USER MANUAL SKE81436ZC - Electrolux

La page est créée Carole Clement
 
CONTINUER À LIRE
SKE81436ZC   NL   Gebruiksaanwijzing
                  Koelkast
                                          2

             FR   Notice d'utilisation   20
                  Réfrigérateur
             DE   Benutzerinformation    39
                  Kühlschrank

USER
MANUAL
2    www.aeg.com

INHOUDSOPGAVE
        1. VEILIGHEIDSINFORMATIE......................................................................................... 2
        2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.................................................................................4
        3. MONTAGE .................................................................................................................. 6
        4. BEDIENING..................................................................................................................7
        5. DAGELIJKS GEBRUIK..................................................................................................9
        6. AANWIJZINGEN EN TIPS.........................................................................................13
        7. ONDERHOUD EN REINIGING.................................................................................13
        8. PROBLEEMOPLOSSING...........................................................................................14
        9. GELUIDEN..................................................................................................................17
        10. TECHNISCHE GEGEVENS..................................................................................... 18

VOOR PERFECTE RESULTATEN
        Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
        om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
        leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht
        niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er
        optimaal van kunt profiteren.
        Ga naar onze website voor:
                          Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
                          onderhoudsinformatie:
                          www.aeg.com/webselfservice
                          Registreer uw product voor een betere service:
                          www.registeraeg.com

                          Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
                          apparaat:
                          www.aeg.com/shop

KLANTENSERVICE
        Gebruik altijd originele onderdelen.
        Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens
        bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer.
        Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
            Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
            Algemene informatie en tips
            Milieu-informatie

        Wijzigingen voorbehouden.

1.    VEILIGHEIDSINFORMATIE
        Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
        installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
        niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt
        door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
NEDERLANDS   3

Bewaar de instructies altijd op een veilige en
toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
•   Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
    jaar en ouder en door mensen met beperkte
    lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
    of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
    toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
    veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
    eventuele gevaren begrijpen.
•   Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen
    tussen de 3 en 8 jaar oud en personen met zware en
    complexe beperkingen, indien ze duidelijk zijn
    geïnstrueerd.
•   Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder
    permanent toezicht.
•   Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
•   Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en
    onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat
    uitvoeren.
•   Houd alle verpakking uit de buurt van kinderen en
    gooi het op passende wijze weg.
1.2 Algemene veiligheid
•   Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke
    en soortgelijke toepassingen, zoals:
     – Boerderijen, personeelskeukens in winkels,
       kantoren of andere werkomgevingen
     – Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en
       andere woonomgevingen
•   WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen
    altijd vrij van obstructies; dit geldt zowel voor
    losstaande als ingebouwde modellen.
•   WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische of
    andere middelen om het ontdooiproces te versnellen,
    behalve die middelen die door de fabrikant zijn
    aanbevolen.
4   www.aeg.com

       •   WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet
           beschadigt.
       •   WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische
           apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant
           worden aanbevolen.
       •   Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat
           te reinigen.
       •   Reinig het apparaat met een vochtige zachte doek.
           Gebruik alleen neutrale reinigingsmiddelen. Gebruik
           geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen
           of metalen voorwerpen.
       •   Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen
           met drijfgas in dit apparaat.
       •   Als de voedingskabel beschadigd is, moet de
           fabrikant, een erkende serviceverlener of een
           gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
           gevaarlijke situaties te voorkomen.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
       2.1 Installatie                            • Trek de stekker uit het stopcontact
                                                    voordat u handelingen aan het
              WAARSCHUWING!                         apparaat uitvoert (bijv. het omdraaien
              Alleen een erkende                    van de deur).
              installatietechnicus mag het        • Installeer het apparaat niet in de
              apparaat installeren.                 nabijheid van radiatoren, fornuizen,
                                                    ovens of kookplaten.
       • Verwijder alle verpakkingsmaterialen.    • Stel het apparaat niet bloot aan
       • Installeer en gebruik geen                 regen.
         beschadigd apparaat.                     • Installeer het apparaat niet op een
       • Gebruik het apparaat niet voordat u        plaats met direct zonlicht.
         het in de ingebouwde structuur           • Installeer dit apparaat niet in ruimtes
         installeert.                               die te vochtig of te koud zijn.
       • Volg de installatie-instructies op die   • Til de voorkant van het apparaat op
         zijn meegeleverd met het apparaat.         als u hem wilt verplaatsen, om krassen
       • Pas altijd op bij verplaatsing van het     op de vloer te voorkomen.
         apparaat, want het is zwaar. Gebruik     • Het apparaat bevat een zakje
         altijd veiligheidshandschoenen en          droogmiddel. Dit is geen speelgoed.
         gesloten schoeisel.                        Dit is geen levensmiddel. Gooi het
       • Zorg ervoor dat rond het apparaat          onmiddellijk weg.
         lucht kan circuleren.
       • Bij de eerste installatie of na het      2.2 Aansluiting op het
         omdraaien van de deur moet u
         minstens 4 uur wachten voordat u het
                                                  elektriciteitsnet
         apparaat op de stroom aansluit.                  WAARSCHUWING!
         Hierdoor kan de olie terug in de                 Gevaar voor brand en
         compressor stromen.                              elektrische schokken.
NEDERLANDS        5

                                            • Als er schade aan het koelcircuit
        WAARSCHUWING!
                                              optreedt, zorg er dan voor dat er zich
        Zorg er bij het plaatsen van
                                              geen vlammen en andere
        het apparaat voor dat het
                                              ontstekingsbronnen in de kamer
        stroomsnoer niet klem zit of
                                              bevinden. Ventileer de kamer goed.
        wordt beschadigd.
                                            • Zet geen hete items op de
                                              kunststofonderdelen van het
        WAARSCHUWING!
                                              apparaat.
        Gebruik geen
                                            • Bewaar geen ontvlambare gassen en
        meerwegstekkers en
                                              vloeistoffen in het apparaat.
        verlengsnoeren.
                                            • Plaats geen ontvlambare producten
• Dit apparaat moet worden                    of gerechten die vochtig zijn gemaakt
  aangesloten op een geaard                   met ontvlambare producten in, bij of
  stopcontact.                                op het apparaat.
• Zorg ervoor dat de parameters op het      • Raak de compressor of condensator
  vermogensplaatje overeenkomen met           niet aan. Ze zijn heet.
  elektrische vermogen van de
  netstroom.                                2.4 Binnenverlichting
• Gebruik altijd een juist geïnstalleerd
  schokbestendig stopcontact.                       WAARSCHUWING!
• Zorg dat u de elektrische onderdelen              Gevaar voor elektrische
  (hoofdstekker, kabel, compressor) niet            schokken.
  beschadigt. Neem contact met de           • De soort lamp die in dit apparaat
  erkende servicedienst of een                gebruikt wordt, is uitsluitend geschikt
  elektricien om de elektrische               voor huishoudelijke apparaten.
  onderdelen te wijzigen.                     Gebruik deze niet voor andere
• De stroomkabel moet lager blijven           doeleinden.
  dan het niveau van de stopcontact.
• Steek de stekker pas in het
  stopcontact als de installatie is
                                            2.5 Onderhoud en reiniging
  voltooid. Zorg ervoor dat het                     WAARSCHUWING!
  netsnoer na installatie bereikbaar is.            Gevaar voor letsel of schade
• Trek niet aan het netsnoer om het                 aan het apparaat.
  apparaat los te koppelen. Trek altijd
  aan de stekker.                           • Schakel het apparaat uit en trek de
                                              stekker uit het stopcontact voordat u
2.3 Gebruik                                   onderhoudshandelingen verricht.
                                            • Het koelcircuit van dit apparaat bevat
        WAARSCHUWING!                         koolwaterstoffen. Enkel bevoegde
        Gevaar op letsel,                     personen mogen de eenheid
        brandwonden of elektrische            onderhouden en herladen.
        schokken.                           • Controleer regelmatig de afvoer van
                                              het apparaat en reinig het indien
                                              nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal
       Het apparaat bevat ontvlambaar         er water op de bodem van het
gas, isobutaan (R600a), een aardgas met       apparaat liggen.
een hoge ecologische compatibiliteit.
Zorg ervoor dat u het koelcircuit dat       2.6 Servicedienst
isobutaan bevat, niet beschadigt.
                                            • Neem contact op met een erkende
• De specificatie van dit apparaat niet       servicedienst voor reparatie van het
  wijzigen.                                   apparaat.
• Plaats geen elektrische apparaten         • Gebruik uitsluitend originele
  (bijv. ijsmachines) in het apparaat         reserveonderdelen.
  tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard
  door de fabrikant.
6   www.aeg.com

