2014 Catalogue des produits Produkte Katalog - ORMA TORINO
←
→
Transcription du contenu de la page
Si votre navigateur ne rend pas la page correctement, lisez s'il vous plaît le contenu de la page ci-dessous
La société/Die Gesellschaft ORMA est une société intervenant, depuis maintenant plus Die ORMA ist ein Unternehmen, das bereits seit 30 Jahren in der de 30 ans, dans le secteur de la parfumerie d’ambiance et des Branche für Raumdüfte und Desinfektionsmittel tätig ist. Im Jahr produits de désinfection. ORMA est, en effet, née en 1983 avec 1983 begann die ORMA mit der Markteinführung des Insektensprays 2 produits, l’insecticide aérosol Air Control et le diffuseur au- Air Control und dem gleichnamigen automatischen Dispenser. tomatique homonyme. Depuis, ORMA a constamment élargi Seitdem wurde der Produktkatalog des Unternehmens ständig son catalogue en insérant de nombreux autres articles et équi- erweitert und durch viele andere Artikel und Geräte erweitert, wobei pements, en ayant toujours à l’esprit les valeurs avec lesquel- die bei der Gründung des Unternehmens festgelegten Prinzipien les elle est née: l’attention envers le client et la qualité de ses der Kundenpflege und hochwertiger Produktqualität es bei seinem produits. Werdegang begleiteten. Le catalogue ORMA se divise en deux sections: les produits Der Katalog der ORMA teilt sich in Produkte für Desinfektion und pour la désinfection et les produits pour le traitement de l’air. ProduktefürdieRaumluftein.DieProduktreihederDesinfektionsmittel En ce qui concerne les articles pour la désinfection, nous pou- beinhaltet Sicherheitsbehälter der patentierten Marke Masterbox vons citer la ligne des récipients de sécurité pour appâts sou- für die Aufbewahrung von Giftködern, die in sieben verschiedenen ricides Masterbox, disponible en 7 formats différents (Micro, Formaten (Micro, Mini, Midi, Maxi, Plus, Big und Totalbox) zur Mini, Midi, Maxi, Plus, Big et Totalbox) et dont ORMA est pro- Verfügung steht, und ferner eine große Auswahl an Artikeln und priétaire des moules. Il existe également un vaste assortiment Produkten für die Beobachtung von Mäuse- und Insektenbefall d’articles et de produits pour le contrôle des insectes et des sowie eine große Bandbreite an konzentrierten, verbrauchsfertigen souris, ainsi qu’une grande gamme d’insecticides concentrés Insektenbekämpfungsmitteln. et prêts à l’usage. Die Produktreihe für Raumluftbehandlung beinhaltet in erster En ce qui concerne le traitement de l’air, l’insecticide aérosol Linie unser Insektenspray Air Control, das sich mittlerweile als Air Control se distingue des autres en restant le point fort de wirksames und sicheres Mittel zur Bekämpfung fliegender Insekten la gamme. C’est une méthode sûre et efficace pour éliminer le in geschlossenen Räumen wie beispielsweise Bars, Hotels und problème des insectes volants dans tout milieu fermé, comme Restaurants bewährt hat. Die Produktreihe von ORMA umfasst ferner par exemple les bars, les hôtels et les restaurants. La gamme eine große Auswahl an Raumduftkonzepten aus der Produktlinie Air ORMA propose également une grande sélection de parfums Control und Air Control Plus mit über 25 verschiedenen Düften, die d’ambiance des lignes Air Control et Air Control Plus avec un immer am Lager vorrätig sind. total de plus de 25 odeurs toujours disponibles en stock. ORMA hat sich stets ausgezeichnet, auch durch seinen hervorragenden Service, den sie ihrer Kundschaft bietet, wie Depuis toujours, la société ORMA se distingue pour ses excel- zum Beispiel Versand innerhalb von 24-48 Stunden, Service einer lences services: livraisons en 24-48 heures, produits personna- individuellen Personalisierung von Produkten, pünktliche und lisés, la ponctuelle et rapide assistance sur quelconque problè- schnelle Kundendienst in jedem technischen oder kommerziellen me technique ou commercial. Voilà toutes les raisons qui font Problem. All diese Gründe machen ORMA zu einem Partner von de ORMA un partenaire fiable et de grande qualité. hoher Qualität und Zuverlässigkeit.
