsteemid • EnEV (Verordnung über energiesparenden Wärmeschutz und – EVS-EN 589:2008 +A1:2012 Mootorikütused. Vedelgaas. energiesparende Anlagentechnik bei Gebäuden) Nõuded ja katsemeetodid • Feuerungsverordnungen der Bundesländer (Muster- – EVS-EN 806 Joogiveepaigaldiste tehnilised eeskirjad. Feuerungsverordnung, MFeuV), Deutsches Institut für Bautechnik - – EVS-EN 1717 Joogivee kaitsmine saastumise eest. Kolonnenstr. 30 - 10829 Berlin – EVS-EN12828 Hoonete küttesüsteemid. Vesiküttesüsteemide • Bauordnung und Landesbauordnungen projekteerimine • DVGW, DVFG, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft Gas und – EVS-EN 13831 Integreeritud membraaniga (diafragmaga) WassermbH - Josef-Wirmer-Str. 3 - 53123 Bonn suletud paisupaagid veesüsteemides kasutamiseks – DVGW-TRGI (Technische Regeln für Gasinstallationen) – EVS-EN 13384 Korstnad. Termo- ja hüdrodünaamika – DVFG-TRF (Technische Regeln für Flüssiggas) arvutusmeetodid. • DIN-Normen, Beuth Verlag GmbH - 10772 Berlin – EVS-EN 60335 Majapidamis- ja muud taolised elektriseadmed. – DIN 1988, TRWI (Technische Regeln für Trinkwasserinstallationen) – DIN 4708 (Zentrale Wassererwärmungsanlagen) – DIN 4807 (Ausdehnungsgefäße) – DIN EN 1717 (Schutz des Trinkwassers vor Verunreinigungen) – DIN EN 12828 (Heizungssysteme in Gebäuden) – DIN VDE 0100, Teil 701 (Errichten von Starkstromanlagen mit Nennspannungen bis 1000 V, Räume mit Badewanne oder Dusche) • VDI-Richtlinien, Beuth Verlag GmbH - 10772 Berlin – VDI 2035, Vermeidung von Schäden in Warmwasserheizungsanlagen 6 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
Ελλάδα (GR) 8 Ελλάδα (GR) 9 France (FR) Κανονισμοί Réglementation Πρέπει να τηρούνται οι ακόλουθες οδηγίες και προδιαγραφές: • Πολεοδομικός κανονισμός • Οι διατάξεις της αρμόδιας επιχείρησης παροχής αερίου En aucun cas le constructeur ne saurait être tenu pour responsable si ces • Νόμος περί εξοικονόμησης ενέργειας prescriptions n’étaient pas respectées. Le constructeur décline toute • Κανονισμός για θερμομόνωση και τεχνολογία εγκαταστάσεων στα responsabilité dans le cas d’un remontage défectueux ou d’une κτίρια με εξοικονόμηση ενέργειας modification des éléments de l’appareil. Réglementation nationale Les appareils doivent être installés par un professionnel qualifié conformément aux réglementations nationales et aux règles de l’art à la date de l’installation. • Bâtiments d’habitation – Arrêté du 2 août 1977 : modifié relatif aux règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’intérieur des bâtiments d’habitation ou de leurs dépendances. L’installation d’une chaudière gaz doit obligatoirement faire l’objet d’un Certificat de Conformité visé par un organisme agréé par le Ministère de l’Industrie (arrêté du 2 août 1977 modifié) : - Modèle 2 pour une installation neuve complétée ou modifiée ; - Modèle 4 pour le remplacement d’une chaudière. – Règlement Sanitaire Départemental – Norme NFC 15-100 : Installations électriques à basse tension. – Norme NF DTU 61.1 : Travaux de bâtiment - Installations de gaz dans les locaux d'habitation. – Norme NF DTU 24.1 : Travaux de fumisterie- Systèmes d'évacuation des produits de combustion desservant un ou des appareils de chauffage. – NF DTU 65.14 : Travaux de bâtiment - Exécution de planchers chauffants à eau chaude. – Arrêté du 22 Mars 2017 modificatif de l'arrêté 3 Mai 2007 relatif aux caractéristiques thermiques et à la performance énergétique des bâtiments existants. – Norme NF EN 12828 : systèmes de chauffage dans les bâtiments - Conception des systèmes de chauffage à eau. – Norme NF EN 13384 : Conduit de fumées - Méthodes de calcul thermo-aérolique. • Etablissements recevant du public – Arrêté du 25 juin 1980 portant approbation des dispositions générales du règlement de sécurité contre les risques d'incendie et de panique dans les établissements recevant du public (ERP) ; Pour tous les appareils : Articles GZ : Chapitre VI : Installations aux gaz combustibles et aux hydrocarbures liquéfiés. Selon l’usage :Articles CH : Chapitre V : Chauffage, ventilation, réfrigération, climatisation, conditionnement d’air et installation d’eau chaude sanitaire. Articles GC : Chapitre X : Installations d’appareils de cuisson destinés à la restauration. – Protection du réseau d’eau potable : Règlement sanitaire départemental : articles 16-7 et 16-8. Le disconnecteur répondant aux exigences fonctionnelles de la norme NF EN 14367 destinée à éviter les retours d’eau de chauffage vers le réseau d’eau sanitaire des installations de puissance utile inférieure ou égale à 70 kW. – Régulation de chauffage Arrêté du 10 avril 1974 relatif à l'isolation thermique et au réglage automatique des installations de chauffage dans les bâtiments d'habitation. L’article 4 précise : en cas de chauffage individuel, un dispositif par logement ou par pièce réglant la fourniture de chaleur en fonction, soit de la température extérieure, soit de la AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 7