       2.7 Verwijdering                             • Het koelcircuit en de
                                                      isolatiematerialen van dit apparaat
               WAARSCHUWING!                          zijn ozonvriendelijk.
               Gevaar voor letsel of                • Het isolatieschuim bevat ontvlambare
               verstikking.                           gassen. Neem contact met uw
                                                      plaatselijke overheid voor informatie
       • Haal de stekker uit het stopcontact.         m.b.t. correcte afvalverwerking van
       • Snij het netsnoer van het apparaat af        het apparaat.
         en gooi dit weg.                           • Veroorzaak geen schade aan het deel
       • Verwijder de deur om te voorkomen            van de koeleenheid dat zich naast de
         dat kinderen en huisdieren                   warmtewisselaar bevindt.
         opgesloten raken in het apparaat.

3. MONTAGE
               WAARSCHUWING!                               Bij bepaalde modeltypes
               Raadpleeg de hoofdstukken                   kunnen er functionele
               Veiligheid.                                 problemen ontstaan als deze
                                                           temperaturen niet worden
       3.1 Locatie                                         gerespecteerd. De juiste
                                                           werking van het apparaat
               Raadpleeg de montage-                       kan enkel gegarandeerd
               instructies voor de                         worden als het opgegeven
               installatie.                                temperatuurbereik wordt
                                                           gerespecteerd. Als u twijfels
       Installeer, om de beste prestatie te                hebt over waar het apparaat
       garanderen, het apparaat van                        te installeren, raadpleeg dan
       hittebronnen vandaan, zoals radiatoren,             de verkoper, de
       boilers, direct zonlicht enz. Zorg er voor          klantenservice of de
       dat lucht vrij aan de achterkant van het            dichstsbijzijnde erkende
       apparaat kan circuleren.                            servicedienst.

       3.2 Plaatsing                                3.3 Elektrische aansluiting
       Installeer het apparaat op een droge,        • Zorg er vóór het aansluiten voor dat
       goed geventileerde plaats binnen waar          het voltage en de frequentie op het
       de omgevingstemperatuur overeenkomt            typeplaatje overeenkomen met de
       met de klimaatklasse die vermeld is op         stroomtoevoer in uw huis.
       het typeplaatje van het apparaat.            • Dit apparaat moet worden
                                                      aangesloten op een geaard
       Klimaat- Omgevingstemperatuur                  stopcontact. De netsnoerstekker is
       klasse                                         voorzien van een contact voor dit
                                                      doel. Als het stopcontact niet geaard
       SN         +10°C tot + 32°C                    is, sluit het apparaat dan aan op een
       N          +16°C tot + 32°C
                                                      afzonderlijk aardepunt, in
                                                      overeenstemming met de geldende
       ST         +16°C tot + 38°C                    regels. Raadpleeg hiervoor een
                                                      gekwalificeerd elektricien.
       T          +16°C tot + 43°C                  • De fabrikant kan niet aansprakelijk
                                                      gesteld worden als bovenstaande
                                                      veiligheidsvoorschriften niet
                                                      opgevolgd worden.
                                                    • Dit apparaat voldoet aan de EEG -
                                                      richtlijnen.
NEDERLANDS      7

    3.4 Ventilatievereisten                                 LET OP!
    De luchtcirculatie achter het apparaat                  Raadpleeg de montage-
    moet voldoende zijn.                                    instructies voor de
                                                            installatie.
          5 cm     min.
                   200 cm2

                                 min.
                                 200 cm2

4. BEDIENING
    4.1 Bedieningspaneel
                                                 1

                                    6        5   4      3       2

    1 Display                                    4 OK
    2 Toets om de temperatuur hoger te           5 Mode
      zetten                                     6 ON/OFF
    3 Toets om de temperatuur lager te
      zetten

    Het is mogelijk om het vooraf ingestelde     tegelijkertijd gedurende enkele
    geluid van toetsen te wijzigen door de       seconden in te drukken. U kunt deze
    Mode-toets en de toets om de                 wijziging ongedaan maken.
    temperatuur kouder te zetten,

    4.2 Scherm

         A         B C              D            A.   Indicatielampje timer
                                                 B.   Coolmatic-functie
             Off                                 C.   LongFresh-functie
             min
                                                 D.   Indicatielampje voor temperatuur
                                                 E.   Alarmlampje
                       G F E                     F.   ChildLock-functie
8   www.aeg.com

       G. DrinksChill-functie

       4.3 Inschakelen                            De Coolmatic-functie wordt automatisch
                                                  na ongeveer 6 uur uitgeschakeld.
       1. Steek de stekker in het stopcontact.
       2. Druk op de ON/OFF-toets van het         Om de functie uit te schakelen voor de
           apparaat als het display uit is. Het   automatische uitschakeleing, herhaalt u
           temperatuurlampje toont de             de procedure.
           ingestelde standaardtemperatuur.               De functie gaat uit door een
       Zie 'Temperatuurregeling' om een                   andere ingestelde
       andere temperatuur in te stellen.                  koelkasttemperatuur te
       Zie als "dEMo" op het display verschijnt           selecteren.
       het hoofdstuk 'Problemen oplossen'.
                                                  4.7 LongFresh vakinstelling
       4.4 Uitschakelen
                                                  1. Druk op Mode tot het bijbehorende
       1. Druk de ON/OFF-toets van het                pictogram verschijnt.
          apparaat gedurende 5 seconden in.       Op het display verschijnt 3. Dit is de
       Het display wordt uitgeschakeld.           standaardinstelling die zorgt voor de
       2. Trek de stekker uit het stopcontact.    meest effectieve prestaties.
                                                  2. Druk op de temperatuurknoppen op
       4.5 Temperatuurregeling                        het bedieningspaneel om zo de
                                                      gewenste instelling te selecteren.
       Stel de temperatuur van het apparaat in    3. Druk op OK om de instelling te
       door op de temperatuurregelaren te             bevestigen.
       drukken.                                   De indicator gaat na een paar seconden
       Standaard ingestelde temperatuur:          terug naar de temperatuurweergave van
           • +5°C voor de koelkast                de koelkast.
       De temperatuurweergave toont de
       ingestelde temperatuur.
                                                     Instel- Applicatie
               De ingestelde temperatuur          ling
               zal binnen 24 uur worden
               bereikt.                             1-3     Vlees en vis
               Na een stroomonderbreking
               blijft de ingestelde                 4-5     Vlees, vis, groenten en fruit bij
               temperatuur opgeslagen.                      elkaar bewaard