Produits pour le traitement de l’air /Produkte für die Luftbehandlung Sommaire/Inhaltverzeichnis Diffuseurs de aérosols/Aerosolspender Air Control dispenser, Air Friend.............................................................................................................................................................................................. 5 Air Free, Air Free RM & Air Free Lcd......................................................................................................................................................................................... 6 Diffuseur / Dispenser BO-09, BS-01, BA-03........................................................................................................................................................................... 7 Bombes aérosols/Aerosolsprühdosen Air Control S Insecticide/Insektizid.......................................................................................................................................................................................... 8 Distair S Insecticide/Insektizid................................................................................................................................................................................................... 9 Air Control Classic Désodorisants aérosol/Aerosolduften ............................................................................................................................................10 Air Control Plus Désodorisants aérosol/Aerosolduften .................................................................................................................................................11 Sprayjet, Neutrajet......................................................................................................................................................................................................................12 Air Control Sanitizer...................................................................................................................................................................................................................13 Diffuseurs “Sans Gas”/Nicht-Aerosol Düfte Air Free “Nogas” , WC Control..................................................................................................................................................................................................13 Masterfresh....................................................................................................................................................................................................................................14 Odor Fresh Désodorisant liquide/Flüssige Deodorant....................................................................................................................................................16 Produits pour la désinfection des mains/Produkte für die Händedesinfektion Nebulizer, LH 70...........................................................................................................................................................................................................................17 Autosoap, Bactysoap, Disan 50..............................................................................................................................................................................................18 Produits pour la désinsectisation et dératisation/Produkte für die Schädlingsbekämpfung Rats et souris/Mäuse und Ratten MasterBox Micro, Mini, Midi....................................................................................................................................................................................................20 MasterBox Maxi, Big...................................................................................................................................................................................................................21 MasterBox Plus.............................................................................................................................................................................................................................22 Total Box.........................................................................................................................................................................................................................................23 Masterbox Metal Black, Masterbox Metal Slim, Poste d’appâtage en forme de T/T-förmige Köderstation.................................................24 Raticides/ Rattengiften...............................................................................................................................................................................................................25 Tappette à ressort contre souris/Schnappfalle gegen Mäusen, Tappette à ressort contre rats/Schnappfalle gegen Ratten, Panneau de signalisation/Stellungschilder ......................................................26 Pièges à souris multi-capture/Mehrfachfalle für Mäuse, Pièges à rats multi-capture/Mehrfachfalle für Ratte.................................................... 27 Ligne pour le monitorage des insectes / Insektenüberwachung Linie Tablette collante à souris/Klebetäfelchen für Mäuse, Tablette collante à rats/Klebetäfelchen für Ratten Bacs en plastique/Schalen aus Plastik....................................................................................................................................................................................28 Mastertrap Souris/Mäuse, Mastertrap Rats/Ratten, Piège Collant MONITOR/MONITOR Klebefalle................................................................29 Piège Collant MONITOR/MONITOR Klebefalle, Masterbox Insect Monitor Mini, Masterbox Insect Monitor Midi..............................................................................................................................30 Mastertrap Blattes/Küchenschaben, Mastertrap Small, Mastertrap BedBugs........................................................................................................31 Unitrap, Fero Bag, Lepi funnel................................................................................................................................................................................................32 Attractivs / Lockstoffe, Phéromones / Pheromone..........................................................................................................................................................33 Pièges UV/UV-Lichtlampen Fly Barrier.......................................................................................................................................................................................................................................34 Fly Control......................................................................................................................................................................................................................................35 Eurofly.............................................................................................................................................................................................................................................36 Ecofly...............................................................................................................................................................................................................................................37 Lampes néons Uv/UV Lampen, Panneaux Collants/Klebefolien, Panneaux collants compatibles / Kompatibeln Klebefolien.........................38 Insecticides concentrés et prêts à l’usage / Konzentrierte und gebrauchsfertige Insektizide Delta Super, Delta PBO..............................................................................................................................................................................................................39 Perme Plus, Mastercid EC, .......................................................................................................................................................................................................40 Pinamox-L, Fenthrin...................................................................................................................................................................................................................41 Veloxidin, CT 10.2 MICRO.........................................................................................................................................................................................................42 Larvistop, Roltab..........................................................................................................................................................................................................................43 Mastercid PS, Nexa fourmis granules/Nexa Amesiengranulat.....................................................................................................................................44 Dobol, Actifum.............................................................................................................................................................................................................................45 Foval Gel Cafard/Küchenschaben, Foval Gel fourmis/Ameisen, Pistolet pour gel/Gelpistole, Gel Box...........................................................46 Permecid PU, Toxolin Super, ...................................................................................................................................................................................................47 New Spraymaster, New Spraymaster One - Shot.............................................................................................................................................................48 Vespajet, Pyremox.......................................................................................................................................................................................................................45 Hokoex, Forty 2............................................................................................................................................................................................................................50 Fly Trap Medium, Fly Trap XL...................................................................................................................................................................................................51 Dissuasif pour pigeons / Taubenabwehrspikes, Barrier Plastic, Barrier Small, Barrier Inox................................................................................52 Disan 50, Germosept Plus........................................................................................................................................................................................................53 Nebulizzatori, atomizzatori e pompe / Nebulizers, mistblower and sprayers Air Fog, Atomiseur/Sprühtrocke Super Jolly, Puls fog....................................................................................................................................................54 Mini Fog, Pompes à pression/Druckspritzen, Pompe électrique à sac/Elektrischer Rucksprühgerät..............................................................55 Dispositif de sécurité personnelle / Persönliche Schutzausrüstung Demi-Masque / Halbgesichts-Atemmaske ST85, Masque/Maske TR 2002 CL2, Appareil respiratoire / Atemschutzgerät TM 1702...........56 Filtres à vis unifié / Filter mit einheitlichem Schraubstück EN-148-1, Combinaison de protection Tyvek Classic / Tyvek Classic Anzug, Combinaison anti-piqûres / Insektendichter Anzug.......................................................................................................................................57 Produits variés / Verschiedenartige Produkte............................................................................................................................................................................................58 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 3
