Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...

 
CONTINUER À LIRE
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Strategisch project Denderland
Projet stratégique Pays de la Dendre

                  Ontwikkelingsproramma voor een
                  beleefbare Dendervallei.
                  Programme de développement pour
                  un Val de Dendre attractif et agréable.
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Colofon - Colophon
      Deze publicatie is een samenvatting van het gedetailleerde eindrapport “Ontwik-
      kelingsprogramma voor een beleefbare Dendervallei”. Dit rapport kan worden
      opgevraagd bij de coördinatiecel van het strategisch project Denderland van de
      Provincie Oost-Vlaanderen (zie contact onder).
      Publicatiedatum: 15/06/2017

      Cette publication est la synthèse de rapport plus detaillé. Un exemplaire de ce
      rapport peut-être commandé auprès l’équipe technique du projet stratégique
      Pays de la Dendre de la Province de la Flandre Orientale (contact voir en des-
      sous). Date d’édition: 15/06/2017

                        Provincie Oost-Vlaanderen
                        Coördinatiecel Denderland – équipe technique Pays de la Dendre
                        W. Wilsonplein 2
                        9000 Gent
                        Tel. 09 267 75 92
                        E-mail: boris.snauwaert@oost-vlaanderen.be
                        Website/Site web: www.oost-vlaanderen.be

                        IDEA Consult
                        Kunstlaan 1 – 2 b 16
                        1210 Brussel
                        Tel. 02 609 53 08
                        E-mail: info@ideaconsult.be
                        Website/Site web: www.ideaconsult.be

                        JNC International nv
                        Joining Nature and Cities
                        The Globe Village, Alsembergsesteenweg 993 Gebouw 4, B-1180 Brussel
                        Tel. +32 2 347 56 60 • F. +32 2 345 58 55
                        E-mail: jnc@jnc.be
                        Website/Site web: www.jnc.be

    PROJECTTEAM: Dieter Depraetere en Toon Berckmoes (IDEA Consult)
    		           Myrna Baks en Yves Hubert (JNC International)

2
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Inhoud - Contenu

Kader en opzet               pag. 04 - 05   Cadre et objectif                 pag. 04 - 05

Opgave                       pag. 06 - 07   Enjeu                             pag. 06 - 07

Analyse                      pag. 08 - 11   Analyse                           pag. 08 - 11

Positionering                pag. 12 - 13   Positionnement                    pag. 12 - 13

Het DNA van de Dender        pag. 14 - 19   L’ ADN de la Dendre               pag. 14 - 19

Gebiedsvisie                 pag. 20 - 29   Vision territoriale               pag. 20 - 29

Transversale actiedomeinen   pag. 30 - 39   Domaines d’actions transversales pag. 30 - 39

Strategische zones           pag. 40 - 65   Zones Stratégiques                pag. 40 - 65

Testcase Pollare             pag. 66 - 73   Cas d’etude Pollare               pag. 66 - 73

Deelnemers inspraak- en      pag. 74 - 75   Participants aux réunions de      pag. 74 - 75
overlegmomenten                             consultation et de concertation

                                                                                             3
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Kader en opzet – Cadre et objectif                                             .

                                                                                            km
                                                                                          5
                                                                                       .6
                                                                                onde ca
                                                                             r m
                                                                         à Te
                                                                  d ’Ath
                                                              r e
                                                            nd
                                                          De
                                                                                             a

                                                                                           - L
                                                                                       .
                                                                                   m
                                                                                       k

                                                                       5
                                                                     .6
                                                                   ca
                                                              de
                                                            n
                                                          mo
                                                 n de r
                                            De
                                          ot

                                         att
                                       A
                                   n
                                 va

                              nder
                        De De

                               * Denderland is een strategisch project ter uitvoe-
                               ring van het ruimtelijk structuurplan Vlaanderen
                               (RSV). Het project werd geïnitieerd door de dienst
                               Ruimtelijke Planning van de Provincie Oost-Vlaan-
                               deren. Het project wordt gefinancierd door Vlaan-
                               deren, de Provincie Oost-Vlaanderen en de ge-
                               meenten Ath, Lessines, Geraardsbergen, Ninove,
                               Liedekerke, Denderleeuw en Aalst. De Provincie
                               Oost-Vlaanderen engageerde zich bovendien voor
                               het opnemen van de studiekosten in het kader van
                               het strategisch project. Het project startte op 1 ok-
                               tober 2015 en loopt tot 30 september 2018.

                               Pays de la Dendre est un projet stratégique en
                               exécution du Ruimtelijk Structuurplan Vlaanderen
                               (RSV, schéma de structure d’aménagement de la
                               Flandre). Le projet a été lancé par le service Ruim-
                               telijke Planning (aménagement du territoire) de la
                               province de Flandre-Orientale. Le projet est finan-
                               cé par la Flandre, la province de Flandre-Orientale
                               et les communes d’Ath, Lessines, Geraardsbergen,
                               Ninove, Liedekerke, Denderleeuw et Aalst. En out-
                               re, la province de Flandre-Orientale s’est engagée
                               à prendre en charge le coût de l’étude dans le cad-
                               re du projet stratégique. Le projet a démarré le 1er
                               octobre 2015 et se terminera le 30 septembre 2018.

4
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Nederland
                                                                     Pays-Bas

       Noordzee
       Mer du Nord                                            Vlaanderen

                                       Schelde
                                    l’ Escaut
                                                   Dender

                                              la Dendre

         France                                               Wallonie
         Frankrijk

stroomgebied van de Schelde                    Denderbekken
bassin versant de l’Escaut                     sous bassin de la Dendre

Een van de drie doelstellingen van het strate-        Un des trois volets du projet stratégique Pays
gisch project Denderland* is de ontwikkeling          de la Dendre* est le développement du poten-
van het toeristisch-recreatief potentieel van de      tiel touristique et récréatif du Val de Dendre.
Dendervallei.
                                                      L’ élaboration d’un “programme de développe-
De opmaak van een “ontwikkelingsprogram-              ment pour un Val de Dendre attractif et agréa-
ma voor een beleefbare Dendervallei” is de            ble” est la première action mise en avant dans
eerste actie die binnen deze doelstelling naar        ce volet. Les partenaires du projet stratégique
voor werd geschoven. De partners van het              considèrent le Val de Dendre comme un es-
strategisch project willen de Dendervallei als        pace transfrontalier. Un territoire charnière qui
grensoverschrijdend gebied op de kaart zet-           relie la Flandre et la Wallonie. Un territoire où
ten. Ze zien het gebied als een scharnier dat         se rencontre les régions touristiques Schelde-
Vlaanderen en Wallonië verbindt. Een ge-              land, Vlaamse Ardennen, Pajottenland/Groe-
bied waar de toeristische regio’s Scheldeland,        ne Gordel et Wallonie Picarde. Une destinati-
Vlaamse Ardennen, Pajottenland/Groene Gor-            on inconnue pour les touristes d’un jour et le
del en Wallonie Picarde elkaar ontmoeten.             point de départ idéal pour la découverte des
Een ongeziene bestemming voor dagtoerisme             régions touristiques qui sont reliées par le ter-
en de ideale uitvalsbasis voor de verkenning          ritoire. Une combinaison unique de culture et
van de toeristische regio’s die de Denderval-         de nature au sein d’une métropole sous forme
lei met elkaar verbindt. Een unieke combinatie        de réseau qui est en train de se développer au
van grensoverschrijdende cultuur en natuur            milieu de la Belgique.
centraal gelegen binnen het metropolitane
netwerk dat zich in het midden van België aan         Ce programme de développement constitue
het ontwikkelen is.                                   la base pour l’élaboration d’un plan d’action ré-
                                                      gional visant à développer le potentiel touristi-
Dit ontwikkelingsprogramma zal de basis vor-          que et récréatif du Val de Dendre.
men voor de opmaak van een regionaal actie-
plan dat gericht is op de ontwikkeling van het
toeristisch-recreatief potentieel van de Den-
dervallei.