France (FR) température intérieure » (thermostat d’ambiance, robinet Débit = 4,3 x P (kW) thermostatique). Ex.: P = 23 kW, débit nominal = 4,3 x 23 = 99 m3/h En cas d’installation de robinets thermostatiques, ne pas équiper tous les radiateurs ou prévoir une boucle de recyclage. • Raccordement gaz de l'appareil Le débit ainsi calculé correspond à la valeur nominale du volume La norme NF DTU 61.1 P2 prévoit dans son article 5.2.2.1.2 que « d’extraction, et doit être obligatoirement réglé ou vérifié par l’installateur Les assemblages par brasage capillaire doivent être réalisés avant la mise en route de l’appareil. exclusivement par raccords conformes à la spécification ATG B 524 ou, dans le cas d'éléments préfabriqués, par emboîture venue • Terminaux des appareils à circuit étanche (de type C) d'usine et répondant aux prescriptions correspondantes de la – Arrêté du 2 août 1977 modifié article 18 IV : spécification ATG B 600. Les dispositifs d'alimentation en air et d'évacuation des produits Exemples d’assemblage aux moyens de raccords autorisés : de combustion des appareils étanches prélèvent l'air à l'extérieur et renvoient les gaz brûlés également à l'extérieur. NF L'alimentation en air et l'évacuation des produits de NF combustion doivent être réalisées selon les instructions du fabricant de l'appareil : consulter la notice technique des (a) accessoires « ventouse » fournie avec l’appareil Elles se font par des conduits reliant l'appareil soit directement à (b) 0010016785-001 un terminal positionné à l'extérieur du bâtiment, soit à un conduit [a] Coude à braser normalisé collecteur spécial pouvant desservir plusieurs niveaux. [b] Manchon à braser normalisé Le conduit d'évacuation des produits de combustion sous pression est entièrement entouré par le conduit qui alimente Ø 20 mm Ø 18 mm l'appareil en air de combustion. Cet ensemble répond à des (c) (c) exigences garantissant de manière pérenne qu'aucune fuite de produits de combustion ne puisse se produire à l'intérieur des Ø 22 mm* locaux ; le conduit d'évacuation peut aussi être entièrement entouré par une enveloppe (gaine, fourreau) mise à l'air libre à son débouché à l'extérieur et en partie supérieure. Cette enveloppe NF Ø 18 mm (b) doit permettre d'assurer l'évacuation vers l'extérieur des produits de combustion en cas de fuite du conduit. … • Cas des appareils de type B22 et B23p : Le dispositif d’évacuation des produits de combustion mis en œuvre doit être titulaire d’un document technique d’application valide à la Ø 22 mm* date de l’installation. NF (b) 0010016784-002 [b] Manchon à braser normalisé [c] Douille livrée avec l'appareil (selon modèle) [*] Expansée d’origine • Ventilation mécanique contrôlée Textes de références – Norme NF D35-337 : Chauffage - Gaz - Chaudières de puissance utile inférieure ou égale à 70 kW utilisant les combustibles gazeux pour le chauffage central à l'eau chaude destinées à être raccordées à une installation d'évacuation mécanique des produits de la combustion. – Décret n° 69-596 du 14 juin 1969 fixant les règles générales de construction des bâtiments d’habitation. – Arrêté du 24 mars 1982 (J.O. du 27-3-82)relatif à l’aération des logements – Arrêté du 30 mai 1989 (J.O. du 9-6-89) relatif à la sécurité collective des installations nouvelles de ventilation mécanique contrôlée auxquelles sont raccordés des appareils utilisant le gaz combustible ou les hydrocarbures. – NF DTU 68.3 : Travaux de bâtiment - Installations de ventilation mécanique - règles de calcul, dimensionnement et mise en oeuvre - Cahier des clauses techniques types. Débits d’air d’extraction Dans les pièces où des appareils à gaz sont raccordés à une Ventilation Mécanique Contrôlée, les débits d’air normaux extraits sont définis par la réglementation en fonction de la puissance thermique utile maximale (P) exprimée en kW de l’appareil installé : 8 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
Hrvatska (HR) 10 Hrvatska (HR) 11 Italia (IT) Előírások Regolamenti, Direttive, Normative, Leggi e Prescrizioni Tartsa be a következő irányelveket és előírásokat: Per l’installazione, la messa in servizio, l’utilizzo del prodotto e la relativa • Helyi építési előírások manutenzione, attenersi a tutte le leggi e normative vigenti, con • Az illetékes gázszolgáltató vállalat rendelkezései particolare riferimento a eventuali disposizioni emanate dalle autorità • EnEG (Energia-takarékossági törvény) locali (es. ASLL). • EnEV (épületek hőszigetelésére és az energiatakarékos berendezéseire vonatkozó rendelet) • A szövetségi államok tüzelőtérre vonatkozó irányelvei ill. építésügyi Il montaggio, la messa in servizio e la regolare manutenzione devono szabályzatai, a központi tüzelőterek valamint azok tüzelőanyagtároló essere eseguite da aziende certificate, specializzate e autorizzate (v. tereinek beépítésére vonatkozó