SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR

 
CONTINUER À LIRE
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION
DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS
VERKEHRSSICHERHEIT IN DER GROSSREGION
DATEN, KAMPAGNEN, ANSPRECHPARTNER

ÉDITION 2018
AUSGABE 2018
                             www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu   1
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
SOMMAIRE
    INHALT

         CHAPITRE KAPITEL                                                                PAGE SEITE

                                                                                                        CAMPAGNES KAMPAGNEN						44
         INTRODUCTION EINFÜHRUNG						4
                                                                                                        •   Conseillers en sécurité routière / écoles de sécurité routière pour la jeunesse et
         LA GRANDE RÉGION DIE GROSSREGION					6                                                             théâtre de marionnettes de la police (Rhénanie-Palatinat) /
         MOT DE BIENVENUE GRUSSWORT					8                                                                   Verkehrssicherheitsberater / Jugendverkehrsschulen und Polizei-Puppenbühne
                                                                                                            (Rheinland-Pfalz)								48
         OBJECTIFS ZIELE								10
                                                                                                        •   Campagne de sensibilisation et de prévention « Raoul » (Luxembourg) /
         PARTENAIRES PARTNER							14                                                                       Informations- und Präventionskampagne „Raoul“ (Luxemburg)		                    50
         CARTES KARTEN								16                                                                        •   Sécurité des personnes âgées (piétons et cyclistes) sur les routes (Sarre) /

         •     Représentation cartographique des accidents de la route 2012-2016 /
                                                                                                            Sicherheit für Senioren (Fußgänger, Radfahrer) im Straßenverkehr (Saarland)    52
               Kartografische Darstellung des Verkehrsunfallgeschehens 2012-2016                   18   •   Deux-roues motorisés (France) /
         •     Nombre de tués dans un accident de la route par 1.000.000 habitants (2012-2016) /            Motorräder (Frankreich)							54
               Getötete bei Verkehrsunfällen pro 1.000.000 Einwohner (2012-2016)                   20   •   Réseaux d’experts de la police belge (Wallonie) /
         •     Taux d’accidents corporels impliquant un enfant (0-14 ans) 2012-2016/                        Expertennetzwerk der belgischen Polizei (Wallonie)				56
               Beteiligung (in %) von Kindern (0-14 Jahre) an allen Verkehrsunfällen mit Perso-
                                                                                                        •   Projet transfrontalier « Priorité à la sécurité / Sicherheit geht vor »
               nenschaden (2012-2016)							24
         •     Taux d‘accidents corporels impliquant un jeune conducteur (18-24 ans) 2012-2016 /
                                                                                                            Grenzüberschreitendes Projekt „Priorité à la sécurité / Sicherheit geht vor“   58
               Beteiligung (in %) junger Fahrer (18-24 Jahre) an allen Verkehrsunfällen mit Personen-
               schaden (2012-2016)								28                                                            INTERLOCUTEURS ANSPRECHPARTNER
         •     Taux d‘accidents corporels impliquant une personne âgée (65+) 2012-2016 /
                                                                                                        • France, Grand Est / Frankreich, Grand Est				60
               Beteiligung (in %) der Generation 65+ an allen Verkehrsunfällen mit Personen-
               schaden (2012-2016) 							32                                                            • Luxembourg / Luxemburg						61
         •     Taux d’accidents corporels impliquant un deux-roues motorisé /
               Beteiligung (in %) von motorisierten Zweirädern an allen Verkehrsunfällen                • Rhénanie-Palatinat / Rheinland-Pfalz					62
               mit Personenschaden							36                                                             • Sarre / Saarland								63
         •     Taux d‘accidents corporels impliquant un transport commercial de personnes ou
               de marchandises (2012-2016) /                                                            • Belgique, Wallonie et Communauté germanophone (CG) /
               Beteiligung (in %) des gewerblichen Güter- oder Personenverkehrs an allen                    Belgien, Wallonie und Deutschsprachige Gemeinschaft (DG)                       64
               Verkehrsunfällen mit Personenschaden (2012-2016)			40
                                                                                                        MENTIONS LÉGALES IMPRESSUM					65

2            www.granderegion.net   www.grossregion.net                                                                                           www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                  3
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
INTRODUCTION                                                                     EINFÜHRUNG

    Voici la première édition de la brochure sur         Mit der vorliegenden Broschüre stellen wir
    la sécurité routière dans la Grande Région.          Ihnen das erste Verkehrssicherheitslage-
                                                         bild für die Großregion vor.
    Deux groupes de travail ont pour mission
    de traiter les questions liées à la sécurité         Zwei Arbeitsgruppen befassen sich mit
    routière :                                           Verkehrssicherheitsfragen:
    • le Sous-groupe de travail Sécurité rou-            • die Unterarbeitsgruppe Verkehrssicher-
      tière du Groupe de travail Sécurité et               heit (der Arbeitsgruppe Sicherheit und
      prévention du Sommet de la Grande Ré-                Prävention des Gipfels der Großregion)
      gion,
                                                         • die deutsch-französische Arbeitsgrup-
    • le Groupe de travail franco-allemand                 pe Verkehrssicherheit (gegründet an-
      Sécurité routière issu d’une rencontre               läßlich eines Expertentreffens gem. Ar-
      d’experts, conformément à l’article 23               tikel 23 des Mondorfer Abkommens).
      de l’accord de Mondorf.
                                                         Am 20. November 2014 kamen beide Ar-
    Dans le cadre d’une rencontre le 20 no-              beitsgruppen bei einer gemeinsamen Ar-
    vembre 2014 à Sarrebruck, les deux                   beitstagung in Saarbrücken zusammen.
    groupes de travail ont décidé de dresser             Auf ihren Beschluss hin wurde die Projekt-
    un état des lieux de la sécurité routière de         arbeit zur Erstellung des Verkehrssicher-
    2012 à 2016.                                         heitslagebildes 2012-2016 aufgenommen.
    Le XVe Sommet de la Grande Région sous               In der Gemeinsamen Erklärung des 15.
    présidence wallonne du 20 décembre                   Gipfels der Großregion unter wallonischer
    2016 à Arlon a pris acte de ce projet et a           Präsidentschaft vom 20. Dezember 2016
    mandaté le groupe de travail dans sa Dé-             in Arlon wurde das Verkehrssicherheits-
    claration commune de réaliser un état des            projekt zustimmend zur Kenntnis genom-
    lieux de la sécurité routière dans la Grande         men und die Arbeitsgruppe mit der Fertig-
    Région.                                              stellung des Verkehrssicherheitslagebildes
                                                         für die Großregion beauftragt.
    Le Sommet de la Grande Région sous pré-
    sidence luxembourgeoise 2017/2018 est                Der Gipfel der Großregion steht unter lu-
    par ailleurs placé sous la devise « Une              xemburgischer Präsidentschaft 2017/2018
    Grande Région sûre et au service de tous ».          außerdem unter dem Motto „Eine sichere
    Il s’est donc fixé pour objectif d’améliorer la      Großregion für alle“. In diesem Zusam-
    coopération dans le domaine de la préven-            menhang hat er sich zum Ziel gesetzt, die
    tion des risques et de la sécurité routière.         Zusammenarbeit im Bereich Risikopräven-
                                                         tion und Sicherheit im Straßenverkehr zu
                                                         fördern.

4           www.granderegion.net   www.grossregion.net        www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu           5
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
LA GRANDE RÉGION
    DIE GROSSREGION                                                                                                                LA GRANDE RÉGION                                              DIE GROSSREGION
                                                                                                                                   5 régions, 4 pays, 3 langues… 1 position géostraté-           5 Regionen, 4 Länder, 3 Sprachen ... 1 einmalige
                                                                                                                                   gique unique : 65 401 km2 au cœur de l’Europe                 geostrategische Lage: 65 401 km2 im Herzen Euro-
                                                                                                                                                                                                 pas
                                                                                                                                   La Grande Région est un espace transfrontalier si-
                                                                                                                                   tué à la croisée du Rhin, de la Sarre, de la Meuse et         Im grenzüberschreitenden Kooperationsraum der
                                                                                                                                   de la Moselle qui comprend les territoires de la Lor-         Großregion kreuzen sich Rhein, Saar, Maas und
                                                               IS                                                                  raine au sein de la région Grand Est en France, de la         Mosel. Er umfasst die Gebiete Lothringens in der
                                                                                                                                   Wallonie, de la Fédération Wallonie-Bruxelles et              Region Grand Est in Frankreich, der Wallonie, der
                                                                                                                                   d’Ostbelgien en Belgique, de la Sarre et de la Rhé-           Fédération Wallonie-Bruxelles und Ostbelgiens in
                                                                                                                                   nanie-Palatinat
                                                                                                                                      FIN           en Allemagne et du Grand-Duché               Belgien, das Saarland und Rheinland-Pfalz in
                                                                                                                                   de Luxembourg.                                                Deutschland und das Großherzogtum Luxemburg.