Air Control dispenser Air Control est le diffuseur aérosol le plus Air Control ist der bekannteste Made in Ita- connu de la gamme Made in Italy de ORMA. ly Aerosolspender der Firma ORMA. Dank Grâce à sa fiabilité et solidité Air Control ga- seiner Zuverlässigkeit und Festigkeit garan- rantit une durée pour longtemps. tiert Air Control eine lange Lebensdauer. Quelques fonctionnalités sont: Einige Eigenschaften sind: • 3 différents intervalles de vaporisation • 3 verschiedene Versorgungsintervalle: 7,5 – 7,5/15 ou 30 minutes; 15 oder 30 Minuten; • Cellule photo-électrique: fonctionnement • Photozelle: Tag/Nacht/24 Uhr Funktion; jour/nuit ou 24 heures; • Anzeige der niedrigen Batterien und des lee- • Garantie: 2 ans; ren Aerosols; • Made in Italy; • Garantie: 2 Jahre; • Possibilité d’être personnalisé. • Made in Italy; • Mögliche Personalisierung. Air Control est disponible dans la modèle soit avec la cellule photoélectrique soit sans Air Control ist auch sowohl mit Photozelle cellule photoélectrique. als auch ohne Photozelle verfügbar. Emballage/Verpackung carton de 18 pièces / Karton zu 18 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 4 piles type “C” / 4 Babyzelle (C-Typ) Code/Code 030 - (avec cellule photoélectrique/mit Fotozelle) 031 Air Friend Le diffuseur automatique Air Friend est un Der automatische Spender Air Friend ist méthode simple et efficace pour combattre das einfachste und wirksamste System les insectes et pour désodoriser les locaux. gegen Insekten und schlechte Gerüche Il joint une excellente fonctionnalité et un und stellt eine sehr gute Funktionalität mit design modern et soigné. Air Friend est einem modernen, neu gestalteten Design indiqué pour tous les locaux. Quelques zusammen. Air Friend fonctionnalités sont: passt sich an jede Umgebung an. • Fermeture avec clef de sécurité; Einige Eigenschaften sind: • 3 différents intervalles de vaporisation • Sicherheitsschloss mit Schlüssel; 7,5/15 ou 30 minutes; • 3 verschiedene Versorgungsintervalle: 7,5 – • Cellule photoélectrique: fonctionnement 15 oder 30 Minuten; jour/nuit ou 24 heures; • Photozelle: Tag/Nacht/24 Uhr Funktion; • Signal batterie déchargée ou aérosol • Anzeige der niedrigen Batterien und des vide; leeren Aerosols; • Garantie: 2 ans; • Garantie: 2 Jahre; • Complètement Made in Italy; • Made in Italy; • Possibilité d’être personnalisé. • Mögliche Personalisierung. Emballage/Verpackung carton de 18 pièces / Karton zu 18 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) Code/Code 041 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 5
Air Free Pour qui préfère un diffuseur d’aérosol Wenn man einen Importaerosolspender d’importation la ORMA a sélectionné Air wünscht, hat ORMA Air Free ausgewählt, Free, qui outre à avoir une bonne fonc- der gute Funktionalität und Zuverlässigkeit tionnalité et fiabilité il a un prix très avan- mit einem günstigen Preis vereint. tageux. Air Free peut être utilisé dans tous Air Free passt sich an jede Art von les pièces et ses caractéristiques sont: Umgebungen an. Einige Eigenschaften • 3 différents intervalles de vaporisation sind: 7,5/15/30 minutes; • 3 verschiedene Versorgungsintervalle: 7,5 • Cellule photoélectrique: fonctionne- – 15 oder 30 Minuten; ment jour/nuit ou 24 heures; • Photozelle: Tag/Nacht oder 24 Stunden • Garantie: 1 année. Funktion; • Garantie: 1 Jahr. Emballage/Verpackung carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) Code/Code 033 Air Free RM Air Free RM est un nouveau diffuseur Air Free RM ist ein neuer automatischer automatique pour aérosol. Il est program- Dispenser für Aerosoldosen, der auf Gutfer- mable à distance de manière de changer nung programmierbar ist. Auf diese Weise les modalités cliquant la télécommande. ist es möglich, Air Free RM zu positionieren Air Free Remote Control peut être utilisé und dann nur mit einem Klick der Fernsteu- dans tous les locaux. Les principales carac- erung die Einstellungen zu verändern. téristiques sont: Air Free RM kann in jeder Umgebung be- • 6 différents intervalles de pulvérisation nutzt werden. Einige Eigenschaften sind: 5-10-15-20-25-30 minutes; • 6 verschiedene Versorgungsintervalle: • Photocellule: fonctionnement jour/ 5-10-15-20-25-30 Minuten; nuit/24heures; • Photozelle: Tag/Nacht oder 24 Stunden • Bouton pour sélectionner un fonction- Funktion; nement pour 8 heures ou 12 heures par • Möglichkeit, die Funktion für 8 oder 12 jour; Stunden am Tag auszuwählen; • Bouton pour choisir combien vaporisa- • Möglichkeit, die Anzahl der Sprühungen tions (1,2 ou 3) il devra effectuer chaque (1,2 oder 3) auszuwählen, die der Dispen- intervalle; ser in jedem Versorgungsintervall ma- • Garantie 1 an. chen wird; • Garantie: 1 Jahr. Emballage/Verpackung carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) CodeCode 033-RM Air Free LCD Air Free est disponible aussi avec l’écran Verfügbar ist Air Free auch mit Flüssigkris- LCD avec les suivantes caractéristiques: tallbildschirm, mit den folgenden Eigen- • Ecran LCD de grands dimensions. schaften: • Intervalle de vaporisation, horaire et • Großer LCD-Display; jours de fonctionnement complète- • Programmierbare Versorgungsintervalle, ment programmables; Stunden und Tage; • Signal batterie déchargée; • Anzeige des leeren Aerosols und der nied- • 1 année de garantie. rigen Batterien; • Garantie: 1 Jahr. Emballage/Verpackung carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) Codice/Code 034 6 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog
DIFFUSEURS AUTOMATIQUES SUR DEMANDE AUTOMATISCHE DISPENSER AUF ANFRAGE Nous pouvons fournir d’autres modèles de diffuseurs automa- Wir bieten weitere Dispenser-Modelle mit unterschiedlichen Merk- tiques d’importation avec un design et des caractéristiques dif- malen und verschiedenem Design und garantieren die gleiche Ver- férentes, tout en garantissant la même fiabilité et fonctionnalité lässlichkeit und Funktionalität wie bei herkömmlichen Spendern. Die que les autres. Les délais de livraison de ces diffuseurs pourraient Lieferdauer dieser individuellen Dispenser kann jedoch 3-4 Wochen être de 3 à 4 semaines. betragen. BO-09 Le diffuseur automatique BO-09 est un Der automatische Diffuser BO-09 ist ein distributeur robuste au design simple. Sa robuster Dispenser mit einfachem Design. principale caractéristique est l’utilisation Aufgrund des Betriebs durch Monozell- de lampes torches (LR 20) permettant une Batterien (LR 20) ist der Dispenser mehr als autonomie de plus de 12 mois. Il peut être 12 Monate autonom einsatzbereit. Kann in utilisé dans tout type de milieu et possède vielseitiger Umgebung verwendet werden les caractéristiques suivantes: und weist die folgenden Merkmale auf: • 3 différents intervalles de vaporisation • 3 verschiedene Versorgungsintervalle: 8 8/15/30 minutes; – 15 oder 30 Minuten; • Cellule photoélectrique: fonctionnement • Photozelle: Tag/Nacht oder 24 