irányelvek Beuth Kiadó Kft - D.M. 37). Per l'esecuzione pratica valgono le relative regole della tecnica Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin (es. UNI, CEI). Il tutto in osservanza delle presenti istruzioni, delle • DVGW, Gazdasági- és kiadótársaság, Gáz- és víz Kft - Josef-Wirmer- istruzioni dei singoli apparecchi costituenti il sistema e delle direttive Str. 1-3 - 53123 Bonn vigenti. L'inosservanza delle indicazioni può causare lesioni alle persone – G 600 sz. munkalap, TRGI (a gázszerelés műszaki szabályai) e/o danni materiali fino ad arrivare al pericolo di morte. – G 670 sz. munkalap, (gáztüzeléssel működő készülékek felállítása mechanikus szellőztető berendezéssel rendelkező Le norme e direttive di seguito riportate sono solo una selezione limitata helyiségekben) senza pretesa di completezza, e si rimanda alla responsabilità sia degli • TRF 1996 (Folyékony gázra vonatkozó technikai szabályok) Operatori tecnici qualificati che al proprietario e all' Amministratore Gazdasági- és kiadótársaság, Gáz- és víz Kft - Josef-Wirmer-Str. 1-3 - dell'impianto il rispetto delle stesse. Non sostituisce le norme stesse a 53123 Bonn cui occorre puntualmente riferirsi per le progettazione, realizzazione, • DIN-szabványok, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 verifica e manutenzione degli impianti al fine di garantire la sicurezza Berlin delle persone, degli animali e dei beni. Attenersi scrupolosamente a quanto riportato nella documentazione tecnica di prodotto fornita dal – DIN 1988, TRWI (a vízszerelés műszaki szabályai) Fabbricante. – DIN 4708 (központi vízmelegítő berendezések) – DIN 4807 (tágulási tartályok) Normativa vigente nazionale sull'Efficienza Energetica e Regolamenti attuativi: – DIN EN 12828 (épületek fűtési rendszerei) • D.M. 1/12/75 Norme di sicurezza per apparecchi contenenti liquidi – DIN VDE 0100, 701. rész (erősáramú berendezések létesítése caldi sotto pressione max. 1000 V névleges feszültségig, fürdőkáddal vagy zuhanyozóval épített helyiségek) • L. 10 Norme per l’attuazione del Piano energetico nazionale in materia di uso nazionale dell’energia, di risparmio energetico e di • VDI-irányelvek, Beuth-Verlag GmbH kiadó - Burggrafenstraße 6 - sviluppo delle fonti rinnovabili di energia 10787 Berlin • D.P.R. 412 Regolamento recante norme per la – VDI 2035, melegvizes fűtési rendszerekben keletkező károk progettazione,l’installazione, l’esercizio e la manutenzione degli megelőzése impianti termici degli edifici ai fini del contenimento dei consumi di energia, in attuazione dell’art. 4, comma 4, della L. 9 gennaio 1991, n. 10 • D.Lgs. 192 Attuazione della direttiva 2002/91/CE relativa al rendimento energetico nell’edilizia • D.Lgs. 311 Disposizioni correttive ed integrative al decreto legislativo 19 agosto 2005, n. 192, recante attuazione della direttiva 2002/91/CE, relativa al rendimento energetico nell’edilizia • D. Lgs. 152 Norme in materia ambientale • D.MiSE. 26 giugno 2015 Decreto interministeriale 26 giugno 2015 - Applicazione delle metodologie di calcolo delle prestazioni energetiche e definizione delle prescrizioni e dei requisiti minimi degli edifici • L. 90 Conversione, con modificazioni, del decreto-legge 4 giugno 2013, n. 63. Disposizioni urgenti per il recepimento della Direttiva 2010/31/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 19 maggio 2010, sulla prestazione energetica nell’edilizia per la definizione delle procedure d’infrazione avviate dalla Commissione europea, nonché altre disposizioni in materia di coesione sociale • D.P.R. 74 Regolamento recante definizione dei criteri generali in materia di esercizio, conduzione, controllo, manutenzione e ispezione degli impianti termici per la climatizzazione invernale ed estiva degli edifici e per la preparazione dell’acqua calda per usi igienici sanitari, a norma dell’articolo 4, comma 1, lettere a) e c), del decreto legislativo 19 agosto 2005, n. 192 • D.M. 102 Modelli di libretto di impianto per la climatizzazione e di rapporto di efficienza energetica di cui al decreto del Presidente della Repubblica n. 74/2013 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 9
Italia (IT) • UNI TS 11300 Normativa tecnica di riferimento sul risparmio • UNI 10845 Impianti a gas per uso domestico - Sistemi per energetico e la certificazione energetica degli edifici l'evacuazione dei prodotti della combustione asserviti ad apparecchi • UNI EN 806 Specifiche relative agli impianti all'interno di edifici per il alimentati a gas - Criteri di verifica, risanamento, ristrutturazione ed convoglia mento di acque destinate al consumo umano intubamento • UNI 9182 Impianti di alimentazione e distribuzione d'acqua fredda e • UNI-CIG 10435 Impianti di combustione alimentati a gas con calda - Progettazione, installazione e collaudo bruciatori ad aria soffiata di portata termica nominale maggiore di 35 • UNI EN 1717 Protezione