                                                                                                          5
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Opgave - Enjeu
    Als een verleidelijk groen-blauw snoer ver-          Tel un cordon vert et bleu séduisant, la Dend-
    bindt de Dender haar steden en dorpen met            re relie ses villes et villages accompagnés de
    het omliggende landschap. Natte meersen,             leurs paysages environnants. Prés humides,
    cultuurlandschappen, bossen en parken kleu-          campagne, bois et parcs colorent l’espace ou-
    ren de open ruimte. De steden die zich in de         vert. Les villes qui se sont développées pen-
    loop van de eeuwen ontwikkeld hebben op              dant des siècles sur les rivages de la rivière ont
    de oevers van de rivier hebben elk een eigen         chacunes une identité spécifique. Chaque ville
    karakter. Ze kunnen bogen op een levendig            possède un passé culturel et industriel incro-
    cultureel en industrieel verleden. Ze zijn de af-    yablement riche. Il y a quelques décénnies que
    gelopen decennia deel gaan uitmaken van een          les villes de la Dendre font parties d’un réseau
    metropolitaan netwerk dat zich in het midden         métropolitain qui s’est développé au milieu de
    van België aan het ontwikkelen is en waarin ze       la Belgique et dont ils se trouvent au vrai cen-
    centraal gelegen zijn.                               tre.

    Toch blijft het toeristisch-recreatief potentieel    Néanmoins, le potentiel touristique et récréa-
    van de Dendervallei onderbenut. Dit heeft in         tif du Val de Dendre reste sous-exploité. Un
    belangrijke mate te maken met het feit dat het       élément très important dans ce contexte est
    gebied letterlijk en figuurlijk in de marge van      le fait que le territoire se situe dans la marge
    enkele grotere toeristische entiteiten is gele-      de plus larges entités tourisiques et qui s’étend
    gen en zich over de taalgrens heen uitstrekt.        au delà la frontière linguistique.. C’est la raison
    Het gebied verdwijnt hierdoor makkelijk van de       pour laquelle le territoire disparaît facilement
    radar als het aankomt op toeristisch-recreatie-      du champs d’exploration sur le plan de déve-
    ve ontwikkeling.                                     loppement du tourisme et des loisirs.

    Denderbekken als schakel tussen 4 toeristische régions en 5 agglomeraties,
    als onderdeel van een metropolitaan netwerk.
    Sous-bassin de la Dendre liaison entre 4 regions touristiques et 5 agglomérations,
    comme partie d’un réseau métropolitain.

         scheldeland                                                vlaamse ardennen

                                             Antwerpen                                              Antwerpen

                 Gent                                                 Gent

                                            Brussel                                               Brussel
                                            Bruxelles                                             Bruxelles

     Tournai                                              Tournai

                             Mons                                                 Mons

6
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Dendermonde

                                                                                     Aalst

                                                                                   Ninove
                                  Oost-Vlaanderen
          Vlaanderen
                                                                     Geraardsbergen

                                                Vlaams-Brabant          Lessines

                                                                        Ath
           Wallonie
                                 Hainaut

  2   Gewesten met eigen           3   Provincies met een           6   Historische Dendersteden met elk
      taal en cultuur.                 eigen dynamiek.                  een eigen karakter en identiteit.

  2   Régions avec une langue      3   Provinces développant        6    Villes historiques sur la Dendre
      et culture particulière.         des dynamiques qui                avec chacunes leurs caractères
                                       leurs sont propres.               et identitées propres.

    groene gordel /                                           wallonie picarde
    pajottenland
                                   Antwerpen                                                      Antwerpen

            Gent                                                 Gent

                                  Brussel                                                        Brussel
                                  Bruxelles                                                      Bruxelles

Tournai                                             Tournai

                       Mons                                                   Mons

                                                                                                             7
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
Analyse – Analyse
    In een SWOT-analyse werden de sterktes,              Dans une analyse AFOM les atouts, faibles-
    zwaktes, kansen en bedreigingen op het               ses, opportunités et menaces sur le plan du
    vlak van toerisme en recreatie van en voor           tourisme et des loisirs pour le Val de Dendre
    de Dendervallei opgelijst. De SWOT-analyse           ont été listés. L’analyse AFOM est le résultat
    was het resultaat van diepgaand studiewerk           d’un profond travail d’étude. Une analyse des
    dat naast documentanalyse ook bestond uit            documents a été combinée avec deux visites
    twee terreinbezoeken en een reeks bilatera-          du terrain par membres de l’équipe de pro-
    le gesprekken met lokale stakeholders. Deze          jet et une série d’entretiens bilatéraux avec
    SWOT-analyse werd uitgebreid besproken in            des acteurs clés sur le niveau local. L’analyse
    de schoot van de stuurgroep waar vertegen-           AFOM a été discutée en détail au comité de
    woordigers van zowel de betrokken steden en          pilotage avec des répresentants des villes et
    gemeenten als regionale stakeholders deel            communes concernées ainsi que des acteurs
    van uitmaakten. Een confrontatiematrix waarin        supralocaux. L’analyse AFOM concluait à l’aide
    interne aspecten (sterktes en zwaktes) werden        d’une matrice de confrontation dans laquelle
    geconfronteerd met externe factoren (kansen          des aspects internes (atouts et faiblesses) ont
    en bedreigingen) vormde het sluitstuk van de         été confrontés avec des éléments externes
    SWOT-analyse. Tijdens een interactieve sessie        (opportunités et menaces). Pendant une ses-
    hebben de stuurgroepleden zelf de prioriteiten       sion interactive, les membres du comité de pi-
    kunnen bepalen Op basis van deze confronta-          lotage ont eu l’occasion de définir les priorités.
    tiematrix werd duidelijk waar de uitdagingen         Sur base de cette matrice de confrontation ont
    voor het gebied precies liggen.                      été défini clairement là ou se situent précisé-
                                                         ment les challenges liés au territoire.

              Theoretisch model confrontatiematrix
              Schéma théorique matrice de confrontation

                                            Sterkte                         Zwakte
                                            Atout                           Faiblesse

               Kans                         Uitspelen en doorontwikkelen    Versterken of heroriënteren
               Opportunité                  Mettre en avant et développer   Renforcer ou ré-orienter

               Bedreiging                   Verdedigen en behouden          Loslaten, omkeren of
               Menace                       Défendre et garder              overleven
                                                                            abandoner, inverser ou
                                                                            survivre

8
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
natuurlijk landschap - paysage naturel
                                                         Dendermonde
  Overstromingzones
  Zones inondables
                                                                                  Lebbeke
  Natura 2000

  Bossen - Fôrets
                                                     Aalst
  Natuurgebieden - Réserves naturelles

  Open ruimte - Espaces ouvertes
                                            Denderleeuw                           Affligem

  Landbouw - Agriculture                     Haaltert

                                            Ninove
                                                                       Liedekerke

                                                                       Roosdaal

                    Geraardsbergen

                Lessines

                 Ath

      Beloeil
                                                        Brugelette

                                         Chièvres

   Bernissart                                                                       10km

                                                                                             9
Strategisch project Denderland Projet stratégique Pays de la Dendre - Ontwikkelingsproramma voor een beleefbare Dendervallei. Programme de ...
erfgoed: bebouwd landschap - patrimoine: paysage bÂti
                                                                     Dendermonde
        unesco erfgoed
        Patrimoine unesco