            Wallonie           Ostbelgien                                                                                                                                                        Die Großregion vereint Geschichte, Kultur und
                                                                                                                                   Carrefour de l’histoire, des cultures et des langues,
                                                                                                                                   la Grande
                                                                                                                                           EST
                                                                                                                                               Région seRUS
                                                                                                                                                         positionne comme modèle de              Sprachen und gibt sich als Modellregion im Herzen
                                                                                                        N                          coopération au cœur de l’Europe : elle se situe à             Europas. Sie liegt weniger als 300 km von Paris,
                                          Rhénanie-Palatinat                                                         S             moins de 300 km de Paris, Bruxelles, Rotterdam et             Brüssel, Rotterdam und Frankreich entfernt und
                                           Rheinland-Pfalz                                                                                     LV
                               Luxembourg                                                                                          Francfort et à moins de 600 km de Londres, Berlin,            nicht einmal 600 km von London, Berlin, Prag und
                                Luxemburg                                                                                                                                                        Mailand.
                                                                                                                                   Prague et Milan.
                                             Sarre                                                                                           LT
                                            Saarland
                                                                                                            DK                     La Grande Région estBYl’histoire d’une communauté             In der Großregion leben 11,6 Millionen Menschen,
                                                                                                                                   de destin. De profonds liens unissent ses 11,6 mil-           die eng miteinander verbunden sind. Um zu dieser
                                                                                                                                   lions d’habitants. Il suffit d’observer la mobilité           Feststellung zu kommen, reicht ein Blick auf die
                                Lorraine                                                                                           transfrontalière. Près de 225 000 citoyens tra-               grenzüberschreitende Mobilität. Fast 225.000 Bür-
                               Lothringen                               IRL                                                        versent      quotidiennement la frontière pour se             gerinnen und Bürger gehen täglich zum Arbeiten
                                                                                                                                        PL
                                                                                                                                   rendre sur leur lieu de travail. Aucun autre espace           über die Grenze. Kein anderer Kooperationsraum
                                                                                  GB
                                                                                               NL                                  en Europe ne connaîtUAune telle mobilité !                    in Europa weist Pendlerzahlen in dieser Höhe auf!
                                                                                                                 D                 La Grande Région est riche de sa diversité. Au re-            Die Großregion ist reich und vielfältig. An Aus-
                                                                                           B
                                                                                                                             CZ    gard de ses échanges et ses       MD  flux, la coopération    tausch und Strömen lässt sich ablesen, dass die
                                                                                                    L                              transfrontalière
                                                                                                                                          SK              de la Grande Région constitue le       grenzüberschreitende Kooperation der Grundpfei-
                                                                                                                                   pilier fondamental de son développement, tant sur             ler wirtschaftlicher, institutioneller und gesell-
                                                                                                                             A
                                                                                                                                   le planH économique RO      et institutionnel, que sur le     schaftlicher Entwicklung in der Großregion ist.
                                                                                                                                   plan de la société civile.
                                                                                       F                    CH
                                                                                                                             SLO
                                                                                                                                   Son institutionnalisation, il y a plus de vingt ans,          Seit mehr als zwanzig Jahren ist sie eine feste Ins-
                                                                                                                                   HR
                                                                                                                                   s’illustre par des aboutissements concrets en ma-             titution, die konkrete Errungenschaften in der Inte-
                                                                                                                                   tièreBIHd’intégration
                                                                                                                                                   SRB
                                                                                                                                                           du marché de l’emploi transfron-      gration des grenzüberschreitenden Arbeitsmarktes
                                                                                                                                   talier, de formation, de mobilité,
                                                                                                                                                                   BG
                                                                                                                                                                             de cohésion so-     sowie bei Themen rund um Bildung, Mobilität, so-
                                                                                                                                   ciale, de plurilinguisme
                                                                                                                                               MNE    RKS        ou de coopération culturelle    zialem Zusammenhalt, Mehrsprachigkeit, Kultur
                                                                                                                         I
                                                                                                                                   et d’interculturalité. MK Au-delà de la coordination de       und Interkulturalität erreicht hat. Die Großregion
                                                                                                                                   politiques, la Grande Région veut offrir un cadre de          bedeutet nicht nur die Koordinierung politischer
                                                                                                                                   vie qui conjugue  AL
                                                                                                                                                           équité et solidarité : elle inscrit   Maßnahmen, sondern eine Lebensgemeinschaft,
                                                                                                                                   pour cela l’adhésion     GR citoyenne au cœur de sa dé-       in der Gleichheit und Solidarität Hand in Hand ge-
                                                                              E
                                                                    P                                                              marche.                                                       hen und Bürgerbelange im Mittelpunkt stehen.

                                                                                                                                   Partez à la découverte de la Grande Région :                  Entdecken Sie die Großregion:
                                                                                                                                   www.granderegion.net            ZY                            www.grossregion.net

6       www.granderegion.net     www.grossregion.net                                                                                                                                             www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                          7
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
MOT DE BIENVENUE
    GRUSSWORT

                                                                                                                  De part et d’autre des frontières, de nom-         In diesem Zusammenhang wurden dies- und
                                                                                                                  breuses campagnes de sensibilisation ont été       jenseits der Grenzen zahlreiche Verkehrssi-
                                                                                                                  développées afin de renforcer la sécurité rou-     cherheitskampagnen erarbeitet. Das Idealziel
                                                                                                                  tière. L’objectif idéal est la « VISION ZERO »,    lautet „VISION ZERO“ – also weder Verkehrsto-
                                                                                                                  c’est-à-dire « zéro » mort et « zéro » blessé      te noch Schwerverletzte auf unseren Straßen.
                                                                                                                  grave sur les routes. Pensez, à titre d’exemple,   Hierzu zählen beispielsweise die Kampagnen
                                                                                                                  aux campagnes avec Raoul, Bob ou Sam met-          mit Raoul, Bob oder Sam, die vor den Gefahren
                                                                                                                  tant en garde contre les dangers de l’alcool au    von Alkohol am Steuer warnen und auf diese
                                                                                                                  volant et qui contribuent à une conduite res-      Weise zu verantwortungsbewusstem Fahren
                                                                                                                  ponsable et sûre.                                  beitragen.

                                                                                                                  De nombreux progrès ont été faits au cours         In den letzten Jahren wurden große Fortschrit-
                                                                                                                  des dernières années, mais nous ne devons ce-      te erzielt. Doch wir dürfen uns nicht zurück-
                                                                                                                  pendant pas nous reposer sur nos lauriers. De      lehnen. Weitere Maßnahmen müssen folgen,
                                                                                            © SIP / Yves Kortum   nouvelles mesures devront être développées :       um die Straßenverkehrssicherheit weiter zu
                                                                                                                  une coopération renforcée, notamment dans          erhöhen: Eine intensivere Zusammenarbeit,
                                                                                                                  le développement de stratégies communes au         u. a. bei der Erarbeitung gemeinsamer Strategi-
                                                                                                                  sein de la Grande Région, est l’un des facteurs    en in der Großregion, ist nur ein entscheiden-
                                                                                                                  clés pour diminuer les accidents de la route.      der Faktor bei der Reduzierung von Verkehrs-
                                                                                                                                                                     unfällen.
    Chères lectrices, chers lecteurs,                      Liebe Leserinnen, liebe Leser,                         En tant que Présidente du Sommet des Exé-
                                                                                                                  cutifs de la Grande Région, je me félicite de      Als Präsidentin des Gipfels der Exekutiven der
    La mobilité transfrontalière fait partie du quoti-     die grenzüberschreitende Mobilität ist geleb-          la publication de ce premier état des lieux de     Großregion begrüße ich die Veröffentlichung
    dien des citoyens dans la Grande Région. Plus          ter Alltag in der Großregion. Mehr als 11,6            la sécurité routière dans la Grande Région,        dieses ersten Verkehrssicherheitslagebildes
    de 11,6 millions de personnes y habitent, tra-         Millionen Menschen wohnen, arbeiten, stu-              exemple d’une collaboration transfrontalière       der Großregion, ein Beispiel für erfolgreiche
    vaillent, étudient et y consomment. En outre,          dieren und kaufen in diesem Gebiet ein. Mit            fructueuse.                                        grenzüberschreitende Zusammenarbeit.
    avec près de 225 000 travailleurs frontaliers,         knapp 225.000 Grenzpendlern pro Tag stellt
    la Grande Région représente le plus grand mar-         die Großregion zudem den größten grenzüber-            Je tiens à remercier tous les groupes de travail   Mein Dank gilt an dieser Stelle allen Arbeits-
    ché du travail transfrontalier au sein de l’Union      greifenden Arbeitsmarkt in der Europäischen            ainsi que tous les acteurs qui s’engagent au       gruppen und Akteuren, die sich täglich für die
    européenne. Nulle part ailleurs en Europe, la          Union dar. Nirgendwo sonst in Europa ist die           quotidien pour la sécurité sur nos routes.         Sicherheit auf unseren Straßen einsetzen.
    mobilité entre les états n’est aussi élevée que        Mobilität zwischen Staaten so hoch wie in der
    dans la Grande Région.                                 Großregion.
    La sécurité routière est par conséquent un im-         Vor diesem Hintergrund und damit sich unse-
    pératif et requiert une coopération croissante         re Bürgerinnen und Bürger sicher fortbewegen
    entre tous les partenaires de la Grande Région         können, spielen Sicherheit im Straßenverkehr
    afin d’assurer à tous les usagers des condi-           und eine stärkere Zusammenarbeit aller Part-
    tions de mobilité sûres.                               ner der Großregion eine wichtige Rolle.                Corinne CAHEN                                      Corinne CAHEN
    Les mesures techniques sont essentielles dans          Technische Vorkehrungen sind unerlässlich,             Ministre à la Grande Région                        Ministerin für die Großregion
    l’amélioration de la sécurité routière, mais ne        reichen jedoch für die Verbesserung der Si-
    sont cependant pas suffisantes. Il s’agit aus-         cherheit im Straßenverkehr nicht aus. Bürge-
    si d’informer sur les dangers de la route et           rinnen und Bürger müssen für Gefahren und
    de sensibiliser les citoyens sur l’importance          ihre Verantwortung im Straßenverkehr sensi-
    d’adopter un comportement responsable et               bilisiert werden, denn Verkehrssicherheit geht
    respectueux. La prévention routière est le fait        uns alle an!
    de chacun !