dall'inquinamento dell'acqua potabile negli kW. Controllo e manutenzione impianti idraulici e requisiti generali dei dispositivi atti a prevenire • D. Lgs. 81/08 Testo unico sulla salute e sicurezza sul lavoro l'inquinamento da riflusso • Disposizioni di Enti Regionali, Provinciali, Comunali e Sanitari • UNI EN 13384 Metodi di calcolo termico e fluido dinamico. Parte 1: Locali Camini asserviti a un solo apparecchio. Parte 2: Camini asserviti a Attenersi alle prescrizioni dettate dagli Organi di controllo e Sicurezza due o più apparecchi localii (ad esempio per i limiti delle emissioni NOx nel Piemonte • Serie CEI Modalità di predisposizione, manutenzione, formazione e attenersi al DGR 46-11968 e s. m. i.) sicurezza nell’edilizia di tipo residenziale e non, degli impianti ATTENZIONE: E' assolutamente vietato scaricare i fumi di generatori con elettrici e per quelli relativi alle comunicazioni diversi combustibili nella stessa canna fumaria. • UNI CTI 8065 Trattamento dell'acqua degli impianti termici ad uso civile • UNI 10200 Impianti termici centralizzati di climatizzazione invernale e produzione di acqua calda sanitaria - Criteri di ripartizione delle spese di climatizzazione invernale ed acqua calda sanitaria • UNI 7128 La norma UNI 7128 stabilisce i termini e le definizioni relativi agli impianti civili per l’utilizzazione dei gas combustibili appartenenti alla 1a, 2a e 3a famiglia di cui alla UNI EN 437 • UNI 7129 Impianti a gas per uso domestico alimentati da rete di distribuzione - Progettazione, installazione e manutenzione • UNI 7131 Impianti a GPL per uso domestico non alimentati da rete di distribuzione - Progettazione, installazione e manutenzione • UNI 11528 Impianti a gas di portata termica maggiore di 35 kW – Progettazione, installazione e messa in servizio • D.M. 12 aprile 1996 Approvazione della regola tecnica di prevenzione incendi per la progettazione, la costruzione e l'esercizio degli impianti termici alimentati da combustibili gassosi • Raccolta R/09 - INAIL Specificazioni tecniche applicative del Titolo II del DM 1.12.75 • UNI EN 12828 Impianti di riscaldamento negli edifici - Progettazione dei sistemi di riscaldamento ad acqua • D.M. 37/08 Regolamento concernente l’attuazione dell’articolo 11- quaterdecies, comma 13, lettera a) della legge n. 248 del 2005, riordino delle disposizioni in materia di attività di installazione degli impianti all’interno degli edifici • UNI 10339 Impianti aeraulici al fini di benessere. Generalità, classificazione e requisiti. Regole per la richiesta d'offerta, l'offerta, l'ordine e la fornitura. • UNI EN 15251 Criteri per la progettazione dell'ambiente interno e per la valutazione della prestazione energetica degli edifici, in relazione alla qualità dell'aria interna, all'ambiente termico, all'illuminazione e all'acustica • UNI EN 12097 Ventilazione negli edifici - Rete delle condotte - Requisiti relativi ai componenti atti a facilitare la manutenzione delle reti delle condotte • UNI EN 14511 Condizionatori, refrigeratori di liquido e pompe di calore con compressore elettrico per il riscaldamento e il raffrescamento degli ambienti. Parte 2: Condizioni di prova • UNI EN 14825 Condizionatori d'aria, refrigeratori di liquido e pompe di calore, con compressore elettrico, per il riscaldamento e il raffrescamento degli ambienti - Metodi di prova e valutazione a carico parziale e calcolo del rendimento stagionale • UNI 8364 Impianti di riscaldamento. Parte 3: Controllo e manutenzione - Fornisce le istruzioni per il controllo e la manutenzione degli impianti termici ad acqua calda alimentati con combustibile solido, liquido e gassoso, aventi potenza termica del focolare maggiore di 35 kW e destinati ad usi civili • UNI 10738 Impianti alimentati a gas, per uso domestico, in esercizio - Linee guida per la verifica dell'idoneita' al funzionamento in sicurezza 10 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
Latvija (LV) 12 Latvija (LV) 13 Lietuva (LT) Prasības Teisės aktai Jāievēro sekojošas direktīvas un noteikumi: Laikykitės toliau pateiktų direktyvų bei teisės aktų: • Būvniecības likums • Lietuvos Respublikos statybų Įstatymas • Latvijas Būvnormatīvi (LBN) • Lietuvos Respublikos gamtinių dujų įstatymas – LBN 231 Dzīvojamo • Lietuvos Respublikos energetikos įstatymas un publisko ēku apkure un ventilācija • Energijos taupymo įstatymas – LBN 241 Dabasgāzes iekšējo gāzesvadu sistēma • Dujų sistemu patalpose įrengimo taisyklės.2012 m. gegužės 1 d. – LBN 243 Sašķidrinātās naftas gāzes iekšējo un ārējo gāzesvadu • Lietuvos Respublikos STR sistēma – LST EN 806 Žmonių vartojamą vandenį tiekiančios pastatų • Ēku energoefektivitātes likums įrangos reikalavimai • Latvijas standarti (LVS) – LST EN 1717 Geriamojo vandens apsauga nuo taršos pastatų – LVS 420 Gāzes iekārtas. Gāzes aparātu uzstādīšanas noteikumi. vandentiekiuose ir bendrieji įtaisų, saugančių nuo taršos dėl – LVS EN 806 