        Beschermd monument                                                             5M
                                                                                                   Lebbeke
        Monument protegé

        Historische oeververbinding
        Connexion historique entre les rivages                    Aalst

        Sluis/Stuw
        Ecluse/Barrage
                                                       Denderleeuw
        Jaagpad
                                                                                   M
        Chemin de halage                                                                      Affligem
                                                      Haaltert
        Historisch-industriële site
        Site industriel historique                   Ninove
                                                                                        Liedekerke
        Spoorlijn Dender en Waas
        Ligne ferroviaire Dendre et Waes
                                                                                        Roosdaal
     M Museum
        Musée
                            Geraardsbergen

                            Lessines                         2M

                      Ath

                                             3M
                                              M               Brugelette

                       Beloeil
                                                  Chièvres

                                                                                                     10km

             Bernissart

10
uitspelen en doorontwikkelen                      mettre en avant et développer
1. Het fietsknooppuntennetwerk                    1. Le réseau vélo à noeuds
2. Pleziervaart en waterrecreatie                 2. La navigation de plaisance et les
3. De couleur locale                                 loisirs nautiques
                                                  3. La couleur locale

versterken of heroriënteren                       renforcer ou ré-orienter
1. Fysieke en visuele verbindingen in de Dender   1. Les connexions physiques et visuelles dans
   vallei en tussen het gebied en de omgeving        le Val de Dendre et entre le territoire et ses
2. Het recreatief wandelaanbod                       environs
3. Het toeristisch onthaal                        2. L’offre de randonnées et balades pédestres
4. Ontsluiting en uitstraling van het erfgoed     3. L’accueil touristique
5. Ontsluiting van het gebied per trein           4. L’accessibilité et le rayonnement du
6. Communicatie over het recreatief aanbod            patrimoine
   en toeristische promotie                       5. L’accessibilité et les déplacements en train
                                                  6. La communication de l’offre de loisirs et
                                                      promotion touristique

verdedigen en behouden                            défendre et garder
1. Jaagpad als groenrecreatieve as                1. Le chemin de halage comme axe vert
2. Bewustzijn over het belang en potentieel          récréatif
   van toerisme & recreatie                       2. La conscience de l’importance et du poten-
3. Dynamiek gecreëerd door het strategisch           tiel touristique et de loisir
   project Denderland                             3. Dynamique créée par la stratégie du projet
                                                     du Val de Dendre

loslaten, omkeren of overleven                    abandoner, inverser ou survivre
1. HoReCA aanbod langs de Dender                  1. L’offre HoReCa le long de la Dendre
2. Natuurbeleving langs grote stukken van         2. L’expérience nature sur de larges tronçons
   de Dender                                         le long de la Dendre
3. Toeristisch-recreatieve vermarkting van        3. La mise en marché du territoire en
   het gebied                                        matière de tourisme et loisirs

                                                                                                      11
Positionering – Positionnement

12
De Dender is veruit het sterkste en meest                          La Dendre est de loin l’élément le plus fort et
       verbindende element om het gebied toeris-                          le plus fédérateur pour positioner dans le ter-
       tisch-recreatief te positioneren en op de kaart                    ritoire le plan touristique et récréatif ! La rivière
       te zetten! De rivier op zich vormt niet alleen de                  elle même n’est pas seulement porteuse d’u-
       drager van een uiteenlopend aanbod (fietsen,                       ne vaste offre (vélo, balade pédestre, plaisan-
       wandelen, varen, genieten) maar is ook van het                     ce, cadre de vie) mais elle est aussi porteuse
       DNA van het gebied. Werken aan een beleef-                         de l’ADN du territoire. Travailler pour un Val de
       bare Dendervallei betekent in de eerste plaats                     Dendre attractif et agréable signifie prioritaire-
       werken aan en met de Dender. Wanneer we de                         ment de travailler sur et avec la Dendre. Quand
       beleving van de Dendervallei als een driehoek                      on fait l’exercice de présenter l’expérience tou-
       bekijken komen we bij onderstaand schema                           ristique du Val de Dendre comme une pyrami-
       uit. Dit schema is bepalend voor de toekom-                        de on arrive au schéma ci dessous. Ce schéma
       stige positionering en dus ook de verdere ont-                     est déterminant et définira le futur positionne-
       wikkeling van het gebied.                                          ment et développement du territoire.

Kenmerkend,        De Dender als door de mens gemodeleerde re-          La Dendre comme rivière à régime pluvial qui a        Identitaire,
verbindend en      genrivier die z’n grillig karakter heeft behouden    garder son caractère capricieux et qui serpente       fédérateur et
groot toeris-      en die zich door een afwisselend kleinschalig        dans un paysage fluvial varié à échelle humaine       large potentiel
                   rivierlandschap vol elementen van het menselijk      répresentatif de l’ADN humain et naturel.
tisch potentieel                                                                                                              touristique
                               en natuurlijk DNA slingert.

Kenmerkend         Steden aan de waterkant met een rijk verleden       Villes aux bords de l’eau avec un passé riche et       Potentiel
en gemiddeld       en eigen karakter, Rijk aanbod traditionele fees-   un caractère particulier, Riche offre de fêtes tra-    touristique
                   ten, Sterke couleur locale met unieke tradities,    ditionels, Couleur locale forte avec traditions uni-
toeristisch                                                                                                                   identitaire et
                       Belangrijke recreatieve polen en cultuur-       que, Pôles récréatifs et attractions patrimoniaux
potentieel                 historische bezienswaardigheden.                                 important.
                                                                                                                              remarquable

Sterk aanwezig     Natte natuur, Cultuurlandschappen, Bossen,          Nature humide, Paysages rurals, Bois, Produits         Présence forte
maar vooral        Hoeve-en streekproducten, Religieus erfgoed,        du terroir et de la ferme, Patrimoine réligieux,       mais surtout
verrijkend en      Kastelen en domeinen, Watermolens, Industriële      Châteaux et domaines, Moulins à eau, Friches           enrichissante et
lokaal             sites, Steengroeves, Hedendaagse architectuur,      industrielles, Carrières, Architecture contempo-       locale
                      Authentieke dorpen, Woelige geschiedenis,        rain, Villages authentiques, Histoire émouvante,
                                   Markante figuren                                     Figure typiques

       Om aan de slag te gaan met de Dender moe-                          Pour travailler avec la Dendre il faut connaît-
       ten we het verhaal van de Dender kennen.                           re l’histoire de la Dendre. C’est dans cette
       Het is in dit verhaal dat de partners die het                      histoire que les partenaires, qui vont concré-
       ontwikkelingsprogramma gaan concretiseren                          tiser et réaliser le programme de développe-
       en uitvoeren hun inspiratie zullen vinden. Het                     ment, trouveront leur inspiration. L’histoire de
       verhaal van de Dender vormt de leidraad voor                       la Dendre forme un cadre pour tout ce qu’ils
       alles wat ze ondernemen om de Dendervallei                         entreprendront pour rendre le Val de Dendre
       beleefbaar te maken.                                               attractif et agréable.

                                                                                                                                           13
Het DNA van de Dender
     L’ADN de la Dendre

14
De essentie:                                        •   L’essentiel:

•   De Dender als kronkelende regenrivier               La Dendre comme rivière sinueuse à
    (natuur)                                        •   régime pluvial (naturel)

•   De Dender als waterloop in een econo-               La Dendre,comme cours d’eau dans
    mie in permanente verandering (mens).               une économie en transformation
                                                        permanente (humain).