8             www.granderegion.net   www.grossregion.net                                                                                                             www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                     9
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
OBJECTIFS                                                                                               ZIELE

     La Présidence luxembourgeoise place le thème des re-       Die luxemburgische Präsidentschaft rückt das Thema
     lations de proximité avec les citoyens au centre de la     Bürgernähe in den Mittelpunkt der großregionalen Zu-
     coopération grand-régionale. A ce titre, la coopération    sammenarbeit. Vor diesem Hintergrund soll auch die
     en matière de sécurité doit être intensifiée.              Sicherheitszusammenarbeit intensiviert werden.

     La mise en place d’activités transparentes et proches      Eine transparente bürgernahe Verkehrssicherheitsar-
     du citoyen dans le domaine de la sécurité routière         beit ist das erklärte Ziel aller Kooperationspartner, die
     demeure l’objectif déclaré de tous les partenaires de      für die Verkehrssicherheit in der Großregion zuständig
     coopération en charge de ce secteur dans la Grande         sind.
     Région.
                                                                Mobilität spielt für eine moderne Gesellschaft im Her-
     La mobilité tient une grande place dans une société        zen eines Europas ohne Grenzen eine große Rolle. Bür-
     moderne au cœur d’une Europe sans frontières. Les          gerinnen und Bürger können Anspruch auf Sicherheit
     citoyens peuvent prétendre à la sécurité des trans-        im Straßenverkehr in der Großregion erheben. Mit die-
     ports dans la Grande Région. En éditant cette bro-         ser Broschüre wollen die Kooperationspartner einen
     chure, les partenaires de la coopération entendent         Beitrag dazu leisten, diesem Anspruch in der Großre-
     contribuer à garantir ce qui s’apparente à un droit.       gion gerecht zu werden.

     Tous les ans, le nombre de tués sur la route est supé-     Im Straßenverkehr verlieren jährlich mehr Menschen
     rieur à celui des victimes de crimes et de délits. Deux    ihr Leben als durch Straftaten. Täglich sterben durch-
     personnes en moyenne trouvent ainsi la mort chaque         schnittlich zwei Menschen auf den Straßen in der
     jour sur les routes en Grande Région (645 en 2016).        Großregion (645 im Jahr 2016). Verkehrsunfälle füh-
     Les accidents de la circulation n’ont pas uniquement       ren nicht nur zu menschlichem Leid, sondern auch zu
     pour conséquence une détresse humaine, mais aussi          volkswirtschaftlichen Verlusten durch Ressourcenaus-
     des pertes économiques induites par des pénuries de        fälle und Reproduktionskosten. Diese Kosten entstehen
     ressources et des coûts de remise en état. Ces coûts       u. a. durch den Einsatz medizinischer, juristischer und
     sont entre autres générés par des dépenses médicales,      verwaltungstechnischer Maßnahmen, mit denen eine
     juridiques et administratives censées rétablir une si-     äquivalente Situation wie vor dem Verkehrsunfall her-
     tuation équivalente à celle précédant l’accident de la     gestellt werden soll.
     circulation routière.                                      Allerdings existieren zahlreiche Möglichkeiten, Men-
     Il existe toutefois de nombreuses possibilités de sau-     schenleben im Straßenverkehr zu retten. Um dieses
     ver des vies sur la route. Afin d’exploiter au mieux ces   Verbesserungspotenzial auszuschöpfen, sollen erfolg-
     potentiels d’amélioration, il faut initier conjointement   versprechende Maßnahmen gemeinsam initiiert bzw.
     des mesures prometteuses, ou les poursuivre lors-          grenzüberschreitend fortgeführt werden.
     qu’elles sont déjà en place, par-delà les frontières.      Eine erfolgreiche Zusammenarbeit setzt Kenntnisse
     Une coopération réussie présuppose une connais-            über:
     sance :                                                    •   relevante Verkehrsunfallzahlen,
     •   des chiffres pertinents relatifs aux accidents de la   •   die durchgeführten und geplanten grenzüberschrei-
         circulation,                                               tenden Kampagnen und Projekte
     •   des campagnes et projets mis en œuvre et prévus        •   und die jeweiligen Akteure voraus.
         au plan transfrontalier,
     •   des acteurs respectifs.

10            www.granderegion.net   www.grossregion.net                   www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                    11
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
OBJECTIFS                                                                                       ZIELE

 Le présent état des lieux de la sécurité routière             Mit diesem Verkehrssicherheitslagebild für die
 dans la Grande Région doit y contribuer.                      Großregion soll hierzu ein Beitrag geleistet werden.
 Les chiffres concernant les accidents de la circula-          Relevante Verkehrsunfalldaten werden in den eu-
 tion sont relevés et analysés selon des méthodes              ropäischen Staaten und somit auch in der Großre-
 qui varient en fonction des états européens et donc           gion unterschiedlich erhoben und bewertet. Das
 aussi au sein de la Grande Région. Cet état des lieux         vorliegende Lagebild dient dazu, vergleichbare Da-
 a vocation à collecter des données comparables et             ten zu erheben und übersichtlich darzustellen.
 à les présenter de manière claire.
 L’analyse comparative permet, d’une part, de mettre           Die vergleichende Betrachtung ermöglicht zum ei-
 en évidence les différents points sensibles au plan           nen die Feststellung regionaler Brennpunkte und
 régional et, d’autre part, de définir, pour l’ensemble        zum anderen die Feststellung von Hauptunfallur-
 de la Grande Région, les principales causes d’acci-           sachen und Risikogruppen in der gesamten Groß-
 dent ainsi que les groupes à risques qui, dans une            region, die bei ausschließlich nationaler Betrach-
 perspective purement nationale, ne bénéficieraient            tung unter Umständen nur eine nachgeordnete
 le cas échéant pas du même degré d’attention.                 Bedeutung hätten.

 Parallèlement à la présentation illustrée des                 Neben der illustrierten Darstellung relevanter Ver-
 chiffres relatifs aux accidents de la circulation rou-        kehrsunfallzahlen sind auch themenbezogene Ver-
 tière, cet état des lieux décrit les campagnes sur le         kehrssicherheitskampagnen in der Großregion Teil
 thème de la sécurité routière menées au sein de la            des Lagebildes. Durch den Austausch von Konzep-
 Grande Région. Grâce aux échanges de projets et               ten und Erfahrungen können bewährte Konzepte
 d’expériences, des concepts déjà éprouvés de par-             der Kooperationspartner in anderen Teilen der
 tenaires de coopération dans d’autres parties de la           Großregion übernommen bzw. neue Konzepte für
 Grande Région sont susceptibles d’être repris. De             die gesamte Großregion erarbeitet werden.
 nouvelles idées peuvent ensuite être développées
 sur cette base pour l’ensemble de la Grande Ré-               Das Lagebild soll die in anderen Bereichen bereits
 gion.                                                         bewährte, multinationale Zusammenarbeit auch in
                                                               Verkehrssicherheitsfragen innerhalb der Großregi-
 Cet état des lieux a pour mission de soutenir et
                                                               on unterstützen und erleichtern sowie zur besse-
 de faciliter la coopération multinationale dans le
                                                               ren Vernetzung der Träger der Verkehrssicher-
 domaine de la sécurité routière, une coopération
                                                               heitsarbeit in der Großregion beitragen.
 qui s’est déjà avérée efficace dans d’autres théma-
 tiques au sein de la Grande Région. Il doit par ail-
                                                               Verkehrssicherheitskooperationen sollen in der
 leurs améliorer la mise en réseau des organismes
                                                               Großregion zukünftig so selbstverständlich und
 en charge des travaux dans ce secteur.
                                                               reibungslos stattfinden, wie es der Grenzübertritt
 A l’avenir, les coopérations grand-régionales dans            innerhalb der Großregion bereits für alle Bürgerin-
 le domaine de la sécurité routière devront se dé-             nen und Bürger ist.
 rouler de manière aussi naturelle et aussi fluide
 que le passage des habitants des frontières à l’in-
 térieur de la Grande Région.

12                www.granderegion.net   www.grossregion.net   www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                      13
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
LES PARTENAIRES DU SOUS-GROUPE DE TRAVAIL SÉCURITÉ ROUTIÈRE                                                                 PRÉSIDENCE DU SOUS-GROUPE DE TRAVAIL SÉCURITÉ ROUTIÈRE
 DIE PARTNER DER UNTERARBEITSGRUPPE VERKEHRSSICHERHEIT                                                                       VORSITZ DER UNTERARBEITSGRUPPE VERKEHRSSICHERHEIT

 Les organisations publiques actives dans le                 In der Unterarbeitsgruppe Verkehrssicherheit
 vaste domaine de la mobilité transfrontalière               der Arbeitsgruppe Sicherheit und Prävention
 et de la sécurité routière sont réunies dans le             der Großregion sind die öffentlichen Organisa-
 Sous-groupe de travail Sécurité routière du                 tionen zusammengefasst, die im weiten Feld                                                                                                   Polizei Saarland
 Groupe de travail Sécurité et prévention de la              der grenzüberschreitenden Mobilität sowie
 Grande Région.                                              der Verkehrssicherheit tätig sind.