Ēku iekšējo dzeramā ūdens ietaišu specifikācijas. atbulinio tekėjimo, reikalavimai – LVS EN 1717 Dzeramā ūdens aizsardzība pret piesārņojumu. – LST EN 12828 Pastatų šildymo sistemos. Vandeninių šildymo – LVS EN 12828 Ēku apsildes sistēmas. Ūdensapsildes sistēmu sistemų projektavimas projektēšana. – LST EN 13831 Uždari plėtimosi bakai su membrana, įrengiami – LVS EN 13831 Atmosfēriski noslēgti izplešanās trauki ar vandens sistemose iebūvētu diafragmu uzstādīšanai ūdens sistēmās. – LST EN 13384 Dūmtraukiai – LVS EN 13384 Dūmeņi. Siltuma un plūsmas aprēķina metodes. – LST EN 60335 Buitinių ir panašios paskirties elektrinių prietaisų – LVS EN 60335 Mājsaimniecības un līdzīga lietojuma sauga. elektroierīces. Drošums. AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 11
Magyarország (HU) 14 Magyarország (HU) 15 Nederland (NL) Előírások [nl] Normen, voorschriften en richtlijnen Tartsa be a következő irányelveket és előírásokat: • Helyi építési előírások • Az illetékes gázszolgáltató vállalat rendelkezései De voorschriften en richtlijnen op het moment van installatie zijn van • Energia-takarékossági törvény toepassing. Onderstaande voorschriften en richtlijnen bevat mogelijk • épületek hőszigetelésére és az energiatakarékos berendezéseire latere aanvullingen of wijzigingen. vonatkozó rendelet Gasinstallaties: • NEN 1078 Gasleidinginstallaties voor aardgas, butaan of propaan (nieuwbouw). • NEN 8078 Gasleidinginstallaties voor aardgas, butaan of propaan (bestaande bouw). • NPR 3378 Toelichting bij NEN 1078 en NEN 8078. • NEN-EN 1775 Gasvoorziening - Gasleidingen in gebouwen (
Österreich (AT) 16 Österreich (AT) 17 Polska (PL) Normen, Vorschriften und Richtlinien Przepisy dotyczące montażu i eksploatacji urządzeń grzewczych Przestrzegać wymagań zawartych w następujących przepisach i normach. Beachten Sie für eine vorschriftsmäßige Installation und den Betrieb der Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 12 kwietnia 2002 r. w Produkte alle geltenden nationalen und regionalen Vorschriften, sprawie warunków technicznych jakim powinny odpowiadać budynki i technischen Regeln und Richtlinien. ich usytuowanie (Dz.U. z 2002 r. Nr 75 Poz. 690 wraz z późniejszymi zmianami - tekst jednolity: Dz.U. 2015 Poz. 1422) wraz z Neben den Bestimmungen des zuständigen przyporządkowanymi normami, w szczególności: Gasversorgungsunternehmens, sind folgende Richtlinien und • PN-EN 1717:2003 Ochrona przed wtórnym zanieczyszczeniem Vorschriften einzuhalten: wody w instalacjach wodociągowych i ogólne wymagania dotyczące • Bauordnungen der Bundesländer urządzeń zapobiegających zanieczyszczeniu przez przepływ • ÖVGW Richtlinien für Kunden-Erdgasanlagen (G-K) sowie regionale zwrotny. Bauordnungen • PN-B-02413:1991 Ogrzewnictwo i ciepłownictwo – • ÖNORM H 5195-1 (Verhütung von Schäden durch Korrosion und Zabezpieczenie instalacji ogrzewań wodnych systemu otwartego – Steinbildung in geschlossenen Warmwasser-Heizungsanlagen mit Wymagania Betriebstemperaturen bis 100 °C) • PN-B-02414:1999 Ogrzewnictwo i ciepłownictwo – • ÖNORM H 5195-2 (Verhütung von Frostschäden in geschlossenen Zabezpieczenie instalacji ogrzewań wodnych systemu zamkniętego z Heizungsanlagen) naczyniami wzbiorczymi przeponowymi – Wymagania • PN-C-04607:1993 Woda w instalacjach ogrzewania – Wymagania i badania dotyczące jakości wody • PN-B-02431-1:1999 Ogrzewnictwo – Kotłownie wbudowane na paliwa gazowe o gęstości względnej mniejszej niż 1 – Wymagania • PN-HD 60364-4-41:2009 Instalacje elektryczne niskiego napięcia – Część 4-41: Ochrona dla zapewnienia bezpieczeństwa – Ochrona przed porażeniem elektrycznym • PN-HD 60364-7-701:2010 Instalacje elektryczne niskiego napięcia – Część 7-701: Wymagania dotyczące specjalnych instalacji lub lokalizacji – Pomieszczenia wyposażone w wannę lub prysznic • PN-EN 60529:2003 Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy (Kod IP) Rozporządzenie Ministra Spraw Wewnętrznych i Administracji z dnia 7 czerwca 2010 r. w sprawie ochrony przeciwpożarowej budynków, innych obiektów budowlanych i terenów (Dz.U. z 2010 r. Nr 109 Poz. 719) (w szczególności §4 ust.1 pkt 2) i §34 ) AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 13