Stunden jour/nuit ou 24 heures; Funktion; • Signal de aérosol vide; • Anzeige des leeren Aerosols; • Marche avec 2 piles LR20; • Arbeiten mit 2 Batterien LR20; • Garantie: 1 année. • Garantie: 1 Jahr. Emballage/ Verpackung Carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “D” / 2 Monozelle (D-Typ) Codice/Code 033-BO09 BS-01 Ce diffuseur automatique a les mêmes ca- Dieser automatische Dispenser verfügt über ractéristiques et fonctions que le diffuseur dieselben Eigenschaften und Funktionen Air Free. Seul le design du couvercle est wie der Dispenser Air Free, nur das Design différent. der Abdeckung ist verschieden. • 3 différents intervalles de vaporisation • 3 verschiedene Versorgungsintervalle: 7,5 7,5/15/30 minutes; – 15 oder 30 Minuten; • Cellule photoélectrique: fonctionne- • Photozelle: Tag/Nacht oder 24 Stunden ment jour/nuit ou 24 heures; Funktion; • Signal de aérosol vide; • Anzeige des leeren Aerosols; • Marche avec 2 piles LR6; • Arbeiten mit 2 Batterien LR6; • Garantie: 1 année. • Garantie: 1 Jahr. Emballage/ Verpackung Carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) Codice/Code 033-BS01 BA-03 Le diffuseur BA-03, avec un affichage à Der Diffuser BA-03 mit LCD-Display kann cristaux liquides, est entièrement program- vollständig programmiert werden. Eine der mable. Une des particularités les plus inté- interessantesten Funktionen besteht in der ressantes est de pouvoir choisir la durée de Möglichkeit, die Lebensdauer der Dose (auf l’aérosol (30, 60 ou 90 jours). De cette façon, 30, 60 oder 90 Tage) einzustellen, sodass le diffuseur pulvérisera à des intervalles der Dispenser Sprühstöße in entsprechend permettant de respecter cette durée. langen oder kurzen Intervallen abgibt. • Intervalle de vaporisation, horaire et • Programmierbare Versorgungsintervalle, jours de fonctionnement complètement Stunden und Tage; programmables; • Anzeige des leeren Aerosols; • Signal de aérosol vide; • Anzeiger von Lebensdauer der Dose • Signal de durée restante de l’aérosol ; • Arbeiten mit 2 Batterien LR6; • Marche avec 2 piles LR6; • Garantie: 1 Jahr. • 1 année de garantie. Emballage/ Verpackung Carton de 30 pièces / Karton zu 30 Stk Batterie utilisé/Benutzte Batterien 2 piles type “AA” / 2 Mignonzelle (AA-Typ) Codice/Code 033-BA03 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 7
Air Control S insecticide/Insektizid Air Control S est un insecticide à base de Air Control S ist ein Insektizid aus natürli- Pyrèthre Naturel utilisé avec des diffuseurs chem Pyrethrum, das in den entsprechen- automatiques et électroniaques spéciaux. den automatischen, elektronischen Dis- Il possède un effet neutralisant immédiat penser zum Einsatz kommt und Fliegen, sur les mouches, les moustiques, les mous- Mücken, Tigermücken und Motten umge- tiques tigres, les teignes, etc. Air Control S hend bekämpft. Air Control S eignet sich est adapté pour la désinfection des locaux für die Desinfektion privater und öffentlicher domestiques et civils (ex.: habitations, piè- Räumlichkeiten (z. B. Wohnräume, Toiletten, ces de séjour, services hygiéniques, salles Konferenzräume, Schulen, Kantinen, Ge- de réunions, écoles, communauté, can- schäfte, Werkstätten, Lebensmittel verar- tines, magasins, laboratoires, industries beitende Betriebe, Hotels, Restaurants, Bars, alimentaires, hôtels, restaurants, bars, ca- Kasernen, Reitställe, Tierheime sowie Trans- sernes, manèges, écuries, hospitalisations portmittel wie Schiffe, Züge, Busse, Cam- vétérinaires, moyens de transport comme pingwagen usw.). Die abwehrende Wirkung navires, avions, trains, autobus, camping- des Pyrethrum-Extrakts kann auch einem car, etc.). L’effet répulsif de l’extrait de Schädlingsbefall in Lokalen vorbeugen. pyrèthre peut aider à prévenir l’infesta- Air Control S wird in geringen Mengen in re- tion des lieux traités par les insectes. Air gelmäßigen, programmierbaren Intervallen Control S est relâché à intervalles régu- zwischen 7,5 und 30 Minuten freigesetzt und liers programmables de 7,5 à 30 minutes gewährleistet einen kontinuierlichen Schutz en quantités très réduites, garantissant, vor Insekten. Eine Dose mit 250 ml Inhalt, die ainsi, une protection constante contre les 24 Stunden am Tag bei einem Intervall von insectes. Une bombe aérosol de 250 ml 15 Minuten verwendet wird, hält bis zu vier active 24 heures sur 24 avec un intervalle Wochen. Das System ist für die Insektenbe- de 15 minutes dure jusqu’à 4 semaines. Le kämpfung in Räumen von bis zu 45 qm aus- système est préparé pour contrôler les in- gelegt. sectes dans des lieux ayant une superficie Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch: pouvant aller jusqu’à 45 m². Nicht abgedeckte, gerade zubereitete oder Précautions d’usage: les aliments non fertige Lebensmittel müssen mehr als 3 Me- couverts, préparés ou en préparation, doi- ter vom Gerät aufbewahrt werden. vent être placés à plus de 3 mètres de dis- Registrierungsnr. 19.778 des italienischen tance de l’aérosol. Gesundheitsministeriums. Enregistrement n° 19.778 du Ministère de Registrierung erhältlich in: Belgien, Frank- la Santé italien. reich, Deutschland, Griechenland, Italien, Enregistrement disponible en: Belgique, Polen und Bulgarien. France, Allemagne, Grèce, Italie, Pologne et Bulgarie. Dati Tecnici/Technical data Composition Extrait de Pyrèthre 50% / Pyrehtrum-Extrakt 50% 3.5 % Zusammensetzung 100 g de produit contient Piperonil Butoxide /Piperonyl Butoxide 90% 16.0 % 100 g Produkt enthält Emballage/Verpackung 6 pièces en cartons de 48 pièces/6 Stk in Karton zu 48 Stk Code/Code 020 Également disponibles bombes aérosol Verfügbar sind auch Dosen mit höherer à coupole haute avec différents vapo- Kuppel und verschiedenen Spritzdüsen. risateurs. 8 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog
Distair S insecticide/Insektizid Distair S est un insecticide à base de Py- Distair S ist ein Insektizid aus natürlichem rèthre Naturel utilisé avec des diffuseurs Pyrethrum, das in den entsprechenden automatiques et électroniques spéciaux. automatischen, elektronischen Dispen- Il possède un effet neutralisant immédiat sern zum Einsatz kommt und Fliegen, sur les mouches, les moustiques, les mous- Mücken, Tigermücken und Motten umge- tiques tigres, les teignes, etc. Distair S est hend bekämpft. Distair S eignet sich für adapté pour la désinfection des locaux die Desinfektion privater und öffentlicher domestiques et civils (ex. : habitations, Räumlichkeiten (z. B. Wohnräume, Toilet- pièces de séjour, services hygiéniques, sal- ten, Konferenzräume, Schulen, Kantinen, les de réunions, écoles, communauté, can- Geschäfte, Werkstätten, Lebensmittel ver- tines, magasins, laboratoires, industries arbeitende Betriebe, Hotels, Restaurants, alimentaires, hôtels, restaurants, bars, ca- Bars, Kasernen, Reitställe, Tierheime sowie sernes, manèges, écuries, hospitalisations Transportmittel wie Schiffe, Züge, Busse, vétérinaires, moyens de transport comme Campingwagen usw.). Die abwehrende navires, avions, trains, autobus, camping- Wirkung des Pyrethrum-Extrakts kann car, etc..). L’effet repoussant de l’extrait de auch einem Schädlingsbefall in Lokalen pyrèthre peut aider à prévenir l’infestation vorbeugen. des lieux traités par les insectes. Distair S Distair S wird in geringen Mengen in regel- est relâché à intervalles réguliers program- mäßigen, programmierbaren Intervallen mables de 7,5 à 30 minutes en quantités zwischen 7,5 und 30 Minuten freigesetzt très réduites, garantissant, ainsi, une pro- und gewährleistet einen kontinuierlichen tection constante contre les insectes. Une Schutz vor Insekten. Eine Dose mit 250 ml bombe aérosol de 250 ml active 24 heures Inhalt, die 24 Stunden am Tag bei einem sur 24 avec un intervalle de 15 minutes Intervall von 15 Minuten verwendet wird, dure jusqu’à 4 semaines. Le système est hält bis zu vier Wochen. Das System ist für préparé pour contrôler les insectes dans die Insektenbekämpfung in Räumen von des lieux ayant une superficie pouvant al- bis zu 45 qm ausgelegt. ler jusqu’à 45 m². Vorsichtsmaßnahmen bei Gebrauch: Nicht Précautions d’usage: les aliments non abgedeckte, gerade zubereitete oder ferti- couverts, préparés ou en préparation, doi- ge Lebensmittel müssen mehr als 3 Meter vent être placés à plus de 3 mètres de dis- vom Gerät aufbewahrt werden. tance de l’aérosol. Registrierungsnr. 19.781 des italienischen Enregistrement n° 19.781 du Ministère de Gesundheitsministeriums. la Santé italien. Enregistrement disponible Registrierung erhältlich in: Belgien, Frank- en: Belgique, France, Allemagne, Grèce, reich, Deutschland, Griechenland, Italien, Italie, Pologne et Bulgarie. Polen und Bulgarien. Dati Tecnici/Technical data Composition Extrait de Pyrèthre 50% / Pyrehtrum-Extrakt 50% 2.0 % Zusammensetzung Piperonil Butoxide /Piperonyl Butoxide 90% 10.0 % 100 g de produit contient 100 g Produkt enthält Emballage/Verpackung 6 pièces en cartons de 48 pièces/6 Stk in Karton zu 48 Stk Code/Code 028 Également disponibles bombes aérosol Verfügbar sind auch Dosen mit höherer à coupole haute avec différents vapo- Kuppel und verschiedenen Spritzdüsen. risateurs. ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 9
Air Control Classic désodorisants aérosol Aerosolduften Air Control est la plus connu gamme de Air Control ist die bekannteste ORMA Duft- parfum ORMA et comprend 21 différen- linie und sind 21 verschiedene Düfte verfüg- tes fragrances. Air Control est utile pour bar. Air Control eignet sich in allen häus- désodoriser et éliminer les mauvaises lichen und öffentlichen Umgebungen für odeurs en tous les locaux soit domesti- Duften und für die Neutralisierung schlech- ques soit professionnels. ter Gerüche. • Possibilité de personnalisation • Mögliche Personalisierung Emballage/Verpackung 6 pièces in cartons de 48/6 Stk in Karton zu 48 Stk Code/Code 021 MUSC BLANC/WEISSMOOS. Fragrance à per- sistance exceptionnelle. Un local désodorisé avec Musc Blanc aura un atmosphère que nous pourrons définir “charmante”. Es ist ein Duft mit einmaligem Anhalten. Eine mit Weißmoos desodorierte Umgebung erwirbt eine magische und exotische Atmosphäre. ORANGE/ORANGE. Laisse une sensation de ORIENTAL/FARN. Fragrance délicate et enve- fraîcheur et élimine les odeurs, pour créer une loppant qui grâce a ses notes de talc aromatise atmosphère propre et vive. agréablement les locaux domestiques. Der frische und intensive Orangenduft entfernt die Ein zarter und einhüllender Duft, der mit seiner Gerüche und macht den Raum angenehm und Talknote sehr für eine Verwendung in der Wohnung anregend. geeignet ist. CAFE'/KAFFEE. Parfum doux et exotique il est MELON/MELONE. Le doux et fruité parfum de indique pour les bars et les pâtisseries. melon donne une impression de vacance, il aro- Ein klassischer und süßer, aber gleichzeitig matise agréablement tous les locaux. Exotischer Duft. Die Duftnote Kaffee ist vor allem Ein süßer und fruchtiger Duft mit einem zarten, für Bars und Konditoreien passend. sonnigen und sommerlichen Aroma, das sich für jede Umgebung eignet. LEMONFRESH. Arome très frais et intense avec des MENTHE/MINZE. Senteur réalisé avec essence notes de citron que lui donne fraîcheur et vivacité. de menthe fraîche pour retrouver la sensation Dans les bureaux il facilite la concentration. d’une brise rafraîchissante. Neutralise toutes les Ein frisches und intensives Aroma mit einer odeurs surtout quel du tabac. vorwiegenden Note von Zitrone, die ihm Frische Dieser mit Extrakten von wilder Minze erzeugte und Lebhaftigkeit verleiht. Wenn man es in Büros Duft hinterlässt im Raum ein Gefühl von Frische. verwendet, fördert es die Konzentration. Wird gegen Tabakrauch angeraten. FRAISE/ERDBEERE. Senteur doux et persistant composé des essences naturelles de fraises. Il est ESOTICFRESH. Senteur réalisé avec des essen- très utile dans les magazines des alimentaires, ces des fruits exotiques avec une note prédomi- pâtisseries et glaceries. nant de agrumes. Ein süßer und nachhaltiger Duft, der aus natür- Ein besonderer Duft, der durch exotische Aromen licher Erdbeeressenz besteht. Seine Verwendung eine vorwiegende Duftnote von Zitrusfrüchten wird für Lebensmittelläden, Konditoreien und Eis- erreicht wird. Für Fitnessstudios geeignet dielen angeraten. LAVANDE/LAVENDEL. Il est très aromatique est PRIMTEMPS/FRÜHLING. L’alliance de fleurs qui fraîche, grâce à son effet calmante, il génère une diffuse l’arôme relaxante il est utilisé dans les immédiate sensation de bien-être. salles d’attente. Der aromatische und frische Lavendel eignet sich Dieser Duft wird aus der Mischung von verschiede- wegen seiner regenerierenden und beruhigenden nen Blütenessenzen gewonnen, wodurch ein har- Wirkung, die sofort ein Gefühl des Wohlbefindens monisches und entspannendes Aroma entsteht. hervorruft. VERVEINE/VERBENE. L’alliance du senteur BOUQUET. Notes de fleurs et de fruits il aroma- d’orange, du mandarine et de verveine crée l’aro- tise agréablement tous les ambiantes surtout in- me qui donne énergie et vitalité à l’atmosphère. diqué pour les salles de bain et dans les entrées. Die Duftnoten von Orange, Mandarine und Der blumige und fruchtige Duft eignet sich für Verbene vermischen sich und schaffen ein Aroma, jede Art von Raum, vom Schauraum bis zu den das der Umgebung Energie und Vitalität verleiht Sanitärräumen. 10 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog
THE VERT/GRÜNER TEE. Fragrance solaire et pé- FRESH LINEN. Une senteur frais qui diffuse le par- tillante. Grâce à sa note délicate, le thé vert donne fum du lessive fraîchement lavé. une sensation immédiate de fraîcheur et de pro- Ein besonders frischer und aromatischer Duft, der an preté et convient donc à tout type d’ambiance. den Duft von Leinen und frisch gewaschener Wäsche Grüner Tee ist ein sonniger, prickelnder Duft. Dank erinnert. seines zarten Aromas vermittelt Grüner Tee ein so- fortiges Gefühl der Frische und Sauberkeit und ist daher für jede Art von Umgebung geeignet. MANGOFRESH. Un parfum léger, estival, très doux, frais et délicat qui génère une immédiate sen- PIN/TANNE. Senteur intense de pin a un effet vi- sation de relax. Il est très utile dans les magazines vifiante et rafraîchissant. des alimentaires et pour les locaux domestiques. Der Tannenduft wird aus dem Duftextrakt der Ein zarter, sommerlicher, sehr süßer, frischer und deli- gleichnamigen Pflanze gewonnen und verbreitet kater Duft, der unverzüglich eine entspannende Atmo- ein frisches und balsamisches Aroma. sphäre schafft. Dieses Aroma eignet sich ausgezeich- net für Lebensmittelgeschäfte und Wohnräume. JASMIN. Senteur avec de notes de fleurs surtout POMME VERTE/GRÜNER APFEL. Est un parfum de jasmin et il est indiqué pour créer une atmos- très doux et fruitée, peut être utilisé dans tous phère chaude et calmante. les ambiantes. Ein Duft mit blumiger Note, er gibt das zarte Aroma Der grüne Apfel ist ein süßer und fruchtiger Duft, von Jasminblüten wieder und verleiht dem Raum der sich für die verschiedensten Räume eignet. Ruhe und Entspannung. VANILLE. Est un exotique senteur, doux et en- CANNELLE/ZIMT. Senteur doux et épicée il crée veloppant qui diffuse une immédiate sensation une atmosphère orientale et donne à le pièce de bien-être favorisant la relaxation. une sensation de vitalité et de relax. Vanille ist eine exotische, süße und umhüllende Der süße und würzige Duft schafft eine orientali- Duftrichtung, die ein sofortiges Gefühl von Wohl- sche Atmosphäre und verleiht dem Raum einen befinden und Entspannung vermittelt. Eindruck von Vitalität und Entspannung. Air Control Plus Air Control Plus est une gamme de par- Air Control Plus ist eine Linie von ultrakon- désodorisants aérosol fums d’ambiance concentrés d’hautes zentrierten hochwertigen Düften, die sich Aerosolduften propriétés, qui a 2 caractéristiques prin- durch zwei wesentliche Eigenschaften cipaux: la recherche et la particularité des auszeichnen: die Gesuchtheit und Beson- compositions et l’haute pourcentage qui derheit von den Essenzen und den hohen garantit un bon performance aussi dans Essenzprozentsatz, der ein optimales Duf- locaux de grands dimensions. ten auch in mittleren und großen Räumen garantiert. Emballage/Verpackung 6 pièces in cartons de 48/6 Stk in Karton zu 48 Stk Code/Code 021P Ambra. Avec le parfum Ambra, les notes flora- Caraibi. Caraibi unit les arômes du mangue et les et fruitées s’unissent a la douce fragrance de du groseille dans une fragrance fraîche et fruitée l’ambre pour la renforcer et ils créent un parfum et crée une atmosphère piquante et vivante. d’atmosphères recherche et enveloppant. Caraibi verbindet die Mango- und Ribesmerkma- Im Ambra-Duft binden sich die Obst- und Blumen- le in einem frischen und fruchtigen Duft, der eine noten an den süßen Duft von Bernstein und schaf- spritzige und vitale Atmosphäre in Ihren Umge- fen einen gesuchten und einhüllenden Duft. bungen schafft. Rubino. Dans Rubino, les notes chaudes et ru- Mediterraneo. Grâce aux essences naturelles des du tabac et du réglisse s’unissent pour créer extraites des herbes aromatiques caractéri- une fragrance à fort impact qui peut être utilisée stiques de la Méditerranée comme le thym, la dans ambiances aussi bien amicales que profes- menthe et le romarin, ce parfum crée une atmo- sionnelles. sphère fraîche et stimulante. In Rubino schaffen die warmen und holzigen No- Dank ihren natürlichen Essenzen aus typisch mit- ten von Tabak und Süßholz einen Duft von großer telländischen Kräutern, wie Thymian, Minze und Wirkung. Er kann sowohl in Haus- als auch Arbei- Rosmarin, macht dieser Duft die Atmosphäre an- tsräumen benutzen sein.. regend und frisch. ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 11
Sprayjet Sprayjet est un produit révolutionnaire Sprayjet ist sowohl von seiner Formel, als qui dans sa composition exerce une triple auch von seiner Verpackung ein vollkommen action: Assaini, grâce à l’haute concentra- neuartiges Produkt. Seine besondere Zusam- tion de spéciales huiles essentiales et de mensetzung erklärt eine dreifache Wirkung. sals quaternaires d’ammonium. Aufgrund des hohen Gehalts an ätherischen Neutralise de manière excellent les mau- Öl und Ammoniumsalzen wirkt es desinfizie- vaises odeurs grâce à sa spéciale molécule rend und hygienisierend. Es neutralisiert qui les absorbe et les élimines. Parfume auf hervorragende Weise schlechte Gerüche agréablement et intensément les locaux dank einer speziellen Molekularstruktur, die et crée une atmosphère aimable et stimu- sie absorbiert und eliminiert. Es verleiht dem lant. Sa puissante soupape de grand jet Raum einen angenehmen und intensiven permit un traitement vite et efficace aussi Duft, und schafft so eine angenehme und dans les locaux des grandes dimensions. 