                                       PARTENAIRES                                                                           DIE PARTNER

                                                                                                                                                                                                                               Gendarmerie nationale

            DREAL

                                                                                                                                                                                                                                        Préfet
                                   Les participants du Sous-groupe de travail Sécurité routière à la réunion du 03/05/2016   Les participants du Sous-groupe de travail Sécurité routière à la réunion du 15/02/2018
                                   Teilnehmer der Sitzung „Unterarbeitsgruppe Verkehrssicherheit“ vom 03.05.2016             Teilnehmer der Sitzung „Unterarbeitsgruppe Verkehrssicherheit“ vom 15.02.2018
      Police Lëtzebuerg

                                                                                                                                                                                                                               Police nationale

                                                                                                  Police Belgique
          STATEC
                                                       Polizei
                                                   Rheinland-Pfalz                                                                         AWSR
                                                                                                                                                                                    SIG-GR/GIS-GR                                   CENTREX

14              www.granderegion.net   www.grossregion.net                                                                                                                                     www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                           15
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
CARTES
                                                                                                                     KARTEN

                                                  NOMBRE DE TUÉS DANS UN ACCIDENT DE LA ROUTE
                                                  PAR 1.000.000 HABITANTS (2012-2016)
                                                  GETÖTETE BEI VERKEHRSUNFÄLLEN
                                                  PRO 1.000.000 EINWOHNER (2012-2016)							                           20

                                                  TAUX D‘ACCIDENTS CORPORELS IMPLIQUANT
                                                  UN ENFANT (0-14 ANS) 2012-2016
                                                  BETEILIGUNG (IN %) VON KINDERN (0-14 JAHRE)
                                                  AN ALLEN VERKEHRSUNFÄLLEN MIT PERSONENSCHADEN (2012-2016)		          24
                                                  TAUX D‘ACCIDENTS CORPORELS IMPLIQUANT
                                                  UN JEUNE CONDUCTEUR (18-24 ANS) 2012-2016
                                                  BETEILIGUNG (IN %) JUNGER FAHRER (18-24 JAHRE)
                                                  AN ALLEN VERKEHRSUNFÄLLEN MIT PERSONENSCHADEN (2012-2016)		          28

                                                  TAUX D‘ACCIDENTS CORPORELS IMPLIQUANT
                                                  UNE PERSONNE ÂGÉE (65+) 2012-2016
                                                  BETEILIGUNG (IN %) DER GENERATION 65+
                                                  AN ALLEN VERKEHRSUNFÄLLEN MIT PERSONENSCHADEN (2012-2016)		          32

                                                  TAUX D‘ACCIDENTS CORPORELS IMPLIQUANT
                                                  UN DEUX-ROUES MOTORISÉ (2012-2016)
                                                  BETEILIGUNG (IN %) VON MOTORISIERTEN ZWEIRÄDERN
                                                  AN ALLEN VERKEHRSUNFÄLLEN MIT PERSONENSCHADEN (2012-2016)		          36

                                                  TAUX D‘ACCIDENTS CORPORELS IMPLIQUANT
                                                  UN TRANSPORT COMMERCIAL DE PERSONNES OU DE MARCHANDISES (2012-2016)
                                                  BETEILIGUNG (IN %) DES GEWERBLICHEN GÜTER- ODER PERSONENVERKEHRS
                                                  AN ALLEN VERKEHRSUNFÄLLEN MIT PERSONENSCHADEN (2012-2016)            40

16   www.granderegion.net   www.grossregion.net                                      www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu          17
SÉCURITÉ ROUTIÈRE DANS LA GRANDE RÉGION - DONNÉES, CAMPAGNES, INTERLOCUTEURS - ÉDITION 2018 AUSGABE 2018 - SIG-GR
REPRÉSENTATION CARTOGRAPHIQUE DES ACCIDENTS DE LA ROUTE     KARTOGRAFISCHE DARSTELLUNG DES VERKEHRSUNFALLGESCHEHENS
 2012-2016                                                                                                                  2012-2016

     Les cartes sont le résultat d’une coopération entre                            Die Karten gehen auf die Zusammenarbeit der Un-
     le Sous-groupe de travail Sécurité routière du Som-                            terarbeitsgruppe Verkehrssicherheit des Gipfels
     met de la Grande Région et le Système d’Informa-                               der Großregion und dem Geografischen Informati-
     tion Géographique de la Grande Région (SIG-GR).                                onssystem der Großregion (GIS-GR) zurück.
     Le nombre de tués dans un accident de la route par                             Die Anzahl der Verkehrstoten pro 1.000.000 Ein-
     1.000.000 habitants correspond à la somme des                                  wohner wurde berechnet, indem die Gesamtzahl
     personnes tuées entre 2012 et 2016, divisée par la                             der Getöteten 2012-2016 durch die Bevölkerungs-
     population au 31 décembre 2013 ou au 1er janvier                               zahl am 31. Dezember 2013, bzw. am 1. Januar
     2014 et multipliée par 1.000.000.                                              2014 geteilt und mit 1.000.000 multipliziert wur-
                                                                                    de.
     Les autres cartes illustrent le taux d’accidents cor-
     porels impliquant des groupes d’âge et des caté-                               Alle weiteren Karten zeigen die Beteiligung einer
     gories de véhicules définis par rapport au nombre                              bestimmten Altersgruppe oder Fahrzeugkategorie
     total d’accidents corporels entre 2012 et 2016.                                an allen Verkehrsunfällen mit Personenschaden
                                                                                    2012-2016 in Prozent.
     Toutes les cartes affichent des valeurs pour les
     composantes territoriales suivantes :                                          Auf den Karten werden die Werte für folgende Teil-
                                                                                    regionen dargestellt:
     Grand Est et Wallonie/CG : arrondissements
                                                                                    Grand Est und Wallonie/DG: Arrondissements
     Luxembourg : régions policières
                                                                                    Luxemburg: Polizeiregionen
     Rhénanie-Palatinat : directions de la police
                                                                                    Rheinland-Pfalz: Polizeidirektionen
     Sarre : Landkreise
                                                                                    Saarland: Landkreise
     En raison des fortes différences de taille et de va-                           Aufgrund der großen Unterschiede der Werte und
     leurs entre les composantes territoriales, seuls des                           der Fläche der Teilregionen wurden für die Karten
     indicateurs à base de valeurs relatives ont été uti-                           ausschließlich Indikatoren auf Grundlage relati-
     lisés pour les cartes afin d’assurer une meilleure                             ver Werte hinzugezogen, mit denen eine bessere
     comparabilité entre les données des différentes                                Vergleichbarkeit der Daten aus den verschiedenen
     entités. Par ailleurs, la période 2012-2016 per-                               Teilregionen gewährleistet werden kann. Über den
     met d’acquérir une masse critique de données afin                              Zeitraum 2012-2016 konnte zudem eine kritische
     d’accroître la pertinence des cartes.                                          Masse an Daten gesammelt werden, wodurch sich
                                                                                    die Aussagekraft der Karten erhöht.
     A titre d’exemple, le nombre d’accidents corporels
     en Lorraine (Grand Est) est beaucoup plus faible                               Beispielsweise ist die Zahl der Verkehrsunfälle mit
     que dans les autres entités grand-régionales de                                Personenschaden in Lothringen (Grand Est) weit-
     taille comparable. Alors que la Lorraine ne compte                             aus niedriger als in den anderen großregionalen
     que 6.169 accidents corporels pour la période                                  Teilregionen vergleichbarer Größe. Während Loth-
     2012-2016, la Rhénanie-Palatinat en compte                                     ringen 2012-2016 lediglich 6.169 Verkehrsunfälle
     75.176 pour la même période.                                                   aufweist, sind es in Rheinland-Pfalz im gleichen
                                                                                    Zeitraum 75.176.
     Il convient également d’analyser les cartes en gar-
     dant à l’esprit que les pratiques policières de col-                           Außerdem sind die Karten vor dem Hintergrund
     lecte des informations sur les accidents de la route                           zu analysieren, dass die Polizeidienststellen bei
     peuvent différer d’un pays à l’autre et que les taux                           der Sammlung von Informationen über Verkehrs-
     de sous-enregistrement, c’est-à-dire d’accidents                               unfälle von Land zu Land möglicherweise unter-
     non enregistrés par les services de police (princi-                            schiedlich vorgehen und auch der Anteil der nicht
     palement parce que les forces de l’ordre ne sont                               polizeilich erfassten Unfälle (hauptsächlich da die
     pas appelées sur place pour constater l’accident),                             Polizei nicht zum Unfallort gerufen wird) von einer
     peuvent varier d’une composante à l’autre.                                     Teilregion zur nächsten variieren kann.

18            www.granderegion.net   www.grossregion.net                                    www.sig-gr.eu   www.gis-gr.eu                 19
Nombre de tués dans un accident de la route par 1.000.000 habitants (2012-2016)
     Getötete bei Verkehrsunfällen pro 1.000.000 Einwohner (2012-2016)
                                                                             Mouscron
                                                                                                                                                                                                                                                                  Neuwied
                                                                                                                                                          Waremme
                                                                                                   Ath                              Nivelles
                                                                                         Tournai                                                                                 Liège
                                                                                                                Soignies

                                                                                                                                                                      Huy                                                                                                      Montabaur
                                                                                                                                                  Namur                                              Verviers
                                                                                                                              Charleroi
                                                                                                         Mons
                                                                                                                                                                                                                                                     Mayen

                                                                                                                      Thuin
                                                                                                                                                                           Marche-en-
                                                                                                                                                     Dinant                 Famenne                                                                                 Koblenz
                                                                                                                                  Philippeville                                                                            Wittlich

                                                                                                                                                                                     Bastogne                                                                                                        Mainz
                                                                                                                                                                                                   Diekirch                                                                      Bad
                                                                                                                                                                                                                                                                              Kreuznach
                                                                                                                                                                 Neufchâteau