       4.6 Coolmatic-functie                      4.8 ChildLock-functie
       Als u een grote hoeveelheid warm           Activeer de functie ChildLock om de
       voedsel, bijvoorbeeld na het doen van      bediening van de knoppen te
       de boodschappen, in de koelkast wilt       vergrendelen tegen onbedoelde
       plaatsen, adviseren wij u de Coolmatic-    bediening.
       functie in te schakelen om deze            1. Druk op Modetot het bijbehorende
       producten sneller te koelen en om te           pictogram verschijnt.
       voorkomen dat voedsel dat al in de         Het ChildLock-lampje knippert.
       koelkast ligt warm wordt.                  2. Druk op OK om te bevestigen.
       1. Druk op Mode tot het bijbehorende       Het ChildLock-lampje wordt getoond.
          pictogram verschijnt.                   Om de functie ChildLock uit te
       Het Coolmatic-lampje knippert.             schakelen, herhaalt u de procedure
       2. Druk op OK om te bevestigen.            totdat het bijbehorende pictogram
       Het Coolmatic-lampje wordt getoond.        ChildLock uit gaat.
NEDERLANDS          9

    4.9 DrinksChill-functie                     Om de functie uit te schakelen, herhaalt
                                                u de procedure totdat DrinksChill wordt
    De DrinksChill-functie moet worden          uitgeschakeld.
    gebruikt om een geluidsalarm op de
    gewenste tijd in te stellen. Dit is                 Het is mogelijk om te allen
    bijvoorbeeld handig als in een recept               tijde tijdens het aftellen en
    staat dat producten een bepaalde tijd               voor het einde van de
    moet afkoelen.                                      ingestelde tijd, de tijd te
                                                        veranderen door op de toets
    1. Druk op Mode tot het bijbehorende                voor het lager zetten van de
        pictogram verschijnt.                           temperatuur en op de toets
    Het DrinksChill-lampje knippert.                    voor het hoger zetten van de
    De timer toont gedurende enkele                     temperatuur te drukken.
    seconden de ingestelde waarde (30
    minuten).
    2. Druk op de timertoets om de waarde       4.10 Alarm bij open deur
        van de timer te wijzigen van 1 tot 90   Als de deur circa 90 seconden open blijft
        minuten.                                staan, start het geluidsalarm en knippert
    3. Druk op OK om te bevestigen.             het alarmlampje.
    Het DrinksChill-lampje wordt getoond.
    De Timer begint te knipperen (min).         Het alarm stop als de deur wordt
    Op het einde van de aftelling knippert      gesloten. Tijdens het alarm kan het
    het lampje DrinksChill en klinkt een        geluidssignaal worden uitgeschakeld
    alarm. Druk op de OK-toets om het           door op een willekeurige knop te
    geluid uit te schakelen en de functie te    drukken.
    beëindigen.

5. DAGELIJKS GEBRUIK
            WAARSCHUWING!                       5.2 Het plaatsen van de
            Raadpleeg de hoofdstukken           deurplateaus
            Veiligheid.
                                                Om het bewaren van
                                                voedselverpakkingen van verschillende
    5.1 De binnenkant                           afmetingen mogelijk te maken, kunnen
    schoonmaken                                 de schappen op verschillende hoogtes
                                                worden geplaatst.
    Voordat u het apparaat voor de eerste
    keer gebruikt, wast u de binnenkant en      1. Trek het schap enigszins omhoog
    de interne accessoires met lauwwarm            totdat het loskomt.
    water en een beetje neutrale zeep om de     2. Opnieuw plaatsen zoals gewenst.
    typische geur van een nieuw product
    weg te nemen. Droog daarna grondig af.
            LET OP!
            Gebruik geen
            reinigingsmiddelen,
            schuurpoeders, chloor of
            reinigers op oliebasis. Deze
            beschadigen de afwerking.
10   www.aeg.com

                                                  5.4 LongFresh Vak
                                                  De bewaartemperatuur en de relatieve
                                                  vochtigheidsgraad (tussen 45% en 90%)
                                                  bieden optimale omstandigheden om
                                                  verschillende soorten voedsel te
                                                  bewaren.
                                                  Zie voor de temperatuurinstellingen in
                                                  het vak LongFresh het gedeelte
                                                  “LongFresh vakinstelling”.
                                                  Het vak LongFresh is geschikt voor het
                                                  bewaren van verschillende verse
                                                  levensmiddelen zodat de
                                                  voedingswaarden en de
                                                  vochtigheidsgraad langer bewaard
                                                  blijven dan in een gewone koelkast.
                                                  Het LongFresh-vak is ook geschikt voor
                                                  het ontdooien van voedsel.
                                                  Het ontdooide voedsel kan maximaal
                                                  twee dagen worden bewaard.
           Het model is voorzien van een
           variabel bewaarvak dat naar de         5.5 Vochtigheidsregeling
           zijkant kan worden geschoven.          Het vak heeft stoppers die zorgen dat de
                                                  lades niet uit het apparaat vallen
        5.3 Verplaatsbare legrekken               wanneer ze geheel naar buiten worden
        De wanden van de koelkast zijn voorzien   getrokken. De lade verwijderen:
        van een aantal glijschoenen zodat de      1. Trek de lade tot het maximum uit.
        schappen op de gewenste plaats gezet      2. Til de lade op en trek hem naar
        kunnen worden.                               buiten.

                              1

                                                  De laden die waterdruppelsymbolen
                                                  bevatten:        en    kunnen worden
                                                  gebruikt in overeenstemming met de
                              2                   gewenste opslagcondities, onafhankelijk
                                                  van elkaar, met lagere of hogere
                                                  luchtvochtigheid.
               Verwijder de glasplaat             Elke lade wordt apart geregeld met
               boven de groentelade niet          behulp van een schuifklep op de
               om een goede                       voorzijde van de lade.
               luchtcirculatie te                 • "Droog": lage luchtvochtigheid, tot
               garanderen.                          50% relatieve luchtvochtigheid.
                                                    Dit luchtvochtigheidsgehalte wordt
                                                    bereikt als beide schuifkleppen in
                                                     deze positie worden gezet     en de
NEDERLANDS   11

  ventilatieopeningen volledig open               in deze positie worden gezet       en
  staan.                                          de ventilatieopeningen zijn gesloten.
• "Vochtig": hoge relatieve                       Vocht blijft behouden en kan niet
  luchtvochtigheid, maximaal 90%.                 ontsnappen.
  Dit luchtvochtigheidsgehalte wordt
  bereikt wanneer beide schuifkleppen

Soort gerecht                   Aanpassing luchtvochtig-   Opslagtijd
                                heid

Ui                                 "droog”                 tot 5 maanden

Boter                              "droog”                 tot 1 maand

Biefstuk, wild, kleine stuk-       "droog”                 tot 7 dagen
ken vlees, gevogelte

Tomatensaus                        "droog”                 tot 4 dagen

Vis, schaaldieren, gekookte        "droog”                 tot 3 dagen
vleesproducten