Wanneer we de geschiedenis van de Dender            Quand on regarde l’historique de la Dendre, on
bekijken, dan zien we vier grote tijdsgewrich-      observe quatre grandes époques qui ont défi-
ten die het beeld van de Dendervallei hebben        nies l’image du Val de Dendre: la préhistoire, le
bepaald: de prehistorie, de middeleeuwen, het       Moyen Age, l’époque de l’industrialisation et la
industrieel tijdperk en de metropolitane dyna-      dynamique métropolitaine qui se dessine de-
miek die zich al enkele decennia aandient in        puis quelques décennies dans le territoire.
het gebied.
                                                    De chaques époques il y a aujourd’hui enco-
Uit elk tijdsgewricht zijn er tot op vandaag spo-   re des traces présentes dans le territoire. C’est
ren terug te vinden in het gebied. Het is in deze   dans ces traces qu’il y a lieu de chercher les
sporen dat de DNA-elementen die het gebied          éléments de l’ADN qui rend le territoire attractif
beleefbaar maken, moeten worden gezocht.            et agréable. Jusqu’à l’époque de l’industrialisa-
Tot en met het industrieel tijdperk was het le-     tion, la vie des habitants du territoire était lar-
ven van de inwoners van het gebied groten-          gement axée sur la rivière. Ce n’est que dans la
deels afgestemd op de rivier. Het is pas in de      période du développement métropolitain que
periode van metropolitane ontwikkeling dat          l’homme a tourné le dos à la rivière. Les an-
de mens de rivier de rug heeft toegekeerd. De       nées passés, heureusement, cette dynamique
laatste jaren is op dit vlak, gelukkig, een om-     s’est inversée.
mezwaai ingezet.
                                                    Aujourd’hui les traces de ce passé récent sont
De ruimtelijke sporen van het recente verleden      toujours très présentes dans l’aménagement
zijn echter nog sterk aanwezig en verzwak-          du territoire. Cela affaiblit la cohérence entre
ken de samenhang tussen rivier, landschap en        rivière, paysage et homme, et l’attractivité et le
mens en dus ook de beleefbaarheid.                  cadre de vie en tant que tel.

                                                    La dynamique métropolitaine qui se présente
De metropolitane dynamiek die zich voordoet
                                                    dans le Val de Dendre n’a pas ajouté d’ élé-
in de Dendervallei heeft geen onderscheiden-
                                                    ments identitaires à l’ADN du territoire. Mettre
de DNA-elementen aan het gebied toege-
                                                    en valeur les éléments de l’ADN des époques
voegd. DNA-elementen uit vorige periodes op-
                                                    antérieurs et utiliser l’ADN de la rivière comme
waarderen en het DNA van de rivier structureel
                                                    référence d’une manière structurelle pour des
als referentie gebruiken voor nieuwe ruimtelij-
                                                    nouveaux aménagements territoriaux est né-
ke ontwikkelingen is nodig om de beleefbaar-
                                                    cessaire pour rendre le territoire plus attractif
heid van het gebied te verhogen. Dit betekent
                                                    et agréable. Ca ne veut pas dire que le territoi-
niet dat het gebied zich moet vastklampen
                                                    re doit camper sur son passé. Des eléments de
aan haar verleden. Elementen uit het verleden
                                                    son histoire peuvent-être utiliser pour donner
kunnen zich lenen om nieuwe ontwikkelingen
                                                    une identité aux nouveaux développements.
een eigenheid te geven.

                                                                                                          15
Verhaal van de Dender – L’histoire de la Dendre
                                                                       meanders                         méandres
                                                                       winterbed                        zones inondables
prehistorie                                                            natte weiden                     prés humides
préhistoire                                                            moerassen                        marécages
                                                                       verschillende bostypes           différents types de forêts
                                                                       rijke fauna                      faune riche

                      :-) mba
                                           c jnc international

                                                                        +
                                                                       extensieve landbouw              agriculture extensive
                                                                       veeweides                        pâturages
middeleeuwen                                                           kanalisering                     canalisation
moyen age                                                              versterkte steden                villes fortifiées
                                                                       feesten 		                       fêtes
                                                                       vrachtvervoer                    transport des marchandises
                                                                       dorpen                           villages
                                                                       gemeenschappen                   communautés

                       :-) mba
                                            c jnc international

                                                                        +
                                                                       arbeiderscafés                   cafés ouvriers
industreel tijdperk                                                    industriële sites                sites industrielles
                                                                       solitaire fabrieken              usines isolées
époque industrielle                                                    structurele aanpassing           modification de l’infra-
                                                                       rivieruitrusting:                structure fluviale:
                                                                       bruggen, sluizen, stuwen         ponts, écluses, barrages
                                                                       spoornetwerk                     réseau ferroviaire
                                                                       steden groeien                   urbanisation
                                                                       intensifiëring landbouw          intensification agriculture
                                                                       vervuiling waterlopen            pollution des cours d’eau

                                 :-) mba
                                           c jnc international

                                                                        +
                                                                       recreatie           		           récréation
                                                                       diensteneconomie                 économie tertiaire et quartaire
nu                                                                     nieuwe functies oude industrie   nouvelles fonctions sites industrie
aujourd’hui                                                            Dender met twee gezichten:       Dendre à deux visages:
                                                                       Dendermonde - Aalst - Ath        Termonde - Alost - Ath
                                                                       aanpassing sluizen/stuwen        modifincations écluses/barrages
                                                                       infrastructuur intensiveert      infrastructures intensifiées
                                                                       verstelijking neemt toe		        niveau d’urbanisation élévé
                                                                       open ruimte onder druk           espaces ouverts sous pression
                                                                       verbetering waterkwaliteit       amélioration de la qualité de l’eau

                                                             :-) mba
                                                 c jnc international

16
Grote biodiversiteit rivierlandschap.
    Large biodiversité paysagère fluvial.

                                               DNA - ADN
                                               gebied en gemeenschap
    Start economie in verandering.             gericht op de Dender!
    L’ économie en transition démarre.
                                               axer le territoire et ses
                                               habitants sur la Dendre!

    Dender als motor voor een economie
    in verandering.
    La Dendre comme moteur pour une
    économie en transition.

e   Herdefiniëren rol/plaats van de rivier      samenhang rivier, mens
    en zijn omgeving binnen metropolita-        en landschap versterken!
    ne dynamiek.
    Rédifinir rôle/lieu de la rivière et son    renforcer la cohérence entre la
    environnement dans une dynamique            rivière, l’homme et le paysage!
u   métropolitaine.

                                                                             17
DNA - ADN

18
19
Gebiedsvisie – Vision territoriale

20
De Dender zorgt voor samenhang!                             La Dendre comme garantie pour la
                                                            cohérence territoriale!

De Dender geeft het gebied een structuur en                 La Dendre donne au territoire une structure et
zorgt voor samenhang tussen de verschillen-                 offre la garantie d’une cohérence entre les dif-
de belevingspolen die in het rivierlandschap                férents pôles d’offre et d’attraction qui se situ-
aanwezig zijn.                                              ent dans le paysage fluvial.

                                                            C’est seulement par un développement
Alleen door een coherente ontwikkeling van                  cohérent des pôles et des connexions de ces
de polen en de verbindingen -tussen en in de                pôles que, à terme, le territoire pourra être
polen- zal het gebied op termijn door bewo-                 perçu, par les habitants ainsi que par les visi-
ners en bezoekers gepercipieerd worden als                  teurs, comme un ensemble térritorial unique
een samenhangend geheel met een sterke                      et à forte identité. A présent cela n’est pas le
eigen identiteit. Vandaag is dat niet het geval!            cas! Aujourd’hui, le niveau de développement
Het ontwikkelingsniveau van het gebied is nog               du territoire n’atteint pas un niveau qui autorise
onvoldoende hoog om met succes toeristisch                  une mise en marché touristique avec succès.
te kunnen worden vermarkt. Systematisch op                  Travailler systématiquement sur la base (ADN)
de basis (het DNA) werken is dan ook de eer-                est la première priorité du programme de dé-
ste prioriteit van het ontwikkelingsprogramma.              veloppement.