                                                                                                                                                                                                                                                                                              Worms
                                                                                                                                                                                                   Mersch
                                                                                                                                                                                                                                           Trier
                                                                                                                                                                                                                Grevenmacher
                                                                                                                                                                              Virton      Arlon
                                                                                                                                                                                                  Capellen
                                                                                                                                                                                                     Luxembourg                                                       Kaiserslautern
                                                                                                                                                                                                                                                       St.
                                                   Nombre de tués dans un accident de la route par 1.000.000 habitants 2012-2016                                                                Esch-sur-Alzette             Merzig-Wadern            Wendel
                                                                                                                                                                                                                                                                                              Neustadt Ludwigs-
                                                   Getötete bei Verkehrsunfällen pro 1.000 000 Einwohner* 2012-2016                                                                                                                                                                                     hafen
                                                                                                                                                                                                                                                    Neunkirchen
                                                    > 180                                                                                                                                                     Thionville
                                                                                                                                                                                                                                      Saarlouis
                                                                                                                                                                                                                                                RV     Saarpfalz-
                                                      151 - 180                                                                                                             Verdun                                                          Saarbrücken Kreis                Pirmasens
     Accidents de la circulation

                                                                                                                                                                                                                                                                                                Landau
                                                                                                                                                                                                Briey
                                                      121 - 150                                                                                                                                                                Forbach /
          Verkehrsunfälle

                                                                                                                                                                                                                             Boulay-Moselle
                                                                                                                                                                                                                 Metz                                        Sarreguemines
                                                       91 - 120

                                                       61 - 90

                                                       31 - 60
                                                                                                                                                                               Commercy                                                  Sarrebourg -
                                                                                                                                                                                                                                        Château-Salins
                                                     ≤ 30                                                                                                     Bar-le-Duc                                         Nancy
                                                                                                                                                                                                   Toul
                                                   *Population de référence: 31.12.2013 (RLP, SL), 01.01.2014 (LOR, LUX, WAL)
                                                   *Bezugsbevölkerung: 31.12.2013 (RLP, SL), 01.01.2014 (LOR, LUX, WAL)
                                                                                                                                                                                                                               Lunéville
     Données de référence

                                                                                                                                                                                                                                                                              Sources / Grundlagen: © EuroGeographics
                                                   Régions policières (LUX), arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                                                      EuroRegionalMap v9.1 - 2016 ;
        Referenzdaten

                                                   Landkreise (SL), directions de la police (RLP)                                                                                                                                                                             SGT Sécurité routière de la Grande Région
                                                   - Polizeiregionen (LUX), Arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                            Saint-Dié-                 UAG Verkehrssicherheit der Großregion 2017
                                                   Landkreise (SL), Polizeidirektionen (RLP)                                                                                                                                                      des-Vosges
                                                                                                                                                                                                                                                                              Auteurs / Autoren: SIG-GR / GIS-GR
                                                   Lorraine (région Grand Est), Région (WAL), Land (RLP, SL), Etat (LUX)                                                                          Neufchâteau               Épinal
                                                   - Lothringen (Region Grand Est), Region (WAL), Bundesland (RLP, SL), Staat (LUX)                                                                                                                                           Réalisation / Erstellung: 08.2017

     ±                             0   10     20         40        60         80         100
                                                                                           km

20                                          www.granderegion.net   www.grossregion.net                                                                                                                                                                             www.sig-gr.eu     www.gis-gr.eu                         21
Nombre de tués dans un accident de la route par 1.000.000 habitants (2012-2016)                                                                                                                         Getötete bei Verkehrsunfällen pro 1.000.000 Einwohner (2012-2016)

 Nombre
  Wallonie / de    tués dans un accident depoint
               CG Belgique                                la route     par
                                                               de départ      1.000.000
                                                                          à une  surveillance duhabitants       (2012-2016)
                                                                                                   trafic axée sur       Wallonie / DG Belgien                                                                                                      chen- und zielgruppenorientierte Verkehrsüberwa-
                                                                                                                                                                                                                                                    chung sowie nachhaltige verkehrspräventive und ver-
 Getötete bei Verkehrsunfällen pro 1.000.000
  En 2016, la Wallonie a enregistré 302 personnes tuées          Einwohner (2012-2016)
                                                        les principales causes d’accident et les groupes cibles.
                                                        Elles ont par ailleurs servi à l’introduction de mesures
                                                                                                                         Im Jahr 2016 wurden auf wallonischen Straßen bei
                                                                                                                         Verkehrsunfällen 302 Verkehrstote registriert. Dies ist                                                                    kehrsraumgestaltende Maßnahmen. Dieser integrative
   sur les routes. Il s’agit du chiffre le plus bas jamais
   enregistré en Wallonie, même si la comparaison avec durables en faveur de la prévention et de l’aménage-                                                                          der niedrigste jemals in der Wallonie registrierte Stand,      Ansatz in der Verkehrsunfallbekämpfung hat dazu bei-
                                                 Mouscron
   les voisins européens montre clairement que la marge                          ment     des  infrastructures        de  transport.     Cette    approche                           auch wenn der Vergleich mit den europäischen Nach-             getragen, dass in Rheinland-Pfalz seit 2012 die Zahl
   de progression est encore importante. La Wallonie est intégrative dans la lutte contreWaremme                              les accidents de la cir-                               barländern klar zeigt, dass in           Neuwied               der im Straßenverkehr getöteten Personen um fast
                                                                                                                                                                                                                                  diesem Bereich noch er-
   un territoire contrasté en matière de densité                  de
                                                              Tournai
                                                                       popu-
                                                                           Ath   culation    a  contribué
                                                                                                       Nivelles  à faire  diminuer      de   près    de
                                                                                                                                                  Liège   23%                        hebliches      Verbesserungspotential                          23 % zurückgegangen ist.
                                                                                                                                                                                                                                          besteht. In Bezug
   lation, avec des arrondissements fortement peuplés le Soignies                    nombre d’accidents mortels en Rhénanie-Palatinat                                                auf die Bevölkerungsdichte stellt die Wallonie ein Ge-
   (l’axe Mons-Charleroi-Liège) et d’autres où la densité depuis 2012.                                              Namur
                                                                                                                                        Huy
                                                                                                                                                                     Verviers
                                                                                                                                                                                     biet voller Kontraste dar: Neben Arrondissements     Montabaur            mit Saarland
   de population est très faible (45-75 habitants/km2² au Mons                                   Charleroi                                                                           hoher Bevölkerungsdichte (entlang der Achse Mons- Grundlage der Verkehrssicherheitsarbeit im Saarland
   sud de cet axe). Seconde particularité, la Wallonie est Sarre                                                                                                                     Charleroi-Lüttich) Mayen   gibt es südlich dieser Achse Aron- ist eine genaue Analyse aller polizeilich registrierten
   traversée par de nombreux grands axes routiers (E411, La sécurité                       Thuin routière en Sarre se base sur l‘analyse                                             dissements mit einer eher geringen Bevölkerungsdich- Verkehrsunfälle. Die so gewonnenen Erkenntnisse
   E25, E40, E19 et N5). La carte reflète ces deux réalités. exacte de tous les accidents de la route enregistrés                         Marche-en-       par                       te (45 bis 75 Einw./km2). Außerdem wird die Wallonie über gefährliche Verhaltensweisen und Unfallursa-
                                                                                                                       Dinant              Famenne
   D’une part, un taux de tués par habitant relativement la police. Les conclusions qui en sont tirées                                              au sujet                         von zahlreichen bedeutendenKoblenz            Verkehrsachsen (E411, chen werden dann durch verschiedene Akteure den
                                                                                                     Philippeville                                                                   E25,Wittlich
                                                                                                                                                                                            E40, E19, N5) durchzogen. Beides geht aus der erkannten Zielgruppen im Rahmen von Informations-
   faible dans les zones fortement urbanisées comme des comportements dangereux et des causes d’acci-
   l’arrondissement de Liège ou de Charleroi, d’autre part dents sont ensuite communiquées aux groupes                                                  cibles
                                                                                                                                                    Bastogne                         Karte hervor: sowohl ein eher geringer Anteil anMainz                    Ver- veranstaltungen oder Kampagnen vermittelt. Dabei
   des taux de tués plus élevés dans les zones moins den- concernés par différents acteurs lors de séances d‘in- Diekirch                                                            kehrstoten im Verhältnis zur Einwohnerzahl             Bad           in   den wird auch darauf hingewiesen, dass die Polizei und die
   sément peuplées et traversées par des axes importants formation ou par le biais de campagnes                                              de sensibili-
                                                                                                                                   Neufchâteau
                                                                                                                                                                                     stark   urbanisierten         Arrondissements            wie
                                                                                                                                                                                                                                        Kreuznach   Lüttich    und     in der Verkehrsüberwachung tätigen Kommunen die
   comme l’arrondissement de Philippeville (avec la N5) sation. Elles mettent en évidence que la police et les                                                                       Charleroi, als auch ein höherer Anteil an Verkehrsto- Einhaltung der entsprechenden Verkehrsvorschriften
                                                                                                                                                                                                                                                        Worms
   ou celui de Neufchâteau (avec la E411).                                       communes qui participent au suivi du trafic effectuent Mersch                                       ten in den weniger dicht besiedelten, von bedeutenden an den erkannten Gefahrenstellen konsequent kont-
                                                                                 régulièrement des contrôles pour vérifier si le code                                                Verkehrsachsen
                                                                                                                                                                              Grevenmacher
                                                                                                                                                                                                        Trier durchzogenen Arrondissements, wie                        rollieren und die Ergebnisse auch regelmäßig veröf-
   Luxembourg                                                                    de   la  route   dans     les   zones   dangereuses         est   respecté.
                                                                                                                                              Virton       Arlon
                                                                                                                                                                  Capellen
                                                                                                                                                                                     Philippeville     (N5)    oder    Neufchâteau         (E411).                     fentlichen. Dieser ganzheitliche Ansatz im Rahmen der
   Les statistiques sur les accidents de la circulation au Les résultats sont publiés à intervalles réguliers. Cette                                                  Luxembourg                                                   Kaiserslautern                      sogenannten „Verbundstrategie“ hat mit dazu geführt,
                                                                                                                                                                                                                   St.
   Luxembourg sont   Nombre compilées      parunl’Institut
                                de tués dans       accident de national          approche      globale
                                                                           de 1.000.000 habitants 2012-2016
                                                                  la route par                              dite   «  Verbundstrategie         »   a  permis    Esch-sur-Alzette     Luxemburg
                                                                                                                                                                                          Merzig-Wadern         Wendel                                                 dass im Saarland im Vergleichszeitraum ein Rückgang
                                                                                                                                                                                                                                                         Neustadt Ludwigs-
   la statistique et des études économiques du Grand-
                     Getötete   bei Verkehrsunfällen   pro  1.000  000 Einwohner*d’abaisser
                                                                                   2012-2016    de   8%     le  nombre      de  décès     sur    les   routes                        Die   luxemburgischen               Verkehrsunfallzahlen            werden        um 8 % bei den getöteten Personen im Straßenverkehr
                                                                                                                                                                                                                                                                     hafen
                                                                                                                                                                                                              Neunkirchen
   Duché de Luxembourg> 180       (STATEC) sur la base des acci-                 dans    la période    de    référence    en  Sarre    (2012-2016).                                  durch
                                                                                                                                                                            Thionville
                                                                                                                                                                                               das    nationale        Statistikamt       STATEC      auf    Basis     zu verzeichnen ist (2012-2016).
                                                                                                                                                                                                  Saarlouis
   dents de la route enregistrés par la police. Elles sont                                                                                                                           der polizeilich erfassten Verkehrsunfälle erstellt. Die
                                                                                                                                                                                                              RV
   publiées et présentées
                        151 - 180 chaque année par le minis-                     Lorraine                                                   Verdun
                                                                                                                                                                                     Zahlen werden                     Saarpfalz-
                                                                                                                                                                                                              alljährlich
                                                                                                                                                                                                          Saarbrücken Kreis
                                                                                                                                                                                                                                veröffentlicht
                                                                                                                                                                                                                                       Pirmasens     und durch Lothringen
 Accidents de la circulation