Gekookte zeevruchten               "droog”                 tot 2 dagen

Salade, groenten                     “vochtig”             tot 1 maand
Wortelen, kruiden, spruitjes,
bleekselderij

Artisjokken, bloemkool, wit-         “vochtig”             tot 21 dagen
lof, ijsbergsla, andijvie,
veldsla, sla, prei, radijsjes

Broccoli, Chinese kool, boe-         “vochtig”             tot 14 dagen
renkool, kool, radijsjes, sa-
vooiekool

Erwtjes, koolraap                    “vochtig”             tot 10 dagen

Lente-uitjes, radijsjes, as-         “vochtig”             tot 7 dagen
perges, spinazie

Fruit                                “vochtig”             tot 1 maand
Peren, dadels (vers), aard-
beien, perziken

Pruimen                              “vochtig”             tot 21 dagen
rabarber, kruisbessen

Appels (ongevoelig voor              “vochtig”             tot 20 dagen
kou), kweeperen

Abrikozen, kersen                    “vochtig”             tot 14 dagen

Damastpruimen, druiven               “vochtig”             tot 10 dagen
12   www.aeg.com

        Soort gerecht               Aanpassing luchtvochtig-       Opslagtijd
                                    heid

        Bramen, aalbessen                   “vochtig”              tot 8 dagen

        Vijgen (vers)                       “vochtig”              tot 7 dagen

        Bosbessen, frambozen                “vochtig”              tot 5 dagen

                                                        • Dierenvoedsel: altijd droog en
                Cakes met room of een
                                                          verpakt bewaren
                andere soort
                                                        • Voedsel dat rijk is aan proteïnen zal
                deegproducten kunnen in
                                                          sneller bederven. Dat betekent dat
                het LongFresh-vak worden
                                                          schaal- en schelpdieren eerder
                bewaard gedurende 2 of 3
                                                          bederven dan vis en vis eerder
                dagen.
                                                          bederft dan vlees. Hoewel de
                                                          bewaartijd voor dit soort voedsel dat
                Niet in het LongFresh-vak
                                                          wordt bewaard in een LongFresh-vak
                plaatsen:
                                                          tot drie keer verlengd kan worden
                                                          zonder kwaliteit te verliezen.
        • fruit dat kwetsbaar is voor kou en op
                                                        • Al het eten dat in een LongFresh-vak
          kelder- of kamertemperatuur dient te
                                                          wordt bewaard, dient ongeveer 15 -
          worden bewaard zoals ananas,
                                                          30 minuten voor consumptie uit de
          bananen, grapefruit, meloenen,
                                                          lades te worden gehaald - met name
          mango, papaja, sinaasappels,
                                                          fruit en groenten die worden
          citroenen en kiwi's.
                                                          geconsumeerd zonder aanvullend
        • Het type voedsel dat hierboven niet
                                                          bereidingsproces. Als u fruit en
          wordt genoemd, dient te worden
                                                          groenten op kamertemperatuur laat
          bewaard in het koelvak (bijv. alle
                                                          komen, komt dat ten goede aan de
          soorten kaas, koude vleeswaren, enz.).
                                                          structuur en smaak.
                Het niveau van
                luchtvochtigheid in de laden            5.6 DYNAMICAIR
                hangt af van de hoeveelheid
                vocht in het opgeslagen                 Het vak voor koelen is voorzien van een
                voedsel, groenten en fruit en           apparaat dat snelle koeling van voedsel
                van de frequentie waarop de             mogelijk maakt en zorgt voor een
                deur wordt geopend.                     gelijkmatigere temperatuur in het vak.
                                                        Het apparaat activeert automatisch
        Het LongFresh-vak is ook geschikt voor          indien nodig, bijvoorbeeld voor een snel
        het langzaam ontdooien van voedsel. In          temperatuurherstel nadat de deur is
        dat geval kan het ontdooide voedsel             geopend of als de
        maximaal twee dagen worden bewaard              omgevingstemperatuur hoog is.
        in het LongFresh-vak.
        • Let op de versheid van het voedsel, in
          het bijzonder op de vervaldatum. De
          kwaliteit en versheid hebben invloed
          op de bewaartijd.
        • De gehele opslagtijd hang af van de
          bewaaromstandigheden voor de
          uiteindelijke opslag in de koelkast.
        • Voedsel, fruit of groenten moet altijd
          worden verpakt voordat het wordt
          bewaard.
NEDERLANDS      13

                                                     Het DYNAMICAIR-apparaat
                                                     stopt als de deur open is en
                                                     start onmiddellijk opnieuw
                                                     nadat de deur is gesloten.

6. AANWIJZINGEN EN TIPS
    6.1 Normale bedrijfsgeluiden:            • Dek het voedsel af of verpak het, in
                                               het bijzonder als het een sterke geur
    De volgende geluiden zijn normaal          heeft.
    tijdens de werking:                      • Plaats het voedsel zodanig dat de
    • Een zacht gorgelend en borrelend         lucht er vrijelijk omheen kan
      geluid als het koelmiddel door           circuleren.
      leidingen wordt gepompt.
    • Een zoemend en kloppend geluid van     6.4 Tips voor het koelen
      de compressor als het koelmiddel
                                             Nuttige tips:
      wordt rondgepompt.
    • Een plotseling krakend geluid uit de   • Vlees (alle soorten): in plastic zakken
      binnenkant van het apparaat              verpakken en op het glazen schap
      veroorzaakt door thermische              leggen, boven de groentelade.
      uitzetting (een natuurlijk en            Bewaar vlees maximaal 1-2 dagen.
      ongevaarlijk natuurkundig fenomeen).   • Gekookte etenswaren, koude
    • Een zacht klikkend geluid van de         gerechten: bedekken en op een
      thermostaat als de compressor aan of     schap leggen.
      uit gaat.                              • Fruit en groeten: goed wassen en in
                                               een speciale lade leggen. Bananen,
    6.2 Tips voor                              aardappelen, uien en knoflook
                                               moeten als deze niet verpakt zijn niet
    energiebesparing                           in de koelkast worden bewaard.
    • De deur niet vaker openen of open      • Boter en kaas: in speciale luchtdichte
      laten staan dan strikt noodzakelijk.     bakjes leggen of in aluminiumfolie of
                                               plastic zakjes wikkelen om zoveel
    6.3 Tips voor het koelen van               mogelijk lucht uit te sluiten.
    vers voedsel                             • Flessen: afsluiten met een dop en in
                                               de deur plaatsen of (indien
    • Zet geen warm voedsel of                 beschikbaar) in het flessenrek.
      verdampende vloeistoffen in de
      koelkast.