Methodologie om tot een beleefbare Dendervallei te komen en waar we nu staan.
Méthodologie pour arriver à un Val de Dendre attractif et agréable et où en sommes nous aujourd’hui.

     futur                      dender/dendre
     toekomst                   uitstralen/rayonner
                                                                     attractiviteit attractivite
                                                                     metropolitane echelle
                                 verleiden/sedudire                  schaal         metropolitaine

                           samenwerken/samenbrengen                  attractiviteit    attractivite
                           travailler ensemble/ collaborer           lokale schaal     echelle locale

                             verbeteren-verbinden
                             ameliorer - mettre en reseau

    maintenant               bronnen/ressources
        nu

                                                                                                                 21
Belevingspolen - pôles d’attractions
                                                                                                 Dendermonde

Denderbelle(broek) - Wieze - Mespelare

Aalst                                                                        Abdij Affligem - Faluintjesstreek

                                                                                   Welle- en Kapellemeersen

Denderleeuw - Liedekerke
                                                                                                 Liedekerkebos

Ninove                                                                                     Koetshuis Strijtem
                                                                                                      Pamel
                                                                                                       Pollare
Grimminge - Zandbergen                                                      Neigembos

                                                                                                       Idegem
Geraardsbergen                                                             De Gavers

Overboelare                                                                 Raspaillebos

                                                                           Markvallei/Vallée de la Marcq

Lessines                                                                   Anciennes carrières de Lessines
                                                                           Papignies - Isières

                                                                           Rebaix - Lanquesaint

Ath
                                                                           Anciennes carrières de Maffle
                                                                           Château d’Attre
Archéosite
                                                                           Pairi Daiza

                                                                           Château de Beloeil

           De Dender als verbindende groen-blauwe as     Typologie belevingspolen
           La Dendre comme fil connecteur vert et bleu   Typologie pôles d’offres et d’attractions

                                                             Dendersteden - Villes de la Dendre

                                                             Erfgoed en natuur - Patrimoine et nature

                                                             Natuur en landschap - Nature et paysage

                                                             Recreatie - Loisirs

22
Enkele belevingspolen en clusters van polen        Quelques pôles d’offres et d’attractions, et en-
in de Dendervallei hebben op het vlak van          sembles de pôles, dans le Val de Dendre ont
dagtoerisme vandaag al een autonome aan-           déjà un pouvoir autonome d’attraction au ni-
trekkingskracht. Daarnaast maakt de aaneen-        veau du tourisme d’un jour. L’enchaînement
schakeling van belevingspolen en clusters          de pôles d’offres et d’attractions et ensembles
van polen aan de Dender gecombineerd met           de pôles près de la Dendre, combiné avec la
de Dender als vaarweg het gebied nu reeds          Dendre comme voie navigable, dès aujourd’hui,
interessant voor vaartoeristen die meerdaag-       font du territoire un concept intéressant pour
se toertochten maken. Dankzij het recreatief       des plaisanciers qui font des tours de plusieurs
medegebruik van het jaagpad geldt hetzelfde        jours. Grâce à l’usage autorisé du chemin de
voor fietsers en wandelaars die meerdaagse         halage pour but récréatif, le cas est également
lange afstandsroutes doen. Door gerichte ge-       valable pour des randonneurs (à vélo et à pied)
meenschappelijke communicatie en commer-           qui font des itinéraires de plusieurs jours. Avec
ciële productontwikkeling kan het gebied op        une communication et commercialisation mu-
deze niches nu reeds in de markt gezet wor-        tuelle et spécifique, le territoire peut déjà être
den.                                               mis sur le marché vis à vis de ces publics cibles
                                                   de niche.
De verschillende belevingspolen in het gebied
- waarvan er een aantal geclusterd worden -        Les différents pôles d’offres et d’attractions
moeten verder ontwikkeld worden als of tot         dans le territoire – dont quelques uns sont po-
plekken met autonome aantrekkingskracht op         sitionnés en cluster – doivent être développés
het vlak van dagtoerisme.                          comme des lieux ayant un pouvoir d’attraction
                                                   autonome au niveau du tourisme d’un jour.
Dit noemen we de strategische zones van de
beleefbare Dendervallei. Ze moeten daarnaast       Ces lieux représentent les zones stratégi-
in samenhang geplaatst worden met de an-           ques du Val de Dendre. En outre, ils doivent
dere polen en clusters waarbij de Dender als       être mis en cohérence avec les autres pôles et
verbindende as fungeert. Dit dient te gebeuren     clusters et pour qui, ensemble, la Dendre est le
door middel van transversale acties. Het ge-       fil conducteur et l’axe qui fédère. Les domaines
heel wordt zo ook interessant voor verblijfstoe-   d’actions transversales servent ce but. De
risme wat het uiteindelijke doel is.               cette manière et pour poursuivre l’objectif at-
                                                   tendu, la Dendre représentera un centre d’in-
Elementen van het DNA van het gebied dienen        térêt pour le tourisme de séjour.
als sturend kader voor deze ontwikkelingen te
worden gehanteerd. Het gaat hier zowel om          Des éléments de l’ADN du territoire doivent
elementen van het menselijk als het natuurlijk     être utilisés comme cadre directif pour ces dé-
DNA. Het DNA van het gebied wordt gevormd          veloppements. Il s’agit des éléments de l’ADN
door de Dender als kronkelende regenrivier         humain ainsi que naturel. L’ADN du territoire
(natuurlijk) en de Dender als waterloop in een     est composé par la Dendre, rivière sinueuse à
permanent veranderende economie (mense-            régime pluvial (naturel) et la Dendre, voie d’eau
lijk).                                             pour une économie en transformation perma-
                                                   nente (humain).

                                                                                                        23
Conceptueel kader - Cadre conceptuel
     DNA & aanbod - ADN & offfre
     In de Denderruimte vinden we de volgende
     elementen terug waar moet op gewerkt
     worden:
     Dans l’espace sensible de la Dendre on re-    1.   Beleefbare Denderruimte
     trouve les éléments suivants sur lesquelles        Espace sensible de la Dendre
     il faut travailler:

                                                          rivier met zijn oevers
                                                          rivière avec ses rivages

                                                          jaagpad
                                                          chemin de halage

                                                          elementen OP de rivier
                                                          éléments SUR la rivière

                                1.                        groene ruimtes AAN de rivier
                                                          espaces verts LIES à la rivière

                                                          groene ruimtes NABIJ de rivier
                              2.                          espaces verts à PROXIMITE de la rivière

                                                          erfgoed en aanbod AAN de rivier
                                                          patrimoine et offre LIES à la rivière

                                                          erfgoed en aanbod NABIJ de rivier
                                                          patrimoine et offre à PROXIMITE de la rivière

                                                          VERBINDINGEN ruimte en vallei
                                                          CONNEXIONS espace et vallée

                                                        beleefbare Dendervallei
                                                   2.
                                                        Val de Dendre attractif et agréable

                                                          groene ruimtes IN de vallei
                                                          espaces verts DANS la vallée

                                                          erfgoed en aanbod IN de vallei
                                                          patrimoine et offre DANS la vallée

                                                          VERBINDINGEN vallei en ruimte
                                                          CONNEXIONS vallée et espace