   tère du Développement durable et des Infrastructures                          En    France,    la  Délégation       à   la  sécurité      routière     éla-  Briey                das  Nachhaltigkeitsministerium                 (MDDI)     auf  einerLandau
                                                                                                                                                                                                                                                             Pres- In Frankreich wird die Verkehrssicherheitspolitik durch
                        121 - 150                                                                                                                                                              Forbach /
   (MDDI) lors d‘une conférence de presse. Elles contri- bore et met en œuvre la politique de sécurité routière.                                                                     sekonferenz         vorgestellt.     Sie   werden       nicht  nur   bei   der die „Délégation à la sécurité routière“ umgesetzt. Diese
      Verkehrsunfälle

                                                                                                                                                                                          Boulay-Moselle
   buent à définir les 91  priorités
                             - 120     en matière de prévention et Elle bénéficie du concours de l’Observatoire national                                                       Metz  Festlegung von Prioritäten in der Präventionsarbeit greift dabei auf die nationale Verkehrssicherheitsbeob-
                                                                                                                                                                                                                        Sarreguemines

   servent avant tout d’outil de travail pour les différents interministériel de la sécurité routière qui s‘appuie sur                                                               genutzt, sondern auch als Arbeitsinstrument für die achtungsstelle (Observatoire national interministériel
   groupes de travail61sur   - 90 la sécurité routière au niveau                 le travail des forces de l‘ordre et des observatoires ré-                                           verschiedenen Verkehrssicherheitsarbeitsgruppen auf de la sécurité routière) zurück, die sich bei ihrer Arbeit
   national et international.        Au-delà de l‘objectif de l‘UE               gionaux     et départementaux            de  la  sécurité     routière.    Ils                      nationaler und internationaler Ebene. Die luxembur- auf Polizeibehörden und Beobachtungsstellen der Re-
                          31 - 60
   de réduire de moitié le nombre de morts sur les routes participent ainsi au recueil et au contrôle des                                           données
                                                                                                                                                Commercy                             gische RegierungSarrebourghat- den Aktionsplan „VISION ZERO“                      gionen und Departements stützt. Sie beteiligen sich
                                                                                                                                                                                                    Château-Salins
   entre 2010 et 2020, ≤ 30 (au Luxembourg cela signifie dimi-                   d’accidentologie. Les études et statistiques  Bar-le-Duc        qui en dé-                    Nancyerarbeitet, mit dem sie über das EU-Ziel, die Zahl der                             somit an der Erhebung und Kontrolle von Verkehrs-
                                                                                                                                                                   Toul
   nuer le nombre*Population
                      de décèsdesur       les  routes    de    32  en  2010      coulent     permettent        entre   autre    d’établir     des    actions                         Verkehrstoten zu halbieren (in Luxemburg von 32 im unfalldaten. Mit den so gewonnen statistischen Daten
                                      référence: 31.12.2013 (RLP, SL), 01.01.2014 (LOR, LUX, WAL)
   à 16 en 2020), le     gouvernement31.12.2013
                     *Bezugsbevölkerung:      luxembourgeois           a éla- de
                                                           (RLP, SL), 01.01.2014      prévention
                                                                                  (LOR,  LUX, WAL) et de sensibilisation auprès des usagers                                          Jahr 2010 auf 16 im Jahr 2020), noch hinausgeht.                                  können entsprechende Präventions- und Sensibilisie-
   boré un plan d‘action « VISION ZERO ».                                        et  futurs   usagers       de  la  route.  En   Lorraine,     bien    que    le                             Lunéville                                                                 rungsmaßnahmen für aktuelle und künftige Verkehrs-
                                                                                 nombre d’accidents corporels soit resté pratiquement                                                Rheinland-Pfalz                                                                   teilnehmerinnen und -teilnehmer erarbeitet werden.
 Données de référence

   Rhénanie-Palatinat                                                            stable entre 2012 et 2016, la mortalité a baissé de 18%                                             Im  Rahmen          der   Verkehrssicherheitsarbeit              in   Rhein-
                                                                                                                                                                                                                                        Sources / Grundlagen:          Obwohl die Verkehrsunfallzahlen in Lothringen 2012-
                                                                                                                                                                                                                                                                 © EuroGeographics
                    Régions policières (LUX), arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                                               EuroRegionalMap v9.1 - 20162016 ;
                                                                                 sur   cette  même     période.                                                                      land-Pfalz      werden         alle    polizeilich      aufgenommenen                    ungefähr gleich hoch waren, ging die Anzahl der
    Referenzdaten

   Dans le cadre de       la sécurité
                    Landkreise            routièrede
                                   (SL), directions   enla Rhénanie-Pa-
                                                             police (RLP)                                                                                                                                                               SGT Sécurité routière de la Grande Région
                    - Polizeiregionen (LUX), Arrondissements (LOR, WAL),
   latinat, tous lesLandkreise
                       accidents       de la route enregistrés par                                                                                                                   Verkehrsunfälle,          beginnend
                                                                                                                                                                                                             Saint-Dié-           mit    der    örtlichen     Ver-     Getöteten
                                                                                                                                                                                                                                        UAG Verkehrssicherheit der Großregion 2017 im gleichen Zeitraum um 18 % zurück.
                                  (SL), Polizeidirektionen (RLP)                                                                                                                                            des-Vosges
   les services de police, à commencer par les enquêtes                                                                                                                              kehrsunfalluntersuchung, einer umfassenden unfall-
                                                                                                                                                                                                                                        Auteurs / Autoren: SIG-GR / GIS-GR
   menées au niveau        local,  sont  soumis     à  une    analyse    glo-                                                                                                        ursachen-
                                                                                                                                                                                          Épinal und risikogruppenorientierten Betrachtung
                   Lorraine (région Grand Est), Région (WAL), Land (RLP, SL), Etat (LUX)                                                                         Neufchâteau
   bale centrée sur     l’origine(Region
                    - Lothringen     des accidents        et les(WAL),
                                            Grand Est), Region      groupes
                                                                          Bundesland (RLP, SL), Staat (LUX)                                                                          unterzogen. Die hierbei erlangten Erkenntnisse                        bilden
                                                                                                                                                                                                                                        Réalisation / Erstellung: 08.2017
   à risques. Les conclusions qui en sont tirées servent de                                                                                                                          nachfolgend         die   Grundlage        für  eine    hauptunfallursa-

 ±                             0   10   20      40       60         80     100
                                                                             km

22                                           www.granderegion.net    www.grossregion.net                                                                                                                                                                www.sig-gr.eu     www.gis-gr.eu                                         23
Taux d'accidents corporels impliquant un enfant (0-14 ans) 2012-2016
     Beteiligung (in %) von Kindern (0-14 Jahre) an allen Verkehrsunfällen mit Personenschaden (2012-2016)
                                                                            Mouscron
                                                                                                                                                                                                                                                                  Neuwied
                                                                                                                                                          Waremme
                                                                                                   Ath                              Nivelles
                                                                                         Tournai                                                                                 Liège
                                                                                                                Soignies

                                                                                                                                                                      Huy                                                                                                      Montabaur
                                                                                                                                                  Namur                                              Verviers
                                                                                                                              Charleroi
                                                                                                         Mons
                                                                                                                                                                                                                                                     Mayen

                                                                                                                      Thuin
                                                                                                                                                                           Marche-en-
                                                                                                                                                     Dinant                 Famenne                                                                                 Koblenz
                                                                                                                                  Philippeville                                                                            Wittlich