7. ONDERHOUD EN REINIGING
            WAARSCHUWING!
            Raadpleeg de hoofdstukken
            Veiligheid.
14   www.aeg.com

        7.1 Algemene waarschuwingen               3. Spoel ze af en maak ze grondig
                                                     droog.
               LET OP!                            4. Maak indien toegankelijk de
               Voordat u welke                       condensor en de compressor aan de
               onderhoudshandeling dan               achterkant van het apparaat schoon
               ook verricht, de stekker uit          met een borstel.
               het stopcontact trekken.              Dit zal de prestatie van het apparaat
                                                     verbeteren en het
               Dit apparaat bevat                    elektriciteitsverbruik reduceren.
               koolwaterstoffen in de
               koeleenheid. Onderhoud en          7.3 Het ontdooien van de
               hervullen mag alleen               koelkast
               uitgevoerd worden door
               bevoegde technici.                 Het vriesvak wordt automatisch
                                                  ontdooid. Het water dat condenseert
               De toebehoren en                   loopt in een opvangbak op de
               onderdelen van het                 compressor en verdampt. De opvangbak
               apparaat zijn niet geschikt        kan niet worden verwijderd.
               om in een afwasmachine
               gewassen te worden.                7.4 Periodes dat het apparaat
                                                  niet gebruikt wordt
        7.2 Periodieke reiniging
                                                  Neem de volgende
               LET OP!                            voorzorgsmaatregelen als het apparaat
               Trek niet aan leidingen en/of      gedurende lange tijd niet gebruikt
               kabels aan de binnenkant           wordt:
               van het apparaat en
               verplaats of beschadig ze          1. Trek de stekker uit het stopcontact.
               niet.                              2. Verwijder al het voedsel
                                                  3. Maak het apparaat en alle
               LET OP!                               toebehoren schoon.
               Let op dat u het koelsysteem       4. Laat de deur/deuren open staan om
               niet beschadigt.                      onaangename luchtjes te
                                                     voorkomen.
        Het apparaat moet regelmatig worden              LET OP!
        schoongemaakt:                                   Als u uw apparaat
        1. Maak de binnenkant en de                      ingeschakeld wilt laten,
           accessoires schoon met lauw water             vraag dan iemand om het zo
           en wat neutrale zeep.                         nu en dan te controleren,
        2. Controleer de afdichtingen                    om te voorkomen dat het
           regelmatig en wrijf ze schoon om u            bewaarde voedsel bederft,
           ervan te verzekeren dat ze schoon en          als de stroom uitvalt.
           vrij van resten zijn.

8. PROBLEEMOPLOSSING
               WAARSCHUWING!
               Raadpleeg de hoofdstukken
               Veiligheid.
NEDERLANDS        15

8.1 Wat moet u doen als ...

Storing                        Mogelijke oorzaak             Oplossing

Het apparaat werkt niet.       Het apparaat is uitgescha-    Zet het apparaat aan.
                               keld.

                               De stekker zit niet goed in   Steek de stekker goed in het
                               het stopcontact.              stopcontact.

                               Er staat geen spanning op     Sluit een ander elektrisch ap-
                               het stopcontact.              paraat op het stopcontact aan.
                                                             Bel een gekwalificeerd elektri-
                                                             cien.

                               De deur is open gelaten.      Sluit de vuldeur. Zie "Deur
                                                             open alarm"

Er verschijnt een   of      of Probleem met de tempe-        Neem contact op met de klan-
                               ratuur van de sensor.         tenservice (het koelsysteem
   -symbool in plaats van                                    blijft werken om uw levensmid-
getallen op het tempera-                                     delen koud te houden, maar
tuurdisplay.                                                 de temperatuur kan niet aan-
                                                             gepast worden).

Het lampje werkt niet.         Het lampje staat in stand-    Sluit en open de deur.
                               by.

                               Het lampje is stuk.           Neem contact op met de
                                                             dichtstbijzijnde klantenservice.

De compressor werkt conti-     De temperatuur is fout in-    Zie "Bediening".
nu.                            gesteld.

                               Er worden veel producten      Wacht een paar uur en contro-
                               tegelijk geplaatst.           leer dan nogmaals de tempe-
                                                             ratuur.

                               De omgevingstemperatuur Zie het typeplaatje voor de kli-
                               is te hoog.             maatklasse.

                               Het voedsel dat in het ap- Laat voedsel afkoelen tot ka-
                               paraat werd geplaatst, was mertemperatuur voordat u het
                               te warm.                   opslaat.

                               De deur is niet goed ge-      Zie 'De deur sluiten'.
                               sloten.

                               De functie functie 'Cool-     Raadpleeg functie functie
                               matic' is ingeschakeld.       'Coolmatic'.

De compressor start niet on- Dit is normaal, er is geen      De compressor start na enige
middellijk na het drukken op storing.                        tijd.
"Coolmatic", of na het ver-
anderen van de tempera-
tuur.
16   www.aeg.com

        Storing                        Mogelijke oorzaak            Oplossing

        Er loopt water in de koel-     Producten verhinderen dat Zorg ervoor dat de producten
        kast.                          het water in de waterop-  de achterwand niet raken.
                                       vangbak loopt.

        De temperatuur kan niet        De functie functie 'Cool-    Schakel functie 'Coolmatic'
        worden ingesteld.              matic' is ingeschakeld.      handmatig uit of wacht tot de
                                                                    functie automatisch reset om
                                                                    de temperatuur in te stellen.
                                                                    Raadpleeg functie functie
                                                                    'Coolmatic'.

        dEMo verschijnt op het dis-    Het apparaat staat in de-    Houd de OK ongeveer 10 se-
        play.                          monstratiemodus.             conden ingedrukt tot een lang
                                                                    geluid klinkt en het display
                                                                    even uitschakelt.

        De temperatuur in het appa- De temperatuurknop is           Stel een hogere/lagere tem-
        raat is te laag/hoog.       niet goed ingesteld.            peratuur in.

                                       De deur is niet goed ge-     Zie 'De deur sluiten'.
                                       sloten.

                                       De temperatuur van het       Laat het voedsel afkoelen tot
                                       voedsel is te hoog.          kamertemperatuur voordat u
                                                                    het conserveert.

                                       Er worden veel producten     Plaats minder producten tege-
                                       tegelijk bewaard.            lijk.

                                       De deur is te vaak geo-      Open de deur alleen als het
                                       pend.                        nodig is.

                                       De functie functie 'Cool-    Raadpleeg functie functie
                                       matic' is ingeschakeld.      'Coolmatic'.

                                       Er is geen koude luchtcir-   Zorg ervoor dat er koude
                                       culatie in het apparaat      luchtcirculatie in het apparaat
                                       aanwezig.                    aanwezig is.

                  Bel, wanneer het advies niet          8.3 De deur sluiten
                  tot resultaten leidt, de              1. Maak de afdichtingen van de deur
                  dichtstbijzijnde                         schoon.
                  klantenservice voor dit merk.         2. Stel de deur, indien nodig, af.
                                                           Raadpleeg de montageaanwijzingen.
        8.2 Het lampje vervangen                        3. Vervang, indien nodig, de defecte
                                                           deurafdichtingen. Neem contact op
        Het apparaat is uitgerust met een                  met de erkende servicedienst.
        ledbinnenlampje dat een lange
        levensduur heeft.
        Alleen een onderhoudsmonteur mag de
        verlichting vervangen. Neem contact op
        met de klantenservice.
NEDERLANDS         17

9. GELUIDEN
    Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).

                                                 SSS                                 !
                                                    R   RR!                  ICK
                                                                           CL
                                                   HISSS!                   BRRR!
       OK                                                  B!              CR
                                                      UB                        AC
                                                    BL                               K!

         SSSRRR!              SSSRRR!                  CLICK!         CLICK!

              HISSS!             HISSS!                 BRRR!           BRRR!
18   www.aeg.com

                   BLUBB!             BLUBB!                   CRACK!                 CRACK!