24
Het gebied op een samenhangende manier              Afin de développer le territoire d’une mani-
verder ontwikkelen is enkel mogelijk als de         ère cohérente il faut qu’il y ait une approche
verschillende actoren het gebied op eenzelf-        d’aménagement territoriale partagée par les
de manier benaderen. Er is hiervoor een con-        différents acteurs. C’est pour çela qu’un cad-
ceptueel ruimtelijk kader ontwikkeld. Dit kader     re spatial conceptuel a été créé. Ce cadre va
zal actoren op het terrein helpen om volgens        aider les acteurs sur le terrain pour élaborer
eenzelfde logica en visie actieplannen op de-       et exécuter des plans d’actions sur un niveau
tailniveau uit te werken en te realiseren. Dit      détaillé selon une même logique et vision. Ce
kader zal zo bijdragen tot de realisatie van de     cadre spatial conceptuel contribuera à la réa-
doelstellingen van het ontwikkelingsprogram-        lisation des objectifs du programme de déve-
ma. Dit conceptueel ruimtelijk kader bestaat uit    loppement. Ce cadre spatial conceptuel est
twee componenten:                                   composé de deux éléments:

1. De “beleefbare Denderruimte”                     1. “L’espace sensible de la Dendre”

De beleefbare Denderruimte is een fysieke           L’espace sensible de la Dendre est un espace
ruimte binnen de beleefbare Dendervallei. Het       physique situé au sein même du Val de Dend-
is de ruimte die vertrekt vanuit de Dender en       re. C’est l’espace qui prend naissance dans la
die op de oever doorloopt tot ze fysiek en/of       Dendre et qui continue sur les rives jusqu’aux
visueel wordt begrensd door elementen van           éléments naturels (fonds et bords de vallée,
natuurlijke (valleirand, begroeiing) of menselij-   végétation…) ou humains (constructions, clôtu-
ke aard (bouwwerken, afsluitingen). Het is de       res…) qui le limitent dans un sens physique et/
ruimte die je effectief kan waarnemen wanneer       ou visuel. C’est l’expérience spatiale que l’on
je je voortbeweegt op of langs de rivier.           peut réellement appréhender en se déplacant
                                                    sur ou le long de la rivière.

2. De “Dendervallei”                                2. “Le Val de Dendre”

Een strikte afbakening van de Dendervallei is       Une définition stricte du Val de Dendre n’est du
vanuit het oogpunt van deze gebiedsvisie op         point de vue de cette vision territoirale pas né-
zich niet essentieel. Het is immers de “beleef-     cessaire. C’est en effet “l’espace sensible de la
bare Denderruimte” (zie boven) die de kern          Dendre” (vois au dessus) qui forme le socle de
vormt van de toeristisch-recreatieve beleving       l’offre et de l’attractivité touristique et récréa-
en positionering van het gebied. De meest           tive mais aussi du positionnement du territoire. La
logische afbakening om de “Dendervallei” te         définition la plus logique qui peut-être utilisée
definiëren die kan gebruikt worden is die van       pour le “Val de Dendre” est celle du bassin hy-
het hydrologisch bekken waar bepaalde land-         drographique avec laquelle certaines carac-
schappelijke kenmerken mee samenhangen.             téristiques paysagères sont liées.

Om de operationalisering van het ontwikke-          Pour faciliter l’opérationalité du programme
lingsprogramma te faciliteren en het initiatief     de développement et afin de mettre l’initia-
hiertoe op verschillende niveaus te leggen          tive dans ce sens sur différents niveaux, une
wordt er gewerkt met een aantal transversale        méthode de travail composée d’un travail au
actiedomeinen die het hele gebied bestrijken.       niveau de domaines d’actions transversales
Daarnaast wordt er gewerkt aan de ontwikke-         sur tout le territoire et un travail de développe-
ling van een reeks strategische zones over de       ment d’une série de zones stratégiques a été
volledige lengte van de Dender.                     défini le long de toute la Dendre.

                                                                                                          25
Ambities – Ambitions

26
Ambities                                           Ambitions

Om de Dendervallei beleefbaar te maken wer-        Pour rendre le Val de Dendre plus attractif et
den op basis van de SWOT-analyse en de posi-       agréable, cinq ambitions très claires ont été
tionering en vanuit de gebiedsvisie vijf heldere   formulées sur base de l’analyse AFOM, et sur
ambities geformuleerd. Er is een duidelijke sa-    le positionnement de la vision territoriale. Ces
menhang en ontwikkelingslogica tussen deze         ambitions laissent clairement apparaître en-
ambities. De Dender fungeert als verbindend        tre elles une logique de développement d’u-
element en drager voor deze vijf ambities.         ne grande cohérence. La Dendre se présente
                                                   comme le fil conducteur et porteur de ces cinq
                                                   ambitions.

De verdere concretisering van het ontwikke-        La concrétisation plus profonde du program-
lingsprogramma op niveau van de transversa-        me de développement, en deux volets, le pre-
le actiedomeinen en de strategische zones zal      mier développant des actions transversales et
resulteren in een aanpak op twee sporen die        le deuxième approchant le développement de
samen leiden richting de realisatie van de ge-     zones stratégiques, mène vers la réalisation
meenschappelijke ambities.                         partagées de ces ambitions.

 AMBITIE 1 - AMBITION 1
                                                   De Dender ontwikkelen als
                                                   groen - blauwe - recreatieve
                                                   as complementair met zijn
                                                   andere functies.

                                                   Développer la Dendre
                                                   comme axe recreatif -
                                                   vert - bleu complémentaire
                                                   avec ses autres fonctions.

                                                                                                      27
ontwikkelingsschema - schéma de dévelopement

                     AMBITIE 1
                     AMBITION 1

                                                                            werken op de bronnen
                                                                            travailler sur les ressources

     AMBITIE 2                                                 AMBITIE 3
     AMBITION 2                                                AMBITION 3

                                                      5M   i
                                                     UNESCO

                                        i
                                                 M
                                        UNESCO

                                                                            ontwikkelingen met een
                                        i

                          UNESCO
                                   2M

                                                                            ruimtelijk aspect
                     AMBITIE 4
                                                                            développement de la
                     AMBITION 4                                             dimension spatiale

                                                                            economische ontwikkeling
                                                                            développement économique

                     AMBITIE 5
                     AMBITION 5

28
De centra van de Dendersteden
AMBITIE 2 - AMBITION 2                                        uitbouwen tot toegangspoorten
                                                              en belevingspolen met elk een
                                                              eigen identiteit.

                                                              Dévelloper les centres des villes
                                                              de la Dendre comme portes
                                                              d’entrées et pôles d’attractions
                                                              avec pour chacune d’elles leur
                                                              propre identité.

                                                              Belevingspolen tussen en rond
AMBITIE 3 - AMBITION 3                                        de Dendersteden ontwikkelen
                                                              in zowel de open ruimte als het
                                                              peri-urbaan gebied.

                                                              Développer des pôles d’attracti-
                                                              ons entre les Villes de la Dendre
                                                              et aux environs de ces villes, dans
                                                              l’espace ouvert ainsi que dans les
                                                              zones périurbaines.

                                                     5M   i
                                                    UNESCO

AMBITIE 4 - AMBITION 4                 i
                                       UNESCO
                                                M
                                                              Samenhang creëren tussen de
                                                              Dender als as en de belevingspo-
                                                              len binnen één gebiedsdekkend
                                                              netwerk.
                                       i

                         UNESCO
                                  2M

                                                              Créer une cohérence entre la
                                                              Dendre, à considérer comme axe,
                                                              et les pôles d’attractions dans
                                                              un seul réseau qui couvre tout le
                                                              territoire.