                                                                                                                                                                                     Bastogne                                                                                                       Mainz
                                                                                                                                                                                                   Diekirch                                                                      Bad
                                                                                                                                                                                                                                                                              Kreuznach
                                                                                                                                                                 Neufchâteau

                                                                                                                                                                                                                                                                                                Worms
                                                                                                                                                                                                   Mersch
                                                                                                                                                                                                                                           Trier
                                                                                                                                                                                                                Grevenmacher
                                                                                                                                                                              Virton      Arlon
                                                                                                                                                                                                  Capellen
                                                                                                                                                                                                     Luxembourg                                                       Kaiserslautern
                                                                                                                                                                                                                                                       St.
                                                                                                                                                                                                Esch-sur-Alzette             Merzig-Wadern            Wendel
                                                                                                                                                                                                                                                                                                Neustadt Ludwigs-
                                                                                                                                                                                                                                                                                                          hafen
                                                                                                                                                                                                                                                    Neunkirchen
                                                                                                                                                                                                              Thionville
                                                                                                                                                                                                                                      Saarlouis
                                                                                                                                                                                                                                                RV     Saarpfalz-
                                                                                                                                                                            Verdun                                                          Saarbrücken Kreis                Pirmasens
                                                   Taux d'accidents corporels impliquant un enfant (0-14 ans) 2012-2016                                                                         Briey
                                                                                                                                                                                                                                                                                                  Landau
                                                   Beteiligung (in %) von Kindern (0-14 Jahre) an allen VUP 2012-2016                                                                                                          Forbach /
     Accidents de la circulation

                                                                                                                                                                                                                             Boulay-Moselle
                                                                                                                                                                                                                 Metz                                        Sarreguemines
                                                   > 15,0%
          Verkehrsunfälle

                                                     12,6% - 15,0%

                                                     10,1% - 12,5%
                                                                                                                                                                               Commercy                                                  Sarrebourg -
                                                      7,6% - 10,0%                                                                                                                                                                      Château-Salins
                                                                                                                                                              Bar-le-Duc                                         Nancy
                                                                                                                                                                                                   Toul
                                                    ≤ 7,5%

                                                                                                                                                                                                                               Lunéville
     Données de référence

                                                                                                                                                                                                                                                                             Sources / Grundlagen: © EuroGeographics
                                                   Régions policières (LUX), arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                                                     EuroRegionalMap v9.1 - 2016 ;
        Referenzdaten

                                                   Landkreise (SL), directions de la police (RLP)                                                                                                                                                                            SGT Sécurité routière de la Grande Région
                                                   - Polizeiregionen (LUX), Arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                                                      UAG Verkehrssicherheit der Großregion 2017
                                                                                                                                                                                                                                                   Saint-Dié-
                                                   Landkreise (SL), Polizeidirektionen (RLP)
                                                                                                                                                                                                                                                  des-Vosges
                                                                                                                                                                                                                                                                             Auteurs / Autoren: SIG-GR / GIS-GR
                                                   Lorraine (région Grand Est), Région (WAL), Land (RLP, SL), Etat (LUX)                                                                          Neufchâteau               Épinal
                                                   - Lothringen (Region Grand Est), Region (WAL), Bundesland (RLP, SL), Staat (LUX)                                                                                                                                          Réalisation / Erstellung: 08.2017

     ±                             0   10     20        40         60        80          100
                                                                                           km

24                                          www.granderegion.net   www.grossregion.net                                                                                                                                                                               www.sig-gr.eu       www.gis-gr.eu                    25
Taux d‘accidents corporels impliquant un enfant (0-14 ans) 2012-2016                                                                                           Beteiligung (in %) von Kindern (0-14 Jahre) an allen Verkehrsunfällen mit Personenschaden (2012-2016)

 Wallonie / CG Belgique                                                          Rhénanie-Palatinat                                                                     Wallonie / DG Belgien                                                       Rheinland-Pfalz
 EnTaux
     2016, lesd'accidents
                 enfants représentaient    corporels
                                                entre 16 et 19%impliquantde Près de la moitié     un enfant
                                                                                                         des enfants(0-14 victimes ans)             2012-2016 Im Jahr 2016 machten Kinder 16 bis 19 % der Bevölke- Nahezu die Hälfte aller im Straßenverkehr in Rheinland-
                                                                                                                                        d’un accident
 la Beteiligung            (in %) von
    population des arrondissements                  Kindern
                                               wallons     mais moins    (0-14  de la Jahre)          an allen Verkehrsunfällen
                                                                                        route en Rhénanie-Palatinat           entre 2012 et 2016                  mit Personenschaden
                                                                                                                                                                                 rung der wallonischen Arrondissements aus. Der Anteil Pfalz im Zeitraum 2012-2016 verunglückten Kinder
 de 10% des victimes de la route. Il est étonnant de étaient passagers d’un véhicule. L’éducation routière                                                                       der Kinder an den Verkehrsunfallopfern betrug hinge- waren Mitfahrende in Fahrzeugen. Die landesweit vom
    (2012-2016)
 constater   que les arrondissements comptant les plus proposée dans l’ensemble de la région par le Forum de                                                                     gen weniger als 10 %. Bemerkenswert ist, dass die Ar- Forum Verkehrssicherheit Rheinland-Pfalz in Zusam-
                                                   Mouscron
 faibles parts d’enfants parmi les victimes de la route la sécurité routière en Rhénanie-Palatinat (Forum Ver-                                                                   rondissements mit dem niedrigsten Kinderanteil an den menarbeit mit der Polizei angebotene Verkehrserzie-
                                                                                                                                                                                                                                 Neuwied
 sont en partie ceux comptant les taux d’enfants les plus kehrssicherheit Rheinland-Pfalz) en                                      coopération avec
                                                                                                                              Waremme                                            Verkehrsunfallopfern zum Teil die                   Arrondissements mit hung im Rahmen der Kampagnen „Sicher zur Schule“
                                                                              Ath                         Nivelles
 élevés dans la population. En effet, les arrondissements       Tournai         les services de police contribue à réduire sensiblement             Liège                        dem höchsten Kinderanteil an der Bevölkerung sind. Die und „Gelbe Füße“ sowie die „Radfahrausbildung“ für alle
                                                                                         Soignies
 de Neufchâteau, Bastogne, Virton et Arlon comptent le risque                                d’accident pour les enfants circulant à pied ou                                     Arrondissements Neufchâteau, Bastogne, Virton und Grund- und Sonderschüler in den Jugendverkehrsschu-
                                                                                                                                                                     Verviers Arlon haben beispielsweise einen Kinderanteil                 Montabaurvon über           len tragen wesentlich zu einem erkennbar geringeren
 plus de 18% d’enfants dans leur population mais très en vélo. Elle prend la forme Namur                                                  Huy
                                                                                                                     de campagnes de sécurisa-
                                                                                                    Charleroi
 peu d’accidents avec des enfants. Cela tient sans doute tion                         des trajets scolaires « Sicher zur Schule » et « Gel-
                                                                                   Mons                                                                                          18 %, aber einen geringen Anteil von Unfällen mit Kin- Unfallrisiko für radfahrende und zu Fuß gehende Kinder
                                                                                                                                                                                                                   Mayen
 à la mobilité des enfants qui circulent principalement be Füße » et d’actions de formation à la sécurité cycliste                                                               dern. Dies ist zweifellos der spezifischen Mobilität der bei. Daneben vermitteln die bei allen fünf Polizeipräsi-
 en voiture dans ces régions rurales. Au contraire, les en- proposées Thuin                     aux élèves du primaire et de l’enseignement                                      Kinder geschuldet, die in diesen ländlichen Gegenden dien angesiedelten Polizei-Puppenbühnen mit ihrem
                                                                                                                                            Marche-en-
 fants dans les arrondissements plus urbanisés comme spécialisé dans les centres d’éducation                             Dinant     routière    pour
                                                                                                                                             Famenne    les                      hauptsächlich als Fahrzeugeninsassen               Koblenz mobil sind. Im              verkehrspädagogisch ausgerichteten Puppenspiel an-
 Liège, Charleroi, Soignies, Namur ou Mons circulent da- jeunes. Par ailleurs,Philippeville               dans les cinq commissariats de po-                                     Gegensatz        dazu
                                                                                                                                                                                           Wittlich       sind     die Kinder     in den   eher    urbanen      Ar-     schaulich und nachhaltig verkehrsgerechtes Verhalten.
 vantage en mode doux (cyclistes, piétons).                                     lice centraux, des théâtres de marionnettes proposent,                                           rondissements           wie     Lüttich,   Charleroi,      Soignies,      Namur
                                                                                                                                                      Bastogne
                                                                                avec leurs saynètes à vocation éducative, de transmettre                                         oder Mons eher zu Fuß oder mit dem Fahrrad mobil. Mainz Saarland
                                                                                                                                                                    Diekirch                                                                   Bad
 Luxembourg                                                                     durablement de manière visuelle les bonnes attitudes à                                                                                                     Kreuznach                    Im Saarland verunglückten mehr als die Hälfte der Kin-
                                                                                                                                    Neufchâteau
 Au Luxembourg, le nombre d‘accidents impliquant des                            adopter    en   matière   de  circulation    routière.                                           Luxemburg                                                                              der als Fahrzeuginsassen. Trotz eines Anstiegs im Jahr
 enfants (0 à 14 ans) est relativement faible. La raison en                                                                                                                      In Luxemburg sind die Verkehrsunfallzahlen mit Betei-                       Worms      2016 ist das Risiko der saarländischen Kinder, zu Fuß
                                                                                                                                                                    Mersch
 est certainement due à l‘éducation à la circulation rou- Sarre                                                                                                                  ligung   von
                                                                                                                                                                               Grevenmacher
                                                                                                                                                                                                  Kindern  Trier (0-14 Jahre) konstant niedrig. Dies                    oder mit dem Fahrrad im Straßenverkehr zu Schaden
 tière basée sur des concepts pédagogiques de sécurité La moitié des enfants impliqués dans les accidents                                       Virton
                                                                                                                                                        sur Arlon                ist sicherlich auf eine konsequente Verkehrserziehung zu kommen deutlich geringer als im Rest der Bundesre-
                                                                                                                                                                   Capellen
 routière dans les milieux scolaires et parascolaires. A les routes sarroises voyageait comme passager d’un                                                            Luxembourganhand pädagogischer Verkehrssicherheitskonzepte     Kaiserslautern             im publik Deutschland. Dies dürfte unter anderem auf die
                                                                                                                                                                                                                      St.
 titre d’exemple, le programme national du « Théâtre du véhicule. Malgré une hausse en 2016, le risque d‘acci- Esch-sur-Alzetteschulischen wie im außerschulischen                                                  Wendel
                                                                                                                                                                                                                                             Bereich      zurück-       landesweit angebotene Verkehrserziehung im Rahmen
                                                                                                                                                                                            Merzig-Wadern                                                     Neustadt Ludwigs-
 guignol », organisé par la Sécurité Routière et la Police dent en Sarre pour un enfant qui se déplace à pied ou                                                                 zuführen.        Das    nationale        Programm        des    Verkehrskas-           des sog. „Schulwegtrainings“ der Vorschulkinder und
                                                                                                                                                                                                                                                                          hafen
 Grand-Ducale, est destiné aux enfants en âge présco- en vélo est nettement moins élevé que dans les autres                                                                      pers der Sécurité Routière und der Police Grand-Ducale die sog. „Busschule“ sowie die „Radfahrausbildung“ für
                                                                                                                                                                                                                  Neunkirchen
                                                                                                                                                                             Thionville
 laire (4-6 ans). Le programme « Kuck & Klick », à travers territoires de la République fédérale d‘Allemagne. Cette                                                              richtet sich an       Vorschulkinder (4-6 Jahre). Mit dem Pro- Grundschulkinder in saarlandweit 15 Jugendverkehrs-
                                                                                                                                                                                                     Saarlouis