10. TECHNISCHE GEGEVENS
        10.1 Productinformatieblad

        Handelsmerk                                            AEG

        Model                                                  SKE81436ZC PNC923794008

        Categorie                                              3. Koelkast-chiller en koelkast met
                                                               vriesruimte zonder ster

        Energie-efficiëntieklasse                              A+++

        Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de       81
        resultaten van standaardtests gedurende 24 uur.
        Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de
        manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de
        plaats waar het zich bevindt

        Opslagvolume in liter, koelkast                        153

        Opslagvolume in liter, ster                            -

        Opslagvolume in liter, kelderzone                      -

        Opslagvolume in liter, wijn                            -

        Opslagvolume in liter, totaal                          212

        Opslagvolume in liter, diepvries                       -

        Opslagvolume in liter, koeler                          59

        Opslagvolume in liter, andere ruimten                  -

        Sterclassificatie van het vriesvak met het hoogste     Geen
        opslagvolume (l)

        De ontwerptemperatuur van andere ruimten > 14 °C -
        (°C), indien van toepassing

        Vorstvrij (J/N), koelkast                              Ja
NEDERLANDS     19

    Vorstvrij (J/N), vriezer                             -

    conserveringsduur bij stroomuitval in h              -

    Vriesvermogen in kg/24h                              -

    Klimaatklasse                                        SN-N-ST-T

    Laagste omgevingstemperatuur waarbij dit appa-       10
    raat bedoeld is om te gebruiken, in °C

    Hoogste omgevingstemperatuur waarbij dit appa-       43
    raat bedoeld is om te gebruiken, in °C

    Geluidsemissie dB(A) re1 pW                          38

    Ingebouwde apparatuur J/N                            Ja

    Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewa-   Nee
    ren van wijn J/N

    10.2 Aanvullende technische
    gegevens                                       Diepte                 550 mm

                                                   Spanning (Voltage)     230 - 240 V
    Afmetingen van de in-
    bouw                                           Frequentie             50 Hz

    Hoogte                     1400 mm            De technische gegevens staan op het
                                                  typeplaatje aan de binnen- of buitenkant
    Breedte                    560 mm             van het apparaat en op het energielabel.

11. MILIEUBESCHERMING
    Recycleer de materialen met het               apparaten gemarkeerd met het symbool
    symbool . Gooi de verpakking in een              niet weg met het huishoudelijk afval.
    geschikte afvalcontainer om het te            Breng het product naar het milieustation
    recycleren. Bescherm het milieu en de         bij u in de buurt of neem contact op met
    volksgezondheid en recycleer op een           de gemeente.
    correcte manier het afval van elektrische
    en elektronische apparaten. Gooi
20   www.aeg.com

TABLE DES MATIÈRES
        1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...............................................................................20
        2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ......................................................................................22
        3. INSTALLATION..........................................................................................................24
        4. FONCTIONNEMENT................................................................................................ 25
        5. UTILISATION QUOTIDIENNE.................................................................................. 27
        6. CONSEILS.................................................................................................................. 31
        7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE...................................................................................32
        8. DÉPANNAGE.............................................................................................................33
        9. BRUITS........................................................................................................................ 35
        10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................36

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
        Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
        performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
        innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
        trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
        instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
        Visitez notre site Internet pour :
                          Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
                          www.aeg.com/webselfservice

                          Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
                          www.registeraeg.com

                          Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
                          votre appareil :
                          www.aeg.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE
        Utilisez toujours des pièces d'origine.
        Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
        informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
        Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
            Avertissement/Consignes de sécurité
           Informations générales et conseils
           Informations en matière de protection de l'environnement

        Sous réserve de modifications.

1.     INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
        Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
        soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
        pourra être tenu pour responsable des blessures et
        dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
FRANÇAIS   21

utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•   Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
    de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
    physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
    dont les connaissances et l'expérience sont
    insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
    reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
    de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
•   Cet appareil peut être utilisé par des enfants entre
    3 et 8 ans et des personnes ayant un handicap très
    important et complexe à condition d'avoir reçu de
    bonnes instructions.
•   Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
    l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
•   Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
•   Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
    une opération de maintenance sur l'appareil sans
    surveillance.
•   Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
    et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
•   Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
    domestique et des situations telles que :
     – dans des fermes, des coins cuisines réservés au
       personnel dans des magasins, bureaux et autres
     – l'utilisation par les clients des hôtels, motels, des
       environnements du type chambres d’hôtes et
       autres environnements à caractère résidentiel
•   AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de
    ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou
    dans la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
•   AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif
    mécanique ou autre appareil pour accélérer le
22   www.aeg.com

            processus de dégivrage que ceux recommandés par
            le fabricant.
        •   AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit
            frigorifique.
        •   AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils
            électriques à l'intérieur des compartiments de
            conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont
            du type recommandé par le fabricant.
        •   Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
            l'appareil.
        •   Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
            Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
            N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à
            récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
        •   Ne conservez aucune substance explosive dans cet
            appareil, comme des aérosols contenant un produit
            inflammable.
        •   Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
            remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
            des personnes de qualification similaire afin d'éviter
            un danger.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
        2.1 Installation                            • Lors de la première installation ou
                                                      après avoir inversé la porte, attendez
                AVERTISSEMENT!                        au moins 4 heures avant de brancher
                L'appareil doit être installé         l'appareil sur le secteur. Cela permet
                uniquement par un                     à l'huile de refouler dans le
                professionnel qualifié.               compresseur.
                                                    • Avant toute opération sur l'appareil
        • Retirez l'intégralité de l'emballage.       (par ex. inversion de la porte),
        • N'installez pas et ne branchez pas un       débranchez la fiche de la prise de
          appareil endommagé.                         courant.
        • N'utilisez pas l'appareil avant de        • N'installez pas l'appareil à proximité
          l'avoir installé dans la structure          d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
          encastrée.                                  four ou d'une table de cuisson.
        • Suivez scrupuleusement les                • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
          instructions d'installation fournies      • N'installez pas l'appareil dans un
          avec l'appareil.                            endroit exposé à la lumière directe du
        • Soyez toujours vigilants lorsque vous       soleil.
          déplacez l'appareil car il est lourd.     • N'installez pas l'appareil dans une
          Utilisez toujours des gants de sécurité     pièce trop humide ou trop froide.
          et des chaussures fermées.                • Lorsque vous déplacez l'appareil,
        • Assurez-vous que l'air circule autour       veillez à le soulever par l'avant pour
          de l'appareil.                              éviter de rayer le sol.
FRANÇAIS    23