AMBITIE 5 - AMBITION 5                                        De Dendervallei op recreatief en
                                                              toeristisch vlak gefaseerd in de
                                                              markt zetten.

                                                              Mise en marché du val de Dend-
                                                              re sur le plan du tourisme et des
                                                              loisirs d’une manière phasée.

                                                                                                    29
Transversale actiedomeinen
     Domaines d’actions transversales

30
De transversale actiedomeinen en hun subdo-        Les domaines d’actions transversales et leurs
meinen vormen samen met de actieprogram-           sous-domaines forment ensemble, avec les
ma’s per strategische zone de kern van dit         programmes d’actions par zone stratégique,
ontwikkelingsprogramma. De gecombineerde           l’essence de ce programme de développe-
keuze voor die verschillende acties reikt ener-    ment. Le choix combiné pour différentes de
zijds een kader aan waarmee de verschillende       ces actions donne un cadre dans lequel les
actoren die actief zijn in het gebied verder aan   différents acteurs dans le territoire peuvent
de slag kunnen. Anderzijds helpt de keuze voor     développer leurs propres actions. En outre, ces
deze domeinen lopende processen op boven-          choix vont aider les processus en cours enga-
lokaal niveau die belangrijk zijn voor toerisme    gés à un niveau supralocal qui sont importan-
en recreatie in het gebied hoger op de agenda      tes pour le tourisme et les loisirs et de leurs
te plaatsen.                                       permettre une meilleur lisibilité sur le plan des
                                                   agendas.

1. Leve(n)de Dender                                1. Une Dendre vivante
   werken aan de basis                                 travailler sur la base

2. De Mens en de Dender                            2. L’homme et la Dendre
   werken aan de basis                                 travailler sur la base

3. Altijd actief langs de Dender                   3. Toujours actif le long de la Dendre
   werken met de troeven van de Dender                travailler avec les atouts de la Dendre

4. Genieten aan de Dender                          4. Tirer parti de la Dendre
   werken met de troeven van de Dender                travailler avec les atouts de la Dendre

5. Voluit recreëren op de Dender                   5. Des loisirs sur l’eau de la Dendre
   werken met de troeven van de Dender                 travailler avec les atouts de la Dendre

6. Neem het “Denderspoor”                          6. Accéder à“la voie ferrée de la Dendre”
   werken aan bereikbaarheid                          travailler sur l’accessibilité

7. Welkom aan de Dender                            7. La Dendre vous souhaite la bienvenue
   werken aan onthaal en communicatie                 travailler sur l’accueil et la communication

8. Samenwerken aan de Dender                       8. Travailler ensemble pour la Dendre
   werken met elkaar                                   mutualiser les efforts

                                                                                                       31
1. Leve(n)de Dender                                    3. Altijd actief langs de Dender
     1.1. Maatregelen nemen die de biodiversiteit in de      3.1. De continuïteit van het Denderjaagpad ga-
     “Beleefbare Denderruimte” verhogen en dit zowel         randeren door het wegwerken van missing links en
     in de stedelijke, de verstedelijkte als de landelijke   knelpunten over het hele traject.
     gebieden.
                                                             3.2. Een gebiedsdekkend netwerk van recreatieve
     1.2. Maatregelen nemen die de waterkwaliteit van        lussen ontwikkelen in de “Beleefbare Dender-
     de Dender en haar zijbeken verbeteren.                  ruimte” met het Denderjaagpad als drager.

                                                             3.3. Samenhang creëren wat betreft de inplanting
     1. Une Dendre vivante                                   en stijl (look & feel) van recreatieve randinfra-
                                                             structuur langs het Denderjaagpad (zitbanken,
                                                             picknicktafels, vuilnisbakken etc.).
     1.1. Prendre des mesures d’amélioration de la bio-
     diversité des berges de la Dendre et des terrains
     adjacents, dans les zones rurales ainsi que dans les    3.4. De omgeving van stuwen en sluizen inrichten
     zones urbaines et péri-urbaines.                        als kwalitetisvolle rustpunten voor recreanten en
                                                             het medegebruik van stuwen en sluizen als over-
     1.2. Prendre des mesures d’amélioration de la quali-    steekplaats op de rivier maximaal benutten.
     té de l’eau de la Dendre et de ses affluents.
                                                             3.5. Langsheen de hele Dender een aantal goed
                                                             uitgeruste “hotspots” voor hengelaars creëren die
                                                             vanaf de openbare weg vlot bereikbaar zijn met de
                                                             auto.
     2. De mens en de Dender
     2.1. Het bouwkundig erfgoed in de historische cen-
                                                             3. Toujours actif le long de la Dendre
     tra van de Dendersteden op structurele wijze op-
     waarderen en op een samenhangende wijze dui-
     den.                                                    3.1. Garantir la continuité du chemin de halage de
                                                             la Dendre sur l’ensemble de son tracé par l’amé-
     2.2. Relicten in de Denderruimte die herinneren aan     nagement des tronçons manquants et des goulots
     vroegere economische activiteit die verbonden           d’étranglement.
     was met de Dender op duurzame wijze bewaren en
     duiden.
                                                             3.2. Développer un réseau de boucles récréatives
                                                             qui couvre l’ensemble du territoire avec, comme
     2.3. Identiteitsbepalende tradities en folkloristi-     axe porteur la Dendre et son chemin de halage.
     sche feesten bewaren en sterker uitspelen als be-
     langrijke component van een gemeenschappelijke
                                                             3.3. Créer un vocabulaire cohérent des équipe-
     Denderidentiteit.
                                                             ments en bord à canal et liés à l’accueil des usa-
                                                             gers le long du halage, tant en implantation qu’en

     2. L’homme et la Dendre                                 style (look & feel), (bancs public, tables de pique
                                                             niques, poubelles etc.).

                                                             3.4. Aménager d’une manière qualitative        les
     2.1. Mettre en valeur d’une manière structurelle et
                                                             abords des écluses et barrages comme points de
     fournir de l’interprétation d’une manière cohérente
                                                             repos pour récréants et utilisation maximale du
     concernant le patrimoine bâti dans les centre his-
                                                             co-usage des écluses et ponts pour traverser la ri-
     toriques des Villes de la Dendre.
                                                             vière.
     2.2. Sauvegarder et fournir de l’interprétation, de
     façon durable, des traces du passé économique
                                                             3.5. Créer un certain nombre de “hotspots” pour
     situées dans l’espace de la Dendre et qui étaient en
                                                             pêcheurs, accessibles en voiture des la voierie pu-
     lien avec la Dendre.
                                                             blique et bien aménagés en fonction de leurs be-
                                                             soins.
     2.3. Sauvegarder et fortement mettre en avant les
     traditions identitaires et fêtes folkloriques qui
     véhiculent des identités partagées de la Dendre.

32
4. Genieten aan de Dender                                5. Voluit recreëren op de Dender
4.1. De inplanting van bijkomende reca aan de            5.1. De kwaliteit van de bestaande voorzieningen
Dender stimuleren met een focus op de steden en          voor de pleziervaart (aanlegsteigers, jachthaven-
dorpen.                                                  voorzieningen etc.) structureel verhogen zodat er
                                                         een samenhang ontstaat over de hele loop van de
4.2. De organisatie van uiteenlopende evenemen-          Dender.
ten en tijdelijk aanbod (bvb. foodtrucks) langs
de Dender stimuleren.                                    5.2. Stimuleren van bijkomende privé-initiatieven
                                                         die gericht zijn op de creatie van nieuw aanbod op
4.3. Regionale hoeve- en streekproducten meer            vlak van waterrecreatie in de strategische zones.
zichtbaar en verkrijgbaar maken langsheen de
Dender.
                                                         5.3. Hanteren van uniforme voorwaarden en stan-
                                                         daarden voor het verbruik van water en eleketrici-
4.4.Jaarlijks organiseren van een evenement aan          teit voor de pleziervaart over het hele traject van de
de Dender waarbij de troeven en wat typisch is voor      Dender.
de regio centraal staan (Denderdag, Denderfestival,
Denderfeesten etc.).