3 anregende Atmosphäre. Dank des Ventils mit agréables parfums sont disponibles: Am- hoher Abgabeleitung kann Sprayjet Räume bra, Esoticfresh et Bouquet. von beträchtlichen Maßen in wenige Sekun- den duften. Emballage/Verpackung cartons de 12 pièces/Karton zu 12 Stk Code/Code 021-750 Ambra. Avec le parfum ambra, les notes florales Esoticfresh. Senteur réalisé avec des essences de et fruitées s’unissent à la douce fragrance de l’am- fruits exotiques avec une note prédominant de bre pour la renforcer et lui donner une chaleur, agrumes. créant ainsi un parfum d’atmosphères recherché Ein besonderer Duft, der durch exotische Aromen et enveloppant. mit einer vorwiegenden Duftnote von Zitrusfrüchten Im Ambra-Duft binden sich die Obst- und Blumen- erreicht wird. noten an den süßen Duft von Bernstein, die ihn ver- stärken und Wärme verleihen und so einen gesuch- ten und einhüllenden Duft schaffen. Bouquet. Notes de fleurs et de fruits il aromatise agréablement tous les ambiantes surtout indiqué pour les salles de bain et dans les entrées. Der blumige und fruchtige Duft eignet sich für jede Art von Raum, vom Schauraum bis zu den Sanitärräumen. Neutrajet Neutrajet est un désodorisante aérosol Neutrajet ist ein desodorierendes Aerosol de 500 ml approprié dans tous les situa- in Dosen zu 500 ml, das sich für alle Situati- tions dans les quelles il faut neutraliser et onen eignet, in denen man unangenehme lever les mauvaises odeurs ou simplement Gerüche neutralisieren bzw. Entfernen oder où on faut parfumer l’ambiance. einfach dem Raum eine Duftnote geben Neutrajet ne couvre pas les odeurs, com- möchte. Neutrajet ist nicht wie die Mehr- me la majorité de désodorisantes dans le zahl der im Handel erhältlichen Deodorants commerce, mais grâce à sa particulière auf eine überdeckende Wirkung beschränkt, composition il absorbe les molécules des sondern seine besondere Formel bindet die mauvaises odeurs et les neutralise et laisse Moleküle der schlechten Gerüche und neut- un parfum délicat. ralisiert sie vollkommen und verbreitet dabei Neutrajet est adapte pour tous les locaux an ihrer Stelle einen zarten Duft. Neutrajet particulièrement approprié pour neutrali- ist für jede Art von Raum geeignet, insbeson- ser les mauvaises odeurs et pour désodo- dere für die Neutralisierung von schlechten riser les ambiances comme les cuisines, les Gerüchen und zum Desodorieren von heiklen toilettes, les vestiaires, les salles d’attente, Orten wie Küchen, Toiletten, Abstellräumen, les cliniques, les maisons de repose, les ca- Umkleidekabinen, Wartezimmern, Altershei- binets de médicine et tous les locaux où il men, Kliniken, Arztpraxen und jeder beliebigen faut désodoriser et parfumer en manière Umgebung, die man rasch und wirkungsvoll vite et efficace. Parfums disponibles: Fleur desodorieren möchte. Verfügbare Düfte: Lo- de lotus et Musc blanc. tus Blume und Weißmoos. Emballage/Verpackung carton de 12 pièces/Karton zu 12 Stk Code/Code 021-500 12 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog
250 ml Air Control Sanitizer Air Control Sanitizer est une gamme Air Control Sanitizer ist eine Aerosoldosen- d’aérosol hygiénissant qui peut être utilisé Linie, um Umgebungen, Gegenstände und pour purifier locaux, objets et surfaces. Oberflächen zu reinigen und zu säubern. Grâce à sa composition rende les environ- Ihre spezielle Formulierung macht Ihre Um- nements sains, hygiéniques, sans bacté- gebungen gesund, hygienisch, frei von Bak- ries, virus et mycoses. terien, Viren oder Pilzen. Air Control Sanitizer est produit en 3 dif- Air Control Sanitizer wird in 3 verschiede- férents formats: nen Formen geliefert: Aérosol de 250 ml avec une soupape Dose à 250 ml mit dosiertem Ventil ist ei- dosée, conçu pour être utilisé avec nos gens konzipiert, um mit unseren automati- diffuseurs automatiques. Il est idéal pour schen Spender benutzt werden zu können. assainir et purifier les environnements de Es ist ideal, um Arbeitsräume zu reinigen und travail, comme les bureaux, les vestiaires, säubern, wie z. B. Büros, Umkleideräume, les cantines, les gymnases, les cabinets Mensen, Turnhallen, Arztpraxen usw. Dank médicaux. Sa spéciale composition neu- der spezieller Formel eignet es sich auch da- tralise les mauvaises odeurs. Sont garantit für, Gerüche zu neutralisieren. Es garantiert jusqu’à 3000 pulvérisations. 3000 Versorgungen. Emballage/Verpackung 6 pièces en carton de 48 pièces / 6 Stk in Karton zu 48 Stk Code/Code 022-250 500 ml Air Control Sanitizer Aérosol de 500 ml est indiqué pour dif- Dose à 500 ml kann in verschiedenen Situ- férents utilisations, il peut être employé ationen benutzt werden: in Haus- und Ar- dans les environnements domestiques et beitsumgebung, in Autos, Wohnmobilen, de travail, dans les voitures, les camping oder auch auf Gegenständen wie Klinken, car, sur les bus, sur les objets comme poi- Schaltern, Kissen, Vorhängen, Matratzen, gnées, les interrupteurs, les coussins, les Schuhen, Müllbehältern, Badezimmern, rideaux, les chaussures, les poubelles, les Duschen etc. toilettes, les cabines de douche, etc. Air Control Sanitizer eignet sich auch Air Control Sanitizer peut être utilisé dafür, die Klimaanlage hygienisch zu reini- aussi pour assainir et purifier les condi- gen. tionneurs d’air. Emballage/Verpackung carton de 12 pièces / Karton zu 12 Stk Code/Code 022-500 One Shot 150 ml Air Control Sanitizer Aérosol de 150 ml One Shot. Il est un aé- Dose à 150 ml One Shot. Es handelt sich rosol avec une spéciale soupape que quand um eine Dose mit einem besonderen Ventil, est activée, laisse sortir tout le contenu de welcher, einmal aktiviert, in kurzer Zeit ihren la bombe dans peu de temps. Air Control ganzen Inhalt austreten lässt. Air Control Sanitizer One Shot peut être utilisé dans Sanitizer One Shot kann in verschiedenen les habitations, les bureaux, les camping Situationen benutzt werden: in Wohnun- car, les voitures, les ambulances, les salles gen, Büros, Wohnmobilen, Krankenwagen, d’attente, les cabinets médicaux, etc. Un Wartesaalen, Arztpraxen, usw. Eine Dose aérosol suffit pour assainir locaux jusqu’à reicht, Umgebungen bis zu 75 m2 hygienisch 75 mq. Pour purifier les conditionneur d’air, zu reinigen. Um die Klimaanlage des Autos positionner la bombe à l’intérieur avec le zu reinigen, die Dose mit der eingeschalte- climatiseur d’air allumé et les fenêtres fer- ten Klimaanlage und geschlossenen Fens- més. Actionner la soupape rapidement l’en- tern in das Auto stellen. Nachdem das Ventil vironnement sera saturé de hygiénissant et betätigt wird, wird die Umgebung in weni- le produit développe sa action assainissant gen Sekunden gesättigt und die säubernde à l’intérieur des conduits d’air et dans le cli- Aktion wird in den Luftröhren und hinter der matiseur d’air. Klimaanlage verbreitet. Emballage/Verpackung carton de 24 pièces / Karton zu 24 Stk Code/Code 022-150 ORMA - Catalogue des produits / Produkte Katalog 13
Vous pouvez aussi lire