• L'appareil contient un sachet de           naturel ayant un niveau élevé de
  dessiccateur. Ce n'est pas un jouet.       compatibilité environnementale. Veillez à
  Ce n'est pas un aliment. Jetez-le          ne pas endommager le circuit
  immédiatement.                             frigorifique contenant de l'isobutane.
                                             • Ne modifiez pas les caractéristiques
2.2 Branchement électrique                     de cet appareil.
                                             • Ne placez aucun appareil électrique
        AVERTISSEMENT!
                                               (sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
        Risque d'incendie ou
                                               l'absence d'indications du fabricant.
        d'électrocution.
                                             • Si le circuit frigorifique est
                                               endommagé, assurez-vous de
        AVERTISSEMENT!
                                               l'absence de flammes et de sources
        Lorsque vous installez
                                               d'ignition dans la pièce. Aérez la
        l'appareil, assurez-vous que
                                               pièce.
        le câble d'alimentation n'est
                                             • Évitez tout contact d'éléments chauds
        pas coincé ou endommagé.
                                               avec les parties en plastique de
                                               l'appareil.
        AVERTISSEMENT!
                                             • Ne stockez jamais de gaz ou de
        N'utilisez pas d'adaptateurs
                                               liquide inflammable dans l'appareil.
        multiprises ni de rallonges.
                                             • Ne placez pas de produits
• L'appareil doit être relié à la terre.       inflammables ou d'éléments imbibés
• Vérifiez que les paramètres figurant         de produits inflammables à l'intérieur
  sur la plaque signalétique                   ou à proximité de l'appareil, ni sur
  correspondent aux données                    celui-ci.
  électriques de votre réseau.               • Ne touchez pas le compresseur ni le
• Utilisez toujours une prise de courant       condenseur. Ils sont chauds.
  de sécurité correctement installée.
• Veillez à ne pas endommager les            2.4 Éclairage intérieur
  composants électriques tels que la
  fiche secteur, le câble d'alimentation             AVERTISSEMENT!
  ou le compresseur. Contactez le                    Risque d'électrocution !
  service après-vente agréé ou un
                                             • Le type d'ampoule utilisé pour cet
  électricien pour changer les
                                               appareil est uniquement destiné aux
  composants électriques.
                                               appareils domestiques. Ne les utilisez
• Le câble d'alimentation doit rester en
                                               pas pour éclairer votre logement.
  dessous du niveau de la fiche secteur.
• Ne branchez la fiche d'alimentation à
  la prise de courant qu'à la fin de         2.5 Entretien et nettoyage
  l'installation. Assurez-vous que la                AVERTISSEMENT!
  prise de courant est accessible une                Risque de blessure
  fois l'appareil installé.                          corporelle ou de dommages
• Ne tirez jamais sur le câble                       matériels.
  d'alimentation pour débrancher
  l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.   • Avant toute opération d'entretien,
                                               éteignez l'appareil et débranchez la
2.3 Utilisation                                fiche de la prise secteur.
                                             • Cet appareil contient des
        AVERTISSEMENT!                         hydrocarbures dans son circuit de
        Risque de blessures, de                réfrigération. L'entretien et la
        brûlures, d'électrocution ou           recharge du circuit de réfrigération
        d'incendie.                            doivent être effectués par un
                                               professionnel qualifié.
                                             • Examinez régulièrement l'écoulement
      L'appareil contient un gaz               de l'appareil et si nécessaire,
inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz       nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,
24   www.aeg.com

            l'eau provenant du dégivrage               • Coupez le câble d'alimentation et
            s'écoulera en bas de l'appareil.             mettez-le au rebut.
                                                       • Retirez la porte pour empêcher les
        2.6 Maintenance                                  enfants et les animaux de s'enfermer
                                                         dans l'appareil.
        • Pour réparer l'appareil, contactez un        • Le circuit frigorifique et les matériaux
          service après-vente agréé.                     d'isolation de cet appareil préservent
        • Utilisez exclusivement des pièces              la couche d'ozone.
          d'origine.                                   • La mousse isolante contient un gaz
                                                         inflammable. Contactez votre service
        2.7 Mise au rebut                                municipal pour obtenir des
                                                         informations sur la marche à suivre
                   AVERTISSEMENT!                        pour mettre l'appareil au rebut.
                   Risque de blessure ou               • N'endommagez pas la partie du
                   d'asphyxie.                           circuit de réfrigération située à
        • Débranchez l'appareil de                       proximité du condenseur thermique.
          l'alimentation électrique.

3. INSTALLATION
                   AVERTISSEMENT!
                   Reportez-vous aux chapitres         Classe       Température ambiante
                   concernant la sécurité.             climati-
                                                       que
        3.1 Emplacement                                T            +16 °C à + 43 °C
                   Consultez la notice de
                   montage lors de                                Des problèmes fonctionnels
                   l'installation.                                peuvent survenir sur certains
                                                                  types de modèles
        Pour assurer des performances                             fonctionnant hors de cette
        optimales, l'appareil ne doit pas être                    plage de températures. Seul
        installé près d'une source de chaleur                     le respect de la plage de
        telle qu'un radiateur, une chaudière, la                  températures spécifiée peut
        lumière directe du soleil, etc. Assurez-                  garantir un bon
        vous que l'air circule librement à l'arrière              fonctionnement de
        de l'appareil.                                            l'appareil. En cas de doute
                                                                  concernant l'emplacement
        3.2 Positionnement                                        d'installation de l'appareil,
                                                                  veuillez contacter le
        Installez cet appareil dans une pièce                     vendeur, notre service
        intérieure sèche et bien ventilée où la                   après-vente ou le centre de
        température ambiante correspond à la                      réparation agréé le plus
        classe climatique indiquée sur la plaque                  proche.
        signalétique de l'appareil.
                                                       3.3 Branchement électrique
        Classe       Température ambiante
        climati-                                       • Avant de brancher l'appareil, assurez-
        que                                              vous que la tension et la fréquence
                                                         indiquées sur la plaque signalétique
        SN           +10 °C à +32 °C                     correspondent à celles de votre
                                                         réseau électrique domestique.
        N            +16 °C à + 32 °C                  • L'appareil doit être relié à la terre. La
                                                         fiche du cordon d'alimentation est
        ST           +16 °C à + 38 °C
                                                         fournie avec un contact à cette fin. Si
FRANÇAIS   25

     la prise de courant n'est pas mise à la
     terre, branchez l'appareil à une mise à             5 cm         min.
                                                                      200 cm2
     la terre séparée conformément aux
     réglementations en vigueur, en
     consultant un électricien spécialisé.
   • Le fabricant décline toute
     responsabilité en cas de non-respect
     de ces consignes de sécurité.
                                                                                 min.
   • Cet appareil est conforme aux                                               200 cm2
     directives CEE.

   3.4 Exigences en matière de
   ventilation
   Veillez à garantir une circulation d'air
   suffisante à l'arrière de l'appareil.                     ATTENTION!
                                                             Consultez la notice de
                                                             montage lors de
                                                             l'installation.

4. FONCTIONNEMENT
   4.1 Bandeau de commande
                                                  1

                                     6        5   4      3        2

    1 Affichage                                   4 OK
    2 Touche d'augmentation de la                 5 Mode
      température                                 6 ON/OFF
    3 Touche de diminution de la
      température

   Pour modifier la tonalité prédéfinie des       de la température pendant plusieurs
   touches, appuyez simultanément sur la          secondes. Ce changement est réversible.
   touche Mode et la touche de diminution

   4.2 Affichage

        A          B C               D            A.   Affichage de la minuterie
                                                  B.   Fonction Coolmatic
             Off                                  C.   Fonction LongFresh
             min
                                                  D.   Indicateur de température
                                                  E.   Voyant d'alarme
                       G F E                      F.   Fonction ChildLock
                                                  G.   Fonction DrinksChill
26   www.aeg.com