4. Tirer parti de la Dendre                              5. Des loisirs sur l’eau de la Dendre
4.1.Stimuler l’implantation d’établissements Horeca      5.1. Améliorer la qualité des aménagements et
supplémentaires le long de la Dendre et plus parti-      services existants pour les plaisanciers (em-
culièrement en bordure des villes traversées et des      barcadères, aménagements et services dans les
villages.                                                ports de plaisances) d’une manière structurelle
                                                         permettant d’atteindre une cohérence sur toute la
                                                         Dendre.
4.2. Stimuler, le long de la Dendre, l’organisation de
différents événements et offres temporaires
                                                         5.2. Stimuler des initiatives privé es qui ont com-
(e.a. foodtrucks).
                                                         me objectif la création d’une nouvelle offre sur le
                                                         plan des loisirs nautiques dans les zones stratégi-
4.3. Rendre plus visible et accessible, le long de la    ques.
Dendre, les produits de la ferme et du terroir.
                                                         5.3. Adopter des conditions et réglementations
                                                         uniformes pour l’usage de l’eau et de l’électricité
4.4..Organiser un événement annuel autour de la
                                                         pour les plaisanciers sur tout le trajet de la Dendre.
Dendre : ses atouts et ce qui est typique pour le ter-
ritoire (Journée de la Dendre, Festival de la Dendre,
Fêtes de la Dendre etc.)

                                                                                                                  33
6. Neem het “Denderspoor”                              7. Welkom aan de Dender
     6.1 De treinverbindingen naar en in de regio op        7.1 Creëren van een sterk, herkenbaar beeldmerk
     toeristisch interessante momenten structureel          voor de Dender en dit consequent gebruiken op
     verbeteren en hierover ruim communiceren.              dragers die gebruikt worden voor het onthaal van
                                                            bezoekers en communicatie over het toeristisch-re-
                                                            creatief aanbod op en rond de Dender.
     6.2 Maatregelen nemen die de combinatie trein
     en eigen fiets vergemakkelijken en dit zowel op de
     plaatsen van herkomst (buiten de regio) als van be-    7.2. Samenhang creëren wat betreft de bewegwij-
     stemming (binnen de regio).                            zering vanaf het Denderjaagpad naar horeca, ker-
                                                            nen van dorpen en steden, erfgoed, recreatievoor-
                                                            zieningen enz. en de inplanting, de stijl en de inhoud
     6.3 De zones tussen de stations in de regio en         van infoborden in de “Beleefbare Denderruimte”.
     de Dender ruimtelijk kwaliteitsvol inrichten met een
     prominente plaats voor de zachte weggebruiker en
     het nodige groen.                                      7.3 De Dender als overkoepelend begrip gebruiken
                                                            bij het ontwikkelen en vermarkten van een reeks
                                                            toeristische nicheproducten (de Dender per fiets,
                                                            de Dender per boot, Feesten aan de Dender, de
                                                            Smaken van de Dender).

     6. Accéder à“la voie ferrée                            7.4 Ontwikkelen en up to date houden van een

        de la Dendre”                                       reeks elementaire communicatiedragers die het
                                                            toeristisch-recreatief aanbod langs het volledige
                                                            traject van de Dender bevatten (website, kaart, eve-
                                                            nementenkalender).
     6.1 Améliorer les connexions en train, vers et dans
     le territoire, sur des plages horaires adaptées aux
     périodes touristiques et communiquer le plus lar-      7.5 Het concept “Beleefbare Dendervallei” positio-
     gement possible.                                       neren als verbindend product met een eigen karak-
                                                            ter binnen de marketing van de toeristische regio’s
                                                            Scheldeland, Vlaamse Ardennen, Groene Gordel en
     6.2 Prendre des mesures pour faciliter la combi-       Wallonie Picarde.
     naison train/vélo personnel, tant sur les lieux
     de départs (hors du territoire) que sur les lieux de
     destinations (dans le territoire).

     6.3 Aménager des liaisons qualitatives entre les
     gares et la Dendre en mettant l’accent sur le cadre
     paysager et l’aménagement d’itinéraires priorisants
     les modes doux (vélo et piétons).

34
7. La Dendre vous souhaite                                8. Samenwerken aan de Dender
   la bienvenue
7.1 Créer une marque forte, identifiable pour la          8.1 Opstellen en ondertekenen van een “Beleef de
Dendre et la mettre en oeuvre de façon consé-             Dender” charter waarin overheden en uiteenlo-
quente tant dans les outils et infrastructures            pende partners hun intentie kenbaar maken werk
d’accueil des visiteurs que dans la communication         te maken van dit ontwikkelingsprogramma.
autour de l’offre touristique et de loisirs.

                                                          8.2 Opzetten van een structureel samenwerkings-
7.2 Créer un vocabulaire cohérent pour le balisa-         verband waarin initiatieven op elkaar worden afge-
ge à partir du chemin de halage de la Dendre vers         stemd, van elkaar wordt geleerd en de krachten
les établissements horeca, les centres des villes et      gebundeld om externe financiering aan te trekken.
villages, les sites présentant un intérêt patrimonial,
les pôles récréatifs etc. ainsi que pour les panneaux
d’information dans l’espace de la Dendre tant en
implantation, qu’en style et qu’en contenu.

7.3 Mettre en avant “la Dendre” comme nom emblé-
                                                          8. Travailler ensemble pour la Dendre
matique pour le développement et la mise en mar-
ché d’une série de produits touristique de niche
(la Dendre à vélo, la Dendre en bateau, les Fêtes de
la Dendre, les Goûts de la Dendre).                       8.1 Rédiger et signer une charte
                                                           “Val de Dendre attractif et agréable” dans la-
                                                          quelle les collectivités territoriales et différents par-
7.4 Développer et mettre à jour d’une manière struc-      tenaires montrent leur intention pour concrétiser et
turelle une série d’outils de communication élé-          exécuter ce programme de développement.
mentaires sur l’offre touristique et des loisirs situés
sur l’ensemble du territoire de la Dendre (site web,
carte, calendrier des événements).                        8.2 Mettre en place une plateforme de collabora-
                                                          tion structurelle afin de concerter les initiatives,
                                                          d’informer et d’unir les forces pour attirer du finan-
7.5 Positionner le concept “Val de Dendre” com-           cement externe.
me une destination ayant sa propre identité en
présentant en outre une composante territoriale
des régions touristiques Scheldeland, Vlaamse
Ardennen, Groene Gordel et Wallonie Picarde.

                                                                                                                      35
Toerisme Oost-Vlaanderen

                                                                              Wellemeersen
                                                                              Toerisme Oost-Vlaanderen

                                   Osbroek

     Big Jump - Ninove

                                                                      referenties plangebied
                                                                        références dans le
                                                                     territoire de planification
36                                 Vlottentocht - Pollare - Ninove
inspiratie
inspiration
              37
Notre-Dame à la Rose
           Lessines

                                                           Site Schotte - Aalst

                                   Géants - Ath
                                                                 Mattentaart
     ‘Dwarsligger’ - Aalst
                                                                 Geraardsbergen

                                            referenties plangebied
                                  références dans le territoire de planification
38
Vous pouvez aussi lire