România (RO) • Norme DIN, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin 18 România (RO) – DIN 1988, TRWI (reguli tehnice pentru instalaţii de apă potabilă) Prescriptii – DIN 4708 (instalaţii centrale pentru încălzirea apei) – DIN 4807 (vase de expansiune) Respectaţi următoarele directive şi prevederi: – DIN EN 12828 (sisteme de încălzire în clădiri) • NTPEE - 2008 Norme tehnice pentru proiectarea, executarea si – DIN VDE 0100, partea 701 (realizarea instalaţiilor de înaltă exploatarea sistemelor de alimentare cu gaze natural tensiune cu tensiuni nominale de până la 1000 V, încăperi cu duş • I 31 - 1999 Normativ pentru proiectarea si executarea sistemelor de sau cadă) alimentare cu gaze petroliere lichefiate (GPL) • Directive VDI, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 • I 33 - 1999 Normativ pentru exploatarea sistemelor de alimentare cu Berlin gaze petroliere lichefiate (GPL) – VDI 2035, evitarea deteriorării instalaţiilor de încălzire cu apă • EnEG 2013 Modificarea Legii de economisire a energiei caldă • EnEV 2014 Regulament pentru modificarea Legii privind Conservarea Energiei • I 13 - 2015 Normativ pentru proiectarea, executarea si exploatarea instalatiei de incalzire centrala • I 9 - 2009 Normativ privind proiectarea, executia si exploatarea instalatiilor sanitare aferente cladirilor • (Arbeitsblatt G 600) : DVGW-TRGI Reguli tehnice pentru intalatiile de gaz • (Arbeitsblatt G 670) : DVGW-TRGI Amplasarea focarelor cu gaz in incaperi cu instalatii mecanice de aerisire • I 7 - 2011 Normativ pentru proiectarea, executarea si exploatarea instalatiilor electrice aferente cladirilor • I 18/1-01 Normativ pentru proiectarea si executarea instalatiilor electrice interioare de curenti slabi aferente cladirilor civile si de productie • I 20 - 2000 Normativ privind protectia constructiilor impotriva trasnetului • STAS 6793-69 Coşuri de fum • STAS 3466-68 Execuţie coşuri de fum • P 118 - 1999 Normativ de siguranta la foc a constructiilor • SREN 625-2001 Aparate de producere instantanee a apei calde menajere utilizînd combustibil gazos • GP 051-2000 Ghid de proiectare, execuţie şi exploatare a centralelor termice mici • GP 043-99 Ghid privind proiectarea, execuţia şi exploatarea sistemelor de alimentare cu apă şi canalizare utilizînd conducte din PVC, PE, PP • GP 052-2000 Ghid de proiectare pentru instalaţii electrice cu tensiuni pînă la 1000V • Ordonanta nr. 29/2000 privind reabilitarea termică a fondului construit existent si stimularea economisirii energiei termice • NP 002-98 Soluţii cadru de contorizare a consumurilor de apă, gaze naturale şi energie termică aferente instalaţiilor din blocurile de locuinţe • SC-005-2000 Solutii cadru pentru instalaţii interioare de încălzire utilizînd noi sisteme de producere a agentului termic - centrală termică de apartament, de scară, de bloc • Prescripţia tehnică ISCIR PT-A1-2010 Cerinţe tehnice privind utilizarea aparatelor consumatoare de combustibili gazoşi • Prescripţia tehnică ISCIR PT-C8-2010 Cerinţe tehniceprivind amplasarea-instalarea, asamblarea, exploatarea, repararea, distributia si verificarea instalatiilor de gaze petroliere lichefiate • Prescripţia tehnică ISCIR PT-C9-2010 Privind conditiile si cerintele tehnice pentru instalarea, montarea, punerea in functiune, autorizarea functionarii, supraveghere si verificare tehnica in utilizare, revizia, repararea si lucrarile de intretinere la cazanele pentru apa calda si cazanele pentru abur de joasa presiune • Legea 64-2008 Privind funcţionarea în condiţii de siguranţă a instalaţiilor sub presiune, instalaţiilor de ridicat şi a aparatelor consumatoare de combustibil 14 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
Россия (RU) 19 Россия (RU) 20 Srpski (RS) Предписания Propisi Выполняйте следующие нормы и правила: Pridržavati se sledećih smernica i propisa: • Местные нормы и правила • Pokrajinska građevinarska uredba • Предписания соответствующего предприятия по газоснабжению • Odredbe nadležnog preduzeća za distribuciju gasa • EnEG (закон об экономии энергии) • EnEG ((Zakon o štednji energije) • EnEV (Положение об эффективной теплоизоляции и • EnEV (Uredba o toplotnoj izolaciji koja štedi energijui tehnika энергосберегающем инженерном оборудовании зданий) postrojenja kod zgrada, koja štedi energiju) • Правила сооружения и эксплуатации котельных или • Smernice za kotlarnice ili uredba o gradnji saveznih pokrajina, строительные нормы и правила федеральных земель, smernice za ugradnju i nameštanje centralnih kotlarnica i njihovih директивы по монтажу и сооружению котельных центрального prostorija za gorivo. отопления и их топочных камерBeuth-Verlag GmbH - Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 10787 Berlin Burggrafenstrasse 6 - 10787 Berlin • DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser • DVGW, Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 - 53123 Bonn GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 - 53123 Bonn – Radni list G 600, TRGI – Рабочий лист G 600, TRGI (Технические правила по монтажу (Tehnička pravila za gasne instalacije) газового оборудования) – Radni list G 670, (Postavljanje gorionika gasa u prostorijama sa – Рабочий лист G 670 (установка газосжигающего mehaničkim postrojenjima za provetravanje) оборудования в помещениях с механической вытяжной • TRF 1996 ((Tehnička pravila za tečni gas) Wirtschafts- und вентиляцией) Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 • TRF 1996 (технические правила для сжиженного - 53123 Bonn газа)Wirtschafts- und Verlagsgesellschaft, Gas- und Wasser GmbH - • DIN standardi, Beuth-Verlag GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1–3 - 53123 Bonn Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin • Нормы DIN, Beuth-Verlag GmbH - BurggrafenstraЯe 6 - 10787 – DIN 1988, TRWI (Tehnička pravila za instalacije pijaće vode)) Berlin – DIN 4708 (Centralna postrojenja za grejanje vode) – DIN 1988, TRWI (Технические правила монтажа – DIN 4807((kompenzacione posude)) водопроводного оборудования) – DIN EN 12828 (Sistemi grejanja u zgradama) – DIN 4708 (Системы централизованного приготовления – DIN VDE 0100, Teil 701 (Uređivanje postrojenjajake struje sa горячей воды) nazivnim naponima do 1000 V,prostorije sa kadom ili tušem). – DIN 4807 (Расширительные баки) • VDI--smernice, Beuth-Verlag GmbH - – DIN EN 12828 (Системы отопления в зданиях) Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin – DIN VDE 0100, часть 701 (Сооружение силовых – VDI 2035, ПSprečavanje šteta u toplovodnimsistemima grejanja электроустановок с номинальным напряжением до 1000 В, Spisak, naziv i tačke domaće regulative koja propisuje zahteve za ванные и душевые) ugradnju gasnih kotlova: • Правила VDI, издательство Beuth-Verlag GmbH - • Naziv dokumenta: Pravilnik o tehničkim normativima za unutrašnje BurggrafenstraЯe 6 - 10787 Berlin gasne instalacije („Sl. list SRJ“, br. 20/92 i 33/92) – VDI 2035, Предупреждение повреждений в системах Tačke koje se tiču generatora toplote: отопления и горячего водоснабжения III – Priključni vodovi gasnih aparata IV – Postavljanje gasnih aparata V – Odvod produkata sagorevanja iz aparata tipa B • Naziv dokumenta: Pravilnik o tehničim normativima za projektovanje, građenje, pogon i održavanje gasnih kotlarnica („Sl. list SFRJ“, br. 10/90 i 52/90) Tačke koje se tiču generatora toplote: 6.5 Gasni gorionici 6.6 Generator toplote 6.7 Odvod produkata sagorevanja • Naziv dokumenta: Pravilnik o tehničkim normativima za električne instalacije niskog napona („Sl. list SFRJ“, br. 53/88, 54/88, 28/95) AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 15
Slovensko (SK) 21 Slovensko (SK) 22 Slovenija (SI) Predpisy Predpisi Nasledujúce smernice a predpisy obsahujú: Upoštevajte sledeče smernice in predpise: • Miestny stavebný poriadok • državne gradbene predpise • Ustanovenia príslušného plynárenského podniku • doloèila pristojnega podjetja za oskrbo s plinom • EnEG (Zákon o úspore energie) • EnEG (zakon o varèevanju z energijo) • EnEV (Nariadenie o energeticky úspornej tepelnej izolácii a • EnEV (Uredba o energijsko varènih toplotnih izolacijah in energijsko energeticky úspornej technike zariadení budov) varènih napravah pri zgradbah) • Smernice o vykurovaných priestoroch alebo stavebný zákon • Zakonske smernice za kotlovnice ali državni gradbeni predpisi, jednotlivých spolkových krajín, smernice pre výstavbu a zriaďovanie zakonske smernice za vgradnjo in opremo centralnih kurilnic in centrálnych vykurovacích priestorov a ich palivových priestorov, njihovih prostorov za skladiščenje goriva. Beuth-Verlag GmbH - Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin Burggrafenstrasse 6 - D-10787 Berlin • DVGW, Spoločnosť pre hospodárenie a rozvod plynu a vody GmbH - • DVGW, Gospodarska in založniška družba, Plin in voda d.o.o. - Josef- Josef-Wirmer-Str. 1-3 - 53123 Bonn Wirmer-Str. 1-3 - 53123 Bonn – Pracovný návod G 600, TRGI(Technické pravidlá pre inštalácie – delovni list G 600, TRGI 1986 (Tehnična pravila plinskih plynových zariadení) instalacij) – Pracovný návod G 670, (Inštalácia plynových ohnísk v – delovni list G 670 (postavitev plinskih kurilnic v prostorih z miestnostiach s mechanickými odvzdušňovacími zariadeniami) mehanskim prezračevanjem) • TRF 1996 (Technické pravidlá pre kvapalný plyn) Spoločnosť pre • TRF 1996 (Tehnična pravila za utekočinjeni naftni plin) Gospodarska hospodárenie a rozvod plynu a vody GmbH - Josef-Wirmer-Str. 1-3 - in založniška družba, Plin in voda d.o.o. - Josef-Wirmer-Str. 1-3 - 53123 Bonn 53123 Bonn • Normy DIN, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 Berlin • DIN-standardi, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 – DIN 1988, TRWI (Technické pravidlá pre inštalácie zariadení s Berlin pitnou vodou) – DIN 1988, TRWI (Tehnična pravila za inštalacije pitne vode), – DIN 4708 (Centrálne zariadenia na ohrev vody) – DIN VDE 0100, del 701 (Razvod visokonapetostnih vodov z – DIN 4807 (expanzné nádoby) nominalno napetostjo do 1000 V, prostori s kopalno kadjo ali – DIN EN 12828 (vykurovacie systémy v budovách) prho) – DIN VDE 0100, časť 701 (Zriaďovanie silnoprúdových zariadení – DIN 4708 (naprave za skupinsko pripravo sanitarne vode) s menovitými napätiami do 1000 V, miestnosti s vaňou alebo – DIN 4751 (Ogrevalne grelnika; varnostno-tehnična oprema sprchou) ogrevanja s temperaturo ogrevalnega voda do 110 °C) • Smernice VDI, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 – DIN 4807 (Raztezne posode). Berlin • Direktive VDI, Beuth-Verlag GmbH - Burggrafenstraße 6 - 10787 – VDI 2035, Predchádzanie škodám vo vykurovacích zariadeniach Berlin s TÚV – VDI 2035, Preprečevanje poškodb v ogrevalnih napravah sanitarne vode 16 AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03)