        4.3 Mise en marche                              L'indicateur Coolmatic clignote.
                                                        2. Appuyez sur OK pour confirmer.
        1. Branchez la fiche électrique de              L'indicateur Coolmatic s'affiche.
            l'appareil à la prise de courant.           La fonction Coolmatic se désactive
        2. Appuyez sur la touche ON/OFF de              automatiquement au bout d'environ
            l'appareil si l'affichage est éteint. Les   6 heures.
            indicateurs de température indiquent
            la température programmée par               Pour désactiver la fonction avant sa
            défaut.                                     désactivation automatique, répétez la
        Pour sélectionner une température               procédure.
        différente, reportez-vous au paragraphe                 La fonction se désactive
        « Réglage de la température ».                          lorsque vous sélectionnez
        Si "dEMo" s'affiche, reportez-vous au                   une température différente
        chapitre « En cas d'anomalie de                         pour le réfrigérateur.
        fonctionnement ».
                                                        4.7 Réglage du compartiment
        4.4 Mise à l'arrêt                              LongFresh
        1. Appuyez sur la touche ON/OFF de              1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
            l'appareil pendant 5 secondes.                  ce que le symbole correspondant
        L'affichage s'éteint.                               s'affiche.
        2. Débranchez la fiche électrique de            L'affichage indique 3. Il s'agit du
            l'appareil de la prise de courant.          paramètre par défaut vous garantissant
                                                        les performances les plus économiques.
        4.5 Réglage de la température                   2. Appuyez sur les touches de
        Réglez la température de l'appareil en              température du bandeau de
        appuyant sur les touches de                         commande pour atteindre le réglage
        température.                                        souhaité.
        Température par défaut :                        3. Appuyez sur la touche OK pour
             • +5 °C dans le réfrigérateur                  confirmer le réglage.
        Les indicateurs de température affichent        Le voyant revient sur le réglage de
        la température programmée.                      température du réfrigérateur au bout de
                                                        quelques secondes.
                La température
                programmée sera atteinte                 Régla- Utilisation
                sous 24 heures.
                                                        ge
                Après une coupure de
                courant, la température                   1-3     Viande et poisson
                programmée reste
                enregistrée.                              4-5     Viande, poisson, légumes et
                                                                  fruits conservés ensemble
        4.6 Fonction Coolmatic
        Si vous devez ranger une grande
                                                        4.8 Fonction ChildLock
        quantité d'aliments dans votre                  Activez la fonction ChildLock pour
        réfrigérateur, par exemple après avoir          verrouiller les touches et éviter toute
        fait vos courses, nous vous suggérons           opération accidentelle.
        d'activer la fonction Coolmatic : elle
                                                        1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
        permet de refroidir rapidement les
                                                            ce que le symbole correspondant
        aliments tout en évitant le réchauffement
                                                            s'affiche.
        des denrées déjà stockées dans le
                                                        L'indicateur ChildLock clignote.
        réfrigérateur.
                                                        2. Appuyez sur OK pour confirmer.
        1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à           L'indicateur ChildLock s'affiche.
           ce que le symbole correspondant
           s'affiche.
FRANÇAIS       27

    Pour désactiver la fonction ChildLock,        sonore retentit. Appuyez sur la touche
    répétez la procédure jusqu'à ce que le        OK pour arrêter le signal sonore et
    voyant ChildLock s'éteigne.                   désactiver la fonction.
                                                  Pour désactiver la fonction, répétez la
    4.9 Fonction DrinksChill                      procédure jusqu'à ce que DrinksChill
    La fonction DrinksChill doit être utilisée    s'éteigne.
    pour le réglage d'une alarme sonore à                 Il est possible de modifier la
    une heure souhaitée, ce qui est utile, par            durée à tout moment et
    exemple, lorsque l'on souhaite refroidir              avant la fin du décompte en
    une préparation pendant un certain                    appuyant sur la touche de
    temps dans le cadre d'une recette de                  diminution de la
    cuisine.                                              température et sur la touche
    1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à                 d'augmentation de la
        ce que le symbole correspondant                   température.
        s'affiche.
    L'indicateur DrinksChill clignote.            4.10 Alarme de porte ouverte
    Le minuteur indique pendant quelques
    secondes la valeur programmée                 Si la porte reste ouverte pendant environ
    (30 minutes).                                 90 secondes, le signal sonore se
    2. Appuyez sur la touche de réglage de        déclenche et le voyant d'alarme clignote.
        la minuterie pour modifier la valeur      L'alarme s'interrompt dès que vous
        programmée (de 1 à 90 minutes).           fermez la porte. Lorsque l'alarme se
    3. Appuyez sur OK pour confirmer.             déclenche, le signal sonore peut être
    L'indicateur DrinksChill s'affiche.           désactivé en appuyant sur n'importe
    Le minuteur se met à clignoter (min).         quelle touche.
    Une fois la durée programmée écoulée,
    le voyant DrinksChill clignote et un signal

5. UTILISATION QUOTIDIENNE
            AVERTISSEMENT!                        5.2 Mise en place des
            Reportez-vous aux chapitres           balconnets de la porte
            concernant la sécurité.
                                                  En fonction de la taille des emballages
                                                  des aliments conservés, les balconnets
    5.1 Nettoyage de l'intérieur                  de la porte peuvent être positionnés à
    Avant d'utiliser l'appareil pour la           différentes hauteurs.
    première fois, nettoyez l'intérieur et tous   1. Soulevez doucement le balconnet
    les accessoires avec de l'eau tiède              jusqu'à ce qu'il se détache.
    savonneuse (pour supprimer toute odeur        2. Repositionnez-le selon les besoins.
    de neuf), puis séchez-les soigneusement.
            ATTENTION!
            N'utilisez jamais de
            détergents, de produits
            abrasifs, de nettoyants à
            base de chlore ou d'huile car
            ils pourraient endommager
            le revêtement.
28   www.aeg.com

                                                    5.4 Compartiment LongFresh
                                                    La température de conservation et
                                                    l'humidité relative (comprise entre 45 et
                                                    90%) créent les conditions de
                                                    conservation optimales pour divers types
                                                    d'aliments.
                                                    Pour en savoir plus sur les réglages de
                                                    température dans le compartiment
                                                    LongFresh, reportez-vous au chapitre
                                                    « Réglage du compartiment LongFresh ».
                                                    Le compartiment LongFresh est idéal
                                                    pour conserver toute une variété
                                                    d'aliments frais, car il préserve les hautes
                                                    valeurs nutritionnelles ainsi que le taux
                                                    d'humidité élevé plus longtemps que
                                                    dans le réfrigérateur normal.
                                                    Le compartiment LongFresh est
                                                    également adapté pour décongeler des
                                                    aliments.
           Le modèle est équipé d'un bac de         Les aliments décongelés peuvent être
           rangement réglable qui peut glisser      conservés jusqu'à deux jours.
           latéralement.
                                                    5.5 Contrôle de l'humidité
        5.3 Clayettes amovibles                     Le compartiment est équipé de butées
        Les parois du réfrigérateur sont équipées   empêchant les bacs de tomber lorsqu'ils
        d'une série de glissières afin que les      sont tirés au maximum. Pour sortir le
        clayettes puissent être positionnées        bac :
        comme vous le souhaitez.                    1. Tirez le bac au maximum.
                                                    2. Soulevez et sortez le bac.

                               1

                                                    Les bacs portant le symbole d'une
                                                    goutte d'eau :          et    peuvent
                               2                    s'utiliser suivant les conditions de
                                                    conservation souhaitées
                                                    indépendamment l'un de l'autre avec un
                                                    niveau d'humidité plus ou moins élevé.
                Ne modifiez pas
                l'emplacement de la clayette        Les bacs se règlent séparément et se
                en verre située au-dessus du        contrôlent par les vannes coulissantes
                bac à légumes, afin de              situées à l'avant des bacs.
                garantir une circulation d'air      • « Sec » : humidité faible - humidité
                optimale.                             relative jusqu'à 50%
                                                      Ce niveau d'humidité est atteint
                                                      lorsque les deux glissières sont
Vous pouvez aussi lire