 des simulations retraçant des situations quotidiennes tendance positive s‘explique sans doute parVerdun                                       les cam-                          gramm „Kuck & Klick“             RV werden       jungePirmasens
                                                                                                                                                                                                                          Saarpfalz-       Schulkinder (6-7 schulen zurückzuführen sein.
                                                                                                                                                                                                            Saarbrücken Kreis
                      Taux   d'accidents   corporels   impliquant    un enfant  (0-14 ans)  2012-2016
 en milieu de circulation routière, s’adresse aux jeunes pagnes de sensibilisation à la sécurité routière existant Briey                                                         Jahre) durch nachgestellte Situationen des Straßenall-                         Landau
      Accidents de la circulation

                      Beteiligung (in %) von Kindern (0-14 Jahre) an allen VUP (2012-2016)
 écoliers (6-7 ans) afin de les sensibiliser à leur rôle en en Sarre, comme par exemple les stages de sensibilisa-                                                                          ihre Rolle als Fußgänger und Mitfahrer sensibi- Lothringen
                                                                                                                                                                                                 Forbach
                                                                                                                                                                                 tags für Boulay-Moselle  /

 tant que piéton et passager
                       > 15,0%     d’un   véhicule.     Dans     le  cadre      tion  aux  trajets  domicile-école      pour    les élèves    de  grande                         lisiert.
                                                                                                                                                                                Metz      Im   Rahmen der Verkehrserziehung
                                                                                                                                                                                                                          Sarreguemines         für Sechs- bis Verkehrsunfälle mit Kindern im Alter von unter 14 Jah-
           Verkehrsunfälle

 de l‘éducation routière pour les 6 à 10 ans, la police vi- section de maternelle ainsi que les stages d‘utilisation                                                             Zehnjährige besucht die Polizei Grundschulklassen und ren machten von 2012 bis 2016 7 % der Unfälle in Loth-
                         12,6% - 15,0%
 site des classes de l’enseignement           fondamental tout en des bus et du vélo pour les élèves du primaire qui ont                                                         erarbeitet mit den Schülerinnen und Schülern Lehrma- ringen aus. 42 % dieser Altersgruppe verunglückten als
 utilisant du matériel 10,1%
                          didactique
                                 - 12,5%  élaboré     par   la  Sécurité        été  mis   en  place  par   les  15  établissements        d‘éducation                           terialien der Sécurité Routière. Jungen Radfahrern bie- Mitinsassen von leichten Nutzfahrzeugen. Als Fußgän-
 Routière. Pour les cyclistes débutants, la police propose à la sécurité routière sarrois.                                                        Commercy                       tet die Polizei theoretische
                                                                                                                                                                                                        Sarrebourg -        und praktische Übungsein- ger verunglückten 40 % und als Radfahrer 8 % dieser
                           7,6%  - 10,0%                                                                                                                                                               Château-Salins
 des exercices théoriques et pratiques dans des jardins                                                                          Bar-le-Duc                                      heiten im Verkehrsgarten an. Des Weiteren organisiert Altersgruppe. Tödlich verunglückte Kinder machten
                                                                                                                                                                                Nancy
                                                                                                                                                                   Toul
 de circulation spécifiquement
                         ≤ 7,5%         élaborés.      Par   ailleurs     la    Lorraine                                                                                         die Sécurité Routière in Zusammenarbeit mit den Ge- 2012-2016 4 % der Verkehrstoten in Lothringen aus.
 Sécurité Routière organise tous les ans, en collabora- Les accidents corporels impliquant des jeunes enfants de                                                                 meinden einen landesweiten Verkehrssicherheitswett- Mit Trainings- und Sensibilisierungsmaßnahmen wer-
                                                                                                                                                                                               Lunéville
 tion avec les communes, des concours nationaux de sé- moins de 14 ans représentent 7% de l’accidentalité rou-                                                                   bewerb für         junge Radfahrer, um das fehlerfreie Fahren den jüngere Kinder spielerisch mit Verkehrssicherheits-
      Données de référence

 curité routière pour les jeunes cyclistes, le but étant de tière en Lorraine entre 2012 et 2016. 42% de ces jeunes                                                              und die Grundkenntnisse der Verkehrsregeln zu prüfen. themen vertraut gemacht, so z. B. mit der Kampagne
 vérifier la conduite Régions
                        conforme       au code
                                 policières  (LUX),dearrondissements
                                                        la route et de(LOR,sont   WAL),touchés quand ils sont passagers d’un véhicule lé-                                        Bauliche Maßnahmen in Anlehnung Sources                    an die/ Grundlagen:
                                                                                                                                                                                                                                                        staatlich © EuroGeographics
                                                                                                                                                                                                                                                                        „Elliot le pilote“ für Sechs- bis Zehnjährige.
         Referenzdaten

                                                                                                                                                                                                                                           EuroRegionalMap v9.1 - 2016      ;
                      Landkreise
 tester les connaissances       de   (SAR),en
                                    base     directions
                                                matière   dede
                                                             la police  (RLP) ger. Cette proportion est de 40% quand ils sont piétons
                                                                  circula-                                                                                                       erarbeiteten         Richtlinien        zur   Gestaltung        von
                                                                                                                                                                                                                                           SGT Sécurité  Fußgän-
                                                                                                                                                                                                                                                           routière de la Grande Région
                       - Polizeiregionen (LUX), Arrondissements (LOR, WAL),                                                                                                                                                                UAGBereichen
                                                                                                                                                                                                                                                 Verkehrssicherheit
 tion. Des mesures Landkreise
                       structurelles(SAR),fondées       sur les(RLP)
                                            Polizeidirektionen      lignes et seulement de 8% quand ils sont à vélo. Les jeunes en-                                              gerüberwegen und Saint-Dié-      verkehrsberuhigten                            vor der Großregion 2017
                                                                                                                                                                                                               des-Vosges
 directrices élaborées par l‘État pour la conception des fants décédés dans les accidents corporels entre 2012 et                                                                allem in der Nähe von Schulwegen sollen                   Auteurseinen     weite-
                                                                                                                                                                                                                                                     / Autoren: SIG-GR / GIS-GR
 passages piétons et des zones de rencontre, en particu-
                      Lorraine   (région  Grand   Est),  Région    (WAL),  Etat 2016
                                                                                fédéré  représentent
                                                                                        (RLP, SAR), Etat 4%
                                                                                                         (LUX)de  la mortalité    sur  la route    en  Lor-       Neufchâteau    ren   Beitrag
                                                                                                                                                                                            Épinalzur   Begrenzung         von   Unfällen     mit   Beteiligung
                      - Lothringen (Region Grand Est), Region (WAL), Bundesland (RLP, SAR), Staat (LUX)                                                                                                                                    Réalisation / Erstellung: 08.2017
 lier près des itinéraires scolaires, contribuent à limiter le raine. Des actions de formation et de sensibilisation sont                                                        von Kindern leisten.
 nombre d’accidents corporels impliquant des enfants.                           offertes aux plus jeunes pour les initier aux enjeux de la
                                                                                sécurité routière de manière ludique. C’est le cas de la
                                                                                campagne « Elliot le pilote » qui est présentée comme le

       ±   0   10  20        40         60         80          100
                                                                       km
                                                                                guide sécurité routière des 6-10 ans.

26                                              www.sig-gr.eu
                                    www.granderegion.net       www.gis-gr.eu
                                                           www.grossregion.net                                                                                                                                                                           www.sig-gr.eu     www.gis-gr.eu                                         27
Vous pouvez aussi lire