Schweiz (CH) • Dépliants Suissetec concernant 23 Schweiz (CH) – La corrosion dans les installations de chauffage – La corrosion due aux composés halogénés 23.1 [de] Normen, Vorschriften und Richtlinien • Partie 2 de la directive relative aux gaz liquéfiés • Fiches de travail Buderus K4/K6/K8/K12 • Recommandations de l'OFEV Beachten Sie für eine vorschriftsmäßige Installation und den Betrieb des • OPair (valeurs limites de l'ordonnance sur la protection de l'air) Produkts alle geltenden nationalen und regionalen Vorschriften, technischen Regeln und Richtlinien. • VDI 2035 (qualité de l'eau des installations de chauffage) • Prescriptions d'installation de la STE Neben den Bestimmungen des zuständigen 23.3 [it] Norme, disposizioni e direttive Gasversorgungsunternehmens, sind folgende Richtlinien und Affinché il prodotto possa essere installato e utilizzato in modo conforme Vorschriften einzuhalten: si prega di osservare tutte le disposizioni nazionali e regionali, le regole • Kantonale und örtliche Vorschriften tecniche e le direttive vigenti in materia. • SVGW-Richtlinien Oltre alle norme formulate dall'azienda incaricata dell'erogazione di gas – SVGW-Richtlinie G1 Richtlinie für die Erdgasinstallation in occorre rispettare le seguenti direttive e disposizioni: Gebäuden • Disposizioni cantonali e locali – SVGW-Leitsätze L1 Leitsätze für die Lager von Flüssiggas und Flüssiggasinstallationen in Haushalt, Gewerbe und Industrie • Direttive SSIGA – Vorschriften der kantonalen Instanzen (z.B. – Direttiva SSIGA G1 Direttiva per l’installazione di gas naturale Feuerpolizeivorschriften) negli edifici • VKF-Richtlinien (Richtlinien zum Brandschutz) – Guida tecnica SSIGA L1 Guida tecnica per lo stoccaggio di gas liquefatti e le installazioni per i gas liquefatti a scopi domestici, • SIA 384/1; SN12828 Heizungsanlagen in Gebäuden - Grundlagen artigianali e industriali und Anforderungen (aktuelle Ausgabe) – Disposizioni delle istanze cantonali (ad es. le norme antincendio) • SWKI Richtlinie BT 102-01 Wasserbeschaffenheit für Gebäudetechnik-Anlagen • Direttive AICAA (direttive antincendio) • SWKI Richtlinie 91-1 Be- und Entlüften von Heizräumen • SIA 384/1; SN12828 Sistemi di riscaldamento negli edifici – Basi e requisiti (edizione attuale) • SWKI Richtlinie 93-1 Sicherheitstechnische Einrichtungen für Heizungsanlagen (inkl. Ergänzung Nr. 1+2) • Direttiva SITC BT 102-01 Qualità dell’acqua negli impianti di tecnica della costruzione • Suissetec Merkblätter betreffend • Direttiva SITC 91-1 Aerazione e ventilazione dei locali – Korrosion in Heizungsanlagen riscaldamento – Korrosion durch Halogenverbindungen • Direttiva SITC 93-1 Dispositivi tecnici di sicurezza per gli impianti di • Teil 2 der Flüssiggas-Richtlinie riscaldamento (incl. integrazione n. 1+2) • Buderus Arbeitsblätter K4 / K6 / K8 / K12 • Documenti di riferimento Suissetec in merito • BAFU Empfehlungen – Fenomeni di corrosione nei sistemi di riscaldamento • LRV ( Grenzwerte der Luftreinhalteverordnung) – Corrosione dovuta alla presenza di composti alogeni • VDI 2035 ( Wasserqualität von Heizungsanlagen) • Seconda parte della direttiva sui gas liquefatti • SEV Installationsvorschriften • Fogli di lavoro Buderus K4 / K6 / K8 / K12 23.2 [fr] Normes, règlementations et directives • Raccomandazioni UFAM Pour une installation et un fonctionnement corrects du produit, • OIAt (valori limite previsti dall’ordinanza contro l’inquinamento respectez toutes les règlementations, règles et directives techniques atmosferico) nationales et régionales en vigueur. • VDI 2035 (qualità dell'acqua negli impianti di riscaldamento) Outre les prescriptions du fournisseur de gaz responsable, respecter les • Disposizioni SEV relative alle installazioni directives et réglementations suivantes : • Prescriptions cantonales et locales • Directives de la SSIGE – Directive de la SSIGE G1 Directive pour les installations de gaz naturel dans les immeubles – Guides techniques de la SSIGE L1 Guide technique pour le stockage de gaz liquéfiés et les installations de gaz liquéfiés sur les sites résidentiels, artisanaux et industriels – Règlementations des autorités cantonales (par ex. règlementation incendie) • Directives de l'AEAI (directives pour la protection incendie) • SIA 384/1; SN12828 Installations de chauffage dans les bâtiments – Bases générales et performances requises (édition actuelle) • Directive SICC BT 102-01 Qualité de l'eau dans les installations techniques du bâtiment • Directive SICC 91-1 Ventilation et aération des chaufferies • Directive SICC 93-1 Dispositifs techniques de sécurité pour les installations de chauffage (avec complément n° 1+2) AD Standards Gas – 6720807972 (2019/03) 17
Vous pouvez aussi lire